Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть2


Опубликован:
29.12.2010 — 26.04.2014
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Эй, Трайн в помощь! Секира не нужна?

Мы спустились в деревню потайными ступенями, вырубленными в скалистом склоне холма. Гил буквально стащил меня с лестницы через парапет на открытую верхнюю площадку башни.

— Сумасшедшая девчонка! Что ты творишь?

— Вот только не надо! Хорошо, ребята успели, а то бы и уши отрывать было некому.

Гил ещё не отошёл от схватки, его глаза горели азартом. Судя по всему, с ним было всё в порядке.

— А-ой, Тангары! — крикнул он поверх моей головы. — Диг, ты приделал секире крылья?

— Я вот сейчас тебе крылья приделаю вместо ушей, — проворчал маг откуда-то сверху.

Гил рассмеялся.

— Авен Элль, Гил. А где наш прынц? — спросил Данги, тяжело ступая на каменный пол.

— А-ой, Дан. Это ФиДель, что ли? Почему принц?

— Похож, — проворчал гном, покосившись на меня.

— А я? — прищурился эльф.

— И ты похож. На брата прынца, — ответил Данги.

Наш смех был не очень весел — сказывалась усталость. ФиДель появился, мягко спрыгнув откуда-то сверху. Странно: мы стояли на верхней площадке башни, выше нас было только небо. Он вообще не переставал меня удивлять: для эльдамальского гостя слишком много знал обо мне, а для эльфа с потерей памяти чересчур лихо уходил от вопросов.

— А-ой, подгорные воители, — приветствовал гномов ФиДель.

— Авен Элль, Фиора...вандель, — ответил Данги.

В глазах эльфа мелькнуло что-то похожее на улыбку.

— Да ты никак эльфийский освоил, Дангор?

Тот ухмыльнулся в ответ:

— А раньше-то ты за кого меня принимал, ФиДель?

Деревня будто вымерла. Хотелось думать, что самое страшное уже позади. Посты наши расставили вдоль ручья и на вершине холма, на дальние подступы выслали секреты. Раненых было не много, тяжёлый только один — Келлерин, сын погибшего Мастера Келлена. Лишившись кисти, он потерял много крови. Пришлось повозиться, пока удалось очистить рану от какой-то магической дряни. Мать не отходила от него ни на шаг. Воля — жена, теперь уже вдова Келлена, выглядела гораздо моложе своих лет: магическая аура Перворождённых защищает их близких. Но рано или поздно мужа сочтут за сына, потом за внука. А сам Келлен? Скольких он потерял за свою долгую жизнь? Что может быть страшнее таких потерь? Разве что вечное одиночество. Глаза Воли оставались сухими, и когда она сжимала холодные пальцы мужа, и когда гладила слипшиеся от крови волосы сына.

— Они сейчас вместе, там, — проглотив комок, подступивший к горлу, тихо сказала я.

Воля подняла на меня сухие глаза и покачала головой:

— Нет. Наш Вэлль — эльф только наполовину. Он, как и все мы, больше никогда не увидит Келлена.

Она нежно коснулась ладонью щеки мужа и добавила:

— Ты бы поберегла своего, Тари: уж очень он любит играть со смертью. Как мой.

Поберечь? Спокойно! Которого из двух? И где они, кстати? Во время нашего разговора в башне ФиДель старательно избегал моего взгляда, а потом и вовсе исчез: пошёл с Дигги осматривать холм. А Гил решил на всякий случай ещё раз проверить деревню и тоже бесшумно растворился в темноте. Ни тот, ни другой до сих пор не вернулись.

Мы с Данги молча сидели за столом в разгромленном, но, к счастью, уцелевшем от пожара доме Келлена. Гном не захотел оставаться в башне, сказал, нечего, мол, ему там делать. Дангор поправил сорванные с петель двери, поставил на место перевёрнутую мебель. Он не раз бывал в этом доме и сейчас никак не мог поверить, что хозяина больше нет. Я не знала, чем его утешить. Вернувшийся из разведки Гил оглядел разорённую комнату, покачал головой и подсел к столу. Данги подвинул ему ковш с водой. Эльф сделал пару глотков и сказал:

— Странное что-то в деревне творится. Надо бы нашему магу показать.

— Вернётся — покажешь, — односложно ответил гном.

Гил кивнул и замолчал. Возбуждение от схватки прошло, и на эльфа навалилась усталость и осознание потери. Я подошла и встала за спиной, положив руки ему на плечи. Гил вздохнул, откинул голову назад и прикрыл глаза. Хлопнула дверь. ФиДель шагнул в дом, окинул быстрым взглядом комнату и отвернулся, увидев мои руки на плечах Гила. Дигрим вошёл вслед за ним и бросил в угол свёрток, в котором что-то подозрительно звякнуло. Гил открыл глаза.

— Что скажете?

Дигги и ФиДель подсели к столу. При этом эльф едва заметно поморщился. Ранен? Я присмотрелась: следов крови нет, и одежда цела. Но с ним точно что-то не так!

— Оружие собрали. Вот, гляди, что нашли, — Дигги бросил на стол два странных амулета в виде полых резных медальонов, выточенных из кости.

Гил повертел в руках один.

— Никогда не видел ничего подобного. А ты?

ФиДель помедлил и качнул головой.

— Странная у них магия: чем-то на нашу похожа, и в то же время нет.

— Это какая "ваша"? — насторожился Данги. — Прикосновение мысли, что ли?

— Что-то вроде. Ментальное воздействие, — пояснил ФиДель.

— Это древняя артефактная магия, подчиняющая сознание. Не из этого мира.

И зачем я это сказала? ФиДель прервал общее выразительное молчание:

— Тари, ты не могла бы озвучивать свои гениальные идеи не так внезапно?

— Ты имеешь в виду — частями?

— Я имею в виду..., — он не договорил и слегка поморщившись, провёл рукой по поясу.

— Ты что, ранен?

— Ерунда. Царапина, — отмахнулся ФиДель.

Ребята встревожено переглянулись. Я обошла стол, открыла дверь в соседнюю комнату и предложила:

— Давай посмотрим.

— Я же сказал — царапина, — раздражённо повторил он.

Я насмешливо приподняла бровь. Эльф вздохнул, нехотя встал и прошёл мимо меня в комнату. Я прикрыла за нами дверь. ФиДель расстёгивал ремни куртки, сир"рис лежал рядом на уцелевшем столике. Когда куртка распахнулась, я увидела, что рубашка на животе эльфа пропитана кровью и прилипла к телу. Похоже, он и сам этого не ожидал, потому что выглядел удивлённым.

— Царапина, говоришь? Расстёгивай! — я указала на пояс штанов.

— Зачем?

— Рубашку вытащу.

— Может, так можно вытащить?

— Так — только вместе с тобой. Прекрати, ФиДель, всё это я уже видела.

Эльф застыл, глядя на меня.

— Ещё у водопадов, — уточнила я и поинтересовалась:

— Помочь?

Он отрицательно покачал головой:

— Не стоит: штаны снять я и сам могу.

— Ну так давай, не кокетничай.

Что ж у них так узко-то всё! Я осторожно, стараясь не касаться тела, вытянула из кожаных штанов край рубашки. А вот дальше было хуже — пропитанная кровью ткань присохла к длинному порезу чуть выше пояса.

— Погоди-ка, — сказала я и приоткрыла дверь.

— Гил, неси свежую рубашку. Ребята, найдите какую-нибудь посудину: нужна чистая вода. И чистые тряпки. Да не смотрите вы так — не смертельно!

— Сейчас будет больно, — предупредила я эльфа.

Он кивнул, что готов. Я резко рванула рубашку вверх. ФиДель запрокинул голову и втянул воздух сквозь стиснутые зубы. Вдоль всего пореза обильно выступила кровь. Странно! Он что, не прибегал к самоисцелению? Я провела рукой вдоль раны. Так и есть: та же гадость, что и у Келлерина. От неё и кровь плохо сворачивается.

— Ты что, не чувствовал? — спросила я, остановив кровь.

— Некогда было, — отмахнулся ФиДель. — И потом, мной эта дрянь всё равно бы подавилась.

— Может, и подавилась бы, но кровушки попила.

Я помогла ФиДелю снять рубашку и начала осторожно оттирать засохшую кровь. Порез быстро подсыхал, если так пойдёт и дальше, то скоро затянется.

— Кстати, ФиДель, твоя одежда цела. Как тебе удалось?

— Да это простой фокус, Тари: сращивание ткани.

— А такой фокус, как иголка с ниткой, вам не знаком?

ФиДель пожал плечами. Вошёл Гил с чистой рубашкой в руке и, увидев рану брата, озабоченно присвистнул.

— Ты как?

— Уже нормально, — ответил ФиДель.

— Ну ещё бы! Я бы тоже не отказался, — подмигнул ему Гил.

— Нравится? Тогда вперёд! — я вручила Гилу кусок мягкой ткани, которым смывала кровь. — А я пойду отстираю.

Я взяла окровавленную рубашку и оставила застывших от удивления братьев один на один.

Держись, командир!

Тинтаэль

Мы потеряли Фидо больше астэра назад, а для меня будто вчера. Ролли на время перебрался к нам в Тень Света, но разговаривали мы мало: обсуждать гибель командира не было сил, а других тем для нас просто не существовало. Да и о чём можно было говорить с ментатом, настроенным на твою "волну"? Морханатар только раз видел в Оке Памяти, как погиб Фидо, я же просматривал запись снова и снова, будто надеялся увидеть другой финал. Наконец Ролли отобрал у меня ил"лукс, заметив: "Хватит, Тин: так и с ума сойти недолго." Я был с ним согласен, тем более что и так помнил всё до мельчайших подробностей.

В тот день, собираясь на Звенящий луг, я был в предвкушении встречи с друзьями и не отслеживал происходящее в замке. Ментальный сигнал сестры застал меня уже в дверях: она просила зайти к отцу в Арсенал. Последнее время Лорди появлялась в Тени Света всё чаще, видимо, у них с Фидо дело шло к окончательному разрыву. Было странно, что отец не позвал меня сам, но я не придал этому значения и уже на пороге башни Арсенала пожалел об этом: какая-то сила втянула меня внутрь, протащила по полу и ударила о стену. Когда я пришёл в себя, тело не слушалось, а сознание оказалось зажато в мощных ментальных тисках. Самые обычные мысли причиняли боль, не говоря уже о попытках воспользоваться Связью. Впрочем, мне ещё повезло: основной ментальный удар был направлен против главы клана, и сейчас сознание отца было полностью блокировано. Во всяком случае, мне он не отвечал. Попытка приоткрыть глаза удалась не сразу, зато теперь я мог наблюдать за происходящим сквозь опущенные ресницы. Отец лежал на полу в двух шагах от меня, Лоредиль стояла поодаль — я видел только край её платья. Рядом с ней был кто-то ещё.

— Отправляйся немедленно, у нас мало времени, — сказал незнакомец.

Его слова звучали глухо и безжизненно. Судя по всему, чужак использовал звуковую маску, скрывавшую настоящий голос.

— Ты говорил, что нужен только он, — это уже Лорди.

— У тебя есть другой способ его заполучить?

— Нет, но ты обещал, что дети не пострадают!

Дети? Какие ещё дети?!

— Ты слишком многословна, — в мёртвом голосе чужака послышалось раздражение. — Отправляйся и не вздумай ничего менять: помни об отце и сыне.

"Брате", — машинально поправил я. Каждая мысль причиняла боль: закрыв глаза, я попытался выбросить всё из головы. Не вышло: "дети" не давали мне покоя. Кроме того, я чувствовал, что в зале находилось ещё несколько чужаков. Значит, шансы освободиться почти нулевые. Однако моё сознание не было блокировано, как у отца, а всего лишь сковано. Установить дальнюю Связь мне не удастся, но ответить по внешнему ментальному вызову я смогу. Оставалось только ждать. Когда же я увидел сыновей Фидо, мне захотелось кричать от собственной тупости и бессилия. Ну где же ты, командир? Давай! Сигнал Поиска пришёл почти сразу. Я ответил, ещё не понимая, что направляю друга в смертельную ловушку, и провалился в темноту.

Мне всё же удалось передать Фидо наши координаты, за что теперь приходилось расплачиваться дикой головной болью. Но едва двери Арсенала дрогнули под натиском Старших, я освободился наконец из ментального капкана. Ещё мгновение — и тяжёлые створки с грохотом рухнули. Пока Старшие разбирались с чужаками, я, превозмогая боль, пытался добраться до сознания отца: его нужно было вернуть как можно скорее. Получив еле слышный отклик, я передал князя Лиэ"Лэсу — Наставник знал, что делать дальше. К этому моменту Старшие уже закончили работу: Фаротхаэль Л"лиоренталь стоял на рухнувших дверях, контролируя зал, рядом князь Рол"леноль занимался порталом. Я, прихрамывая, пошёл к Фидо, обнимавшему своих мальчишек. Командир улыбнулся и хотел что-то сказать, как вдруг изменился в лице. Его крик: "Атар, фантармы!" до сих пор стоит у меня в ушах. Катастрофа произошла в одно мгновение. Сколько раз за последний астэр я видел её в Оке Памяти!

Фидо обросил Элизарта за спину, одновременно толкнув Элисейна мне в руки. Ещё не до конца осознав, что происходит, я упал, прикрывая собой мальчика. Я видел, что Фидо пытается уйти от удара, и понимал, что уже не успеет. Думаю, он тоже это знал. Мне пришлось удерживать вырывавшегося и что-то кричавшего Сейни, глядя, как кровь заливает лицо командира. Фидо по инерции шагнул назад, увлекая за собой Зарти прямо в створ гаснущего портала.... Не знаю, кто из наших разобрался с убийцей. С трудом оторвав взгляд от залитого кровью пола, я смотрел, как в зал входят передовые группы дафаров. Сейни больше не пытался вырваться из моих рук. Его глаза были открыты, но ничего не видели: похоже, мальчик впал в ментальный транс. Я поднял его на руки, сделал пару шагов и почувствовал, что пол уходит из-под ног. Каким-то чудом мне удалось устоять и даже дойти до стены. Многие добирались до ближайшей опоры чуть ли не ползком: пол под ногами ходил ходуном. На стенах и в стойках звенело оружие, несколько мечей уже сорвались с креплений и с грохотом слетели вниз. Нам с Сейни повезло: над нами висел гобелен.

Фаротхаэль стоял в центре зала с закрытыми глазами, запрокинув голову и раскинув в стороны руки. Белоснежные волосы развевались, словно от ветра — вокруг него уже начал закручиваться силовой вихрь. Я понимал: никто из присутствующих здесь Старших не сможет противостоять отцу Фиораванделя, а значит, Верховный маг, только что потерявший сына, запросто раскатает наш замок по камушку! Я крепче обнял Сейни и попытался вжаться в стену. Грохот усиливался. Сейчас я впервые пожалел, что в Академии уделял так мало внимания магии: поставленного мной "щита" надолго не хватит. Рядом с Фаротхаэлем замерцал портал. Неужели кто-то рискнул открыть Переход так близко к силовой воронке? Впрочем, всё стало понятно, едва Ноэ"Тхафар шагнул на мраморные плиты. Чуть помедлив, он вошёл в Силоворот, и тут же вокруг прежнего возник новый вихрь, раскручивавшийся в противоположную сторону. Архимаг пытался погасить вышедшую из-под контроля Силу Верховного мага своей собственной. Его чёрные волосы переплелись с белоснежными прядями Фаротхаэля. Ноэ"Тхафар крепко сжимал его плечи и что-то кричал сквозь грохот и гул. Наконец отец Фидо открыл глаза и посмотрел на Архимага. Силовой вихрь начал терять свою мощь, замедлил движение и постепенно рассеялся. От внезапно наступившей тишины звенело в ушах. Ноэ"Тхафар покачнулся, Фаротхаэль подхватил его и помог удержаться на ногах.

— Прошу тебя, Фаро.... Ещё на один такой подвиг... меня не хватит, — слегка задыхаясь, сказал Архимаг.

— Когда я был нужен сыну, меня не было рядом, — холодно ответил Верховный. — И никаким подвигом этого не изменить.

Его показное спокойствие никак не вязалось с белым, как мрамор, лицом. Выходит, та страшная разрушительная Сила была направлена им против самого себя?!

— Об этом мы ещё поговорим, — пообещал Архимаг.

Что ж, он успел вовремя: от выброса Силы никто не пострадал. Князь Вилетор Рол"леноль присел возле пятен крови и протянул к ним ладони. Его чуткие пальцы перебирали астральные нити, пытаясь зацепить ту, что вывела бы нас на След. Отец, всё ещё держась за голову, движением руки вернул на место оружие и опрокинутые стойки. Лиэ"Лэс помог Лорди подняться. Я заметил на её запястье один из следящих браслетов Наставника: теперь ей и шага не сделать без его ведома. Я встретил её испуганный взгляд и равнодушно отвернулся. Подошёл Фаротхаэль и принял у меня из рук так и не пришедшего в сознание Сейни. При этом Верховный посмотрел на меня долгим взглядом, но так ничего и не сказал, только кивнул.

123 ... 7891011 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх