Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть2


Опубликован:
29.12.2010 — 26.04.2014
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Определённо: или Верховный способен читать мысли, или мой интерес был слишком очевиден.

— Ты знал, что у твоего сына особая Сила, феальдин? — спросил он.

Я отрицательно покачал головой.

— Не удивительно: в Эльдамале давно не говорят с миром. Однако нам повезло: Пресветлая ТариАна успела вовремя.

Элутар, конечно успела, но вопреки, а не благодаря Посвящённым! Придётся кое-что напомнить хозяевам.

— Светлый Ниэтар, если бы здесь действительно следовали Древнему Уложению, наследник Л'лиоренталей был бы дома ещё два астэра назад.

Посвящённые осторожно обменялись взглядами.

— Моё решение оставить мир было преждевременным, князь. Я сожалею.

Это что, признание вины? Наши глаза встретились. Тяжёлый взгляд у Верховного, так и давит Силой. Я мстительно зачерпнул Тьмы из Астрала. От неожиданности Светлый Ниэтар вскинул брови и отшатнулся. Похоже, до этого он не видел моей Тёмной крови. Маг кивнул, благодаря за предупреждение, и перевёл взгляд на Тари.

— Только Старший дар матери может погасить стихийный Силоворот. До этого момента я считал именно так, Пресветлая ТариАна.

Увидев её глаза, я похолодел: Элутар, она же всё знает! Но Тари спокойно ответила:

— Ничем не могу помочь, Светлый Ниэтар: об этом мне ничего не известно. Однако мальчика нужно переправить в место Силы: это поможет ему восстановиться.

— К сожалению, сейчас магия опасна для ребёнка, Посвящённая.

— Знаю, — кивнула Тари. — У меня уже есть решение. Но мне бы хотелось, чтобы князьям Древней крови также было предоставлено право пребывания на Тол-Силимар.

— Светозарный уже просил меня об этом. Однако ты — Посвящённая, и твоим гостям не требуется моего согласия.

— Благодарю, Светлый Ниэтар. Прошу всех отступить ближе к стенам: нужно освободить центр зала.

Посвящённые недоумённо переглянулись, но просьбу выполнили. Если бы они представляли размеры Гриша, то сделали бы это быстрее и с куда большей охотой. Полупрозрачный купол зала над нашими головами раскрылся, и сверху с грохотом обрушился грифон. Потоки воздуха от его мощных крыльев повалили и смели последнее, что ещё стояло и висело. Любит крылатый эффектные появления, ничего не скажешь! Мы благоразумно прикрылись "щитами", поэтому выбираться из-под завалов не пришлось. Тари взобралась на грифона и протянула руки:

— Давай!

Я передал ей сына. Надо отдать грифону должное: взлетел он просто виртуозно. Значит, когда приземлялся, точно работал на публику.

— Что это было? — спросил Верховный маг, выбираясь из-под Гербового штандарта.

— Это? — переспросил Тин, глядя в ночное небо. — Это Белый Гриш, родич Пресветлой ТариАны.

Говорящие провесили нам портал на остров, а сами занялись пострадавшим ореностом. Да, Таргелону не позавидуешь: после нападения на замок забот у него прибавилось. Надеюсь, это отвлечёт его от мыслей о Тари. Мой поединок с Советником формально не был завершён: проиграв, он так и не признал моего старшинства положенным ритуальным поклоном. Но настаивать на букве Закона я не собирался, как не планировал и нового поединка. Что толку? Решать-то всё равно ей.

Нас проводили в гостевые комнаты и предоставили самим себе. Тол-Силимар с белоснежным, одетым в золото осенним Нимэлином был поистине прекрасен. Я бы с удовольствием прогулялся по замку, но, заметив остановившийся взгляд брата, предпочёл остаться с ним. Гил почти не реагировал на обращённые к нему слова, а если и отвечал, то невпопад. Мы знали, что Тари с сыном здесь, в Священном Круге, но где Флора и Сильвен? В конце концов нам с Тином удалось немного расшевелить нашего Мастера Следа и даже вытащить его на увитую золотистым плющом террасу: с неё открывался отличный вид на противоположный берег озера Лин Келебрэн. По сравнению с великолепием столицы Ока Света он выглядел скромно. Здесь тоже была Гавань, правда, из серого камня, и заполняли её не белоснежные ладьи и прогулочные кораблики, а рыбацкие лодки и грузовые суда. Ни куполов, ни хрустальных шпилей, вместо роскошных дворцов-оренмаров — невысокие, утопающие в яркой осенней листве дома.

— Что там, Гил? ... Гил!

— А?

— Я спрашиваю, что там, на берегу?

— Где? А-а, там! Город Мастеров. Оттуда дорога ведёт в горы, к Огненным Мастерским. Мы там с Флорой..., — Гил внезапно замолчал.

Я обернулся. Возле выхода на террасу в нескольких шагах от нас стояла женщина в зелёных с золотом одеждах, держа за руку девочку. Привыкший к нашим темноволосым зеленоглазым красавицам, я был, признаться, слегка оглушён. Золотые волосы, собранные в сложную причёску, тёмные брови и ресницы, строгие синие глаза. Флорелин, Дева Света!

— Дыши, — чуть слышно напомнил я Гилу.

Вовремя! Брат глотнул воздуху, как только что поднявшийся с глубины ныряльщик. Флора не сводила с него взгляда, а девочка.... В её родных зелёных глазах стыли слёзы: вцепившись в руку матери, она в растерянности переводила взгляд с меня на Гила. Сильвен! Ну правильно: она же ни разу не видела отца, а тут сразу два! Её губы подрагивали: ещё чуть-чуть, и ребёнок расплачется. Я подтолкнул Гила вперёд. Он сделал два деревянных шага и снова застыл, но Сильвен хватило и этого. Она отпустила руку Флоры и шагнула навстречу. Тогда брат словно очнулся: он рванулся к дочери, подхватил её на руки и прижал к себе. Элутар! Я отвернулся и наткнулся взглядом на совершенно круглые, подозрительно блестевшие глаза Тина. Феальдины-герои! Я сделал ему незаметный знак: уходим!

Когда Гил представил мне супругу, после положенных по Этикету фраз я заметил:

— А вы неплохо смотритесь вместе.

Флора улыбнулась.

— Благодарю. Это учитывалось при отборе.

Элутар! Если бы не видел перед собой Флору, решил бы, что ответила Тари!

— Что-то понял? — спросил Гил, улыбаясь.

Я послал ему красноречивый взгляд. Мне-то, кстати, радоваться рано: чего будет стоить взятый вызов, если Тари предпочтёт Таргелона?

— Ты мой дядя? — спросила Силли, глядя на меня снизу вверх.

Я присел, чтобы удобнее было разговаривать.

— Я — брат твоего отца, Сильвен. Моё имя Фиоравандель, но друзья зовут меня ФиДель. Ты тоже можешь называть меня так, если пожелаешь.

Силли внимательно разглядывала моё лицо.

— Это не твоё имя. На самом деле ты хочешь, чтобы тебя звали иначе.

Гил и Флора переглянулись, а я так и не нашёлся, что ответить. Девочка озабоченно сдвинула брови и коснулась пальчиками моего шрама: она увидела его сквозь наложенную "маску".

— Хочешь, я уберу это?

Я отрицательно покачал головой.

— Возможно, позже, Силли.

— Когда закончишь Поиск?

Я улыбнулся и прижал её ладошку к своим губам. Вся моя жизнь — сплошной Поиск. Когда он завершится, отметина исчезнет сама.

Следующие два дня я был предоставлен сам себе. За это время я ни разу не видел брата, а Флора появилась лишь однажды — сообщить, что у моих всё в порядке. Тин, кстати, тоже не скучал: Силли не отходила от него ни на шаг, таская его за собой по всему оренмару. Дафар не сопротивлялся и даже находил в этом определённый интерес. Поначалу я даже обрадовался одиночеству: в Библиотеке Нимэлина хранились уникальные рукописи, и у меня наконец появилось свободное время для работы. Просидев над свитками и книгами до полудня, я понял, что не могу заставить себя сосредоточиться: строчки прыгали перед глазами, мысли то и дело уплывали в сторону — приходилось несколько раз перечитывать страницу, чтобы докопаться до смысла. Пришлось признать поражение: захлопнуть очередной пыльный фолиант и отправиться бродить по замку. То, что это тоже не выход, я понял очень быстро. Тренированный мозг привычно отмечал расположение залов, лестниц и переходов, длину коридоров, число входов и выходов, наличие ниш, эркеров и прочих укрытий, просчитывал варианты отхода и вероятность засады. Элутар, я же в Поиске! Оставалось одно: Дозорная башня. Там, в тишине и покое, мы с Гришем предавались мирному созерцанию окрестностей, изредка обмениваясь двумя-тремя мыслями. На исходе второго дня я получил догожданное сообщение от Тари: Зарти пришёл в себя.

Я нашёл их в одном из подвесных садов Нимэлина, возле пруда с необычными растениями: на воде на длинных тонких стеблях покачивались плотные красноватые листья-лодочки. Наш парень сосредоточенно забрасывал их собранными здесь же колючими шариками орехов. Пустив на дно один кораблик, он тут же приступал к следующему. Через какое-то время "утопленник", освободившись от груза, всплывал с громким плеском. Зарти никак не удавалось удержать под водой больше двух корабликов одновременно. Тари с улыбкой наблюдала за ним. Время от времени сын оглядывался, и, убедившись, что она рядом, возвращался к занятию.

/Как тебе сын?/ — передала Тари.

/Как ты узнала, что я здесь?/

/Ты серьёзно, феальдин?/

Она права — это несерьёзно! Я вышел на дорожку. Зарти, намеревавшийся выпустить по корабликам очередной снаряд, замер и резко обернулся. Волосы взметнулись чёрным крылом, пальцы разжались, орехи с глухим стуком посыпались на дорожку. Сын сорвался с места и бросился навстречу, но остановился в каком-то шаге от меня. Элутар, Лорди всё-таки удалось вдолбить мальчишкам правила Этикета! Я притянул Зарти к себе и почувствовал, что он дрожит. Одной рукой обнимая сына, другой перебирая его густые шелковистые волосы, я смотрел на Тари. Она выглядела спокойной, но стиснула руку на вороте так, что побелели пальцы.

/Больше никогда/, — пообещал я.

/Скажи это сыну/, — ответила она.

— Элизарт, — позвал я.

Он поднял на меня влажно блестевшие глаза.

— Это больше не повторится. Никогда.

Сын вздохнул и крепче прижался ко мне.

Мы с Тари сидели возле пруда на уютной скамье, которую устроил для нас Нимэлин. Я так и не смог понять, вернулась ли к ней память, а напрямую спросить не решался. Зарти продолжил игру, время от времени поглядывая в нашу сторону. Кораблики тонуть не желали.

— По-моему, если бросать по несколько орехов, будет быстрее, — заметила Тари.

Я усмехнулся.

— Да, но это слишком просто и потому не интересно.

— А как будет интересно?

Я поднялся, набрал две горсти колючих шариков и отправил под воду один за другим шесть корабликов.

— Вот так примерно, — сказал я и сел, отряхнув руки.

— Это нечестно! — возмутился Зарти. — Ты бросал с двух рук.

— Кто тебе мешает? Кстати, с одной руки будет четыре. Проверим?

Зарти вздохнул и отрицательно покачал головой. Тари улыбнулась.

— Ну не знаю, мальчики. Я бы сделала иначе.

— Как? — спросили мы хором.

Кораблики дрогнули и неожиданно исчезли с поверхности пруда, будто их снизу резко дёрнули за стебли.

— Вот так примерно, — сказала Тари.

— Ух ты! — восхитился сын и наклонился над водой.

В этот момент затопленная флотилия с громким плеском вынырнула, обдав его холодными брызгами.

— Ну мам! — недовольно воскликнул Зарти, отскочив от воды, и тут же испуганно застыл, глядя на нас.

— Всё в порядке, боец, я сама, — улыбнулась его Тари. — Тропинку видишь? Там за поворотом есть башенка. Иди, я позову.

Её голос доносился до меня словно издалека. Значит, она всё знает! Я смотрел перед собой невидящим взглядом, в голове было пусто. Сидел и ждал приговора.

— Наверное, я должна была предупредить, ФиДель: Силоворот уничтожил блок, поставленный твоим отцом. Память Зарти постепенно восстанавливается, но какое-то время ему будет трудно говорить об этом. Правда, родителей он помнит хорошо.

Я не нашёлся, что ответить. Помолчав, Тари спросила:

— Скажи, ты уже знал о нас, когда предлагал мне охоту в чужом лесу?

— Прости, Тари. Когда прошлое идёт по следу, главное — вовремя повернуться к нему лицом. Я не успел.

— Что, Гил поделился опытом?

Я кивнул.

— Кстати, имей ввиду: Зарти теперь контролирует свою Силу. Пока не очень уверенно, но опасность нового Силоворота исключена. Так что, учитывай это при общении с сыном.

Я недоверчиво усмехнулся.

— Тари, ты не понимаешь: Перворождённый сам выстраивает Пределы Силы — от рождения до Первого Совершеннолетия. Чтобы закончить, Зарти понадобится ещё два лэда.

— Я знаю, сколько лет нашему сыну, ФиДель. Но видишь ли, чтобы погасить выброс Силы, мне пришлось помочь Зарти выстроить Пределы. Так что, сам понимаешь.

Элутар, пока я понимал только одно: мне придётся срочно учить Зарти правилам работы с Менталом, а заодно и хорошим манерам! Например, не подслушивать мысли родителей без веских на то оснований.

Тари перебралась к нам, благо соседние гостевые комнаты оренмара пустовали. Причина была проста: Зарти помнил нас вместе и просто не принял бы другого решения. Поначалу сын не отходил от неё ни на шаг: боялся потерять. Но едва восстановилась их Связь, как наш парень тут же стал пропадать в лабиринтах Нимэлина вместе с Тином и Силли. Ему уже не нужно было видеть мать, чтобы знать, что она рядом. Изредка приходили сигналы от Гила — в основном эмоции, причём противоположные моему собственному настроению, и за это я откровенно злился на него. Понимая, что для Духа такое поведение непростительно, я всё равно продолжал злиться, только уже на себя.

Ситуация была сложной: с одной стороны, спасение Сейни требовало немедленных действий, с другой — вести Гила в Эльдамаль, не зная планов отца, представлялось мне верхом безрассудства. Было бы лучше оставить брата под защитой Лесного клана, но пока Элиарн на свободе, я не мог поручиться за безопасность Гила и его семьи, а значит, покинуть Око Света. Светозарный и Верховный маг Ниэтар явно затягивали поиски бывшего Хранителя, но с этим приходилось мириться: Древние кланы не вмешивались в дела друг друга. От мыслей раскалывалась голова, а тут ещё Таргелон!

— Что между вами произошло?

Тари! Она подошла и встала рядом, облокотившись на перила балкона. А я-то надеялся, что не услышу этого вопроса.

— Да ничего особенного: Советник решил заявить на тебя права.

— Права? Ты о чём?

— Видишь ли, Тари, в Оке Света живут по Древнему Уложению. Если на одну женщину претендуют несколько мужчин.... Дальше продолжать?

— Не стоит. Как я понимаю, выбор самой женщины никого не волнует.

— Ты правильно понимаешь.

Глаза Тари потемнели.

— Дикость первобытная!

— Перворождённая, — уточнил я.

Тари наградила меня яростным взглядом.

— Интересно, на что он рассчитывал!

Я представил золотистые волосы, стальные глаза, вспомнил холодный взгляд и властный голос воина-мага. Светлый князь! Да, ему было на что рассчитывать.

— Советник — умный и опытный игрок, Тари. Он прекрасно понимает, с кем имеет дело, и ни за что не затеял бы поединка, если бы не имел действительно серьёзного интереса. Ты его... как бы это сказать... зацепила. Я сейчас не о чувствах: они ему не свойственны от природы.

Элутар, лучше бы я этого не говорил! Тари отступила на шаг сложила на груди руки.

— Оставим Таргелона в покое, ФиДель. Как насчёт моих чувств к тебе?

Я не рискнул ответить и продолжал молча смотреть на неё.

— Молчишь? Так чем же ты лучше него?

123 ... 33343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх