Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Чаша Владычицы морей


Опубликован:
13.04.2013 — 15.05.2015
Читателей:
2
Аннотация:
В юности автор прочитал роман Джека Лондона "Сердца трех". Чуть позже посмотрел трилогию Джорджа Лукаса "Звездные войны" (Эпизоды IV, V, VI). И каждый раз расстраивался из-за несправедливости конечного решения ситуации "два героя -- одна героиня" (хотя Лукас, следует отдать ему должное, ловко вывернулся, прибегнув к излюбленному приему латиноамериканских сериалов). Позже автор встретил знакомую огорчительную ситуацию в небезызвестном сериале LOST (он же "Остаться в живых", он же "Пропавшие"). И тогда его терпению пришел конец, а в голове сложилась следующая сказочная история про двух друзей и их подругу. Сказка у автора, как водится, получилась не для детей;)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вылезай, Кэт, пошли наверх.

Она недоверчиво посмотрела ему в лицо.

— Сэнди, ты совсем тронулся? — не выдержал Мартин. — Шторм усилился, как ты и предупреждал.

— Не беспокойся, друг, все под контролем. Этому шторму далеко до настоящей бури. К тому же, Кеннет поколдовал над веревкой. Я обвяжу ею Кэт, и никакая волна не сможет ни оторвать ее от меня, ни смыть нас за борт.

— Это что, брачный обряд по-пиратски? Романтика-то какая! — съязвил молодой человек.

Кэтрин тем временем вылезла из гамака, глаза ее горели, по лицу блуждала слегка безумная, на взгляд Мартина, улыбка. Капитан ничего не ответил другу. Он, с тем же идиотским выражением лица глядя на девушку, обматывал веревку вокруг ее талии.

— Надеюсь, Сэнди, ты знаешь, что делаешь, — проворчал Мартин. — Сам можешь отправляться к Владычице хоть сейчас, но если с Кэти что-нибудь случится, я тебя и на Элме достану.

— Все будет нормально, Марти, — ответили эти двое едва ли не хором и направились к двери.

— Погодите, я пойду с вами, посижу у Кеннета. Колдун, по-моему, здесь самый здравомыслящий. Только зачем он тебе веревку заколдовал?

Они втроем с некоторым трудом добрались до лестницы в кают-кампанию. Большая часть парусов давно была убрана, и здесь, наверху, все выглядело далеко не так страшно, как в каюте. Мартин несколько успокоился. А Кэтрин на прощание подарила ему такой поцелуй, что молодому человеку пришлось какое-то время постоять на качающейся палубе, вцепившись в поручень, дабы не наводить Кеннета на неправильные мысли видом немаленькой выпуклости внизу живота. Сэндклиф все понял и жутко скабрезно ухмыльнулся.

— Я вижу, на Кэт шторм действует один в один как на меня. Когда пойдем назад, стукнем к тебе, думаю, ты не откажешься присоединиться к нам в каюте.

— В каюте непременно, — повеселел, наконец, Мартин. — Не вздумай только ничего делать с Кэти на глазах у твоих висельников.

Кэтрин с капитаном расхохотались и, пошатываясь в такт качке, отправились дальше. Мартин смотрел им вслед. Пока парочка дошла до носа, их несколько раз накрывало с головой, но веревка, похоже, делала свое дело. Всякий раз водяные громады рассыпались лавиной мелких брызг.

В кают-кампанию Мартин спустился совершенно мокрый. Кеннет, увидев его, тут же спрятал свои записки, произнес заклинание и сделал пасс рукой, будто отжимая выстиранное белье.

— Спасибо!

Мартин с удивлением ощупывал мгновенно высохшую одежду, а с волос его продолжало капать. Кеннет бросил ему полотенце.

— Извини, заклинание для сушки волос действует слишком интимно. На мужчинах я его никогда не применяю.

Молодой человек ухмыльнулся.

— За это тоже спасибо. Скажи только, зачем ты потакаешь Кэти? И как Сэнди пошел на такое? Он магическим штучкам не слишком доверяет. — Колдун заулыбался, Мартин посмотрел на него с подозрением. — Или ты его заколдовал? У него лицо было очень странное, когда он пришел с этой веревкой.

— Нет, Мартин, я тут ни при чем. Твой друг сам попросил меня придумать что-нибудь, дабы Кэтрин могла побыть на палубе в шторм. А мне захотелось сделать приятное этой милой девочке.

Молодой человек по-прежнему глядел недоверчиво.

— Лицо, говоришь, у него странное... — продолжал Кеннет. — Думаю, такое же, как у нее было там, на палубе. Видишь ли, кое-в-чем Сэнди и ваша подруга гораздо ближе друг другу, чем тебе. Не обижайся, — поспешно добавил чародей, — в этом нет ничего плохого, наоборот. Они — родственные души, но им сложно было бы ужиться вдвоем. Слишком похожи. Хорошее приносит им двойную радость. Вот как сейчас, когда они хохочут на носу, наслаждаясь штормом. Или когда любуются вдвоем морем, звездами, друг другом и, кстати, тобой. — Кеннет с некоторым ехидством взглянул на Мартина, тот закатил глаза. — Да-да, и не надо так реагировать, мальчик. Смотреть на тебя приятно, не пойми меня неправильно. Кэтрин нравится твоя внешность, а Сэнди радуется за любимую, видя, что ты не урод. Вот и все.

Мартин вспомнил, как сам думал примерно также, разглядывая обнаженного капитана в их первый раз втроем, и кивнул.

— Но первое же настоящее несчастье заставит каждого из них замкнуться в своей скорлупе, думая, что это он во всем виноват. Не предусмотрел, не смог, и так далее. И сделать шаг навстречу друг другу им будет очень сложно, а может, и вовсе невозможно. Ну, а плохого в жизни происходит предостаточно, ты-то это знаешь, не так ли?

— Да.

— Ты — их надежная опора, Мартин. Они оба любят тебя, поэтому ты всегда сможешь восстановить поврежденное.

— Ты что-то знаешь о будущем, Кеннет?

— Нет, о вашем общем будущем мне ничего не известно. А говорю так, потому что достаточно пожил на свете и неплохо знаком с неприятными сюрпризами, которые время от времени жизнь подкидывает каждому.

Мартин молча кивнул, соглашаясь с колдуном. Чародей прав, Кэти и капитан действительно похожи. Иногда до смешного доходит: один начинает фразу, другой ее заканчивает именно так, как хотел говоривший. И каждый раз оба удивляются и хохочут. И насчет неприятностей в жизни... Мартин с колдуном еще посидели и поговорили на философские темы, время от времени наливая себе рама из большой бутыли, оплетенной стеблями лахорского тростника. Их беседу прервал стук в дверь. В каюту ввалились Сэндклиф с Кэтрин, мокрые и счастливые. Кеннет тут же высушил их одежду, они от неожиданности даже перестали смеяться, потом девушка спросила:

— А волосы?

— С удовольствием, — усмехнулся колдун.

— Нет уж, Кеннет, — тут же проговорил Мартин.

— Почему? — удивились Кэтрин и капитан.

— Потому. Придем к себе, я вам объясню. Не обижайся, — добавил молодой человек, глядя на чародея.

Тот кивнул и помахал им рукой.

У себя им было, конечно, не до разговоров. И капитан, и девушка были заведены штормом до предела, а Мартин завелся ничуть не меньше, глядя на них. В результате он не помнил, где и когда уснул, но проснулся утром на койке вместе с Кэтрин. Сэнди похрапывал в гамаке. Качки не чувствовалось, значит, буря улеглась. Мартин лежал спокойно, не желая будить подругу, но та вскоре проснулась сама и уткнулась ему в шею.

— Марти, это было так здорово, если б ты только знал...

— Это ты про шторм или про то, как мы тебя вчера?..

Она тихонько засмеялась.

— Вообще-то я говорила про шторм, извини. Но вы вчера тоже были на высоте. Хотя, на мой взгляд, вы всегда на высоте. Оба вместе и каждый по отдельности.

Мартин повернулся на бок, лицом к девушке и принялся нежно целовать ее. Она прижалась к возлюбленному всем телом, сразу ощутив теплое прикосновение возбужденной плоти. Спешить не хотелось, и они долго просто лежали, лаская друг друга. Хотя кончилось все как обычно скрипом койки и страстными стонами Кэтрин. Это разбудило капитана.

— Да что ж такое, просто кролики какие-то, поспать не дадут! — заворчал он и швырнул в парочку подушкой, которую подобрал с пола. — Я, между прочим, после того как мы закончили, почти всю ночь проторчал на палубе. И занимался вовсе не созерцанием разбушевавшейся стихии.

Кэтрин тут же прикусила кулак, и они с Мартином завершили начатое в относительной тишине.

Сэндклиф с самого начала плавания организовал круглосуточное дежурство впередсмотрящих. Сменяющиеся матросы обязаны были оглядывать горизонт со специальной площадки на грот-мачте — "вороньего гнезда" — и подавать знак, как только заметят что-нибудь подозрительное. Капитан не желал встречаться с другими кораблями, опасаясь соперников-колдунов и пиратов. К тому же, вовремя заметив идущий к востоку корабль, Сэндклиф слегка менял курс и без труда обгонял его, оставаясь незамеченным. Контрабанду он, действительно, возил в свое время не зря.

Как-то раз "Дочь Океана" попала в плотный туман. Видимость равнялась нулю, стоял полный штиль, и Сэндклиф отдал распоряжение лечь в дрейф. Ему было очень неспокойно. На карте в этой части океана отсутствовали острова и рифы, да и столкновение с другим кораблем казалось маловероятным, но капитан почти не покидал палубы и приказал матросам удвоить бдительность. Кеннет, во время очередной трапезы в кают-кампании заметивший угрюмость Сэндклифа, спросил, в чем дело.

— Туман и безветрие, — ответил капитан. — Да еще пакостное предчувствие.

— Ты с сестрой по-прежнему в хороших отношениях? — поинтересовался пожилой чародей.

Сэндклиф кивнул.

— Тогда следует прислушаться к предчувствию. Она наверняка приглядывает за тобой.

— Я всегда прислушиваюсь к предчувствиям. Но я не могу ни выйти из тумана, ни разогнать его. В твоих силах нам в этом помочь?

— Нет. Но я могу попробовать осмотреться вокруг, недалеко, миль на пятьдесят.

— Чего ж ты раньше молчал?

— Ты не спрашивал, Сэнди. Мне известно: ты прирожденный мореход, к чему лезть с предложениями и нарываться на грубость?

Мартин с Кэтрин переглянулись и хмыкнули. Их слегка позабавила первоначальная злость капитана на Кеннета. Оба они быстро нашли общий язык со старым колдуном, в отличие от Сэндклифа, который окончательно сменил гнев на милость лишь после памятного шторма.

— Ох, и обидчив ты, Кеннет! — пробурчал капитан. — Я ж тебе все объяснил, разве что прощения не попросил. Ну, прошу теперь. Не держи зла и чувствуй себя как дома.

— Ладно. Я тебя прекрасно понимаю, после длительного проживания под одной крышей с Хагеном у кого угодно мнение о колдунах будет не лучшее. Ты сколько лет в его замке провел?

— Семь.

— Это срок. Но пойми и меня: я — уважаемый колдун преклонных лет, некоторые полагают, не последний специалист в своей области. Мне не к лицу сносить хамство от желторотого мальчишки...

— Марти тебе хамил? — физиономия Сэндклифа расплылась в улыбке.

Кэтрин прыснула, Мартин поперхнулся от возмущения вином, которое как раз прихлебывал.

— Я вижу, ты, наконец, становишься самим собой и в общении со мной, — улыбнулся Кеннет. — На "мальчишку" не обижайся. Тебе-то, наверное, не больше тридцати, а мне скоро стукнет двести девяносто.

— Да я и не обиделся. На вид ты мне если не в дедушки, то в отцы точно годишься.

Закончив трапезу, все четверо поднялись на палубу. Кеннет закрыл глаза, произнес несколько певучих фраз на неизвестном остальным языке и стал очень медленно поворачиваться вокруг себя. Полный оборот занял минут пятнадцать. Потом колдун поднял веки и сказал:

— Милях в тридцати к востоку находится остров. Рифов вокруг вроде бы нет. Течение подтягивает туда корабль, но медленно.

— Остров?! — воскликнул капитан. — Здесь нет островов!

— А теперь появился, — настаивал Кеннет.

Сэндклиф помолчал, о чем-то думая, потом проговорил тихо, будто про себя:

— Разве Блуждающий опять передвинули?

— Ты о чем, Сэнди? — заинтересовалась Кэтрин.

— Думаешь, это Тсол? — спросил Мартин.

— Вот туда нам совершенно не нужно, — сказал Кеннет, глядя на мужчин.

— Кто бы спорил, — отозвались те.

— Да что это за остров такой? Объясните, наконец! — Кэтрин не терпелось услышать очередную морскую историю.

— Кэт, про него никто ничего толком не знает. Живут там какие-то ненормальные. Стоит кораблю приблизиться, они начинают в него камни метать с помощью катапульт, или, еще хуже, горящие смоляные шары. Я никогда не встречал человека, которому удалось бы там побывать, но баек про Тсол ходит немеряно. Говорят, остров этот — благословенная земля, где все больные получают исцеление. Другие рассказывают, что, наоборот, попав туда, чужак умирает страшной смертью, сам, без помощи местного населения. Кто именно там живет, неизвестно. Но островитяне каким-то образом научились свой остров передвигать. Думаю, без магии здесь не обошлось, — Сэндклиф с усмешкой взглянул на Кеннета.

— Нет, Сэнди, магия тут не при чем, — ответил колдун. — Я одно время занимался Блуждающим островом. Сам, впрочем, там не бывал и никому не советую. Разговаривал с очевидцами, использовал дистанционное магическое наблюдение, еще кое-что... В результате выдвинул гипотезу, что Тсол перемещается не только в пространстве, но и во времени, и, что еще опаснее, дрейфует между мирами. Коллеги, однако, ее не приняли, да и ладно, это дело прошлое. Я-то при своем мнении остался.

— Мудрено это все для нас, Кеннет, — заметил Мартин. — Кэти, самое паршивое заключается в том, что Блуждающий может в любой момент возникнуть где угодно в океане, а потом оттуда исчезнуть. Его невозможно нанести на карту.

— Сколько кораблей из-за него погибло, — пробурчал Сэндклиф. — Говорят, островитяне постоянно за какой-то рычаг дергают, и остров перемещается на новое место. Хоть бы их в один прекрасный день в середину Континента забросило! В те же стонторские болота, к примеру.

"Дочь Океана" дрейфовала в тумане почти сутки. Сэндклиф еще пару раз прибегал к помощи Кеннета, но все оставалось по-прежнему, только Блуждающий остров становился ближе. Наконец, задул легкий ветерок и серая пелена, окружавшая корабль, стала редеть. А вскоре парусник уже скользил по блестящей от солнечных лучей глади. Сэндклиф разглядывал в подзорную трубу не столь уж далекий остров.

— Марти, глянь, точно Тсол, — он передал трубу другу.

— Да, вижу, — ответил тот.

Завладев подзорной трубой, Кэтрин долго изучала тропический остров с горами и долинами, покрытыми густым лесом. Кроны деревьев плотно смыкались, и ландшафт издали казался покрытым шкурой с курчавым зеленым мехом. Наконец взгляд девушки уперся в гигантское каменное сооружение у берега, в основание которого бились волны с белопенными гребнями. Это была стоящая вертикально человеческая кисть, обращенная ладонью в сторону моря. В скульптуре имелась некая не ощущавшаяся сразу странность. Приглядевшись, Кэтрин поняла, что на каменной руке всего четыре пальца. Девушка долго рассматривала необычную длань, но никаких признаков пятого пальца не заметила. Кисть выглядела очень естественно, будто так и появилась на свет четырехпалой.

— Любуешься четырехпалой рукой, Кэтрин? — спросил Кеннет.

— Да, — ответила она, отрываясь от трубы и передавая ее колдуну.

— По ней Тсол чаще всего и опознают.

Кеннет посмотрел на остров в подзорную трубу, потом вернул ее Сэндклифу. Корабль чуть изменил курс, огибая Тсол по широкой дуге, но остров вдруг затрепетал, будто накрылся маревом горячего воздуха, а потом просто исчез.

Мартин с капитаном выругались, Кэтрин стояла, раскрыв рот, Кеннет лишь усмехнулся. Он наблюдал эту картину далеко не впервые. Не успели они обменяться мнениями по поводу исчезнувшего острова, как увидели на его месте, где только-только рассеялось знойное марево, несущийся на всех парусах корабль.

— Дьяволы морские! — выругался Сэндклиф, припадая к подзорной трубе. — Это "Черный ястреб", десяток рифов ему под днище! Опять проклятый остров подгадил, на сей раз мне!

Послышался предупреждающий крик впередсмотрящего, но капитан уже орал приказы команде. Кэтрин с беспокойством взглянула на Мартина. Оба прекрасно понимали: раз Сэнди узнал корабль, значит, знаком и с теми, кто на нем плавает. И, судя по его лицу, не ждет ничего хорошего от встречи с этим самым "Ястребом".

123 ... 2324252627 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх