Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер - нежеланный


Статус:
Закончен
Опубликован:
18.03.2014 — 18.03.2014
Читателей:
31
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Дома. Я недавно ездил в наше семейное поместье, чтобы заготовить древесины для волшебных палочек, и взял из библиотеки пару книг. Офигеть, Джас, мы столько всего перерыли, а наша пра-черт-ее-знает-бабка уже давным-давно написала, как справится с этой проблемой.

— Да, действительно — офигеть. А кто еще может попасть в поместье? — книга была рукописной. У нашей пра-черт-ее-знает-бабки был точно такой же подчерк, как у меня и матери.

— Я и ты. Петунья не обладает магией, охранные чары ее не пропустят. А Джеймс своим фундаментальным завещанием сделал Гарри наследником исключительно Поттеров. Так что, если мы не снимем на него запрет, то он не сможет туда попасть. Что, хочешь осмотреть поместье? Я тебе его в прошлый раз не показывал?

— Нет, наверное, времени не оказалось. Ты можешь сделать мне портал до дома? — медленно листая книгу, пробормотал я. Себастьян оторвал щепку от лежащих рядом с креслами поленьев и произнес заклятия для создания портала. — Твою же мать!

— Что?! — взволновано, спросил дядя.

— У книги есть посвящение, на самой последней странице:

"Моим внукам.

Чтобы справится с вашей проблемой необязательно умирать. Не раскидывайтесь своими сердцами и душами. Жертвы священны — они вас хранят.

Не думай об этом, ключник: вы разные, как огонь и вода.

Хлоя".

— Ключник — это ты. В доме вроде есть еще ее книги. — Себастьян, отложил готовый портал, и забрал у меня книгу. Быстро натянув брюки и футболку, я взял приготовленную для меня щепку.

— Ладно, разберусь на месте. Не забудь забрать Гарри, — почему у всех способов магического перемещения такие отвратительные ощущения?

Упав ничком на землю, я, сдавленно охая, присел, осматриваясь кругом. Прямо передо мной наблюдалась живая изгородь из роз — хорошо, что не на нее упал. Выпрямившись, я увидел, наконец, где нахожусь. Себ ошибся всего на пару метров, гравиевая дорожка, ведущая к дому, была совсем рядом. Не решившись продираться через розы, я переместился на дорожку и неспешно пошел к дому. Хм, почему особняк, своими увитыми плющом колоннами, напоминает мне Шармбатон?

Мелкие камешки гравия больно впивались в кожу ступней, надо было все же поискать обувь прежде, чем перемещаться сюда. Постоянно чертыхаясь, я добрался до крыльца дома и с некоторым облегчением ступил на холодные мраморные ступеньки. Массивные входные двери открылись со скрипом. Помещение, в котором я оказался, было холлом, главными достопримечательностями которого служила лестница на второй этаж и камин для перемещений.

— Мастер Эванс! — лопоухий эльф оказался подле меня через мгновение, склонившись в поклоне. — Рад видеть Вас в поместье, господин. Я — Кликли, главный эльф поместья. Что Вам будет угодно? — эльф распрямился, и я смог рассмотреть, во что он одет. Черная туника с выгравированным у сердца золотым ключиком. Интересно, я похож на Буратино, раз мне приходится носиться с этим ключом?!

— Проводи меня в библиотеку, Кликли, — эльф почтительно поклонился и, развернувшись, пошлепал вперед к лестнице. Библиотека оказалась в левом крыле замка. Ох ё, да здесь тысячи книг! Хранилище книг представляло собой круглую двухъярусную комнату со шкафами, расположенными вдоль стен. На первом ярусе был большой камин и несколько диванов с журнальными столиками перед ними. Напротив камина была лестница на второй ярус: он представлял собой полутораметровый бортик с перилами, чтобы не свалится вниз.

— Вам будет угодно что-то еще, мастер Эванс? — ушастый эльф сорвал простыни, покрывающий диваны, и разжег камин.

— Нет, спасибо, Кликли, — я решил начать осмотр книг от двери, двигаясь налево.

— Могу я спросить Вас, мастер Эванс? — эльф, потупив взор, смотрел на свои лапки, разглаживающие тунику.

— Да, конечно, — было забавно наблюдать, как мнется в нерешительности передо мной это ушастое существо.

— Нам следует готовить дом к вашему переезду? — интересный вопрос.

— Пожалуй, этот вопрос вам лучше задать Себастьяну, — может спросить у него, где Себ взял книги?

— Мастер Себастьян не хозяин этого дома. Этот дом принадлежит ключникам. Прежним хозяином была ваша мать, теперь Вы. Так нам готовить дом? — как это так, я — хозяин? Собственностью моей матери числилась лишь ячейка в банке, недвижимости не было. Наверное, у Кликли от одиночества стала ехать крыша.

— Я не являюсь хозяином этого дома, я бы знал. Это было бы отмечено в документах... — почему это огромно сероглазое существо так иронично на меня смотрит?!

— Это и отмечено в документах теперь, когда вы пришли в дом, он стал официально вашим, — Кликли выжидающе на меня смотрел.

— Да, готовьте дом. Иногда я буду здесь жить, — эльф радостно засиял и поклонился мне так, что коснулся ушами пола. — А почему только ключники хозяева дома?

— Здесь их прятали от опасностей, мой господин.

— Хорошо, можешь идти, — не было у меня раньше печали.

Дойдя до дивана, я плюхнулся на него и просто уставился на огонь. Значит, мама была в этом доме, раз была его хозяйкой. И что она здесь делала? Где мне найти книги Хлои Эванс? Тут этих книг столько, что я второе пришествие Волдеморта пропущу, пока искать буду. Может, попробовать призвать книги? Ага, и, если этих книг штук двадцать, меня ими убьет. Но кто не рискует, тот не Гарри Поттер! Достав палочку, я уже собирался произнести заклятие, как передо мной с легким щелчком появился еще один домовой эльф.

— Я — Шелест, мой господин, хранитель библиотеки. Если вы желаете найти какую-то книгу, спросите меня, и я вам ее принесу. Заклятия призыва здесь не действует, — эльф был в очках. В больших роговых очках, линзы которых многократно увеличивали его и без того огромные голубые глаза. Шумно сглотнув, я откашлялся и убрал палочку подальше, а то желание заклясть это чудо может пересилить.

— Мне нужны книги Хлои Эванс, — неуверенно протянул я. Домовик поклонился и быстро начал перемещаться по библиотеке. Через две минуты он протянул мне три тонких книги.

— Есть еще одна книга, но ее взял ваш дядя. Что-то еще? — Шелест пару раз моргнул, а я как идиот с открытым ртом наблюдал за этим.

— Нет, спасибо. Иди, — с таким домовиком никакого Темного лорда не нужно: увидишь ночью и умрешь от сердечного приступа.

Удобно устроившись на диване, я стал более внимательно осматривать книги. "Защитные чары", "Жертвы", "Огонь" — весьма разрозненные темы. Ладно, начнем смотреть с "Жертвы".

О, вот это дрянь — сплошные расчеты и формулы. Для кого эта книга вообще написана была? Для Эйнштейна?

"Если есть у тебя дорогие люди, ради которых скрыть себя от всех не пожалеешь, то будут спасены те, кем дорожишь", — фраза была написана более витиевато, что сразу же бросалось в глаза. А за ней следовало описание ритуала скрытия. Вот значит, чем Себ воспользовался, чтобы никто о нем не знал.

Почти в самом конце книги была строка написанная также: "Спасены будут те, ради которых умрешь, не щадя себя". А это очевидно был совет маме. В конце книги тоже было посвящение:

"Моим внукам.

Как бы я хотела, чтобы решение для вас обоих было одно. Простите меня зато, что я не нашла один ответ на все ваши вопросы.

Хлоя".

Должно быть, бабка обладала даром предвидения, раз смогла найти ответы на вопросы, которые будут интересовать ее внуков, настолько заблаговременно. Что же, посмотрим "Защитные чары".

Книга была полностью посвящена защите того или иного рода. Мне пока не хотелось вникать в суть всевозможных заклятий, чар и рун, так что я отложил эту книгу до лучших времен. Остался "Огонь".

— Твою мать! — с первой страницы книги на меня смотрело мое лицо с глумливой надписью внизу: "Она для тебя". Перевернув книгу на оглавление, я прошелся глазами по главам. Многое из того, что там было, я знал и так — это была фамильная магия, которой меня обучал Себ в прошлой жизни. Но были главы, которые меня интересовали: Рождение, Ключник, Сердце.

"Ты будешь рожден дважды. Но второй раз так, как должен. Ты цельная личность — огонь".

"Мать передаст тебе ключ. Черт его знает, зачем мы его храним. Может, ты узнаешь".

"Не упусти ее на этот раз. Я видела твоих детей. Они будут красивыми".

Круто она написала по три предложения в каждую главу. И вот теперь делай с этим знанием, Джаспер, что хочешь.

Я все же читал эту книгу до самого вечера, пока Кликли не поинтересовался, что хозяин будет на ужин. Поблагодарив эльфа за беспокойство, я взял книгу и переместился на ступеньки магазина Себа. Открывая дверь, я и не думал, что в такое время у дядюшки будут посетители. Да еще такие посетители: Андромеда Тонкс согласно кивала на слова Себастьяна, сжимая в руках упакованную в серую плотную бумагу покупку. Она взглянула на меня с легким беспокойством и пренебрежением в глазах. Очевидно, босой тринадцатилетний мальчишка с книгой в руках в таком магазине, как этот, может внушать чувство беспокойства даже урожденной Блэк.

— Сейчас для ее возраста такие резкие скачки в развитии дара естественны. Она просто должна будет привыкнуть к тому, что ее возможности стали больше. Если у нее не получится самой, то поможет амулет. Все инструкции там. Доброй ночи, Андромеда, — Тонкс поблагодарила Себастьяна и, попрощавшись, вышла из магазина, аппарировав прямо со ступенек.

— Что у Нимфадоры не получается справиться со своим даром? — закрыв дверь на ключ и перевернув табличку на "Закрыто", полюбопытствовал я.

— Да, это должно быть был последний скачок в развитии ее силы. Он сам по себе очень сильный, и не многим удается справиться самим, а для девчонки в таком возрасте это достаточно сложно. Гормоны, мальчики; и хочется, и колется — ну сам понимаешь. Гарри уже спит, он долго тебя ждал, но не выдержал и заснул. Нашел что-нибудь в поместье? — Себастьян открыл дверь в подвал и приглашающим жестом велел мне спускаться первым.

— Да уж, нашел, — подавленно начал я. — Начнем с того, что у меня было дикое желание заклясть домового эльфа отвечающего за библиотеку. Это... лупоглазое существо чуть до инфаркта меня не довело своим появлениям, — Себ хмыкнул и подвел меня к рабочему столу. — И, оказывается, я хозяин поместья. Как это понимать Себ?

— Хозяева поместья обычно ключники. Я думал, ты узнал об этом сразу же, как получил ключ. Ну да это не важно: эльфы следят за домом, и тебе не надо ни о чем беспокоиться. Еще что-нибудь узнал?

— Да, — мрачно произнес я, протягивая ему книгу. Себастьян тихо присвистнул, когда, открыв ее, увидел на первой странице мою физиономию. — А еще я нашел книгу, написанную исключительно для того, чтобы помочь тебе и маме — "Жертвы".

— Угу, я знаю. Именно в ней я нашел описание ритуала для скрытия. Только вот на автора не посмотрел. Меня они особо никогда не беспокоят, когда я читаю книги. Здесь описание нашей фамильной магии, — Себ помахал книгой перед моим носом. — Ты ее знаешь или еще только будешь учить?

— Знаю, ты меня ей уже учил. Так зачем мы сюда пришли? — устало осмотрев валяющиеся на столе предметы, я решил, наконец, узнать. Себ вернул мне книгу и достал с полки небольшую деревянную коробку, в которой оказалось 5 колб с зельями и 8 баночек мазей.

— Ритуал такой силы, как был описан в книге у Хлои, просто так не произвести. Нас засекут, и остаток жизни мы проведем, любуясь клетчатым небом. Поэтому сначала все же следует попробовать зелья, о которых я тебе говорил. И еще я смог добыть перо феникса, правда, не из жопы птицы Дамблдора, а от одной моей знакомой — у нее тоже есть феникс. Я посчитал, воспользовался парой заклятий, немного поизмывался над Гарри... В общем, я смогу изготовить ему сильную палочку, но лучше будет сделать это, когда мы извлечем из него крестраж Тома.

— Все-таки думаешь, стоит использовать все эти зелья? В прошлый раз результаты были весьма разнообразными и малоприятными. Я думаю, поместье достаточно скрыто, чтобы провести ритуал там. А если нет, то можно использовать поместье Поттеров. К тому же Гарри должен вступить в их владения когда-нибудь, — я покрутил в руках перо феникса и отдал его обратно дяде. — Насколько я понимаю, это перо Кокса — феникса Кристины Морье? — растянувшись в ехидной улыбке, спросил я.

— Верно. Откуда ты знаешь? — правую руку дам на отсечение: Себ покраснел. — Ну, это не важно. В нашем поместье ритуал провести можно, но мне бы не хотелось делать это там.... Давай глянем защиту поттеровского дома, и если она сможет скрыть от всех, что мы сотворим, то Гарри обойдут стороной все эти зелья.

Переместиться к воротам дома Гарри труда не составило, значительно сложнее было эти самые ворота открыть. Так как из фамильного древа я был вычеркнут, то и магия особняка считала меня чужеродным волшебником и не впускала на территорию.

— Да уж, защитка что надо, — крякнул Себ, облокотившись на ворота. — Но нам все-таки не мешало бы попасть в дом, чтобы разузнать все получше.

— Тихо не мешай, дай вспомнить, — я был в самом поместье всего раз, взял клинок гоблинской работы и свалил из дома. Но здешнего эльфа-управляющего я видел. Как же его зовут?! — Шлетти... Шишти... Шерсти... Шмитти!

— Вам что-то угодно, господа?! — эльф скептически рассматривал нас с той стороны ворот.

— Шмитти, я Джаспер Эванс — старший брат твоего хозяина. Ты не мог бы впустить нас в дом? — бля, Джас, до чего же ты отпустился: просишь помощи у домовика.

— Я знаю, кто Вы, молодой господин, но Вы не наследник моей семьи и я не имею права впускать Вас, — эльф исчез, оставив нас с носом. Вот ведь маленький гаденышь! Мелкая крыса, я его хозяин! Он пришел на мой зов и... оставил с этой стороны ворот. Он всего лишь домовик, черт его возьми, а так... посмел со мной говорить!

— Ладно, Джаспер, придем завтра с Гарри, — Себ тихо похлопал меня по плечу и аппарировал.

Я стоял у ворот собственного дома, не имея возможности зайти внутрь. Вот значит как, Джеймс, ты поступил со своим старшим сыном. Лишил его всего, даже чертов домовик тебя не слушается, хотя он привязан к тебе кровью — обязан тебе служить, чтобы ни случилось. До этого момента я не задумывался, как на мне отразилось отречение, а сейчас, наконец, понял. Я хуже грязнокровки. Они при должном старании и терпеливости смогут выйти в люди — их будут уважать. А я, даже если изрежу себя на ремни, стараясь помочь кому-либо, так и останусь никем.

Злость кипела во мне, хотелось сделать что-нибудь. Переместившись в Годрикову впадину к нашему разрушенному дому, я хотел было зайти на территорию, но не смог открыть ворота. Я же не Поттер — мне это не принадлежит!

Глубоко дыша, я зашагал по направлению к кладбищу, но не дошел до него совсем чуть-чуть. Меня застопорило то, о чем я никогда не думал. Монумент в честь падения Темного лорда. Монумент в честь моей семьи, что остановила его. Рассмеявшись, я смотрел на него. В мраморе на века были запечатлены три фигуры: Джеймса, Лили и Гарри — меня не было.

— Что ты ржешь, придурок?! Это герои! Или ты что за Того-Чье-Имя-Нельзя-Называть? — оправдываться не хотелось, да и ребят, по всей видимости, мои оправдания были не нужны. Мощный удар в челюсть сбил меня с ног. Прежде чем мне удалось собраться с мыслями и аппарировать прочь, я получил еще парочку чувствительных пинков по ребрам.

123 ... 1617181920 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх