Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хроники Эрсы. Книга 2. Наследница Ингамарны.


Опубликован:
22.05.2009 — 29.05.2009
Читателей:
1
Аннотация:
Оба племени устали от вражды, и жизнь в Сантаре, кажется, входит в мирное русло, но тот, кто способен видеть дальше сегодняшнего дня, понимает - это всего лишь затишье перед бурей. А в сантарийской глуши, в краю цветных гор и лесных замков, подрастает девочка, постигающая тайное учение со скоростью, удивляющей старых мудрецов. Она уже знает, что будущее мира во многом зависит от неё. А ещё от тех, кого ей предстоит найти.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Врачеватель я не такой искусный, как ты, — сказал Сифар. — Сама долечишь свои рубцы. Потом. А пока немного отдохни и побереги силы. Тем более что в ближайшее время они тебе понадобятся.

— Я слишком выложилась, воздействуя на его волю, поэтому ослабила наружный анхакар. Но всё-таки я его держала, как могла. Иначе раны были бы гораздо глубже...

— Ты ещё оправдываешься, девочка, усмирившая одержимого зверя...

— То, что я девочка, — это злая шутка судьбы, — усмехнулась Гинта. — Мне следовало родиться мужчиной.

— Не надо так говорить. Ты ещё слишком юна, чтобы проклинать судьбу. Поверь, ты не пожалеешь о том, что родилась женщиной.

— Сифар, а как можно сделать одержимого?

— Это гораздо проще, чем переселить нафф по всем правилам и сделать новое разумное существо. Одержимый получается, когда в тело вселяется новая нафф, а прежняя нафф витает поблизости, доставляя новой беспокойство, причину которого та не осознаёт. И существо с новой душой постоянно чувствует себя так, будто его преследует кто-то невидимый. Сознание его то и дело раздваивается. Поэтому воздействовать на него почти невозможно. Вселяя в тело новую нафф, надо полностью обезопасить её от прежней, а это не так-то просто, если тело неповреждённое. Но я знаю, как распорядиться первой душой этого зверя. И душой человека-убийцы. Я всё сделаю как надо.

— В этом я нисколько не сомневаюсь. Просто я хотела поточнее узнать, что такое одержимый.

— Это не совсем точное название. И не совсем удачное. А что касается твоего зверя, то он был вдвойне одержимым, ведь в него вселили душу больного человека. Но ты справилась с ним. Думаю, со временем ты овладеешь и высшим анхакаром. Ты сможешь. Однако, хватит разговоров, нам пора.

Гинта отмыла от крови уже начавшее застывать тельце Тинга и, прижимая его к груди, последовала за Сифаром по длинному диуриновому тоннелю в глубь скалы. Сингал, подчиняясь её воле, шёл за ней.

В пещере, куда их привёл белый тиумид, не было световых окон, но здесь царило серебристое сияние. Оно исходило от стен, и Гинта поняла, что это аллюгин. Трудно было определить размеры пещеры. Она казалась небольшой и в то же время бесконечной. Многочисленные зеркала притягивали Гинту, словно стараясь поглотить её, и в какое-то мгновение ей почудилось, что она растворяется в них. Сингал жалобно рычал, в его мутных глазах застыли безумие и страх. Гинта заставила его лечь.

Сифар долго читал над телом Тинга заклинания, умоляя его нафф вновь соединиться с тонким телом. И Гинта едва не вскрикнула от изумления, увидев в одном из зеркал светящееся существо с узким личиком и огромными глазами. Саннэф!

— Он уже переродился, — сказал Сифар. — Твой друг поднялся на новую ступень и готов продолжить существование на более высоком уровне. Мангалы разумнее остальных животных, а нафф этого зверька уже достаточно мудра, чтобы получить другое тело и в ином мире. Спроси его, согласен ли он ненадолго задержаться здесь, ещё немного побыть в теле земного зверя.

— А имею ли я право? — прошептала Гинта. — Лишать его более высокого удела...

— Никто не лишит его этого против его воли. И мудрость, которую он обрёл, останется с ним, даже если он сейчас предпочтёт земное тело.

Глаза саннэфа сияли, словно маленькие солнца. Они смотрели на Гинту с любовью.

— Думаю, тебе и не надо ни о чём его спрашивать, — улыбнулся Сифар.

Он усыпил сингала и рядом с ним положил Тинга. Снова зазвучали заклинания. Душа полубезумного убийцы, усмирённая Гинтой, легко покинула тело зверя. На какое-то время оно оцепенело, потом девочка опять услышала дыхание, теперь уже глубокое и ровное. Огромный зверь спал, и Гинту восхитило величавое спокойствие, совершенно преобразившее его облик.

— Настоящая душа сингала покинула его навсегда, — сказал Сифар. — И нафф человека-убийцы тоже. К счастью, она пробыла в этом теле недолго и не успела оставить свой пагубный след.

— Ты имеешь в виду след в его памяти?

— Да. У твоего друга будет две памяти: та, что досталась ему от Тинга — вместе с его нафф, и слабый отзвук памяти сингала, то есть того, кто обитал в этом теле до вселения в него человеческой души. Новая нафф приносит с собой свой опыт и свою память. Нафф сингала с его памятью ушла, но след, отзвук этой памяти навсегда останется в его мозгу.

— А он не будет от этого страдать?

— Нет. У него сейчас душа и разум саннэфа. И этот более высокий разум будет довлеть над мозгом сингала, над остатками звериной памяти, по возможности извлекая из неё что-нибудь полезное.

— А память убийцы...

— Она умерла. И не без твоей помощи. Мне ничего не стоило изгнать его ослабевшую нафф. Она пробыла в этом теле всего несколько дней. Она так ничтожна, что ей уже не найти человеческое тело. И она недостойна его. Я вселю её в какое-нибудь растение... Не надо меня благодарить, нумада Гинта. То, что я сделал, принесёт пользу не столько тебе, сколько другим.

Сифар встал.

— Когда он проснётся, сразу уходите. Здесь не следует оставаться слишком долго.

Тиумид вышел, а Гинта прислонилась спиной к аллюгиновой стене и закрыла глаза. Она должна отдохнуть. Чутьё подсказывало ей, что впереди нелёгкие дни и ближайшее будущее не принесёт ей ничего, кроме новых забот и волнений.

Она проснулась от того, что почувствовала на себе взгляд. Зверь не спал. Гинту поразила его величественная красота. Золотой зверь в серебристом сиянии чудесных зеркал. Они ничего не отражали, но в какой-то момент Гинте показалось, что на них отовсюду смотрят призрачно-бледные большеглазые лики. А зверь смотрел на неё. В огромных ярко-жёлтых глазах Гинта уловила знакомые лукавые искорки. И подумала то же, что часто думала, глядя на Тинга. У этого зверя было лицо. Лицо, а не морда.

"Ты тоже умеешь улыбаться..."

"Тоже?"... Я всегда это умел".

"Да, конечно... Тебе нравится твоё новое тело?"

Сингал понюхал лежащего перед ним бездыханного зверька, и в глазах его сверкнула печаль.

"Одно плохо — я теперь намного тяжелее и больше не смогу носиться с тобой по деревьям".

Гинта рассмеялась.

"Мне это тоже уже как-то не к лицу".

"Зато новое тело сильнее. И оно для меня не совсем чтобы новое... Я хорошо себя чувствую в нём".

Гинта поняла — это память сингала. Того, настоящего.

"Может, вспомнишь что-нибудь ещё? Откуда ты прибежал? Что с тобой сделали?"

Глаза зверя слегка затуманились.

"Если тебе тяжело, лучше не вспоминай. Пойдём, нам пора".

Гинта отдала тело мангала Каиту, ученику Сифара.

— Похорони его возле нашей гробницы, — попросила она юного тиумида. — Он погиб, защищая меня.

"Не он, а я, — въедливо поправил знакомый голос. — Кстати, как ты меня сейчас будешь звать?"

"Может, Синг?"

"Почему бы и нет? Звучит не хуже, чем то имя, которым ты меня называла раньше".

"Был Тинг, а стал Синг. Серебряный зверёк превратился в золотого зверя... Но того зверька я тоже очень любила. Ты не весь покинул его тело. В нём осталась частица тебя, маленькая искра твоей жизненной силы, и место, где лежит это тело, всегда будет для меня священно. Я закажу мастеру Гессамину статую из серебра. А глаза он сделает из вириллов..."

"Я вспомнил, — сказал вдруг Синг. — Какие-то скалы... Не такие, как здесь. Они были со всех сторон. Пещеры... Немного зелени, большая вода, а вокруг скалы. И небо. И ещё тропа... Я бы вспомнил всё, если бы оказался там, но я не помню, где это".

"Может, Улламарна... Ты прибежал оттуда, Синг. Мы должны туда ехать. Надо только забрать из посёлка Тамира... Хотя, нет, он тебя испугается. Он побаивался тебя, даже когда ты был мангалом".

"Когда я был мангалом, я не мог возить тебя на спине, а теперь ты можешь обходиться без хорта".

"Вот здорово!"

— Каит, у тебя есть знакомые или родственники в Ингатаме? Или в какой-нибудь деревне поближе к замку?

— В Ингатаме у меня много знакомых мангартов...

— Пожалуйста, передай туда, что убийца уничтожен и со мной всё в порядке. Пусть охотники возвращаются домой, а мне необходимо съездить в Улламарну.

Гинте не терпелось успокоить деда и Таому, но разговаривать сейчас с ними не хотелось, даже мысленно. Начнутся расспросы, а ей некогда.

"Ты не прогадала, подарив мне это тело, — добродушно проворчал сингал, когда она забралась ему на спину. — Только не хватай меня за шерсть под ушами".

Гинту мучил вопрос, что он помнит из утренней схватки, но она не стала ни о чём спрашивать. Слишком тяжело всё это вспоминать. Ей и так теперь всю жизнь будет сниться грациозный серый зверёк с большими синими глазами. Она, конечно, вернула себе друга, но что поделаешь, если человек имеет обыкновение любить не только душу, но и тело...

Она надеялась, что Синг помнит о схватке лишь то, что испытал Тинг, а мангал умер мгновенно, даже не успев почувствовать боль. В теле сингала тогда была нафф человека-убийцы. Сифар уверял, что она не оставила следа в памяти зверя, хотя, пока она занимала его тело, она своим безумием совершенно затмевала его разум и память.

Галоп на сингале привёл Гинту в восторг. Какие стремительные и плавные прыжки! Почти никакой тряски — ведь сингал ступает мягко, не то что хорт. Гинта подумала о прекрасной золотоволосой аттане с далёкой ангамы Далейра. У неё тоже был зверь. Наверное, она тоже на нём ездила... Красивый зверь, похожий на сингала, только крупнее и с гривой. Синг больше обычного сингала. Интересно, почему...

Она спросила своего друга, помнит ли он в тех пещерах каких-нибудь людей. Синг сказал, что помнит, но очень смутно. Они его кормили и размахивали перед ним руками. Больше ему ничего вспомнить не удалось.

Глава 11. Сагаран.

Очередная попытка связаться с Сагараном закончилась неудачей, и Гинта направила Синга в рощу саганвира. Увидев её верхом на огромном сингале, Амит едва не лишился дара речи. Пока Гинта ехала в Улламарну, здесь уже получили сообщение из Ингатама, но такого он явно не ожидал.

— Передали, что зверь уничтожен...

— Я просила передать, что убийца уничтожен. В теле этого зверя была нафф убийцы. Теперь в его теле добрая и благородная нафф. Это мой давний друг. Амит, где Сагаран?

— Его уже давно нет, — в голосе юноши прозвучало отчаяние. — Я потерял с ним связь.

— А куда он пошёл?

— В горы... — Амит опустил голову.

— Так, понятно... Он и раньше туда ходил, когда ты говорил, что не знаешь, где он?

— Но он так велел. В прошлом цикле люди уже ходили в горы Улламарны через пещеры на востоке, и никто не вернулся. Никто! Сагаран не хотел подвергать опасности других. Он сказал: уж если мне взбрело в голову туда лезть, то рисковать чужими жизнями я не имею никакого права...

— Но никто бы не полез туда за ним против воли!

— Да, но...

Амит растерянно умолк, и Гинта всё поняла. Смельчаки всегда найдутся, а уж она бы так обязательно полезла...

— Ему показалось, что кто-то качает нигму, а потом он обследовал мангура. Того, помнишь? Его вырастили при помощи чужой нигмы...

— Я догадалась, — хмуро сказала Гинта.

— Сагарану и раньше казалось, что в Улламарне воруют нигму. Потом, вроде бы, всё прекратилось... А недавно он заметил, что посадки стали расти хуже.

Выходит, он тоже заметил.

— Но при чём тут горы? Мангуры приходят из пустыни. Ведь живут-то они там...

— Этот появился из-за гор. Сагаран выяснил, как он сюда попал. Горы Улламарны неприступны для людей, а мангуры умеют лазить по скалам. Там, в пустыне, тоже есть скалы, и мангуры иногда живут среди них. У этих тварей на лапах не только когти, но и присоски, как у свидов. Они же со свидами родичи... Этот мангур явился в Улламарну из-за гор, но далеко отсюда. Он перелез через скалы гораздо дальше Пяти Великанов. Сагаран нашёл это место...

— Так, не будем терять время... — Гинта уже снова сидела на спине сингала. — Ты говоришь, за Пятью Великанами? И намного дальше? Он сказал, как выглядит это место? Хоть какие-нибудь приметы...

— Нет, подожди! Там не пройти, ты же не мангур. Он обнаружил другую лазейку, поближе. В ущелье за старым кладбищем есть Мёртвая роща. Раньше по ней протекал ручей. Он давно высох, но русло осталось, оно довольно глубокое. Если идти вдоль этого русла, выйдешь к пещере. Вернее, там несколько пещер, все диуриновые. И вроде бы, везде тупики, но в одной Сагаран нашёл плоский камень, который отодвигается. Он так ловко прилажен, что стена кажется сплошной. Сагаран сделал пометку у входа в эту пещеру. Дальше длинный коридор и снова пещера. Там тоже такой выдвижной камень, и тоже всё очень ловко замаскировано. А из этой пещеры попадаешь в лабиринт. Там и так-то трудно найти дорогу, а ещё зеркала... Они вделаны в диуриновые стены, и даже не поймёшь, что тут есть какие-то зеркала, а расположены они так, что Сагаран там еле разобрался. Когда он нашёл выход из лабиринта, он сделал пометки. Он целый тигм нащупывал эту дорогу. И пометы сначала делал назаметные — только для себя. А в последний раз сделал чёткие... Аттана, не езди одна! Надо собрать людей...

— Быстро рассказывай, что там дальше!

— Дальше тёмная пещера из лилового диурина, а в ней три тоннеля. Надо идти в средний. Сначала всё вверх и вверх, потом подъём прекращается, а впереди много ловушек — плиты, которые переворачиваются, если наступишь, а потом снова встают на место. Он их все пометил углем, возьми с собой фонарь... Дальше длинный мост над пропастью и ровная площадка, потом вход в пещеру. Там живут каменные гинзы — огромные, до десяти каптов. Таких не бывает, их можно только вырастить перекачкой нигмы. Сагаран там чуть не погиб. Чтобы они не напали, надо петь. Особый ритм и голос...

— Я знаю, это знают все инвиры... Дальше!

— Только петь начинай раньше, прежде чем вступишь в пещеру. Она очень большая и кишит этими тварями. Выберешься из неё, пройдёшь ещё немного и увидишь диуриновый мост над озером. Он очень низко над водой, а в озере гигантские рыбы. Танкалы.

— Танкалы?

Гинте доводилось видеть танкалов. Эти хищные рыбы, нападавшие на своих более мелких собратьев, были длиной с локоть.

— Да, но они тоже выращены. Они больше людей. Эти гадины выпрыгивают из воды и... В прошлый раз они его чуть не сожрали. А на этот раз он взял с собой мешок отравленного мяса. Сагаран передал мне, что с рыбами покончено. Он перешёл мост, а дальше вход в лабиринт. Этот второй лабиринт — в большой диуриновой горе. Сагаран сказал, что тут сразу не разберёшься. Он должен нащупать дорогу, а работа это долгая и требует сосредоточенности... Сказал: "Жди следующего сообщения. Когда я попрошу привести людей, приведёшь, но пока я молчу, ничего не предпринимай. Нельзя вести людей в неизвестность. Не пугайся, если я буду молчать, даже если долго..."

Амит горестно вздохнул.

— И сколько он уже молчит?

— Со вчерашнего дня. Больше суток... Он и раньше уходил надолго, на несколько дней. И тоже не отзывался... Ты же знаешь, если человек сильно занят и всё его внимание чем-то поглощено, он может не слышать мысленный зов. Да и просто сделать щит, чтобы не отвлекали... Он и раньше подолгу молчал, но... Сейчас мне почему-то тревожно. Я хотел с ним пойти, он не позволил. Сказал — нельзя надолго оставлять святилище, Сагган обидчив... И вообще, одному лазутчику проще остаться незамеченным. Он не хотел напрасных жертв. Достаточно уже погибло в прошлом цикле. Ведь мы не знаем, с кем имеем дело, сколько их и на что они способны...

123 ... 5253545556 ... 656667
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх