Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Шинигами-ниндзя 2, часть 2


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
22.11.2015 — 18.03.2016
Читателей:
4
Аннотация:
В чем предназначение Шинигами? Каков путь Ниндзя? Шинигами-ниндзя в поисках смысла жизни.
Ушода Хачиген из клана Таимацу намеренно возвращается в родную вселенную. Он имеет конкретную цель, но совпадает ли она с таковой у его занпакто - Хатаке Какаши? Желание жить одновременно в двух местах только усиливается, а тут ещё Хогьёку...
Статус: завершён черновик части 2
Примечание: Приветствуются конструктивные и вежливые комментарии. Учтите, что это скучная жизнеописующая сказка с заумными описаниями и мудреными размышлениями по мотивам кроссируемых миров.
Перейти к Эпилогу
Для желающих читать раздельно по главам или с гаджета: http://ficbook.net/readfic/3801158
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Мм, не все следы можно замести так примитивно, — сказал я уверенно, только недавно разработав план занятий по овладению ресуррексьоном. Для начала можно просто перейти и вглядеться масочными буркалами: — Отправьте мне адских бабочек из окрестностей тех мест, я наведаюсь туда — большего не обещаю.

Действительно, я пока только воспроизвёл и приспособил катушки Тесла под конкретную нужду молниевидной телепортации — с погрешностью в сотни метров. Я ещё пока только возвёл коробку форта Ладья на острове Милл-Рок в проливе Адские Врата посреди Нью-Йорка, соединив в нём конструктивную особенность спиралевидной антенны в башне замка Бельведер с катушками спиц юго-восточной башни небоскрёба Улей. До объединения трёх антенн в единый подвижный комплекс к концу следующего лунного месяца предстоят долгие теоретические изыскания с анализом собранной статистики применения "Сенпо Кучиёсе но Дзюцу" и локально-мирового "Хирайшин но Дзюцу", которое с задействованием антенны в дополнение к меткам дзюцушики опускается из высшего "S"-ранга до "B". Я уже наметил поразмыслить над превращением этих антенн в регистраторы телепортов любого рода — и перехвата межмировых переговоров шинигами по денрейшинки. Исходя из этого и с учётом подвернувшегося обучения, мне в ближайшее время будет совершенно не до релаксации. Хотя грех жаловаться — я составил прекрасный распорядок дня со сменой видов деятельности. Просто теперь вместо полей Техаса с Нью-Мексико и мартеновской печи с открытыми лавовыми разливами вулканов острова Исландии я буду обучать и обучаться, оставив на теневых клонов посильные им приоритетные задачи. Если Синдзи согласится...

— Как нанимателю я официально вам сообщаю, что фуллбрингер Итан Коэн ликвидирован... — стал скупо отчитываться Синдзи, перечислив имена и места с упоминанием открытия Врат Ада, забравших души грешников. Главное, уничтожен источник "револьверного подчинения" и женская тюрьма с содержащимся там Пустым. — "Внештатный" "вайзард" Ушода Хачиген, — дважды акцентировал он внимание. — Произошедшие в вас изменения слишком радикальны для возобновления доверительных отношений. Вы стали слишком непредсказуемым, суматошливым, независимым и скрытным для налаживания новых контактов. Ваше решение — ваша ответственность. Адью! — Французским прощанием Хирако Синдзи ясно дал понять, кем меня теперь считают вайзарды.

Он оставил меня в унынии и глубоком недоумении. Во-первых, я ещё при первой встрече сослался на обстоятельства, мешающие мне быть с ними, а теперь меня же выставили виноватым, что я не подходящий для них и вообще попал в разряд врагов, не ответив на дружеское обращение "Хаччи". Во-вторых, оставалось лишь строить гипотезы по поводу вероятности происхождения речевых оборотов при упоминании прилагательных "благородных" и "внештатный" применительно к степени информированности обо мне...

Но отчего же так сердце заболело?..

Всюду внештатный? Да... Неужели?.. Неужели в самом деле!.. Из-за воплощения в другом мире я для всей этой Вселенной — внештатный?! Шиноби не плачут... Больно...

Глава 22, моцион.

— По генеральной доверенности я от имени Джо Блэка создал в качестве структурного подразделения "J.P. Morgan & Co" компанию "Хачи" с регистрацией в корундовых залах на минусовых этажах Бродвея Один, — начал отвечать Джон, скрипя свежим снегом в неторопливой прогулке посерёдке курортной зоны. — Она владеет всеми объектами и патентами с вашим участием. В старом здании на окраине Бронкса организована субподрядная контора "бумагомарателей", — старый бизнесмен криво ухмыльнулся и сделал глубокий вдох чистого горного воздуха с густым хвойным ароматом. Мои кидо блокировали выхлопные газы и дымы костров да очагов. — Через неё проводилась аукционная продажа ресурсов из пещер Гленвуд-спрингс. На неё оформлены кредиты под грандиозные стройки небоскрёба, спа и ж/д. "Fastbui'LTD" и днём, и ночью выпускает подложные документы фиктивной бухгалтерии, — довольно спокойно и открыто сказал Морган, идя навстречу солнцу, зашторенному свинцовыми зимними тучами. — Обычно так заметают следы сворованных денег. В данном случае требуется примерно то же самое: платить несуществующим работникам и приписывать несуществующий товар, чтобы потом "обуть" государство и партнёров, спалив здание набравшей кредитов подставной фирмы и повесив её долги на поручителей и пайщиков, выкупивших доли LTD. В итоге махинаций и пожара аудиторы не смогут свести концы с концами. Джо?

— Я вас слушаю, Джон, — без пауз ответила моя теневая оболочка, по-джентльменски опираясь на серебристую трость, имеющую свойство не проваливаться в толщу снега.

Позади остался очередной пьедестал, воспевающий на мраморе совершенство платоновых тел и их производных. Спереди красовался другой, на котором находился полупрозрачный цветной хрусталь усечённого додекаэдра, подсвеченного снизу встроенной в пьедестал дуговой лампой, умышленно использованной для света и тепла. Не успевшие вовремя электрики до поздней ночи возились с этими гирляндами и сборкой фигур. Верхнее освещение заработает только в начале января, когда подвезут ажурные фонарные столбы, изготавливаемые по спецзаказу. Витиеватые кронштейны будут держать большие корпуса под старину. Стёкла для них тоже нестандартные — под резные дощечки с бриллиантовыми гранями для получения завораживающего призматического эффекта, подчёркивающего танец электрической дуги в лампе. Таинственный мерцающий свет погрузит в атмосферу сказки вместе с фигурками сказочных фей, которые к февралю расположат тут и там. Лесополоса сносно справлялась с подавлением шума стройки с участием трёх с лишним тысяч человек и командующей ими роты моих теневых клонов.

— Иными словами вы дважды заработаете, взяв кредит под уже сделанную работу.

— Получается так... — помрачнел раскушенный Джон, совершавший предобеденный моцион. — Компания "Хачи" уже скупила на бирже десять процентов моей головной структуры. Рокфеллер успел поглотить семнадцать... — процедил Морган. Желавший разбогатеть без урона достоинства своей фамилии, он намеревался вдесятеро взыскать за все нападки и дёготь в прессе.

— Джон, эта ваша инициатива мне не по нутру. Я не хочу ассоциаций с церковной десятиной. Перевод "хачи" — восемь, я упоминал об этом. "Годы" сверху прошу оформить как-нибудь иначе, а лучше ограничиться этой цифрой.

— Хорошо, Джо, — сдержанно ответил грузный человек, в утреннем снегу оставив глубокий след поверх отпечатка лошадиного копыта, появившегося после колясочной инспекционной поездки, совершённой всей выспавшейся высокопоставленной компанией, не видевшей большей части построенных объектов — скрыты от людей.

— Выше нос, Джон, — беззлобно поддел я, ободряя и самого себя. Морган насупился, хотя мазь и проведённая вчера перед сном операция полностью избавили его от данного недуга, но окружающие заметят это, когда Джон буквально смоет недуг четырёхкратными ежедневными умываниями. — Я вам укажу места рядом с трассой Хьюстон-Санта-Фе, где бурить нефтяные скважины.

— И что взамен? — Через четырнадцать шагов уточнил Морган.

Скорее не то, чтобы верно истолковав, а просто не допустив мысли, что можно как-то иначе. Я сам старался вести отношения в торговом стиле, хотя все эти акции и паи мне к биджу не сдались — ну какой из меня магнат? Я еле дела клановые вёл, в итоге спихнув всю эту головную боль на Гая. Просто если не держать Моргана в тонусе, сядет на хребет и пришпорит сивого — мне б лучше учиться у него. А так у меня уже есть свидетельство о рождении, история в сиротском приюте, частные уроки медицины и лингвистики — вымышленный американец с именем Джо Блэк прочно врастает в государственный строй. Лет через пятнадцать можно будет уже не скрывать свой "толстый" аспект — молодой человек лет двадцати располнеет от сидячей работы и обжорства сладкими десертами.

— Всё не столь однозначно, Джон... — протянул я, безуспешно стараясь выкинуть из головы досужие мысли и переживания о "внештатности" ещё и в будущей семье. Надо усерднее тренироваться... — Следует превратить центр Йеллоустонского национального парка в заповедник. Я на месте недвусмысленно размечу область примерно тридцать четыре мили на сорок четыре, — сообщаю, переведя расстояния в американскую систему измерения. — По периметру надо будет соорудить шоссейную и железнодорожные полосы с эстакадами под миграцию животных.

— Почему в заповедник, а не в массив ГеоТЭС? — Озадачился Джон, продолжая бодро вышагивать, взмахивая своей тростью — сегодня это полированный чёрный дуб с золотыми наличниками. Роль исполнителя бесила инвестора, взобравшегося на вершину социальной пирамиды США, но юный спекулянт внутри него запомнил на всю жизнь уроки Гражданской войны.

— Опасно играться с электромагнетизмом в кальдере супер-вулкана.

— Э?.. — Человек даже остановился, опешив.

— В осенней подборке европейской прессы есть заметка про подлёдное извержение исландского вулкана Эйяфьядлайёкюдль. Читали?.. — Джон заторможено моргнул, дескать, запинался за не выговариваемое название.

Я тогда пытался присовокупить стихию молнии к комбинации ниндзюцу "Расенган" и заклинания "Хадо-73: Сорен Сокацуй". Вырвавшийся из рук шарик раскрученных молний в мгновение ока по непредсказуемой без шарингана траектории угодил в ближайший вулкан, легко пробив закрывавший его ледник. Я удержал и заделал пробоину в каменной породе, но в результате из-за вращения чакры стихии Молнии сгенерировался мощный электромагнитный импульс, который каким-то непонятным мне образом и спровоцировал начало извержения. Моя ошибка и миг отчаяния... В итоге я клонировался и с трудом унял, усыпив обратно этот вулкан, который успел устроить подлёдное извержение и потревожил соседа Катла — тут обошлось. Вроде бы...

— Йеллоустон — аномально гигантский вулкан на планете. Он уже дважды извергался в доисторические времена, накрывая взрывами половину Северной Америки. При благополучном стечении обстоятельств, я намерен появиться в Йеллоустоне с марта, — обозначил я сроки, подавляя желание немедля вернуться в клан Таимацу. — Главный принцип — не навреди. Поэтому не стоит вбрасывать в прессу научные статьи сравнения горячих источников Колорадо и Йеллоустона — я не дам повода посеять панику. Изыскивайте иную возможность добиться организации заповедной зоны в самые сжатые сроки. Всё электричество и рельсы следует убрать от греха подальше. Я понимаю, что здесь вы ограничены в проведении кулуарных переговоров, потому подумайте, Джон, как лучше распорядиться следующей информацией: в южноафриканских шахтах Томаса Куллинана остался обломок алмаза примерно на три тысячи сто карат.

Раньше я просто боюсь начинать исследования этой прелюбопытной аномалии в Йеллоустоне, даже сбор природной энергии там не провожу из опасений реакции моего генома или ядра. Вообще-то стоило бы отодвинуть на апрель, когда Солнце войдёт в созвездие Овна — зодиакальный огненный знак усилит и расширит область применения магии. Но тогда увеличиваются риски, поскольку Акацки могут счесть подходящим полнолуние в конце весны, и у меня слишком мало времени останется на исследование этого образования посреди континента. Раньше марта я всё равно не буду готов.

Цепи вулканов по понятным причинам тянутся вдоль линии соприкосновения литосферных плит, а тут такое удивительное явление в центре. Если всё же в Гэнсэй Чакры потребуется допустить рост Мирового Дерева, корень которого в Аду и с которого, по легенде, был сорван плод Чакры, то подобным супер-вулканом его можно попытаться надёжно уничтожить, чтоб раз и навсегда. Главное, избавляясь от одной беды, не вызвать другой катаклизм. Это всего лишь одно из возможных решений, не самое вероятное и действенное, однако запас вариантов жизненно необходим.

— Приемлемо, — вынужденно согласился финансист, за пару минут раздумий усмотревший свою выгоду в очках политического рейтинга. — Надеюсь, ситуация не выйдет из-под контроля.

— Я разделяю вашу озабоченность, Джон, именно поэтому "Morgan Aquarius'Spa" организуется здесь, а не там, — я размашисто повёл тростью на открывшуюся панораму заснеженного поля, рассечённого дорогой от забетонированного въезда в гору до арочного моста, приподнятого ради двух набережных.

Для всех, кроме нас двоих, те берега оставались неухоженными. И просторы останутся заснеженными вплоть до весны, когда я большую часть садов засажу молодыми плодовыми деревьями. Богатый урожай они дадут только в тысяча девятьсот шестом, когда и разливочный завод расширят на соответствующие производственные мощности с хранилищами, и рецептуру составят под уникальный привкус здешних питьевых минеральных вод.

На кольцевую перед нами выехала упряжка тягловых коней с тележными санями, перевозившими дверные полотна, разгруженные с сегодняшнего поезда. С приближающейся стройки стал доноситься стук киянок и молотков, устанавливающих наличники и рамы под закалённое остекление, доставленное с опозданием в два дня — таки растряс меня Морган на модернизацию стекольного производства. Увидев босса боссов, тракторист на переделанной под бульдозер машине с испугу сумел завести махину, затарахтев на всю округу — громче грохота далёких камнедробилок. А вот наш разговор наоборот — заглох. Мы молча отправились скорым шагом огибать с севера строящийся корпус театра с клубами — сбоку от здания отеля Колорадо. За ним вовсю шла отделка здания клиники, остеклённой сразу после Рождества — в медицинском здании уже начали располагаться молодые доктора со своим новеньким оборудованием. Железнодорожники укладывали последние рельсы и закрепляли оставшиеся электропровода для запуска трамвайного сообщения.

— Джон, обратите внимание на эти пруды под крышей, — обращаюсь к Моргану, задумчиво всматривавшемуся вдаль. — Я заведу здесь примечательных рыбок, которые питаются омертвевшими или больными кусочками кожи, ощипывая прямо с натуры.

— Пираний? — Поддел собеседник, бросивший взгляд направо, на задворки клиники. Его настроение скакало в соответствии с то и дело возникающими мыслями о корпорациях, оставленных им на время отпуска в самую неподходящую пору.

— Родом из Азии, — усмехаюсь, не обратив внимания на дремучесть Моргана, невероятно подкованного в инвесторской деятельности. — Посмотрите на ручей.

— Красиво выложен, — скупо похвалил Джон мшистые камни русла с прохладной водой, успевшей остыть. По бокам затейливо наросли льдинки и сосульки.

— Если взглянуть на пригорок, откуда он бежит, то складывается впечатление, что это каскад вод из горячих источников наверху наполняет чашу водопада, — я указал на приближающуюся дугу ровно ниспадающей воды. Разница высот всего четыре фута, чтобы снизить уровень шума, но тут всё дело не в вертикали, а в ширине горизонтали.

— Потрясающее зрелище, — искренне похвалил Джон.

Несколько сот метров идеально выровненного по горизонтали корундового изгиба, через который по всей длине переливалась вода, ниспадающая по красивой параболической траектории. Первоначальной идеей был неглубокий ров со стеной воды, ровной по всей длине. Но потом чашу водопада сделали блюдцем с цветной галькой, чтобы прижились лохматые водоросли с улитками, змейками да черепахами, не только оживляющими камни и радующими глаз, но и выполняющими сугубо утилитарную роль фильтра. Через проточную водную инсталляцию было перекинуто восемь широких мостков с ториями на обоих концах.

123 ... 3637383940 ... 575859
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх