Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Волшебное стекло


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
07.06.2016 — 07.06.2016
Читателей:
30
Аннотация:
фанфик по ГП. Ведьма передает Петуние свою силу, а дальше читайте.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Малыш ни в чем не виноват, — вздохнула Петунья, — и мы все ему рады. А удача и здоровье в любом случае лишними не будут.

И Эвансы отправились домой.

— Ну вот, — миссис Эванс еще раз оглядела детскую, — скоро тут будет малыш.

Петунья кивнула. Комната была очень милой. Обои они поклеили с веселыми мишками. Плафон для люстры она сама сделала с красивыми цветами и бабочками. Ничего, что мальчик, наверняка, ему понравится. Как и ночник-фонарик с птичками.

Три дня пролетели как один, и вот уже сестры Эванс и новорожденный Гарри камином отправились в Годрикову Лощину.

10.05.2016

Глава 20

Лили старалась как можно меньше времени проводить с малышом. Все Эвансы прекрасно понимали, почему она так делает. Им все объяснили целители. Раз уж мать уезжает на длительно время, то ей не стоит привыкать к ребенку. Так будет лучше для всех. У волшебников случалось и такое, что женщина рожала ребенка для однополой пары, так что сама система была отработана.

— Ты ведь на самого Гарри не злишься? — спросила Петунья.

— Нет, — Лили покачала головой, — но... я бы предпочла, чтобы его не было вовсе. Можешь меня осуждать.

— А смысл? — пожала плечами Петунья.

Ответа не последовало.

Американцы ждали новую ученицу в середине августа. Ей необходимо было сдать тесты, чтобы определиться с тем, какие предметы стоит взять для обучения. Лили старательно готовилась. Похоже, что она уже оставила прошлую жизнь позади. Петунье это не нравилось. Она в любом случае не бросила бы маленького Гарри и помогла, но почему сестра принимала все это как должное? Да, у нее достаточно денег, но она их не чеканила.

Эвансы-старшие возились с внуком. Похоже, что они уже мысленно попрощались с младшей дочерью. Об этом тоже стоило подумать.

— Это странно, мистер Кэрт, — говорила она, сидя на крылечке своего домика с бокалом лимонада, — я уже ничего не понимаю. Вообще ничего. Мама с папой всегда больше любили Лили. А теперь полностью переключились на Гарри. Может быть, здесь тоже какая-то магия, как ты думаешь?

— Мур-р-р? — кот подставил брюшко под ласкающую руку.

— Ты же не хочешь сказать, что со мной было то же самое, когда родилась Лили? — Петунья даже поежилась. — Самый маленький — самый главный? Ох... Ну ладно. Но я так никогда не сделаю, когда у меня появятся собственные дети. Никогда!

— Мур-р-р! — кот был совершенно согласен, что так относиться к детям нехорошо и неправильно.

В любом случае, время отъезда Лили приближалось. О том, что она закончит свое образование, можно было не волноваться. Заключенный контракт не позволил бы ей отказаться. Так что на ближайшие три года сестра пристроена. Из самолета она не выскочит, а в Нью-Йорке ее встретят представители академии. Межконтинентальные порт-ключи стоили бешеных денег, да и пользовались ими в основном официальные лица. Если бы Лили захотелось удрать, то ее ловили бы уже американские маги, ведь в таком случае им бы пришлось возвращать крупную сумму денег. Все было серьезно.

Так что десятого августа Эвансы оставили маленького Гарри на попечение няни и отправились провожать свою младшую дочь в новую жизнь. На этот раз в аэропорт.

— Позвони, дочка, как долетишь, — сказал мистер Эванс.

— Обязательно, папа!

Миссис Эванс ее обняла. Петунья молча стояла рядом. Лили ей кивнула.

— Спасибо тебе.

— Постарайся использовать свой шанс с умом, — ответила старшая сестра, — удачи в Америке.

Они проводили ее до таможенной зоны, потом поднялись на галерею и помахали вслед самолету. Миссис Эванс шумно высморкалась.

— Ну что, зайдем куда-нибудь? — спросила Петунья. — Или я аппарирую вас домой?

— Гарри, наверное, соскучился, — сказала миссис Эванс.

Они покинули территорию аэропорта, и Петунья перенесла родителей в Годрикову Лощину. Двойная аппарация давалась ей теперь с легкостью. Родители же, хоть им это удовольствия и не доставляло, выгоду от подобного способа перемещения ценили.

Гарри не так уж и скучал, он спал.

Петунья с удовольствием выпила чаю с родителями. Времени было еще много, и она собиралась наведаться к себе в домик.

— Мисс Шервуд! — послышалось из камина. — Вы дома?

— Да, — Петунья взмахом палочки сняла защиту, — добрый день, целитель Тикки.

— Я к вам с большой компанией, — Тикки выбрался в гостиную, — вы уж извините за вторжение, но мы тут...

За ним появились Принцы — дед и внук, Риддл, Рабастан Лестранж и Руквуд.

— Вот, — глаза у Тикки блестели фанатичным блеском, — нужна ваша помощь.

— Что-то случилось? — перепугалась Петунья.

— Случится! — целитель широко улыбнулся. — Это будет настоящий прорыв в медицине!

— Пока еще ничего нет, — заметил Руквуд, выкладывая на стол свитки пергамента.

Мистер Эванс выставил выпивку. Маги поздоровались и расселись по креслам и диванам.

— Итак! — Тикки отпил глоток вина и важно поднял указательный палец. — Мы пересмотрели описание шара Маркуса Сигрейва, а мистер Риддл и мистер Принц сумели достать один через Фламеля. Тот, что из слабых.

— И что же вы собираетесь с ним делать? — спросила Петунья.

— Его исследовали и провели расчеты, — Руквуд с удовольствием прихлебывал огневиски. — На этих выкладках есть возможность сделать артефакт, который поможет тем волшебникам, что живут в мире иллюзий. Это не такая уж редкость на самом деле. Кто-то отыщет артефакт вроде зеркала Еиналеж, кто зельями с наркотическим эффектом злоупотребит.

Петунья тут же вцепилась в свитки.

— Руны? — спросила она. — Это понятно! Согласна! Хм... вы хотите экранировать серебром? А если взять драконье стекло?

— А я об этом не подумал! — Лестранж тут же достал перо и чернильницу и стал переделывать схему. — Помните характеристики драконьего стекла?

— Еще бы!

Остальные дружно скопировали свитки для себя.

— Тут нужны концентраторы, — показывал Риддл, — идеально подходят рубины, но у них слишком агрессивная энергетика.

— Уравновесить можно жемчугом, — Руквуд почесал кончик носа, — но надо полностью пересчитывать всю схему.

— А если обработать готовый шар зельями? — Петунья внимательно следила за работой Лестранжа. — То, что придает свойства металла, может подойти? И, похоже, что сам артефакт будет очень большим.

— А нам и нужен стационарный! Так и безопаснее, — махнул рукой Тикки. — Ну что, беретесь? С вас сам шар и драконье стекло для изоляции.

— Конечно, берусь! — Петунья даже возмутилась.

Северус сидел рядом с дедом и старался дышать как можно тише, чтобы не пропустить ни одного слова.

Рабастан передал Петунье новые расчеты. Та закусила нижнюю губу.

— Не слишком много заклинаний?

— В это все и упирается, — вздохнул Руквуд, — к тому же мы все видели стекло только в готовом виде. А вы отлично знаете его свойства. Может быть, сделать систему из нескольких шаров? Но как их связать?

Петунья протянула руку, и Рабастан тут же вложил в нее перо.

— Я считаю, что шары можно соединить, — сказал Риддл.

— А если оставить один большой шар, а избыточные заклинания вынести на "лепестки", — Петунья быстро нарисовала стилизованный цветок, — только надо разобраться с самими заклинаниями и последовательной активацией. Руны? А если, кроме мест соединения, дополнительно экранировать "лепестки" драконьим стеклом?

Рабастан вырвал у нее перо из пальцев и стал заново выписывать формулы.

— Ха, — сказал он, — тогда шар можно сделать приемником-транслятором, а вообще все заклинания вывести в "лепестки". Придется пересчитать рунную цепочку, но это ерунда. И с концентраторами разобраться. По одному на каждый "лепесток" плюс стабилизатор? Или понадобиться что-то другое?

— Для хранения информации можно использовать кристаллы кварца, — сказал Руквуд, — это известная методика, по слухам, до нее и магглы додумались. Да, это более рабочая версия. Надо будет сделать несколько вариантов и выбрать наилучший.

— А какие заклинания? — спросила Петунья.

— Я вам выпишу и покажу, — Тикки горящими глазами смотрел на схемы и расчеты. — И помогу наложить.

— Я еще не работала с драгоценными камнями, — призналась Петунья, — здесь очень важно подобрать нужную температуру.

— Янус, — Принц вздохнул, — мисс Шервуд в свою мастерскую никого не пускает.

— Как?! — поразился целитель. — Она же драконье стекло делает. И единорожье. Мисс Шервуд, это же опасно без страховки!

Петунья пожала плечами.

— Извините, джентльмены! Но это невыполнимо.

— Давайте сделаем так, — предложил Принц, — мы с внуком давно знакомы с мисс Шервуд, и у нее было достаточно времени, чтобы убедиться, что слово мы держим. Я дам клятву о неразглашении. Есть вариант с разовым доступом, потом я не смогу вспомнить, где находится мастерская. И вообще кому-либо что-либо рассказать. Тогда я смогу подстраховать и помочь наложить ментальные заклинания.

Петунья замерла. Но рано или поздно это должно было случиться. В записях хватало описаний артефактов, где требовалась страховка или одновременная работа нескольких человек. Вопрос был в том, кому она сможет довериться. Принц... пожалуй, обоим Принцам можно было верить.

— Да, мистер Принц, это приемлемо. Извините, джентльмены!

Риддл и Лестранж подняли руки.

— Это ваше право.

Тикки тяжело вздохнул. Руквуд кивнул.

— Законное требование. Согласен. С нас расчеты и драгоценные камни. С вас все остальное.

— Может быть, чаю? — подала голос миссис Эванс.

Никто не отказался. Лестранж наконец осмотрел гостиную.

— О, — сказал он, — какая люстра. И я хочу такую! А для свечей ее можно приспособить?

— Их изначально для свечей и делали, — ответила Петунья, — потом уже под лампочки приспособили. Конец XVIII века. Эта люстра тут и была, только почти без хрусталиков. Похожие можно найти у антикваров. Папа этим занимается. А я могу отреставрировать. Или, если вы закажете бронзовую часть, сделаю хрустальную целиком новую.

— В самом деле? Замечательная идея!

— Басти, это потом, — сказал ему Риддл, — не отвлекай мисс Шервуд от главного.

— Конечно-конечно. Я ничего и не говорю, — тут же кивнул Лестранж, — но это очень красиво. Я раньше был равнодушен к стеклу, но теперь ... теперь я настоящий фанатик.

Петунья улыбнулась. Слышать это было очень приятно.

— Леди Лестранж привлекла внимание к стеклу, как к материалу, который может замечательно украсить интерьер любой комнаты, — сказала она, — но это не только витражи, светильники и панно. Есть ведь еще и мозаики.

— Мозаика — это тоже стекло? — удивился Лестранж.

— Да, это смальта. Первое стекло, изготовленное людьми, было непрозрачным.

— С ума сойти! Как, оказывается, это все интересно!

— Стекло можно даже назвать одним из агрегатных состояний вещества, — улыбнулась Петунья, — это волшебный материал.

— Охотно верю, — согласился Риддл, и все присутствующие его поддержали.

— А когда вы попробуете сделать шар? — Тикки мог думать только об одном.

— Как только будут готовы расчеты, — ответила Петунья.

— Вам тоже нравится стекло? — миссис Эванс улыбнулась Лестранжу. — Тогда я просто обязана показать вам фонарь, который сделала Туни. И чудесные вставки в двери. Это так красиво! Она сперва отреставрировала старинный буфет, а потом мы поменяли двери.

Рабастан тут же осмотрел двери.

— А это как делают? — спросил он.

— Это называется травление, — объяснила Петунья. — Плавиковой кислотой. Очень тонкая работа, малейшая ошибка может свести все на нет. Но результат того стоит.

Наконец все стеклянные "чудеса" были рассмотрены и обсуждены, маги отправились восвояси, а Петунья принялась просматривать свитки с расчетами.

— Надо же, как все сложно! — покачал головой мистер Эванс, заглянув ей через плечо. — Но, насколько я понял, это что-то очень нужное?

— Целитель Тикки по сути — психиатр, мозгоправ, — ответила Петунья, — такой артефакт ему здорово поможет. И это интересный опыт. Правда, я еще не работала с драгоценными камнями, надо будет почитать. А то сожгу жемчуг. А заключать в стекло заклинания я умею. Вот еще, правда, всегда одна работала.

— Принцам можно доверять, — заметил мистер Эванс.

— Да, они хорошие люди, — согласилась Петунья.

— И что Лили угораздило связаться с этим Поттером, — передернул плечами мистер Эванс. — Северус — серьезный парень. Учится, профессия нужная и уважаемая считай в руках. Перспективы.

Петунье вдруг стало неприятно. Ну да, все для Лилички, включая перспективного Северуса.

— Лили нужны не перспективы, — сказала она, — а сразу мешок с галлеонами, чтобы всем нос утереть.

— Тут ты права, — вздохнул мистер Эванс, — ладно, не буду тебе мешать.

— Я сейчас к себе, папа. Нужно просмотреть книги и записи. К ужину вернусь.

И Петунья отправилась в свой домик. Драгоценные камни ее беспокоили. Покупать их будут Лестранж с Риддлом, и вряд ли они поймут, если она что-нибудь испортит.

Нужная информация нашлась быстро. Существовало даже отдельное заклинание для размягчения стекла, чтобы помещать в него драгоценные и полудрагоценные камни. Правда, оставался вопрос, как отреагирует на размягчение стекло, в которое помещено заклинание. Это надо было проверить опытным путем.

Потом Петунья заварила чай и устроилась на крыльце с чашкой в руках. Сытый кот прилег рядом.

— Знаешь, мистер Кэрт, — сказала ему Петунья, — мне придется привести гостей. Деваться некуда, одна я такой артефакт не сделаю. Ты ведь присмотришь за ними? Я хочу сказать, что Принцы люди порядочные, но мне будет так спокойнее. И присмотрись к ним, пожалуйста, ладно? Твоему мнению я доверяю.

— Мур-р-р! — согласился кот.

— Папа сказал, что Лили стоило бы обратить внимание на Северуса, — продолжала Петунья, — а мне вдруг стало обидно. Конечно, все для Лили. И мнением самого Северуса никто не поинтересовался. А ему-то Лили нужна? Вот именно! Она его грызла, как собака кость. А он умничка. И стекло ему нравится.

— Мур-р-р? — кот явно заинтересовался незнакомым пока Северусом.

— Ты думаешь? — слегка покраснела Петунья. — Вообще-то, он на два года меня младше. Нет, меньше чем на два, но все равно.

— Мур-р-р, — кот явно считал это ерундой.

— В любом случае, я за него замуж не собираюсь, — сказала Петунья, — и вообще замуж. У меня еще куча заказов на ледяные котлы.

— Мур-р-р, — кот перевернулся на спину и зажмурил один глаз.

— Издеваешься, да? — вздохнула Петунья. — Ну ты и вредина, мистер Кэрт!

— Мур-р-р, — кот был совершенно согласен.

А на другой день Петунья отправилась к Принцам.

— Вы когда-нибудь вкладывали заклинание в предмет? — спросила она у хозяина дома после обязательных приветствий и предложения чая. — Вообще в любой?

— Было дело, правда, давно. И это был кусок дерева, вымоченный в зелье, — ответил мистер Принц.

— Хм... — Петунья задумчиво отпила глоток чая, — стекло имеет свою специфику. В него можно что-то добавить, когда оно находиться в расплавленном состоянии. Надо расписать все этапы изготовления артефакта. Лучше всего подойдет хрусталь. Значит, я варю стеклянную массу, затем формирую из нее шар с лепестками и удерживаю расплавленное стекло, пока вы добавляете заклинания. Это не Авада Кедавра, так что особых проблем быть не должно, но удерживать всю конструкцию все равно придется. Затем обрабатываем ее зельем. Дальше можно сделать перерыв, активировав Стазис. Потом я варю драконье стекло и соединяю его с лепестками. Выложиться придется сильно. И наконец, нанесение рун и закрепление камней.

123 ... 4344454647 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх