Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Бетти не только свои бумаги обещала скопировать, но хотела попробовать и мужа с дядюшкой потрясти. И ещё свести меня с некоторыми из нынешних студентов-шестикурсников. Им — приработок на лето и практика перед седьмым курсом, а мне — тренировки. Но для этого надо будет заглянуть к ней дней через десять — сегодня вторник, а студенты придут в Хогсмид только в субботу. Шестикурсникам проще — им ещё целый год до последних экзаменов, так что найдутся желающие, а главное — умеющие. Дядюшка Сайрас мог гарантировать знания возможного репетитора, ведь в первую очередь всплыла кандидатура ещё одного его племянника, который как раз готовится к экзаменам за шестой курс, обучаясь на Рэйвенкло.
Элизабет проводила нас до дверей, поохала, что сегодня не сможет нас проводить за покупками, взяла с Исобель обещание обязательно предупредить её о следующем визите, по-дружески расцеловалась с Исобель, а мне крепко пожала руку.
Мы договорились с Исобель, что деньги, вырученные за продажу ингредиентов, она положит в свой зачарованный от кражи и потери кошелёк. Всё равно покупки мы будем вместе делать. А потом я и своим собственным обзаведусь.
Следующим пунктом стало Хогсмидское отделение совиной почты, которое принадлежало семье МакЛир, — единственное место в округе (не считая Хогвартского совятника), где можно отправить посылку или письмо служебной совой. Это отделение примечательно тем, что на ней работает около трёхсот сов всех цветов и размеров... от серых гигантов до абсолютно мелких птичек, умещающихся на ладони (только местная доставка). А ведь когда-то почта начиналась с двенадцати неясытей.
Сегодня же молодая женщина отправит письмо родителям. И будет ждать ответ.
Пока Исобель отправляла письмо, я разговорилась с Маргарет Файрфилд, помощницей мистера Фергуса МакЛира — я интересовалась вопросами содержания птиц, правильным их питанием, возможностью их употребления в местах, которые находятся рядом с маглами, используются ли какие-то чары на птицах. И как быстро происходит доставка.
Маргарет обстоятельно отвечала на все мои вопросы. Так что уходила я оттуда с большим грузом знаний, которые требовалось разложить в моей многострадальной голове. Сов для переноски почты использовали все — даже те, кто проживал среди маглов. Разумеется, встречались оригиналы, которые покупали и воронов, и даже совсем экзотических птиц, выписывая их из-за границы.
Именно Чары Скрытности, наложенные на кольцо, что надевали на лапку каждой птице, и давали возможность совам попадать в дома к маглорождённым. Если они переписывались со своими друзьями-магами. Да, ещё была возможность при отправке поставить условие доставки: нахождение адресата в одиночестве, в комнате или вообще доставить письмо под вечер, в темноте. Тогда как раз использовались птицы с незаметным пёстрым окрасом.
Письма и небольшие посылки можно было прикрепить к другой лапке совы — опять же магия позволяла птице перенести груз, превышающий её габариты. Но не слишком сильно. Потому-то в каноне метлу Гарри Поттеру принесли шесть сов. Ещё для пересылки мелких вещиц можно было использовать зачарованный мешочек — туда помещали груз, который мог достать только адресат.
Да, в магазинах продавали не только сов, встречались и голуби, и стрижи, и ястребы. Для их питания использовался или специальный корм "Совиная радость", или печенье "Летуны", даже продавали уже дохлых мышей. Но можно было выпускать птиц поохотиться. Именно поэтому здесь в совятне было так много сов — не все они сразу сидели и ждали, когда им вручат письмо. Часть из них уже могла находиться в пути, ещё одна часть — охотилась, и только третья часть работала. Разумеется, голуби предпочитали зерновой рацион, а стрижи были очень рады насекомым. А вот орлы или ястребы с удовольствием охотились сами.
Но покупку возможного письмоносца пришлось пока отложить. Пока не попадём на Диагон-Аллею — уж там и посмотрим. Здесь на почте разжились только печеньем, чтобы вознаграждать возможных вестников. За шестнадцать сиклей нам вынесли большой мешок. Мы переглянулись и разделили его пополам. Исобель уменьшила обе части мешка, которые мы просто уложили в свои корзинки. Я же поставила себе целью обязательно выучить эти Чары уменьшения. Полезная вещь — в хозяйстве всегда пригодится!
Сделав несколько шагов по переулку, мы добрались и до главной улицы Хогсмида. Студенты именно её считают единственным интересным местом во всём посёлке.
Большая и яркая витрина, выделяющаяся буйством красок из остальных витрин Хогсмида, не могла не привлечь наше внимание, так же как и других прохожих. На фасаде здания, выкрашенного в ярко-красный цвет, то тут, то там проскакивали зачарованные буквы с вывески, иногда они даже возвращались на место и гордо образовывали ярко-желтую надпись "Зонко". Я оценила — маглам пока до такой рекламы расти и расти. А тут — магия в действии.
Высокие стеклянные витрины, на которых покоился (или же не очень покоился) различный товар, должны были будоражить воображение представлениями о том, "как эта штука работает". Сквозь витрины было видно, что за прилавком стоял уже весьма солидный мужчина — нынешний владелец магазина волшебных приколов Арчибальд Тайлер. В зале можно было наблюдать ещё пару юрких фигурок в форменных мантиях с надписями, которые бегали по поверхности мантий, причудливо изгибаясь. Это работали сыновья мистера Тайлера — Адриан и Арманд — ровесники Исобель, но учились они на разных факультетах: на Рэйвенкло и Хаффлпаффе. Братцы были ещё теми шутниками.
Ни для кого не секрет, что название "Зонко" осталось только как торговая марка. Хотя когда-то вся семья занималась изготовлением и продажей различных диковинных волшебных штучек.
Исобель вполголоса рассказывала мне о том времени, когда и она приходила в Хогсмид по выходным. Уже тогда мистер Тайлер был всегда весел и рад каждому покупателю. Он с радостью отвечал на любой вопрос, расспрашивал о новостях замка и рассказывал новости Хогсмида, иногда мог и угостить чаем. В теплое время года дверь магазина всегда была приветливо раскрыта, говоря всем "Добро пожаловать!", а холодной зимой и дождливой осенью внутри всегда было тепло, натоплен камин, зазывающий погреть бока у трескучего пламени.
"Зонко" мы проигнорировали, так же, как магазинчик отца Элизабет: ни перья, ни пергаменты нам пока не были нужны. Но я запомнила, как до них добираться. Память, благодаря постоянным упражнениям с Меропой становилась просто абсолютной.
Наш путь лежал в магазин "Дервиш и Бэнгз" — мне очень хотелось проверить, сможет ли Том рисовать магическими красками. И что из этого получится. Мне понравились два набора, один из них — для юного мага-художника — и купила, разумеется, озаботилась, чтобы коробку не мог открыть никто, кроме меня. Конечно, Томас — не юный художник, но и магом он не был.
У меня так просто разбежались глаза от предложенного ассортимента: тут торговали вредноскопами и сенсорами секретов, самопомешивающимися котлами, самовяжущимися спицами — я купила себе тут же парочку, ещё и пяток крючков-самовязов разного диаметра. Да ещё на иглы для вышивания заказ оставила. Пригодятся. Особенно, когда зима настанет, да время ближе к родам подойдёт.
Так же здесь можно было приобрести и волшебную литературу, в основном художественную, а также колдожурналы. Поэтому я придержала свои аппетиты до путешествия на Диагон-Аллею.
Привлекли моё внимание и волшебные часы со стрелками, которые можно было настроить на всех членов семьи. Так, чтобы указывали, где эти члены семьи находятся — на работе, в саду, в дороге, в своей комнате. Даже присутствовала графа — "в опасности". И совсем уже страшная — "мёртв". Меня передернуло. Нет уж, нет уж. Следилка в амулете — право слово надёжней. А если туда ещё и порт-ключ установить...
К слову о порт-ключах. Именно тут можно было их приобрести, чем я и воспользовалась. Хоть это и дорогое удовольствие, но оно того стоит.
Можно было купить многоразовый двойной порт-ключ — чтобы попасть в Хогсмид и обратно туда, откуда был активирован перенос. Именно в момент первой активации и происходила привязка к месту. Поэтому, купив перенос в Хогсмид и активировав его в лесу, можно было вернуться только в лес. А можно было купить порт-ключ, настроенный на три точки. И путешествовать уже с большим размахом.
В связи с тем, что из двух семей, основавших магазин, осталась только одна, обслуживала нас сама миссис Эльвира Бэнгс — статная дама, выглядевшая лет на тридцать, что не исключало и втрое большего возраста. Она так тепло встретила Исобель, что та растрогалась до слёз. А я снова сказала спасибо Магии, что свела Меропу, а с ней и меня, с будущей матерью Минервы МакГонагалл. С её помощью мне было проще скрыть свои огрехи и промахи в магическом мире. Все обращали внимание в первую очередь на Исобель и на её интересное положение. Да, дети ещё не стали редким явлением в магическом мире, большие семьи пользовались заслуженным уважением. Но рождение ребёнка-мага — всё же оставалось праздником для всех. Тем ужасней бывало разочарование, если рождался ребёнок-сквиб. Но насколько я помню, Исобель это не грозило. И я была рада за неё.
Меня же практически не принимали во внимание. Магия во мне была, в этом мог убедиться любой, кто заинтересовался бы моей личностью. А уж кто там сопровождает молодую женщину — подруга ли, младшая родственница или вообще нанятая компаньонка. Кому какая разница.
Поэтому два купленных порт-ключа предназначались в первую очередь для активации из дома миссис МакГонагалл — сюда в Хогсмид, ориентируясь на дом её подруги. А другим пунктом назначения я решительно выбрала больницу Святого Мунго. И Исобель надо пройти осмотр у опытного Целителя, и мне не помешает провериться. Нет ли каких проклятий. Не хочу рисковать. Надеюсь прожить здесь долго и счастливо. С семьёй!
Наличных денег, вырученных за продажу трав, оставалось немного, да и нам уже пора было возвращаться. Но мы не смогли миновать "Сладкое Королевство" — ловушка сработала великолепно.
В данный момент этот магазин принадлежал семье Харкисс — оба супруга — Цицерон и Титания — стояли за прилавками, обе их дочери — Цирцея и младшая Пенелопа помогали рассортировывать сладости по пакетикам.
Сахарные свистульки — леденцы, сделанные в виде свистков, которые заставляют человека, съевшего их, подняться на несколько дюймов от земли и несколько минут повисеть в воздухе, по шестнадцать сиклей за пакетик. Лакричные волшебные палочки — можно купить маленький пакет за десять сиклей, а можно и двойной — галеон и пять сиклей. Нуга, изготовляемая из сахара, мёда и орехов, которая есть как в мире магов, так и в мире маглов, и мне захотелось сравнить мои впечатления — её продавали на развес, по двенадцать сиклей за унцию. И главный подарок для Томаса — "Шоколадные котелки" (шесть сиклей за штуку, а большая подарочная коробка — стоила шесть галеонов) Это шоколадные конфеты в форме котелков. Известно, что в этих конфетах содержится Огненный виски Огден, так что мужу должно понравиться. Глядя на меня, Исобель купила и Роберту такую же упаковку.
Мы старались выбрать такие сладости, которые бы не слишком отличались от тех, что производились в обычном мире. Не купили ни шоколадных лягушек, ни перечных чёртиков, ни кислотных шипучек, которые при слишком долгом нахождении во рту способны прожечь язык насквозь, ни карамельные бомбы — конфеты, которые могут взрываться прямо в руках — нет, всё подобное не привлекло нашего внимания.
Хорошо ещё, что драже Берти Боттс не были пока изобретены — Берти Ботт, который создаст эти цветные шарики в середине двадцатого века по ошибке, ещё не сделал этого "открытия". Он планировал сделать вкусные сладости со вкусом продуктов питания, но внезапно создал одну конфету со вкусом грязного носка. Берти сразу же увидел потенциал продаж продуктов под девизом "Риск в каждом глотке!". Мне же такое рвение было непонятно. Ну, ещё куда ни шло — разноцветные конфеты с привычными вкусами, которые не зависят от расцветки: арбуз или банан, вишня или ежевика, зефир или клюква. Даже оригинальные вкусы — такие как бекон или картофельное пюре, кофе или печёнка. Странно, но могу понять, как разнообразие. Но вот такие начинки как грязный носок, горчица, жвачка, ушная сера, тухлое яйцо. Брр. Не могу принять и понять.
Впрочем — кому-то нравится. Ну и Мерлин с ними.
Лакричные волшебные палочки
http://i71.fastpic.ru/big/2015/0520/b0/bbf9289a7e893ec55487f39e9abcf4b0.jpeg
Шоколадные котелки (с Огденским Огневиски)
http://i72.fastpic.ru/big/2015/0520/47/af7a199c792b2b17ff2457ed92e5c847.jpeg
Шоколадные лягушки
http://i70.fastpic.ru/big/2015/0520/12/7cf7d85b18726e87d7a75c47a9b91f12.jpeg
Кислотные шипучки
http://i69.fastpic.ru/big/2015/0520/05/43ecb9cd2698b54e48cd914ba3d39005.jpg
Глава 9.
Зарабатываем баллы
Прогулка по Хогсмиду не заняла так много времени, как это можно было подумать. И Исобель не утомилась — всё же ей полезны такие прогулки в магический мир. И ей, и будущему ребёнку нужна подпитка магией извне.
Возвращались к Томасу уже проторённым путём. Прихватили и травы, что ждали нас у места встречи со змеями. Я опять оставила молока в плошках. Но предупредила, что не смогу придти до субботы. Наверно. Тут надо попрактиковаться с памятью Меропы. И поддержать Исобель, её очень беспокоило то, что она много думала о том, как её семья примет её письмо. Как-то они ей ответят?
На этот раз Томас рисовал не только рощицу, но и нас, стоявших среди кустов. Первые две похожие картины изображали пикник, а вот теперь прогулку. Всё же мы немного задержались, поэтому мой муж успел сделать и пару эскизов бабочек, летающих над цветами. Даже ухитрился своей неподвижностью не испугать белочку, тоже нарисовав её на своём полотне. Вот и хорошо. На цветах и бабочках можно будет опробовать магические краски.
Возвращались в деревню всё тем же неспешным шагом. Доставив Исобель к дому, уже хотели совсем распрощаться. Но она схватила мою руку обеими руками и зашептала:
— Я совсем забыла! По вторникам и четвергам у нас собираются дамы-попечительницы. Их немного, но от их впечатлений зависит успех работы Роберта. А я сегодня ничего специально не готовила — так переволновалась, пока писала письмо родителям. Помоги, пожалуйста.
— Хорошо, у нас опять тут остались вкусности в корзинках, можно их предложить. Да и чай приготовить можно — что за сорт ты им обычно подаёшь? Покажи. — Я начала хлопотать на кухне, готовя угощение, между делом порасспросила подругу о запасах трав в её доме, как она ими пользуется. Узнав, что та совершенно забросила зельеварение со дня замужества, шёпотом (чтобы не услышали подходящие к дому дамы) попеняла ей. Ладно, если сама не захотела пользоваться своими знаниями — о ребёнке бы подумала.
Послала Исобель приветствовать столь важных гостей, кроме того, шепнула пару слов Томасу, тот весело кивнул и последовал за моей подругой в гостиную. Погода начинала портиться, поэтому чаепитие должно было состояться в доме, а не в саду.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |