Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Чаша Владычицы морей


Опубликован:
13.04.2013 — 15.05.2015
Читателей:
2
Аннотация:
В юности автор прочитал роман Джека Лондона "Сердца трех". Чуть позже посмотрел трилогию Джорджа Лукаса "Звездные войны" (Эпизоды IV, V, VI). И каждый раз расстраивался из-за несправедливости конечного решения ситуации "два героя -- одна героиня" (хотя Лукас, следует отдать ему должное, ловко вывернулся, прибегнув к излюбленному приему латиноамериканских сериалов). Позже автор встретил знакомую огорчительную ситуацию в небезызвестном сериале LOST (он же "Остаться в живых", он же "Пропавшие"). И тогда его терпению пришел конец, а в голове сложилась следующая сказочная история про двух друзей и их подругу. Сказка у автора, как водится, получилась не для детей;)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— На кой колдуну глиняная миска?

— Почем я знаю? Сказал — волшебная, у меня в руках еще во что-нибудь обратится.

— В бабу сисястую, к примеру! — гогот. — Может, нам ее себе оставить? — еще несколько голосов.

— Я вам оставлю! Ведьмак сказал: простым смертным с нее проку нет. И заплатить обещал нехило. Мечи держите наготове. Птичка под конец выдала, что на месте можем на других желающих нарваться...

Искатели Чаши переглянулись. Дело принимало дурной оборот. Сэндклиф молча сделал знак поторапливаться. Голоса внезапно стихли. Видно, другие охотники воспользовались одним из труднопроходимых выходов.

— Будем надеяться, через попугая не удалось точно описать местонахождение Чаши, — пробормотал Кеннет.

— Помни о своей клятве, — прорычал капитан. — А ты, Кэт, не вздумай ввязываться в драку. Мы с Марти будем прикрывать, ты — искать посудину.

— Да, Сэнди, — послушно ответила девушка, которой стало не по себе. — Как ты думаешь, сколько их?

— Трудно сказать, эхо здорово сбивает с толку. Похоже, человек пять.

Мартин вздохнул. Если б эти пятеро были на них с Кэти, он не сомневался бы в успехе. Сэнди все же не воин... Но выбора нет, их жене нельзя рисковать собой в неравной битве.

— Марти, я не подведу, не беспокойся, — сказал капитан, поняв настроение друга.

Тот в ответ лишь хлопнул Сэндклифа по плечу. Они быстро поднялись по пологому окончанию ущелья. У самого выхода на поверхность Кеннет попросил их остановиться.

— Думаю, те головорезы уже наверху и сразу увидят нас. Времени будет в обрез, поэтому послушайте. Чаша лежит на самом краю выступа, что находится слева от выхода. Ущелье слегка загибается в нужном направлении, влево. Я правильно представляю? — обратился он к капитану, тот кивнул. — Мы с Кэтрин сразу пойдем к выступу, вы прикрываете. Как только Чаша окажется у тебя, — чародей посмотрел на девушку, — пожелай, чтобы нападающие оказались подальше отсюда.

Она кивнула, все двинулись вперед и через минуту оказались на поверхности. Перед ними расстилалась плоская равнина, покрытая невысокой, по-осеннему жухлой луговой растительностью. Кэтрин увидела метрах в десяти слева поросший травой выступ и тут же кинулась туда, краем глаза заметив, как группа из пяти или шести человек, и без того шедшая в их направлении, разразилась криками и перешла на бег. Головорезы были метрах в двадцати.

Девушка, не оглядываясь, подбежала к выступу. Приближаясь, она заметила — он не нависает над пропастью, а является верхней частью скалы, выдающейся в море метров на пять. Это успокаивало: узкой площадке не грозит обвалиться под весом Кэтрин. Ширина выступа в основании была около двух метров, затем он довольно резко сужался, чуть расширяясь к окончанию.

Девушка волновалась, голова кружилась от близости заветной цели, ноги стали как ватные, поэтому, ступив на узкую полоску травы меж двумя пропастями, Кэтрин встала на четверньки и поползла. Потом пришлось лечь на живот. Места на выступе было мало, и Кеннет не последовал за подопечной, отошел и сел на самом краю, у обрыва, не сводя глаз с девушки, готовый в любой момент произнести нужное заклинание. Клятва есть клятва, тут уже не до Кодекса. Но он слишком остро чувствовал: история Чаши в мире смертных близится к завершению, и не желал пропустить финала.

Мартин, выбравшись на поверхность, тут же сосчитал противников. Их было шестеро, на вид отпетые головорезы. Бросил взгляд на Кэтрин: она уже подбежала к выступу и становилась на колени, готовая ползти вперед. Значит, продержаться нужно недолго. Молодой человек окликнул Сэнди. Прикрывать их жену разумнее у основания выступа, иначе численно превосходящий противник запросто обойдет их и будет угрожать ей. Они с капитаном отошли к краю обрыва и обнажили мечи, через пару минут головорезы стояли перед ними. Битва началась.

...Кэтрин ползла по узкой площадке вперед, к самому ее окончанию, где между травяной кочкой и куртинкой еще цветущего тысячелистника лежала на боку коричневая глиняная миска. Совсем новая глазурь на ней поблескивала в лучах солнца, то и дело проглядывавшего в разрывах несущихся по небу облаков. Девушка почти не слышала раздававшегося сзади звона мечей. В голове начала стучать заранее заготовленная фраза: "Перенеси меня, Марти, Сэнди и Кеннета в замок Хагена, немедленно." Кэтрин вытянула руку вперед и почти коснулась кончиками пальцев гладкого бока Чаши. Еще один рывок, и она сможет взять ее!

Девушка оглянулась, проверяя, все ли в порядке, можно ли сразу загадать желание. Мужья Кэтрин стояли бок о бок в основании выступа. Мартин рубился с огромным бородачом, успевая отмахиваться еще от двоих противников. Сэнди, насколько удалось разглядеть, дрался с двумя. Пальцы девушки скользили по краю миски в тщетной попытке схватить ее, глаза не отрывались от сражающихся.

Вот Мартин, отражая очередной удар бородатого головореза, оказался совершенно открыт для другого противника. Тот мгновенно среагировал, и непременно всадил бы меч молодому человеку в живот, если б не Сэндклиф. Заметив опасность, он подался в сторону друга и отразил грозящий тому удар. В то же мгновение меч одного из нападавших вошел сбоку меж ребер капитана и пронзил его сердце.

Кэтрин завладела Чашей, с отчаянием наблюдая, как Сэнди медленно оседает на землю. Ее рука тем временем отчетливо ощущала, как грубая глиняная миска исчезает, превращаясь в знакомый драгоценный флакончик. Девушка глухо зарычала, сжала Чашу и пробормотала:

— Пусть все, кто нападает сейчас на нас, окажутся в море, и их колотит о скалы до тех пор, пока они не превратятся в фарш! И пусть смерть не торопится к ним, а беспамятство не приходит до самого конца!

Она произнесла желание быстро, глотая слоги и целые слова, не отрывая глаз от группы людей в нескольких метрах от нее. Головорезы продолжали рубиться с Марти, но движения нападающих казались на удивление медленными. Кэтрин и не представляла, что можно так двигаться. Сэнди она не видела до тех пор, пока его тело, полностью осев на землю, не начало соскальзывать с края обрыва. В тот же миг Мартин остался один. Чаша выполнила желание новой владелицы (девушка надеялась, выполнила в точности), а капитан сорвался вниз, в бушующие у подножия скал волны. Кэтрин не пыталась удержать его наверху с помощью волшебной вещицы, почему-то она знала точно — он умер, отразив удар, предназначавшийся Марти.

Девушка села и сжала флакончик в кулаке так, что с руки закапала кровь. Мартин тут же оказался рядом и потащил Кэтрин с выступа. Отойдя на безопасное расстояние от края, он отпустил девушку. Она снова села, глядя в сторону обрыва. Мартин стоял рядом, вскоре к ним приблизился Кеннет.

— Кэти, чего ты ждешь? Возвращай его тело, — наконец нарушил молчание Мартин. — Кеннет, у тебя есть вода во фляге?

Колдун достал из складок мантии фляжку и потряс. Судя по звуку, жидкости там было достаточно. Кэтрин по-прежнему сидела, не двигаясь и не говоря ни слова. "Зачем Марти спрашивает о воде?" — мелькнуло у нее в голове. — "Можно просто произнести желание."

— Кэти, милая, ну, давай же!

Мартин, сам не свой из-за гибели друга, только что спасшего ему жизнь, с трудом сдерживался, чтобы не начать трясти Кэтрин за плечи, пытаясь пробудить от горестного оцепенения.

— Я не стану.

— Ты с ума сошла?! Почему?!

Марти уставился на нее как на помешанную. А старый колдун, наоборот, взирает холодно и отстраненно... Его взгляд немного удивил Кэтрин, чародей заметил это и смутился.

— Прости, девочка. Иногда я сам ненавижу сидящего во мне ученого.

Мартин молчал. В глазах Кэти стояло такое отчаяние, что сказать было нечего.

Кэтрин думала. Кеннет чего-то ждет от нее. Марти тоже ждет, когда она вернет Сэнди. А нужно ли возвращать его в этот кошмар? Она прекрасно видела, как он мучился все последние недели, даже на себя стал не похож. Вдруг в следующий раз кто-то из них погибнет, когда Чаши не окажется под рукой? А если и окажется, разница невелика. Опять все пойдет по кругу: непрерывные опасности, смерти, воскрешения. И Сэнди снова будет страдать из-за постоянного страха за нее с Мартином. Как он винил себя за ее плен! Хаген знал, как отомстить ненавистному мальчишке... Им никогда не поймать Чашу, даже если в их распоряжении будет не одна жизнь. Теперь же все стало еще сложнее. Она, Кэтрин, уже не принадлежит себе целиком. В ней растет новая жизнь, маленькое продолжение Сэнди. А Хаген начал угрожать их дочери... И Марти со временем ждет то же самое, если он вообще захочет ребенка... Значит, просить Чашу оживить Сэнди бессмысленно. Но у них все же остается выход, возможно, самый разумный, справедливый и правильный из всех. Что там бормотал Кеннет в день их знакомства? "Чаша должна вернуться к Владычице... Ни один колдун от нее не откажется..." И если Дочь Океана не только богиня, но и женщина, у них есть шанс...

Кэтрин встала на ноги и, не глядя на удивленные лица Мартина и чародея, будто во сне, побрела к обрыву. Молодой человек дернулся было за ней, боясь, что у нее совсем помутилось в голове от горя, но Кеннет удержал его. Да тот и сам уже понял: беспокоиться не о чем. Девушка остановилась на краю, подняла руку с зажатым ней флакончиком и крикнула:

— Владычица Морей! Прошу, прими назад свою Чашу и верни мне мужа!

Как только голос Кэтрин смолк, флакончик в ее руке заполыхал невероятным изумрудным светом, похожим на тот, в который превращаются лучи солнца, проникшие сквозь толщу морской воды. Крошечный сосуд вырос в средних размеров Чашу на высокой ножке. Она будто струилась в руке девушки, слегка меняя форму. Кэтрин чувствововала, как под ее ладонью и пальцами проползают морские змеи и драконы, скользят изящно закрученные хвостики морских коньков, трепещут щупальца подводных цветов, колышутся водоросли и волосы русалок. Бока Чаши то раздавались вширь, то сужались, сияя спокойной лазурью ленивых южных вод у побережья тропических островов, бурля свинцово-серыми волнами у гранитных утесов северных фьордов, переливаясь зеленовато-синим жидким стеклом открытого моря в солнечный полдень. В прозрачной, меняющей цвет глубине отражались солнце и звезды, полная луна и тонкий серп молодого месяца, временами она тускнела от проплывающих клочьев морского тумана.

— О, Владыки Морей, Гор и Пустынь! Это подлинный облик Чаши, и она воистину прекрасна! — воскликнул Кеннет, не в силах сдержать восторга.

Кэтрин и подошедший к ней Мартин залюбовались волшебным творением и на мгновение боль утраты покинула их, а душа девушки преисполнилась странным ощущением, будто она держит в руке всю морскую стихию мира с ее обитателями, чудесами, прелестями, опасностями, неизмеримым покоем и яростным буйством. Эта ноша непосильна и в то же время невесома, от нее веет силой и властью. Чаша, пульсируя, завораживая меняющимся видом, предлагает ей, Кэтрин, примерить на себя роль хозяйки, владычицы... Глаза девушки на секунду затуманились, но тут же ясная и четкая мысль разогнала волшебный морок. "Я не хочу владеть и повелевать этой прекрасной стихией. Я хочу лишь любоваться и восхищаться ею. А нужны мне только оба моих мужа. Оба. Рядом со мной."

Кэтрин чуть тряхнула головой, окончательно освобождая сознание. Нужно скорее отдать Чашу, Кеннет прав насчет ее способности внушать. Девушка взглянула на чародея. По его лицу видно: он не оторвется от созерцания вожделенного предмета, продержи она его в вытянутой руке хоть месяц. Тогда Кэтрин размахнулась и швырнула Чашу в море. Та полетела вниз, все также сияя, а трое людей провожали ее взглядами. Вдруг одна из волн поднялась навстречу сверкающему сосуду, неестественно вытянулась, подобно руке, а пена на ее гребне расплескалась фонтаном, будто распрямились длинные пальцы, подхватив Чашу Владычицы Морей.

— Владыка! — крикнул Мартин. — Мы вернули твоей возлюбленной Чашу! И если это о нас говорилось в твоем пророчестве, прошу, верни мне друга!

Ничего не произошло. Они долго ждали у края обрыва... Наконец Кэтрин, у которой уже не было сил стоять, села на землю и заплакала. Мартин опустился рядом с ней, обнял, сам с трудом сдерживая слезы. Нет, он не осуждал Кэти. Она была права в своем решении, он поддержал бы ее, посоветуйся она с ним. Казалось бы, такой разумный, справедливый выход... Разве могут Владыки не вернуть Сэнди? Получилось, наивные смертные ошиблись... Только бы Кэти не стала казнить себя...

— Она не вернула его... — всхлипывала девушка. — Не вернула... Зачем он ей? У нее же есть бессмертный муж...

Мартин прижимал жену к себе, молча гадая, не понадобился ли Владыке верный друг. Может, у богов это такая же редкость, как у людей?..

— Кэтрин! — прозвучал над ними необычно строгий голос Кеннета. — С этой минуты не произноси ни слова о Владыках. И лучше о них не думай.

Девушка не ответила, даже не взглянула на чародея, только сильнее прижалась к Мартину, уткнувшись ему в плечо. Молодой человек тут же выбросил из головы все непочтительные мысли о бессмертных и укоризненно посмотрел на колдуна. Тот был занят, вглядываясь в прибой у скал.

— Его тела там нет, — тихо сказал он спустя несколько минут. — Остальные мертвы.

Мартину показалось, Кеннет хочет сказать Кэтрин еще что-то о пяти покойниках (одного из головорезов убил Сэнди в самом начале битвы, его тело так и осталось лежать у края обрыва), но у колдуна хватило ума оставить это при себе.

— Как ты можешь быть уверен, что тело Сэнди не там? — спросил молодой человек.

— Я же все-таки владею магией, применил кой-какие заклинания, — уклончиво ответил Кеннет. — Понимаю, вы хотели бы похоронить его, так что проверил как следует.

Солнце клонилось к закату, пора было уходить. Мартин, оглушенный гибелью друга и горем Кэтрин, никак не мог сообразить, куда им лучше направиться: домой, благо они уже были в Алтоне, или на Девять островов. Он попробовал уговорить девушку встать и уйти с продуваемого ветром обрыва, но она отказалась наотрез. Сидела и смотрела на море, теперь уже сухими глазами.

— Он может вернуться ночью или утром. Мы должны дождаться.

— Кэтрин, — произнес Кеннет, присаживаясь с ней рядом. — Если он вернется, то только туда, где будешь ты. Так что нет необходимости сидеть на этой унылой скале. Отправляйтесь на Джибролту или, еще лучше, к Элизабет.

Девушка с сомнением взглянула в лицо чародея. Мартин решил воспользоваться случаем и убедить ее.

— Кэти, ты носишь его ребенка, это теперь самое главное. Дочь Сэнди во что бы то ни стало должна появиться на свет.

— Да, Марти, — Кэтрин вздохнула и повесила голову.

Мартин не знал, как выйти к деревеньке и спросил у чародея. Тот ответил:

— Я перемещу вас на Девять островов.

— А Кодекс?..

— Отвечу, если потребуется, — бросил колдун. — Я в долгу перед вами троими, особенно перед Сэнди.

Они направились в ущелье, дабы никто из жителей Континента не стал свидетелем применения магии, а через минуту уже стояли у входа в сад, окружавший дом Элизабет и Нейла. Кеннет попрощался и исчез, пообещав навестить их позже. Мартин был благодарен чародею за проявленный такт. Общение с посторонними сейчас очень тяготило. И он хорошо представлял, в каком горе будет Эли, узнав о гибели брата.

123 ... 4142434445 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх