Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эдем


Автор:
Опубликован:
16.03.2016 — 16.03.2016
Читателей:
17
Аннотация:
Возможна ли магия, что даёт бессмертие? Или это ошибка природы? Или не природы...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Медведь любопытно заглянул в дверной проем и, не увидев ничего подозрительного, прошёл в коридор. Внутри запах человека усилился. Зверь обнюхал статую, фыркнул, и начал обнюхивать комнату по периметру. Голем пришёл в движение совершенно беззвучно. Он схватил косолапого за шкирку и вытолкнул его наружу. Прокатившись кубарем, медведь распластался на земле. Хозяин Арктики поднялся, замотал головой и, взяв разгон, попытался атаковать агрессора.

Схлопотав затрещину в лоб, медведь по инерции пролетел мимо ожившей статуи и уткнулся в каменную стену. Получив чувствительный пинок каменной ногой, косолапый вяло рыкнул и предпочёл ретироваться, а не испытывать судьбу.


* * *

— Проект "Базис". Эксперимент номер шестнадцать. В схему с зеркалами добавлен программируемый импульсный генератор для замены старого оптического осциллятора, — мужчина средних лет выключил диктофон, проверил показатели индикаторов и подал питание на лампы накачки. Низко загудели трансформаторы, и тонкий зелёный луч лазера осветил мишень с датчиком.

— Показания идут? — не оборачиваясь, поинтересовался он, а получив утвердительный ответ от ассистента, потянул на себя небольшой рычажок. Появившаяся на пути луча полупрозрачная призма отделила часть потока и направила его в систему зеркал и сквозных зеркал. Секунду лазер продолжал ровно освещать мишени, а потом луч начал мерцать, отбивая какой-то ритм. Активная фаза эксперимента длилась несколько секунд, после чего сработала автоматика: сперва выключилось питание излучателя, потом самописцев и лишь по прошествии некоторого времени криогенной системы охлаждения.

— Собери показания самописцев, — бросил мужчина помощнику и стремительно вышел из наблюдательного пункта проверить целостность установки. Глубоко посаженные глаза цепко осматривали излучатель и лабиринт зеркал, охлаждаемый испарительной системой с жидким гелием, на предмет видимых дефектов.

— Мастер, все готово, — к испытательному стенду шел домовой эльф в белом халате. Из кармана выглядывали потрёпанный блокнот и простой карандаш со следами от зубов. Шаги его сопровождались позвякиванием: висящие на шее огромные очки в мягкой оправе соприкасались стёклами и издавали звук.

— Там снова медведь приходил, — домовик остановился и нервно подёргал кончик своего уха. — Может, развернём чары и от животных тоже?

— Помнишь, что я тебе говорил? — мужчина надел тёплые перчатки, пошевелил пальцами и взглянул на своего ассистента.

— Но, мастер Виктор! Они же могут быть опасны! — домовик закивал. — Я обещал Вашему дедушке, мастеру Николе, что присмотрю за Вами! Что великий род Тесла не оборвётся на Вас!

— Не оборвётся, — мужчина наклонился и перекрыл вентиль охладительной магистрали.


* * *

— Мастер Виктор, — домовик подошёл очень тихо и его голос заставил учёного, погруженного в свои мысли, вздрогнуть от неожиданности, — ужин стынет. Вам бы прерваться пора.

Эльф намеренно не сказал "отдохнуть". Виктор Тесла, как и его дед, не приемлил отдых как таковой, считая пустой тратой драгоценного времени. Учёный предпочитал смену деятельности, а спал не больше четырёх часов в сутки.

— Да, похоже, ты прав, — мужчина выглядел утомлённым. — Или опыт поставлен неверно, или я ошибся в расчётах, или Теория Относительности не работает.

— Может, стоит перепроверить на свежую голову, — вкрадчиво поинтересовался домовик, аккуратно покосившись на большие настенные часы. Время было далеко за полночь, но полярное солнце продолжало настойчиво светить в окна.


* * *

— Говоришь, главный всех построил? — удивился Джеймс по возвращении на работу после отгула.

— А то! — усмехнулся Сириус. — Министр на контроль расследование взял.

— Еще бы, — поёжился Поттер, вспоминая рассказанные Бродягой подробности тройного убийства. Один из старых родов — Риддлы — потомки Мраксов, были вырезаны за ночь. — Такого давно не было.

После первого упоминания фамилии Джеймс непроизвольно вздрогнул. В памяти еще был свеж рассказ Альбуса о судьбе Тома Риддла. Другого Тома Риддла. Поттер сразу пришёл к мысли, что именно пришелец из другого мира и есть убийца. Местные маги очень трепетно относились к своим соплеменникам, справедливо опасаясь собственного вымирания. Даже в присягах авроров и министра были строки о сохранении волшебного народа.

— Нам развязали руки, — Блэк отвлёк от размышлений. — До поимки убийцы аврорам разрешено при необходимости применять непростительные заклинания. Естественно, каждое применение потом будет запротоколировано.

— Само-собой, — хмыкнул Джеймс, — ведь не бывает слишком много контроля.


* * *

— Мастер-мастер, — в лабораторию вбежал запыхавшийся домовик. Любая посторонняя магия рядом с измерительной аппаратурой была строго запрещена.

— М? — Виктор вопросительно посмотрел на эльфа. Руки учёного были заняты разборкой индикаторного табло, а во рту он держал несколько новых светодиодов для замены вышедших из строя.

— В гостиной появилась огненная птица, бросила письмо на стол и исчезла, — затараторил Дарко. — Принести его сюда? На нем чар нет. Я проверил.

Не так много было у Виктора знакомых и еще меньше среди них обладали Фениксом. А уж использовать эту птицу как почтового голубя мог себе позволить всего один человек. Мужчина задумчиво посмотрел сперва на эльфа, на отвёртку в руке, сплюнул запасные детали в свободную ладонь:

— Неси.


* * *

— Альбус, этот погром в Тайной Комнате, несомненно, интересен, но я не могу разглядеть обещанного, — Виктор снял зачарованные очки и помассировал уставшие глаза. Он ожидал увидеть подтверждение множественности вселенных, о котором Дамблдор так красноречиво говорил в письме, а не увидел ничего дельного. — Розыгрыш не удался!

— Замечательно! — старик радостно улыбнулся. — Если тут нет ничего интересного, то, надеюсь, ты не будешь против продолжить беседу в моем кабинете? Познакомишься с Гарри.

— С кем? — Тесла уже собирался сказать, что уходит, но слова Дамблдора выбили у него почву из-под ног. Какой еще к черту Гарри? Ему обещали материальное доказательство одной из самых сложно доказуемых теорий, а не знакомство не пойми с кем.

— Ох, прости, что сразу не сказал, — хитро прищурился старик, — Гарри и есть то самое подтверждение.

До кабинета директора они шли в полной тишине. Виктор силился понять, как подобное могло в принципе произойти, а Альбус предоставил гостю возможность вариться в собственных домыслах. В кабинете Дамблдор указал жестом на одно из гостевых кресел и занял своё.

— Поппи, как он себя чувствует? — обратился старик к кому-то через сквозное зеркало.

— Вернулся из Косого Переулка и лёг отдыхать. До сих пор спит, а обычно в это время сидел и читал подшивку газет, — женский голос не был знаком Виктору.

— Хорошо, — покивал Дамблдор и поинтересовался. — Газеты ему Гарри из библиотеки принёс?

— Да. Заходит, когда есть время. Остальным говорит, что голова болит и ходит за зельем. А наш гость просил меня подыграть в случае чего, — женщина весело хохотнула. Виктор чувствовал себя, по меньшей мере, неуютно, когда не понимал происходящее. Сейчас же он ощущал себя рыбой, выкинутой на берег. У него ушло много лет на поиски подтверждения теории, а вчера в размеренные будни учёного ворвался Дамблдор и, жестом фокусника вытаскивающего белого кролика из шляпы, предъявил путешественника между мирами.

— Замечательно! — Альбус поднял взгляд на учёного, в глазах старика плясали чёртики, и снова посмотрел на целительницу. — Скоро у Гарри закончатся занятия и когда он заглянет, то попроси их обоих зайти ко мне. Пусть воспользуются камином.

— Передам, — ответило зеркало после короткого раздумья и добавило. — Не задерживай парня надолго. Он ещё не окреп. Да и тебе нужно больше отдыхать.

— Хорошо, Поппи, — согласился Дамблдор с доводами и отложил зеркало. — Теперь пока мы ждём нашего гостя, я о нем немного расскажу.


* * *

Старик замер, отвлёкшись на мелодичный перезвон. Его собеседник нахмурился, не зная, чего ожидать, и вздрогнул, когда в тишине кабинета громко чихнул камин, рассыпая искры. Из огня стремительно вылетел подросток и от неминуемого столкновения со столом его спас схвативший за шкирку парень постарше, который так же выскочил из огня мгновением позже.

— Здравствуйте, профессор, — хоть и здоровался парень с директором, но смотрел на Виктора, — Вы просили зайти.

— Да-да, — старик беззаботно зашелестел обёрткой конфеты, — просил. Хочу тебя познакомить с одним замечательным человеком.

Альбус встал с кресла для большей торжественности:

— Виктор, я рад представить тебе Гарри и Гарри Поттеров. Гарри и Гарри знакомьтесь — Виктор Тесла. И, Виктор, сейчас самое время воспользоваться твоими очками.

— Очень приятно познакомиться, — учёный также встал со своего кресла и по очереди пожал руки Поттерам. Когда все участники расселись вокруг стола, Тесла заговорил:

— Позвольте внести ясность в происходящее. Я в первую очередь учёный и только во вторую — волшебник. Я пытаюсь составить непротиворечивую картину мира и понять место магии в мире. Вчера Альбус сообщил мне о наличии доказательства множественности вселенных. А сегодня буквально вывалил на меня твою, Гарри, историю. Если все рассказанное достоверно, то это поразительно. В противном случае это отличный розыгрыш.

— Профессор умеет заинтриговать, — кивнул Гарри постарше и откинулся на спинку кресла. Пока он пытался понять мотивы Альбуса, Поттер помладше отошёл от первого шока и, наконец, спросил:

— Тесла? Тот самый Тесла?

— Не совсем, — улыбнулся мужчина. Он привык, что фамилия его рода устойчиво ассоциируется с Николой Тесла — его дедом. Никола был первым применившим к магии научный метод. В истории он остался как гениальный и таинственный учёный, опередивший своё время на десятилетия:

— Тот самый — это мой дед, Никола. Я же на его лавры не претендую.

— Ого, — выдохнул подросток, чем вызвал удивлённый взгляд директора и задумчивый Поттера постарше. В другом мире ему не приходилось сталкиваться с упоминанием этой фамилии где-либо.

— Думаю, что профессор вас не обманул, — гость из другой реальности решил довериться выбору Дамблдора. — Другое дело, что я никак не могу это доказать. Профессор и семья Поттеров мне поверили, хотя с тем же успехом я, будучи шарлатаном, наверно, смог бы запудрить всем головы.

— Смог бы, — согласился старик, — но на стороне мошенника не было бы столько разрозненных фактов, подтверждающих его слова. Да и результаты экспертиз, проведённых Поппи и мной, не стоит списывать со счетов.

— И то верно, — признал поражение парень и в знак капитуляции поднял ладони вверх.

— Свидетельские показания в науке считаются очень ненадёжными, — взял слово Виктор. — Никто не будет против, если я воспользуюсь зачарованными очками?

Получив разрешение от всех находящихся в кабинете, Тесла достал из внутреннего кармана сюртука маленькую коробочку, которую тут же увеличил в размере. Внутри на мягкой подложке лежали не очки в привычном значении слова, а сложный механизм из множества сменных линз. Нацепив на нос устройство, учёный стал осматривать по очереди двух Гарри. Немного внимания досталось и Фениксу с директором.

— Я в затруднении, — сняв оптический прибор, Виктор нарушил напряжённое молчание. — Не увидел ничего способного выдать в Гарри гостя из другой вселенной: ни странной ауры, ни скрытых рогов с копытами, ничего странного.

— Я снова тебя разыгрываю? — весело поинтересовался Альбус.

— Не совсем, — отмахнулся Тесла. — Не будь тут второго Гарри, я бы снова упомянул неудачную шутку, а так, я наблюдаю одного и того же человека в двух вариантах с поправкой на разницу в возрасте и следы пережитых событий. Они, к слову, видны вполне явно и недвусмысленны.

— Значит, все же тебя никто не пытается надуть? — не унимался Дамблдор.

— Возьму за рабочую версию истинность Вашего рассказа, Альбус, — учёный убрал устройство в коробку и уменьшил её, — но пока еще слишком мало данных.

07. Близнецы

Я не Фред, я Джордж. О женщина, как ты можешь называться нашей матерью, если не можешь различить собственных сыновей?...

Джоан Роулинг. Гарри Поттер и Философский камень


* * *

— Здравствуй, Гарри, — Альбус отложил письмо и посмотрел на Поттера поверх очков, — я думал, ты уже отправился в особняк Поттеров.

— Хотел сперва с Вами поговорить, — вышедший из камина парень уселся в кресло.

— Тебя тревожит Том Риддл, пришедший в наш мир вместе с тобой, — старик не спрашивал, утверждал. — Ты беспокоишься, не стал ли ты тем, кто открыл ящик Пандоры.

— Да, — иногда Дамблдор поражал своей проницательностью. Был, правда, у Поттера и второй вопрос: финансовый.

— Смею тебя заверить, наш мир отличается от вашего гораздо сильнее, чем кажется на первый взгляд, — улыбнулся старик. — Отличия настолько сильны, что я был удивлён не только схожим направлением истории, но даже совпадением людей и имён. Ведь могло и не быть ни меня, ни Поттеров, ни остальных, знакомых тебе людей. В этом кроется основная причина, из-за которой я познакомил тебя с Виктором: вопрос мироздания, но об этом позже. Пришедший с тобой Том, конечно, доставит сложности, но, думаю, тебе не стоит пытаться искать его, взвалив все на свои плечи.

— Но ведь я хорошо его знаю, — возразил было Гарри. Возражения не вышло, старик прервал его жестом руки.

— Не спеши. Он уже засветился и авроры "взяли его в разработку", как они говорят. Его классифицировали как опасного маньяка с признаками психоза и ищут по всей стране, — Альбус вытащил из ящика стола газету и протянул её Гарри.

— Разыскивается психопат. Может быть агрессивен и опасен, — вслух прочёл парень. — Получается, он уже где-то в бегах?

— Получается так, — старик улыбнулся. — Думаю, твоя помощь больше пригодится Виктору, чем аврорам. Все же они специалисты своего дела, а твой Том Риддл всего лишь очередной уголовник в их послужном списке.


* * *

В воздухе вспыхнул огонёк, беззвучно повисел пару секунд, а потом под треск пламени споро увеличился в размерах, принимая форму человека. Искры осыпались в стороны и потухли, ничего не опалив. В гостиной стоял Гарри Поттер с сидящим на плече Фениксом.

— Спасибо, Фоукс. Думаю, дальше справлюсь сам, — парень погладил птицу по перьям, — лети к Альбусу.

Феникс не только не улетел к хозяину, но демонстративно перешёл с одного плеча на другое, по пути дёрнув Гарри за волосы, и, наклонив голову, стал что-то рассматривать у парня за спиной.

— Что там такое? — парень обернулся и, почти столкнувшись с домовиком, отшатнулся.

— Здравствуйте, — поклонился эльф, — меня зовут Дарко. Мастер Виктор просил передать, что скоро подойдёт, и чтобы вы располагались в гостиной.

Поттер успел только снять верхнюю одежду и занять одно из свободных кресел у камина, как появился Виктор. Он молча пожал, вставшему с кресла Поттеру, руку и также молча уселся в соседнее кресло. Вид у него был усталый. Под глазами пролегли тени, лицо осунулось.

123 ... 6789101112
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх