Магнето берет под контроль стражей на презентации Траска, бой между Магнето и Россомахой, Мистик спасает Ричарда Никсона от Магнето. Программу стражей закрывают. Боливара Траска сажают в тюрьму.
1986 год— рождение Электры Начиос, Джесика Джонс, Анны Марии (Шельма), Сента-Джона Эллердайса (Пиро)
1986 год— первая встреча Чарльза Ксавьера и Эрика Леншера с Джин Грей.
1987 год— Сепаратистами под Курсом была захвачена шахта с баллистической ракетой и в сторону Америки была запущена ракета Хенк Пим и Дженет Ван Дай пытались предотвратить теракт, Оса уменьшилась до субатомного уровня что бы пробиться через стальную оболочку ракеты и отключить ее.
неизвестная дата — Танос взял на воспитание Гамору.
1988 год — Питер Квилл похищен с Земли., рождение Боби Дрейка(Человек Лед),Уоррен Уортингтон III (Архангел)
1988 год — рождение Дейзи Джонсон (Скай).
1988 год:
1) Мутация Ороро Монро начинает проявляться.
2) Рождение Лукаса Бишопа (Бишопа).
1990-е годы:
1990 годы— рождение Джубили, Китти Прайт,Дарси Льюис, Курта Вагнера (Ночной Змей) Знакомство Брюса Баннера с Бетти Росс в Университете.
1990 год-проведение эксперимента Оружия Икс по вживлению ДНК Россомахи Уэйду Уилсону, эксперимент проходит отчасти удачно и на свет появляется Дэтпул.
16 декабря 1991 года — Говард и Мария Старк погибают в автокатастрофе. На самом деле они были убиты ГИДРОЙ.
Мутация Уоррена Уортингтона III начинает проявляться.
10 мая 1992 года — Грегори Старк становится наследником Старк Индастриз
1993 год-Тони Старк становится членом совета директоров.
1 января 1994 года — Ивана Ванко садят в тюрьму на 10 лет.
Глава 17
В сознание я приходил с трудом. Первой моей мыслью было: где я? Но потом на меня нахлынули воспоминания о сражении с охотником на вампиров и Лунным Рыцарем. Похоже, тот дротик, попавший в моё тело, и вырубил меня. А это достаточно непросто с моими регенерирующими способностями. И похоже, человек, стрелявший в меня, знал об этом. Вижу они хорошо подготовились.
Только с чего было Блэйду вдруг нападать на меня? Неужели из-за простого маячка на мне? И кое-какой мой знакомый, с которым я дрался, успел мне его подложить. Только я надеюсь на то, что у него всё же есть зачатки интеллекта и он смог за то время, пока я был в отключке, понять то, что я не тот монстр, за которым он охотился. И как он не смог почуять вампира? Неужели генетическая природа способностей моего друга всё-таки повлияла на обонятельные способности Эрика? Или он научился скрывать свой запах… Одни вопросы, на которые сейчас у меня нет ответов.
Но для начала нужно осмотреться. С помощью своих обострённых чувств я уже знал, что прикован к стулу с помощью достаточно крепких держателей, которые не дадут мне быстро выбраться отсюда. И, похоже, они уже решили заранее подстраховаться, вколов мне несколько наркотических препаратов для ослабления моей реакции и ориентации в пространстве. Весьма умно. Не удивлюсь, если от одной из капельниц в мой организм вливается сыворотка правды. Только со мной она мало поможет, но им это не обязательно знать. Не думаю, что они знают весь спектр моих способностей. Думаю, стоит открыть глаза и осмотреться.
А вот мои новые знакомые уже жаждали со мной поговорить. Старик возился в лаборатории над препаратами. Лунный Рыцарь стоял, облокотившись об стол, и что-то высматривал в проецируемых его коммуникатором данных. А Блэйд, сидя на диване и перемотав свою руку шнуром от капельницы, с силой вкалывал себе сыворотку, и из его уст были слышны не очень приличные выражения.
Моё пробуждение не осталось незамеченным, и Блэйд решил подать голос первым.
— А ты оказался достаточно непростым противником, — сказал он, — если бы не старик, то у тебя были все шансы победить. А я не всегда признаю своё поражение, парень.
— Польщён такой похвалой, — я презрительно на него посмотрел. — Тем более от самого Дневного Бродяги.
— Как я вижу, у нашего гостя есть всё-таки зубки, и он решил их нам с тобой показать, — прозвучал старческий голос со стороны лаборатории.
— Я сам вижу, старик, — ухмыльнулся Блэйд. — А теперь, может, ты будешь паинькой и расскажешь о том, где лаборатория твоего хозяина. Я уже понял, что ты не он. Похоже, он решил меня перехитрить, повесив тебе его собственный жучок.
— Видимо, ты не особо умный, раз совершил такую глупую ошибку, — я снова начал сердиться и повысил голос. — Разве я похож на вампира или его слугу?! Вы поймали не того! И я бы хотел обойтись без лишнего кровопролития, так что отпустите меня. Пока от этой твари ещё кто-то в городе не пострадал!
— Помолчи, парень! — не успел я толком удивиться, как мне под ногти с огромной силой вошли иглы, даже регенерация мало помогла, так как она не заглушала боль. И я почувствовал, как эти иглы начали крутиться под ногтями, и как дрели начали проникать все глубже. Боль была адская, я не знаю, сколько я терпел, прежде чем перед моими глазами встала красная пелена. Я готов был разорвать этих идиотов на куски. Но даже с моей силой я не мог вырваться из стальных креплений, которые меня держали. Да из чего они сделаны!
— Ну как, полегчало? Боль прояснила твою голову, парень? Надеюсь, ты всё-таки будешь отвечать на мои вопросы и не перебивать взрослых, когда они говорят! — с нескрываемым раздражением в голосе проговорил Стик, подходя всё ближе ко мне, и, склонившись к моей маске, пристально посмотрел в мои глаза.
Хотя он был раздражён и зол, но его лицо не выражало ничего, и это было страшно, как будто рядом с тобой находится не человек, а какая-то кукла, на которую надели человеческую кожу и прикрепили глаза.
— Вижу, тебе понравилась эта пытка. Но ты не волнуйся, у меня множество вещей припрятано в запасе, а у нас будет длинный день впереди! Так что говори, где твой хозяин и его подпольная лаборатория. Не зли меня! — резко взмахнув рукой, он ударил по моей груди с такой силой, что меня откинуло вместе со стулом и крепежами к стенке и припечатало об неё так сильно, что там осталась сеть трещин, а сама она просела.
Я чувствовал, как вся моя грудная клетка превратилась в труху. Все кости, в области груди были раскрошены, лёгкие полностью разорваны. Это была ни с чем не сравнимая боль. Если можно было бы привести аналог, то, наверное, это, как если бы ты отпиливал сам себе руку ржавым наждаком.
Похоже, это была хвалёная ци, и симбионт не полностью смог поглотить урон, очень интересно и смертельно опасно для меня. Я чувствовал, как регенерация моего тела вместе с симбионтом, который пытался спасти мне жизнь, работает, и это не прибавляло мне ощутимого комфорта и боль была такая же невыносимая.
Если бы не мои способности, то я умер бы на месте от кровопотери и полученных ран. И похоже, Старик многое знал о моих способностях. Я убью этого старикашку! Долбанный параноидальный ублюдок! Из моей глотки вырвался сильный рык и меня окутала красная пелена от гнева, я даже не успел заметить, как набрал массу и увеличился в размерах, но я всё никак не мог выбраться из этих держателей, которые по своему виду напоминали какие-то оковы, прикреплённые к стулу. И в тот же момент по моему телу через стул прошёл сильный заряд тока.
Скажу честно, ощущения, которые мне передавал симбионт, были ещё те. Хотя он и выработал к сопротивляемости и это не могло убить его и разорвать на клочки, но всё же причиняло боль, просто она была пока не абсолютно нестерпима.
Из-за всей этой боли и ярости, которую я еле контролировал, я вовсе не хотел превратиться в монстра и начать всех убивать и поглощать. Я кое-как смог унять желание убить Стика в данный момент, поскольку всё равно бы не смог этого сделать и нанёс бы себе ещё больше вреда.
— Ну что, наигрался, старик? Похоже, ты его очень сильно разозлил, — с иронией говорил Блэйд, переводя нервный взгляд на спокойно стоящего в отдалении Стика, наблюдавшего за представлением. — Не боишься, что как только он выберется из этой клетки, он всех нас разорвёт на куски?
— Мне плевать. Этот сопляк не сможет выбраться, по одной причине: оковы из адамантия. Так что, как бы он ни старался, без моего дозволения он не выберется отсюда.
— Вижу, вы совсем не думаете о последствиях, Мастер, — скептически произнёс Спектр. — Даже если парень будет готов работать с нами после всего того, что вы сделали с ним, и даст вам информацию о подпольной лаборатории, которая, как вы думаете, у него находится, вы надеетесь, что он оставит вас в живых?
— Я на это надеюсь. Так я смогу проверить подготовку и способности этого мутанта, и может даже он нам пригодится, — ответил Стик, с нескрываемым интересом смотря на всё увеличивающегося в размерах заключённого.
— Я всегда знал, что ты псих, но не думал, что настолько, Старик, — покачал головой Блейд. — И откуда ты знал, что он выдержит твой удар, напитанный до отказа ци, который бы снёс стальную дверь?
— Никак. Я не был полностью уверен в своих предположениях о его способностях.
— Я думал ты умнее, Старик. То есть ты не был уверен на сто процентов, что парень сможет выжить и от него не останутся ошмётки после удара? Ты настолько недальновиден, что готов был убить нашего единственного пленника, который хоть что-то знает? — с удивлением проговорил Эрик.
— Данные, что он забрал у вампира, которого мы преследовали несколько месяцев, я уже изъял у него. Мне нужен лишь пароль от системы, который знает наш узник. Мы могли бы и сами всё взломать, но это заняло бы слишком много времени, а счёт идёт на минуты. Я это чувствую.
— Всё такой же циничный и имеющий запасной план. Как всегда, ты все просчитываешь, Старик. А то я уже думал, ты последние мозги из-за старческого маразма потерял.
Блэйд почти успел увернуться от удара металлической трости по голове, и в подвальном помещении раздались ругательства.
— Умерь свой пыл, Блэйд. И следи за своими словами в присутствии учителя! Это будет тебе ещё одним уроком.
— Спасибо за нравоучение, Старик, я это не скоро забуду, — проговорил Эрик.
— Главный вопрос остаётся открытым, если он не слуга, как мы думали, то почему на него показал артефакт, который нам дал Стрендж, ведь он настроен специально на слуг, у которых есть печать Вампира в ауре? — с нескрываемым удивлением в голосе спросил Спектор.
— Не знаю, Марк, — ответил Старик, — и это больше всего меня тревожит. В этом линчевателе больше загадок, чем я думал.
— Не боишься, что он нас сможет услышать?
— Нисколько, Блэйд. Я заранее поставил купол из ци, чтобы он не смог услышать нас даже со своими обостренным чувствами, да и сейчас он не совсем в адекватном состоянии, как я вижу. Но пытка электричеством, видимо, смогла привести его в более или менее адекватный вид. Насколько это, конечно, возможно для его состояния.
— Что ж, думаю, стоит ему представиться и попытаться убедить в том, что мы на одной стороне. После того как наш учитель пытал его до смерти, а мы вместе с Блэйдом его чуть не убили. Очень хорошие у нас шансы договориться с ним по-хорошему, — саркастическим голосом проговорил Лунный Рыцарь.
— Очень дельные размышления в такой ситуации, когда это существо хочет нас убить, Звездочёт.
— Помолчал бы, кровопийца. Лучше бы приготовился к возможному бою, — с раздражением произнёс Спектор.
— Я всегда готов, — сухо ответил Блэйд.
— Помолчите оба! Вы мешаете мне настроиться на технику ци для приватного разговора с нашим заключённым, — раздражённо прикрикнул Стик, подходя всё ближе к пленнику и держа наготове свою трость, зная, что противника не стоит недооценивать.
Он не прогадал. Чёрная жижа, принявшая очертания человека, выстрелила с разных сторон в него своими щупальцами, от одних из которых Стик с лёгкостью смог уйти, а другие просто перерубил своей тростью. И резко ускорившись, ударил потоком концентрированного ци по голове линчевателя и успел уйти от следующей атаки из тёмной жижи, которая приняла вид смерчей, полетевших в него.
— Вижу, ты ещё не потерял свою сноровку и навыки, в отличие от осторожности, учитель.
— Помолчал бы лучше, Блэйд. Даже в такие моменты не можешь не сказать какую-нибудь колкость в мой адрес? — вопросительно проговорил Стик, поворачиваясь в сторону Блэйда.
— Вы же прекрасно знаете, учитель, что такова моя натура, — с улыбкой на лице проговорил Эрик. Его ухмылка со стороны выглядела, как оскал хищника.
Слова Блэйда остались без ответа, а линчеватель начал приходить в себя и поднял свой взгляд на действующих лиц. Даже сквозь маску было понятно, что он хочет убить всех находящихся в этой комнате. Волна ярости, которая исходила от него, была такой силы, что даже Лунный Рыцарь с Блэйдом отшатнулись.
— Вы его всё-таки довели, мастер, — со вздохом отчаяния проговорил Лунный Рыцарь.
— Помолчал бы, Марк. Твои нравоучения у меня уже в горле стоят, — с раздражением проговорил Блэйд.
— Да ну? И что же великий охотник на вампиров будет делать сейчас? Я тебе говорил, что мои датчики показывали, что тут что-то не так. Но ты, как всегда, решил довериться своему чутью, и смотри, к чему это привело? Если бы не старик, то мы точно сегодня могли и не выжить! — с накопившимися усталостью и бесконечной злостью на одного охотника на вампиров проговорил Спектор. — Он раскидал нас, как каких-то котят! И как я вижу, он намного сильнее тебя, Блэйд. Так что ты должен признать хоть это.
— Не нужно указывать мне на мои ошибки! Этот новый линчеватель, который появился не так давно в городе, похоже, тоже принимает непосредственное участие в нашем деле, как ты сам мог понять из слов учителя.
— Довольно! — с раздражением, которое уже скопилось и у самого Стика, он выплеснул всю накопившуюся энергию ци во все стороны, что заставило всех присутствующих немного напрячься. — Как я вижу, наш пленник уже успокоился, так что дадим ему слово, Блэйд! — это были первые слова, которые я смог услышать, после той пелены яркости, которая на меня нашла и которой я не смог противостоять, а просто отключился.
Я наблюдал за тем, как седой мужчина ещё не совсем преклонного возраста подходит к одному из столов с какими-то препаратами и, взяв пару колбочек, передаёт их Блэйду. После он сел в кресло. Кроме лаборатории, оружейной и пыточной, возможно, тут даже найдутся кухня и туалет.
Я рассматривал этого мужчину. Глядя на его твёрдую и быструю походку, я понял, что военного опыта у него достаточно и он знает, с какой стороны браться за оружие. Но главным в нём было не это. Самой примечательной его чертой было лицо. Обезображенное в некоторых местах шрамами, оно до сих пор выражало постоянную готовность к бою и непреклонную решимость этого человека.