Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Одной дорогой


Опубликован:
03.02.2013 — 27.06.2014
Аннотация:
Оруженосец, браконьерка и инженер. Они не хотели быть героями, они не хотели приключений, но рок решил иначе, а потому их ждет путь. Три разных судьбы, сведенные вместе одной дорогой. \\ Господа, не скупимся на комментарии и оценки! Вам не сложно, а мне приятно.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

 — Немного. Эта фениал13 отобрала мою лошадь и бросила меня умирать в лесу.

 — Свою лошадь— я ее первая украла. Да опусти свою железяку, раздражает.

На этот раз Сигвальд повиновался, видя, что в данный момент Асель не несет прямой угрозы. Она же, как ни в чем не бывало, продолжила разговор:

 — У меня возникла проблема, которую я не могу решить. А вот ты мог бы,— сказала она, критически оглядывая Сигвальда с ног до головы.— Проще говоря, мне нужна грубая сила, которая смогла бы отодвинуть упавший ствол.

 — Ну а я при чем?— хмыкнул Сигвальд.

 — Намекну— под стволом лежит пара фунтов солонины и немного сухарей.

Асель с удовольствием заметила хищный огонь, загоревшийся в глазах Оди при упоминании солонины, однако Сигвальд был непреклонен и, скрестив руки на груди, продолжал уверять, что его совершенно не волнуют упавшие стволы.

За короткое время знакомства с воином Оди понял, что тот обладает невероятно сильным характером и еще более сильным упрямством— он мог стоять так до тех пор, пока Асель бы не ушла или не уснула тут же, устав от бесплодного спора. Потому инженер решил спасать ситуацию и обратился к Сигвальду:

 — Твои корешки чудо как хороши, но, согласись, мы в двух шагах от мыслей о каннибализме.

Воин искоса посмотрел на Оди, который уже изобразил самую обаятельную улыбку, на которую был способен, и пытался произвести впечатление на Асель— видимо, готовил пути отступления на случай, если Сигвальд не согласится на ее условия. Тщедушный инженер был настолько худосочен, что даже мысли о возможном акте каннибализма не радовали Сигвальда. Потому, тряхнув головой, чтобы отогнать дурацкую мысль, Сигвальд молча пошел одеваться.

Когда он вернулся, Оди все еще не прекращал попыток очаровать степнячку, однако она лишь смотрела на него, приподняв одну бровь, как смотрят на заморскую диковинку, на губах ее играла издевательская усмешка. Однако инженера такое отношение абсолютно не смущало, и в своем стремлении понравиться женщине он был неподражаем: он всегда действовал спонтанно, и именно это в половине случаев располагало к себе женщин, которым нравилась искренность, живость и непредсказуемость кавалера. Другая же половина попыток была обречена на неудачу, потому как зачастую его импровизации превращались в выступление актера театра клоунады и абсурда. Сейчас был как раз второй случай, поскольку Оди видел перед собой женщину абсолютно нового для него типа и понятия не имел, как с ней надо себя вести, и делал глупость за глупостью. Неизвестно, до чего бы он дошел, если бы его вовремя не остановил Сигвальд, имевший опыт общения с дочерьми Великой Степи и знавший разницу между ними и итантардскими красотками— если от последних в худшем случае можно было получить по голове чем-нибудь, что окажется у нее под рукой, то женщины Заретарда просто оставляли неугодным кавалерам на память свою стрелу промеж лопаток.

Предварительно обсудив объем работ и размер платы, группа двинулась прямо в самую густую чащу леса, что вызвало некоторое недовольство Сигвальда. Если миниатюрной Асель в большинстве случаев даже не приходилось наклоняться, идя по звериным тропам, то Сигвальда и Оди, отличавшихся высоким ростом, ветки больно хлестали по груди и голове. И хоть Сигвальда от веток защищал дублет и шлем, то перелазить через бревна, перегородившие дорогу, ему было совсем неудобно. Асель же, как нарочно, вела их сквозь самую чащу, проворно, как лесная кошка, взбираясь на поваленные стволы.

Через четверть часа она внезапно остановилась и объявила, что они пришли. Оди с Сигвальдом ожидали увидеть небольшую опушку или хотя бы намек на нее, однако местность ничем не отличалась от той, по которой они шли все это время— покрытые мхом толстые деревья, частично разваленные частыми в этой местности ураганами, и большие серые камни, изредка попадающиеся под ноги. Единственной примечательностью этого места был огромный валун, непостижимым образом придавивший несколько веток стоящего рядом дерева. Именно на него указала девушка, сопроводив жест приказом передвинуть камень. Сигвальд недобро глянул на нее:

 — Это не похоже на ствол.

 — Ну ствол, камень... какая разница? Я, может быть, плохо знаю итантале и путаю слова!— Асель врала и даже не скрывала этого— такому чистому произношению мог позавидовать любой норрайец, а уж тем более Сигвальд, который все еще не мог избавиться от рычащих согласных и манеры немного растягивать некоторые звуки.

 — Да я просто не смогу поднять его!

Сигвальд и Асель оказались знатными спорщиками и со стороны выглядели довольно забавно: она кричала на него и все тыкала в камень, он что-то рычал в ответ, порой переходя на язык Велетхлау и сдабривая его ругательствами, понятными на любом языке, Асель же ругалась на чистейшем итантале, Сигвальд в ответ пару раз толкнул камень плечом, демонстрируя его неподъемность. Понаблюдав немного за ними, Оди решил играть свою партию и, побродив вокруг, прикатил камень размером с небольшой арбуз и установил его рядом с камнем преткновения. Отдышавшись немного, инженер снова удалился и вернулся с длинным и крепким дрыном, который он волок за собой.

Второе его появление заставило спорщиков замолчать и с удивлением наблюдать за действиями Оди, который в таинственном безмолвии начал мастерить рычаг. Когда все было готово, он предложил Сигвальду испробовать его в действии. Под действием крепких рук воина камень сдвинулся с места, однако, как только он отпустил рычаг, валун скатился обратно. Вторая попытка была более продумана— на новом месте Оди и Асель совместными усилиями зафиксировали порядком надоевший всем валун камнями поменьше.

Оди второй раз за день праздновал победу разума над природой. Причем вторая победа не была омрачена позорно малыми размерами добычи: ловко юркнув в прежде закрытый валуном лаз, Асель извлекла оттуда обещанную солонину и сухари, разделив все это по честному, на троих.

Все набросились на еду так, будто век не ели, впрочем это было не так уж далеко от истины. Когда первый голод был утолен, Оди снова обеспокоился нависшей тишиной и попытался начать разговор. Сигвальд, заслышав знакомые мотивы, усиленно захрустел сухарями, чтобы избавить себя от необходимости участвовать в разговоре. Асель же наоборот проявила интерес к странному парню, однако сделала это весьма своеобразно: проигнорировав вопросы, задаваемые ей, она без обиняков поинтересовалась больной рукой Оди. За много лет он научился довольно умело маскировать несгибающееся запястье и плохо работающие пальцы, однако сейчас он не видел особой надобности в таких предосторожностях, хоть на минуту и смутился, поскольку Асель в его понимании была девушкой, на которую просто необходимо произвести хорошее впечатление.

 — Я инженер, и склонности к изобретательству проявились во мне еще в раннем детстве— я очень любил читать книги, но, к великому огорчению отца, отнюдь не счетоводные. Я всегда мастерил что-то, и никого это особенно не волновало до тех пор, пока я в семнадцать лет не сделал летательную машину. Поскольку не нашлось ни одного добровольца для ее испытаний, то я был вынужден испробовать ее сам. И только когда я уже летел с крыши нашего особняка, я понял, что мое сооружение скорее можно назвать летальной машиной, но никак не летательной. В общем, при приземлении я разбил голову, сломал руку, четыре ребра и курятник. После длительного лечения отец отправил меня на учебу в Артретардский университет, сказав, что если мне непременно хочется убиться, чтобы я это делал в специально отведенных для этого местах вместе с такими же сумасшедшими, а не ломал ему хозяйственные постройки не не пачкал плиты во дворе.

Вопреки сложившемуся мнению Сигвальда, Оди оказался весьма неплохим рассказчиком, так что даже заставил своей историей улыбнуться бывалого воина, которому шутки о покалеченных конечностях никогда не казались смешными. Асель также оценила ораторский талант инженера, отчего тот решил, что жизнь у него, в общем-то удалась, если не учитывать того, что он скрывается в лесу с беглым оруженосцем от гнева демгарда.

Слушай, а как это камень там оказался?— вдруг спросил Оди, даже перестав жевать.— То есть он же прямо на ветках, как ты?..

Вместо ответа степнячка решила перейти к основному делу, ради которого она, собственно, и нашла Сигвальда. Девушка достала из-за пазухи тонкий продолговатый сверток, и, аккуратно положив его на землю, развернула ткань. Взглядам Сигвальда и Оди предстала разломанная на несколько кусков костяная флейта с резьбой. Глаза инженера округлились при виде этого предмета.

 — Ты сломал ее ночью,— сказала Асель, в упор глядя на Сигвальда,— когда затащил меня на лошадь и пытался переломать мне ребра.

Северянин пожал плечами, не желая вступать в спор со степнячкой, которая не понравилась ему с самого начала. Но Асель продолжала выжидательно смотреть на него, явно не удовлетворенная такой реакцией.

Все это время Оди пытался что-то сказать Сигвальду, но тот не обращал на него никакого внимания.

 — Сигвальд!— наконец произнес он, толкнув локтем в бок бывшего оруженосца, затем шепнул ему на ухо несколько слов.

 — Ты с ума сошел,— буркнул воин.

 — Похоже, что нет,— инженер покачал головой, еще раз осмотрев сломанную флейту.

 — Так это... Это флейта Алсидрианда?— Сигвальд с недоумением смотрел на Асель, не до конца веря в происходящее.— У тебя есть флейта Алсидрианда?

 — Больше нет. Твоими стараниями,— прошипела Асель, сложив руки на груди.

Сигвальд чувствовал себя отвратительно— кроме всех напастей, на него свалилась еще и эта, и теперь он осознавал, что такой дурацкой и неудачной ночи у него еще не было. Помимо тех глупостей, которые он натворил по пьяни, ему также удалось уничтожить самый могущественный и довольно редкий артефакт культа Духа Леса. Алсидрианд награждал такими артефактами тех, кто служил ему лучше всех, и, пока человек владел им, он мог без страха пребывать в лесу, так как все это время находился под защитой великого Духа.

Одно оставалось неизвестным— как флейта Алсидрианда попала к степнячке Асель, о чем Сигвальд не преминул спросить ее. Она невозмутимо отвечала, что в детстве во время заретардского набега осталась без родителей и что один беретрайский егерь взял ее к себе и растил как родную дочь; что потом они перебрались в Норрай; что вскоре егеря наградили этой флейтой и что после его смерти флейта досталась ей.

Северянин не был уверен ни в том, что все, сказанное Асель— правда, ни в том, что он сам причастен к поломке артефакта, но на всякий случай решил извиниться.

 — Прости, мне жаль, что так вышло,— сказал Сигвальд, всем своим видом показывая, что не хотел причинять какой-либо вред.

 — Мне не нужны твои извинения, мне нужна новая флейта. И ты должен помочь мне ее получить.

 — Я не лесник, флейты у меня не было, нет и не будет никогда. Как ты себе это представляешь?

 — Очень живо представляю— я знаю, где ее взять, но сама не могу этого сделать. Скрывать не стану, это будет опасно и незаконно, но выбор у тебя не очень большой.

 — Выстрелишь мне в спину, если я откажусь?— Сигвальд с горькой улыбкой кивнул на лук, висящий за спиной степнячки.

 — Нет надобности пачкать стрелы. Я просто уйду и дам вам в свое удовольствие бродить по лесу, в котором вы, кстати, безнадежно заблудились. А через несколько дней вы либо подохнете с голоду, либо попадетесь тем, от кого скрываетесь. А может вас сожрут дикие звери.

Перспективы, описанные степнячкой, не воодушевляли Сигвальда, а Оди и вовсе вводили в состояние паники, тем более, он был уверен, что Асель исполнит свое обещание и уйдет, оставив их на произвол судьбы, если Сигвальд не согласится на ее условия. Инженер уже был готов предложить свою помощь в поисках артефакта, лишь бы у него появились гарантии, что он выберется из этого леса живым. Но, прежде чем он успел что-либо сказать, Сигвальд прервал затянувшееся молчание.

 — Если я соглашусь, ты выведешь нас из леса целыми и невредимыми?

 — Это уж как выйдет. Могу пообещать только то, что специально вредить тебе точно не стану— ты мне все-таки нужен.

 — А Оди?— спросил Сигвальд, которому было хорошо известно, что с людьми категории Асель нужно договариваться обо всем, не оставляя ничего, как само собой разумеющееся.

Степнячка с ухмылкой смерила взглядом инженера, который только сейчас осознал, что о нем за все время переговоров не было сказано ни слова, и который, судя по всему, виделся степнячке как лишний обременительный груз.

 — Хорошо. Я выведу вас обоих. По возможности целыми.

 — Согласен,— со вздохом произнес Сигвальд, потирая лоб рукой.— Выбора у меня в самом деле нет. Куда надо идти и что делать?

 — В Рагет Кувер. Большой город в другой стране— то, что надо для таких, как вы, да?— и не дожидаясь ответа, она продолжала:— Что именно придется делать, я пока не знаю. Посмотрим на месте.

 — Отлично,— кивнул северянин, хотя по его виду было понятно, что он совсем не в восторге от такой неопределенности.— Но после того, как я достану твою флейту, ты не будешь ничего требовать ни от меня, ни от Оди, и наши пути больше не пересекутся.

 — Очень на то надеюсь.

После заключения этой сделки суровая дочь степи, взращенная итантардским егерем, еще раз оглядев Оди с головы до ног, снова нырнула в свой лаз. Через пару минут она выбросила на поверхность сапоги и кожаную куртку.

 — Твоя одежда никуда не годится,— сказала она инженеру, вручая ему обновки.

Оди осознал этот печальный факт, когда продирался сквозь чащу, еле поспевая за Асель в своих башмаках, больше предназначенных для променада по бульвару, устланному брусчаткой, чем для походов по лесному бездорожью. Сапоги пришлись ему как раз в пору, а вот куртка вызвала у любопытного инженера много вопросов. Пока он примерял ее, слишком широкую для его плечей, он заметил три не слишком аккуратных дырочки на спине, вокруг которых виднелись подозрительные красно-бурые разводы. Увидев вопросительный взгляд Оди, Асель поспешила объяснить:

 — Это куртка одного моего знакомого. Не волнуйся. Сейчас она ему не нужна,— улыбнулась она, увидев, как побледнел Оди.

 — Так это... это от стрел?— спросил он, запинаясь.

 — Ну так это же хорошо! Стрелы два раза в одно место не попадают!

 —

ГЛАВА 4

ПЕСНЯ ЗВЕРЯ

На закате дня, следовавшего за ночью Кестианда, Анвил Понн Месгер под видом путешественника вошел в деревню, через которую за этот день прошли все, кто имел отношение к охоте на беглого оруженосца. Селение было с самого утра взбудоражено постоянным появлением нежданных гостей, потому при виде еще одного незнакомца, столь редкого в этих краях, жители оборачивались, желая проследить за подозрительным типом. Старухи, судачащие на скамье под сенью ветвистой вишни, уже придумали целый заговор, который "эти вояки" плетут против мирных жителей, и теперь вовсю его обсуждали.

123 ... 678910 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх