Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дорога к могуществу


Автор:
Опубликован:
20.04.2020 — 17.04.2021
Читателей:
81
Аннотация:
Ведьма из иного мира попадает в тело Гарри Поттера. Она не наивна, сильная, не боится идти по головам. Ради увеличения своих магических сил готова на все, даже жить в теле мальчика. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: если вам не по нраву аморальные герои, то можете не читать текст, а проходить мимо. Поберегите свои и мои нервы. Здесь не будет "темных", которые добрые в душе. Слэш отсутствует. Смена пола не раскрыта, ибо у меня нет такой цели. Высказывания наподобие "фигня" и "ужас" не принимаются. За хамство и оскорбления ждите бан. Любые попытки упрекнуть моего героя в жестокости - бесполезны, и выставят такого человека не в хорошем свете, ибо и в аннотации, и в этом предупреждении уже сказано об этом. И не стоит отождествлять автора, то есть меня, с главным героем. Многие вещи, творимые им, для меня ужасны, но такая личность для меня интересна и я буду о ней писать. Если вас не отпугивает такой герой, то могу только сказать: "Приятного чтения".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Хотя бекон, яичница, тосты с маслом, жареные шампиньоны и фасоль с томатами назвать легким завтраком нельзя, но она не сидела на диетах и не следила за калориями, благо метаболизм это позволял, как и занятия спортом. Они быстро прикончили все, находившееся на тарелках, запив холодным апельсиновым соком, извлеченным из минибара. "Я туда его поставил, когда ты пошла в ванную, чтобы не нагрелся", — пояснил Гарри на ее вопросительный взгляд.

— Предлагаю съездить к морю, — сказал Гарри, подходя к окну и любуясь на зеленый сад, раскинувшийся возле гостиницы.

— Тогда дай мне несколько минут, чтобы одеться, — с энтузиазмом приняла его идею Сара и ударилась об стол, сбив чашку.

— Ой, — вырвалось у нее, а потом: — Вау! — на лету поймал Гарри чашку. — Ну у тебя и рефлексы, — восхитилась Сара.

Он улыбнулся:

— А я вызову такси, — и подошел к телефону, стоящему на тумбочке у кровати.

Кивнув, она зарылась в шкаф. Купальник бикини черного цвета, короткие джинсовые шорты и белый топ нашлись быстро. Слушая голос Гарри, разговаривающего с ресепшионистом, Сара, не мешкая, облачилась в найденные вещи.

Не прошло и часа, как они плавали в теплой воде. Потом последовала прогулка по городу и ужин в ресторане, где подавали восхитительные стейки. Обед они пропустили. Вечер закончился в постели, но уже в отеле, где остановился Гарри. Номер люкс она рассмотрела только на следующее утро, проснувшись в обед. Перебирая локоны своего спящего любовника, Сара застонала с досадой.

— Что случилось? — не открывая глаза, поинтересовался Гарри.

— Я про сестру забыла, — повинилась она. — Паола, должно быть, места себе не находит от волнения...

— Позвони ей, — посоветовал тот, проводя ладонью по ее спине и опускаясь ниже.

— У нее нет телефона... — пробормотала Сара.

— В гостиницу позвони... — будто она помнила, как туда дозвониться, что и озвучила.

— Я помню номер ресепшина, — произнес он, открывая глаза.

— Отлично, — девушка прижалась к нему, целуя шею. — Только потом... Еще полчаса Паола подождет.


* * *

Выволочку, которую ей устроила сестра, девушка не хотела вспоминать. Однако Гарри поднял ей настроение, предложив сходить по магазинам. Чему они и посвятили весь день.

Сара никогда не думала, что с мужчиной может быть так интересно. Да что там, он обладал великолепным вкусом... И платил за все покупки. К вечеру девушка вымоталась, хотя и была довольной, как никогда, а он выглядел свежо и бодро. Да и тяжелые пакеты — она пыталась их поднять, было сложно — не доставляли ему неудобств. Впрочем, он и Сару с легкостью поднял на руки и отнес в ванную, когда они вечером оказались в номере.

Новый тысяча девятьсот девяносто третий год они встречали вместе в клубе, с толпой, желающей развлечься. Всю ночь протанцевав, они проспали весь день. А потом настало время возвращаться домой. Гарри проводил сестер в аэропорт. Когда самолет набрал высоту, Сара осознала, что не взяла контактов Гарри, а ведь хотела и не раз. Это был лучший отдых в ее жизни. И она влюбилась. Сара с досадой выругалась на свою память.


* * *

За все время, проведенное с Сарой, Гарри ограничился только изучением итальянского языка, внушением на игнорирование желания продолжить знакомства с ним по окончанию отдыха, которое должно скоро спасть, и эмпатией, настроенной только на девушку. Из-за этого Поттер ее и баловал. Ее положительные эмоции и много секса ускорили восстановление ментального здоровья.

Без подобного времяпровождения, это заняло бы куда больше времени. Как минимум несколько месяцев, в течение которых ему пришлось бы забыть про магию разума, чтобы не затянуть процесс выздоровления. Хорошо, что им была отработана методика быстрого восстановления, в родном мире мало кому известная.

Приближалось четвертое января. Он, разобрав подарки друзей, лежавшие еще с Рождества, провел последний день в закупках магического инвентаря. Жаль, на изыскания с некромантией ему не хватило времени. Но, да ладно, Гарри хорошо отдохнул и с новыми силами приступит к поискам крестражей Волдеморта. Ведь у него появились идеи, где еще их можно поискать.


* * *

Трейси пребывала не в самом лучшем настроении. Каникулы, впрочем, были еще ничего, если бы не необходимость лицезреть ежедневно морду Малфоя, то вообще, можно сказать, они прошли хорошо. Причина ее недовольства — вернувшиеся ученики. А точнее — Поттер, который снова стал центром внимания. Волшебники обсуждали, что тот согласился посещать дополнительные занятия профессора Дэвоушен. Важная новость.

"Прям, вообще, как можно не знать подобную подробность из жизни короля Слизерина", — саркастично подумала Дэвис. Дурацкое прозвище Поттера приклеилось к нему с подачи Колина Криви, фанатеющего от героя. На взгляд Трейси, ему бы больше пошло "Задавака" или что-то похожее.

— Дэвоушен, наверно, их будет обучать боевой магии, — предположила девочка из Слизерина, на курс старше Дэвис, вызвав смешок у Трейси. Надо же быть такой глупой!

— Дэвис, кажется? — поинтересовался мальчик, с которым вела диалог третьекурсница. Худой с вытянутым лицом и миной превосходства, ярче любых слов говорившей о его чистокровности. — Подслушивать чужие беседы нехорошо. Впрочем, Паркинсон правду о тебе говорила, что не следует ждать воспитания от маггловского приплода...

— А от вас мозгов! — перебила она. — Поттер второкурсник, а на занятиях будет наш староста с шестого курса. Вы думаете, у них один уровень подготовки?

— Мы же о Поттере говорим, — фыркнула девочка, Дэвис вспоминала, что ту звали Энн. — Так что все может быть.

— А Розье? С четвертого курса? — как же они ее бесили отсутствием логики!

— Фиби, что ли? — поинтересовался мальчик. — Она же с Поттером дружит...

— Все с вами ясно, — зло бросила Трейси и направилась вон из гостиной Слизерина. — Идиоты! — под нос себе прошипела она.

Жаль, что страх навлечь на себя ее гнев, возникший после Хэллоуина, забылся так быстро. Больше не последовало нападений, и никому не пришла расплата за плохое к ней отношение. А ведь многие считали ее виновницей окаменения Миссис Норрис. Ученики заключили, что это был неудачный розыгрыш. А те, кто временно боялся Дэвис в прошлом, сейчас за свой страх отплачивали пренебрежением.

Ушедший год был для нее ужасным. Она потеряла друзей и не нашла новых. Лишь Забини иногда с ней разговаривал, но дружбы тот сторонился, насколько Дэвис знала. У него были только знакомые, и более тесного общения с Трейси тот избегал, несмотря на ее попытки. Другие факультеты, особенно после случая с кошкой Филча, ее избегали. Она чувствовала себя одинокой и не знала, как это исправить. Глаза увлажнились от слез, но пролиться им она не дала. Это кроме насмешек ничего не даст.

Взяв себя в руки, Дэвис высоко подняла подбородок и направилась в библиотеку.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

*Кому интересно, что за песня (Snap! — Rhythm is a Dancer), можете просмотреть тут:

https://www.youtube.com/watch?v=KkhGkRahU6g

==========

Глава 40 ==========

Просторное помещение освещало тусклое зелёное сияние, исходящее от стен. Каменные змеи до самого потолка обвивали колонны, создавая мрачную и загадочную атмосферу. Где-то недалеко спал Василиск, ожидая приказа очнуться.

Древний змей признал в Гарри хозяина, правда, он был запрограммирован подчиняться змееустам. Так что особой заслуги Поттера в этом не было. А вот сон — его рук дело. Пока Василиск ему не нужен, пусть пребывает в стране грез.

Больше недели занял тщательный осмотр Тайной Комнаты, но как бы он ни надеялся, крестражей здесь не оказалось.

Можно вообразить, что это место — отличный тайник. Возможно когда-то так и было, но Гарри не нашел ничего стоящего упоминания: ни книг, ни артефактов.

Его шаги эхом звучали в тишине, когда он шел по коридору, возвращаясь обратно.


* * *

Плюхнувшись в кресло, Гарри откинулся назад и закрыл глаза. В камине плясали огоньки, отбрасывая тени на стены. В гостиной, кроме него, не было ни души. Часы приближались к цифре три — все нормальные волшебники видели не первый сон.

Место отдыха их факультета оказалось одним из предполагаемых мест, где можно спрятать кусочек души. Ведь проще всего спрятать тут, у всех на виду. Не один день Поттер потратил на исследование гостиной — пусто.

Озеро и Запретный Лес исключались. Первое, по причине живших там русалок, чувствительных к магии, когда они находились в своей стихии. Русалки контролировали всю водную территорию и доложили бы директору о новой странной магии, появившейся в их владениях.

Запретный Лес — своеобразная вотчина Хагрида, даже если и официально земли принадлежат не ему, и только из-за этого тот не спрятал бы крестраж там.

Анализируя личность Тома, в первую очередь на ум приходит школа, положившая старт его возвышению, когда задаешься вопросом, где бы он создал тайник. Гарри исследовал практически весь Хогвартс за месяц. Это знаковое для него место. Даже важнее дома Гонтов, где росла его родня по магической линии. Так что он очень удивится, если не найдет крестраж в стенах замка. Оставалась выручай-комната и ее осмотром он займется в ближайшее свободное время.


* * *

День святого Валентина, четырнадцатое февраля, его позабавил. Конфеты с приворотным зельем вызвали усмешку. Его же телу всего двенадцать лет...

— Амортенцию лучше бы использовали, — шуточно пожаловался Гарри друзьям, сидя на кресле в их секретной комнате. — А то чувствую, что меня не ценят.

Послышался гулкий удар — Винсент и Грегори отрабатывали оглушающее заклинание. Крэбб наконец-то правильно их применил на Гойле и тот упал. Никто на них не обращал внимания, ведь тренировки стали привычной картиной и постоянным фоном практически всех разговоров. Рядышком сосредоточенно превращала чашку в мышь и обратно Ханна. Гринграсс была поглощена романом и была потеряна для общества, а Эрни, Сьюзен и Джастин писали эссе по ЗОТИ. Эдриан занимался практикой невербальных чар — по комнате парила книга.

— Чем оно отличается от других любовных зелий? — спросил Малфой, встав с противоположного от хаффлпаффцев и Дафны дивана, где находились Теодор, Альфаред и Пьюси, и нагнулся, чтобы посмотреть на то, чем так был увлечен Гарри.

— Друг мой, неужто родители никогда о нем не говорили? — перебирая валентинки и подарки, завалившие весь стол, поинтересовался Поттер и, не дожидаясь ответа, пояснил: — У него нет противоядия, нужно ждать, когда зелье выйдет из организма естественным путем. К тому же оно пахнет тем, что вам больше по душе и этим довольно притягательно само по себе. То есть, понюхав напиток с Амортеницией, вам вероятней всего захочется его выпить. Имеет перламутровый оттенок, который исчезает, стоит его смешать с любой жидкостью.

— Ясно, — Драко кисло посмотрел на свою небольшую горку подарков от анонимов. Шафик вытянул одно из бумажных самодельных сердечек и зачитал вслух, не сдерживая улыбки:

— Дарагой Драко, я, Донна...

— Отдай, — выхватил Малфой валентинку и уселся на диван возле Дафны.

— Не нервничай, — Ал насмешливо поднял обе руки. — Не стану я на пути вашей любви с Донной.

— Иди ты, знаешь куда?..

Однако то, куда Драко хотел его послать, осталось навеки тайной, ведь приход Фиби, Софи, Миллисенты и Пэнси оборвали речь Малфоя.

— Разбираете корреспонденцию? — поинтересовалась Паркинсон, завалившись на третий, пустующий диван. Остальные также расселись на свободные места.

— Да, — Гарри разделил сладости на две горки: в одной отсутствовали посторонние примеси, а во второй, что побольше, они были.

— Что-то многовато сладостей с любовными зельями, — заметил Пьюси, призывая книгу, упавшую на пол. — Не верю, что в нашей школе столько способны их сварить правильно. Особенно, если судить по грамотности первокурсницы.

— Твое неверие оправдано. Та бурда, что влита в большую часть конфет, не вызовет и симпатии. Но во избежание отравления я бы поостерегся их употреблять, — предостерег Поттер.

— Ко мне сегодня подошла Фэй Данбар... — начала говорить Софи.

— Гриффиндорка с нашего курса? — спросил Нотт, откусывая кусок шоколада, который Гарри признал безопасным.

— Да, — кивнула Роупер.

— И что она хотела? — Гарри уничтожил испорченные кондитерские изделия с помощью эванеско.

— Дружить с нами, — хмыкнула Софи.

— Что вы знаете о ней? — Поттер задумчиво обвел взглядом всех: они отвлеклись от своих занятий, почувствовав его внимание.

— Чистокровная, — бросил Шафик.

— Успеваемость выше средней, — добавил Нотт.

— Общается с сестрами Патил, но особой дружбы между ними я не заметила, — Дафна закрыла книгу, предварительно положив закладку на той странице, где она остановилась.

— Никогда от нее не слышала гадостей в наш адрес, — Пэнси потянулась к конфетам и, получив разрешающий кивок от Гарри, взяла одну.

— Я тоже, — согласилась Миллисента.

— Ничего о ней не знаю, — призналась Фиби.

— Также, — кивнул Пьюси.

— Неплохая девочка, — Ханна подула на эссе. Гарри взмахнул палочкой — чернила высохли. — Спасибо, — поблагодарила она.

— Любит играть в Плюй-камни, — Сьюзен смущенно улыбнулась под их вопросительные взгляды. — Я тоже люблю играть. И что?

— Ничего, — за всех ответил Поттер. — Есть еще что добавить?

— Вроде, нет, — почесал затылок Гойл. Крэбб согласно угукнул.

— Тогда пообщаемся с ней вне нашей комнаты, и если она нам понравится, — имелось в виду: Поттер одобрит, и никто по-иному не думал. — Тогда пригласим ее к нам, — поставил точку в разговоре.

... Поздно ночью, вооружившись картой, Гарри направился на восьмой этаж, использовав чары хамелеона для скрытности. Оказавшись напротив гобелена эксцентричного волшебника Варнавы по прозвищу Вздрюченный, пытающегося, как и при жизни научить троллей балету и получавший от них тумаков, Поттер остановился. Из-за чар тот не видел Гарри и, взмахнув палочкой, он заморозил его изображение, наложив поверх иллюзию того, что нарисованный волшебник спит, — ему ни к чему свидетели.

Пройдя три раза перед пустой стеной, он мысленно проговаривал, что нуждается в месте, куда можно спрятать что-то ценное. Из ниоткуда появилась полированная дверь. Потянув за медную ручку, Гарри отворил ее, шагнул внутрь и закрыл за собой.

Просторное помещение имело арочный потолок, создавая впечатление, что он попал в какой-то храм древнего божества. Судя по книгам и вещам, создающим собой стены, заведовало оно знаниями и накопительством. Сквозь большие окна падал свет, освещая все вокруг.

Из железного оружия выделялся окровавленный топор. Интересно сколько лет этой улике? Ведь не сложно догадаться, для чего его тут спрятали. То тут, то там сверкали драгоценности, вызывая желание их прикарманить. Почти все старые зелья были испорчены. Но попадались и вполне пригодные для использования. Предметы гардероба в виде мантий, шляп и старых доспехов виднелись в разных местах.

123 ... 4849505152 ... 909192
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх