Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Я остановилась перевести дух и отхлебнула из стакана морса, потому что от такой длинной речуги у меня во рту всё пересохло... Ну не Цицерон я, не Цицерон...
— И как вам то... То, что вы оказались правы? — вновь попытался поддеть меня Родгард... Или ему действительно было интересно?
— Злорадствую ли я, что оказалось права, когда более умудрённые жизнью вельможи фатально ошиблись? — сразу "рубанула с плеча", мигом отбрасывая всяческие недомолвки, — Нет, я бы была счастлива, если б сейчас они сидели с нами за одним столом, пили вино, закусывали и с такими же дурацкими ухмылками слушали, что я им пытаюсь втолковать. Вот только им я помочь уже не смогу. Я хочу помочь вам! — мой голос стал громче и твёрже, — Хочу достучаться до ваших голов и до ваших мозгов, — едва не добавила "грёбаных" и в том и в другом случае... Бли-ин, как же тяжело подбирать выражения, чтобы не сказать всё простыми словами... Дипломатия... мля!
— И я не хочу, чтобы произошло непоправимое... Вы на хрен и пискнуть не успеете, как у стен Хромгарда появится имперский флот, и хрена тогда вы будете делать?!
— Мы устояли в этот раз и устоим снова! — вновь, как чёртик из табакерки, выскочил Атил со своим мнением.
Теперь что? Он — "центральный налетающий", чтобы мне всё время перечить?
Но мне уже было пох... похрен!
— Ваши Каменные острова до сих пор целы, потому что я вовремя захватила у имперцев огненные трубы. В противном случае Хромгард мог пасть, как и Ореливор за считанные минуты.
— Крепость продержалась около двух часов, — хрипло поправил меня Даимбер.
— Два часа — это тоже считанные минуты. Ни день, ни неделя, ни месяц, — сказала, как отрезала, не жалея чувств своего верного соратника. Не время для жалости! — Так что имейте это в виду!
— Но у имперцев теперь нет этих демонских орудий, — не преминул вновь возразить Родгард... но как-то уже вяло, без огонька.
— А откуда вам это знать? Может, по морю собираются доставить новые, ещё крупнее, мощнее и смертоноснее прежних?
Мои "оппоненты" невольно переглянулись, а я не стала "сбавлять обороты":
— Да и без этих порождений Разрушителя Хромгард может пасть если не считанные минуты, то часы. Достаточно лишь обстрелять его с моря из парлисов огненными снарядами. Роверцы это умеют. А учитывая то, что различных кораблей в вашу бухту набилось, как солёной рыбы в бочку, сгорят они очень быстро. А с ними и портовые склады, и прочие постройки, и половина крепости в придачу. Останутся лишь каменные строения, и то, только те, что не рухнут... или не будут потом разрушены высадившимися имперцами, которым никто не сможет оказать достойного сопротивления!
— Это почему это не сможет? — попытался возразить всё тот же Атил, но я его не слушала:
— И это в том случае, если роверцы не применят огненные трубы. С ними всё будет ещё проще и быстрее.
— Они не смогут установить их на своих кораблях, — не слишком уверенно возразил кормщик.
— А кто вам сказал, что имперцы не додумаются построить новые, большие тихоходные транспортные корабли именно для этих демонских орудий? А потом, чтобы разрушить Хромгард не надо каких-то особо мощных труб. Достаточно таких же небольших, что вы уже видели, но более дальнобойных. Чтобы роверцы со своих кораблей могли доставать из них до Каменных островов, а вы до них в ответ из камнемётов — нет.
"Островитяне" ещё больше нахмурились, а я продолжала:
— А вы, лаэр Даимбер,.. или кто-то из ваших воинов... при штурме Ореливора не видели в небе огненных росчерков, летящих от роверцев... очень быстрых... после грохота их демонских орудий?
— Сам не видел, — нахмурился властитель Западных пределов, — но мне говорили... После них разгорелся пожар... Но как это возможно? Если их нагреть, ядра должны были взорваться!
— Нет, если они цельнометаллические, специально предназначенные не для взрыва, а для поджога... устройства в стане противника многочисленных пожаров.
— И как с ними бороться? — проронил Хагкбард.
— Как с обычным возгоранием: заливать водой или засыпать песком... или землёй. Главное не перепутать один демонский снаряд с другим, а то разорвёт к хренам тапасьим!
— Нет, со всем этим что делать? Как предотвратить обстрел Хромгарда? — это уже Родгард, видать и этого ядовитого старикана проняло.
— Если вражеский флот достигнет Каменных островов в полном составе, со всеми людьми и демонскими устройствами, то никак. Вам останется только молиться всё равно каким богам, только они вам вряд ли помогут.
— То есть по-вашему, мы обречены? — это нахмурил брови уже кормщик.
— Отчего же? Совсем нет. Я же говорю, главное — выдвинуть передовые дозоры, чтобы те с помощью крамлов... или сигналов всяких вовремя уведомили о подходе,.. — едва не сказала Непобедимой армады.
А ведь действительно, этот огромный флот... кажется, больше сотни кораблей... должен был, дойдя до берегов Англии, сокрушить её нарождавшееся морское могущество. Вот только природа сыграла с испанцами злую шутку, выступив на стороне будущей Владычицы морей.
Впрочем, как и камикадзе — "божественный ветер", раскидавший в своё время суда монголов и не давший им захватить Японские острова.
Ну-у, уповать только на стихию — это глупо. Ведь и британцы не бездействовали, всё время тревожа вражеские суда. И японцы, нужно отдать им должное, упорно готовились к обороне своих берегов от вражеского нашествия. И некоторые даже погибли на каких-то островах, где располагались их передовые дозоры. Приняли неравный бой, но не отступили — всё по самурайскому кодексу.
— И что это нам даст? — спросил Родгард, чуть подавшись вперёд... настороженно, со всем возможным вниманием.
Что ж, надеюсь, я смогла их заинтересовать, и мои слова не прозвучат впустую — в одно ухо влетело, в другое — вылетело. Надеюсь, и мои общие соображения не покажутся им глупостью.
Конечно, земной багаж о морских сражениях — это хорошо, но он у меня, к сожалению, не полный, не точный и вообще... дырявый, как решето... Как-то в адмиралы меня судьба не готовила, но это не значит, что я не смогу "изобрести" чего-то "этакого", честно стырив у земных флотоводцев прошлого.
В крайнем случае, передо мной настоящие морские волки... по крайней мере, я очень на это надеюсь... уж они-то придумают, как воплотить мои "задумки" в жизнь.
— Хм-м-м, вот послушайте,.. — и я принялась излагать то, над чем "ломала голову" уже не один десяток дней.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|