Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Феникс. Преддверие войны


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
14.02.2013 — 23.02.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Миссия Наруто в страну Демонов по защите верховной жрицы Шион (главы с 56 по 66).
Комментарии и оценки прошу оставлять в общем файле
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Скажи, почему... ты так ее воспитал?.. — Проницательно глянув на соседа.

— Мать Шион-сама заботилась о людях моего клана, тесно связанного с династией жриц. Все мы с радостью отдаем жизни ради их защиты. Наша судьба не может быть изменена, пока наши чувства едины с ней... — произнес Тарухо и надолго замолк. — Я был восторженным юнцом, не готовым к роли тайного отца, когда мне выпала честь стать телохранителем и помощником маленькой Шион-сама. Я тогда многого не понимал, разобравшись в хитросплетениях интриг лишь спустя годы, когда стало слишком поздно перезакладывать фундамент... Понимаешь, Наруто, когда-то многочисленные родные Шион-сама ценой своих жизней надежно запечатали дыру в бездну с ёкай. С течением долгих десятилетий были выловлены и запечатаны просочившиеся демоны, торящие путь все более и более сильным тварям... И вот спустя века многие... боятся силы жриц и... больше не видят в них смысла... а некоторые, забывшие историю, и вовсе желают продаться древнейшему демону, ведясь на его лживые посулы. Наруто, ты знаешь, что носишь на себе божественную печать? — Вдруг резко сменил тему Тарухо, сверкнув звездами в очках.

— А? Да... да, на затылке... — как-то вдруг резко ссутулился Наруто, поняв нечто, до того все время ускользающее.

— Я последний из клана и сердцем чую, что скоро придет мой черед исполнить древние клятвы. Я не могу передать тебе эстафету, но надо сохранить наследие моего клана и династии жриц — оно не должно пропасть или попасть в плохие руки. Могу спрятать все в твою Тень... и тот, кто тебе поставил наследственную печать, сможет все извлечь и поступить по своему усмотрению...

— Я... я защищу Шион, даттебайо!.. Действуй, братишка... и спасибо за доверие, я не подведу, даттебайо!

Тарухо, подсев вплотную, сразу же впал в транс, оставив взволнованного Наруто размышлять над недосказанным, незряча глядя на занимающийся рассвет, не сулящий ничего хорошего.

Опасения сбылись — враги! Вчера Наруто проявил чудовищную беспечность, позволив ветрам далеко разнести чужеродные запахи еды. Исходя из наихудшего, именно на них повелись те четверо со странной чакрой, опасно приблизившись к стоянке. Один из семи обычных клонов спешно наследил в попытке сымитировать место ночевки, шестеро остальных под "Хенге" повели прочь преследователей, клюнувших на приманку. Поэтому Наруто тоже застыл в трансе, на пределе ведя обманку. Был соблазн подвести врагов к подготовленным рубежам у этого уступа, но прерывать Тарухо нельзя, а вот измотать и запутать врага, да еще и ранить уже раз продемонстрированными дзюцу!.. Разозленный враг чаще совершает глупые смертельные ошибки.

Одним из мотивов игры в кошки-мышки стало выяснение возможностей врагов. Наперво удалось вычислить сенсора — тощий ирьёнин отслеживал радиус порядка километра. Установлены способности куноичи обращаться помимо Хи еще и с Мизу, тайдзюшник вместе с Цучи пользовался Хи, а обладатель сродства с Казе имел оное и с Каминари. Ложный отряд заманил преследователей в наспех сварганенную ловушку, напав числом в одиннадцать (в лагере осталось четыре клона второго типа и два обычного, первого — Наруто активно использовал "Хирайшин"). В этот раз ирьёнин на рожон не лез, и его берегли как зеницу ока. Ниндзя уделили время думам над тактикой противодействия воздушным щитам и мечам, но не сумели ничего придумать с тем, как выявить подделку — версия с их приходом по запаху отпала. Смертельно ранить клонам никого не удалось, но впустую слить чакру и разозлить отлично получилось, вынудив тратить время на очередное зализывание ран и восстановление демонической чакры, временно дающей феноменальные способности. Наруто отвел их на северо-восток за гору, чтобы звуки боя не всполошили спящий лагерь и чтобы увеличить дистанцию разрыва. В прошлый раз сработал эффект неожиданности, в этот раз обе стороны имели представление о противнике. Клоны по своей природе жалкое подобие оригинала, шиноби как минимум уровня чюнина, а с демонической чакрой все джоунины, раскидывали их словно кегли в боулинге (одной из уникальных игр в Эдеме). Если бы не коллективный разум в лице Наруто, всех одиннадцать мигом бы полопали.

— Кусуна, Сецуна, Гитай и Шизуку? — Спросил Тарухо, едва Наруто выплыл из транса с жуткой головной болью и опустошенностью в груди.

— Угу, — раскусывая таблетку и запивая ключевой водой, так же поданной клоном.

— Я вчера отвел в сторону этих слуг Морьё, — поправив очки, тихим голосом сообщил мужчина. — Они сильны своей сплоченностью и комбодзюцу, — продолжил Тарухо, оставив невысказанным упрек команде Б-16.

— Сегодня они не доставят нам хлопот, — выдавил Наруто. — Буди всех, по-быстрому завтракаем и выдвигаемся.

Утро шло в блаженном молчании. Наруто видел у одной девушки трепет и тщательно скрываемую благодарность за вчерашний завуалированный подарок, придирчиво рассмотренный поутру. Уж какие вчера слова нашел помощник, но они явно возымели действие — жрица усердно молчала в платок, повязанный поверх носа, и смотрела через затемненные очки с нежно розовым ободом. Вторая девушка тщательно скрывала зависть и затаенную обиду, явно догадавшись, что расцветка подарков идеально сочеталась именно с ее розовыми волосами. В этот день Сакура вновь несла жрицу и ненавидела сегодняшнюю молчаливую Шион гораздо сильнее, чем вчерашнюю Шион, острую на неугомонный язычок. Наруто отдал двум тройкам клонов распоряжение учиться. Модель та же: один клон несет на закорках другого, а между ними под предметным "Хенге" третий, обычный теневой клон, который учится забору сенчакры во время переноски. Клоны второго типа учились питаться чакрой от клонов первого типа. По здравым рассуждениям клонов Наруто решил пока не лезть к себе в глубинные слои и оставить ниндзюцу клонирования в нынешнем виде — все изменения тренируемы обычным способом. Стоит дождаться положительного результата и только затем лезть в поисках отражения зачатка этого развиваемого свойства, чтобы усилить его. В первый раз сюрпризы получились приятными, но ведь не всегда так будет везти. Сам парень бежал в подавленном состоянии и с плохим настроением.

Нейджи промолчал на вопрос Наруто о том, хочет ли он вести всех — молча повел. Бьякуган дальше видел и просто видел местность сродни обычному зрению (а не как Канган), позволяя владельцу выбирать более удобный маршрут — Ли этот факт во всеуслышание отметил, что в кронах движение комфортнее, когда ведет Нейджи. Наруто хотел ни о чем не думать и просто следовать за кем-либо, потому что Шион предсказала смерть Тарухо, не сумев его отослать от себя. Канган видел сильнейшую привязанность и некую влюбленность девушки к мужчине, бывшему рядом с ней с самого детства и недооцененному по заслугам. Лишь увидев его смерть, она поняла, сколь ей дорог этот заботливый и миролюбивый человек, проведший рядом больше половины ее жизни. Шион сама приблизилась к тому, чтобы отдать свою жизнь ради близкого... Знавший ее Тарухо ловко акцентуировал подопечную на миссии. Ниндзя, как знал Наруто, должен быть готовым к смерти при исполнении миссии, но в данном случае... это именно тот идеал, что пропагандировал Шодай Хокаге, до конца следовавший своим идеям и отдавший свою жизнь ради защиты самого дорогого — Конохи.

Старая и заброшенная разбитая дорога привела группу, ведомую Нейджи, к мрачному безлюдному хутору. Казалось, жители только вчера дрались здесь, а ночью все поголовно исчезли, оставив поломанную утварь и поврежденные дома. Стояла звенящая тишина, ни дуновенья ветерка, ни движенья листьев или пожухлых травинок. Все словно выцвело, вернее, утрачивало краски, с течением времени становясь серым. Хотя какое течение? Создавалось полное ощущение, что время остановилось.

Переход с заросшей и едва угадываемой дороги, которой не пользовались много десятилетий, к хутору был резок. Внезапный поворот и уже внутри серой зоны. Природная энергия тут донельзя странно себя вела, обе тройки клонов Наруто по широкой дуге обошли все подобные аномалии, и по собственной воле оригинал бы не сунулся в эти области, но сейчас вел Хьюга. Шион загодя что-то ощутила и сжалась на спине Сакуры, но чисто из принципа не издала ни звука и не привлекла внимание иным способом.

— Это проклятое место, быстрее уходим отсюда, — флегматично произнес Тарухо, когда Нейджи остановился, активировав Бьякуган до вздувшихся сосудов на лице. Наруто заметил рябь на Тени братишки. Между ними оказалась разница примерно в десять лет, но вот прицепилось "братишка" и все тут.

О чем все остальные говорили дальше, Наруто не услышал, замерев как вкопанный. В первый момент из-за помех со связью между ним и клонами — время будто с ума сошло, рывками то ускоряясь, то замедляясь в каком-то своем ритме. А потом к Наруто обратился Саске, причем связь с клонами стабилизировалась, а поток времени для их хозяина многократно ускорился, подчиняясь новому додзюцу главы клана Луара.

Вот каких дум Наруто не хватало для полного счастья, так это о Какаши... Луара-доно вывалил целую гору информации, спрашивая мнение Узумаки-доно. Для Наруто стали неприятной новостью детальные воспоминания об опекунстве Какаши над Саске, инциденте с гипнозом и сути диалога перед финальной частью экзамена на чюнина. Наруто знал о приключившейся с Какаши беде, но поведанные нюансы поразили его. Джоунин придерживался презумпции невиновности, однако в пользу пса Хокаге шел лишь рассказ Джирайи о том, что приключилось у Какаши в юности. Саске сам поделился подозрениями в том, что это женушка-Стриж придерживала явно отправляемые послания, адресованные Наруто. Что столь резкая их свадьба и зачатие явно результат прилюдной демонстрации возможностей белой чакры по разрезанию всего и вся. Что личность Какаши искорежена, и действовать адекватно по некоторым вопросам он не в состоянии. Аргументов много, а суть одна — разрыв мирного договора между кланами Луара и Хатаке на веки вечные. Саске без всяких экивоков согласился с тем, что клан Узумаки окажет всестороннюю помощь Хатаке Какаши, даже проявил инициативу, пообещав передать всю информацию созревающему Минато, сэнсэя Какаши.

— Пожалуй, теперь моя очередь взять слово, — мелодично раздалось в голове, едва Саске попрощался с Наруто.

— Солеан?!

— Хех, ну конечно это я, Наруто, — последовал снисходительный ответ. — Хм, ты слишком сумбурно мыслишь, но про Тень и Тарухо я понял... Ты не перестаешь меня удивлять! Хех, судьба напомнила мне о моей же специализации, в которой я пока дуб дубом, хе-хе, так, крупицы понахватал и успокоился... — мелодично звучал переливчатый голос Солеан в голове тихо офигивающего Наруто. — Можешь смело сказать... а, лучше не надо... Оставленное в твоей Тени позже заберу в изнанке Эдема, когда в следующий раз навестишь обитель Луара. Собственно, чего я изначально обратился-то, Наруто. Бьякуганистый недоумок завел вас в гиблое место, выделывающее опасные фортели со временем. Насколько я через тебя вижу, причина в артефактном кортике, которым пригвоздили все еще издыхающего ёкай, с голодухи жрущего краски и время окружающего мира. Советую всем немедленно свалить обратно из этого места, а тебе стопой незаметно оставить тут свою временную дзюцушики "Хирайшина".

— И чего мне будет стоить этот ваш совет, Солеан?.. — Грубовато спросил Наруто с колотящимся сердцем. Ему совершенно не понравилось, что его прочитали.

— Вот нечто схожее по отношению к тебе испытывает Сакура, между прочим, — музыкально заметил ничуть не смутившийся и не обидевшийся Солеан. — Мне польза в том, что появится любопытный подопытный образец. Тебе в том, что "Хирайшин" это пространственно-Временное ниндзюцу.

— Хн? Не понял...

— Ты согласился быть под моей опекой, больше никакой платы в обмен на что-то с моей стороны с тебя не требуется, чистая добровольность с обеих сторон. Относительно "Хирайшина" — прими как благодарность за мое удивление. Итак, это ниндзюцу несовершенно, оно не допускает перемещений назад во времени, однако в этой технике заключен примечательный баг, в смысле парадокс. Для примера представь, что ты переместился к своему кунаю, отмотав время назад на десять секунд. Получится сбой техники, ведь десять секунд назад ты сам себя у того куная не чуял, тем более получится как бы два полноценных тебя и петля во времени, в общем, чакра потратится впустую. Суть багнутого приема, доступного лишь в режиме отшельника, заключается в следующем. На втором уровне "Хирайшина" твой отец мог совершать непрерывную череду прыжков между метками, попутно делая какие-либо незамысловатые, но молниеносные движения типа перерезания горла. Добавим сюда фактор обратного перемещения во времени и поправку на твою секунду между скачками. Первый прыжок на десять секунд назад, второй к следующему кунаю совершаешь через доступную секунду, но уже на девять секунд назад. Следующий прыжок через секунду на восемь секунд назад, и так до прыжка на одну секунду назад. Прошло десять секунд, техника действует, чакра тратится, но ты фактически никуда не перемещаешься. Вся соль в том, чтобы по прошествии секунды после последнего прыжка представить, будто создаешь клонов и прыгаешь одновременно ко всем предыдущим меткам. При штатном использовании получится пшик, да еще и чакра уйдет как на десять перемещений, но в данном случае ты ощутишь себя в одиннадцати лицах, примерно как с клонами. И пока прайм-Ты будет раз за разом платить десятикратную цену за попытки продолжать череду прыжков сразу на все те десять кунаев, декада альтер-Тебя сможет действовать подобно клонам, только в твою полную силу и с тем объемом чакры, что был на момент попытки переместиться назад во времени для конкретного альтер-Тебя. Причем, альте-Ты будет не ограничен простыми действиями и сможет использовать любые дзюцу, кроме пространственно-временных. Прайм-Тебе только и остается следить за смертельными ранами да переживать фантомные боли от них, а так же из соображений экономии вовремя исключать соответствующий кунай из списка перемещений. Тела альтер-Тебя, включая отрубленные конечности и выплеснутую кровь, исчезнут подобно лопнувшим клонам, как только прайм-Ты исключишь соответствующий кунай или отменишь дзюцу. Кстати, если альтер-Ты создаст поддерживаемое дзюцу, например, состряпает дюжину обычных "Буншин", то это дзюцу отменится вместе с исчезновением альтер-Тебя — с техниками ситуация как и для теневых клонов. Хех, понимаю, заумь, но в самый раз для кратного увеличения, гм, себя со всеми бонусами. Так что, оставив метку в этой зоне, Наруто, сможешь понять суть временных скачков, а поняв их, сможешь применять, заодно решишь проблему с техникой "Джикукан Кеккай", перемещающей пойманное ниндзюцу вперед во времени.

— Спасибо за разъяснения... Солеан, а ты... ты не расскажешь Саске, как я облажался? И как быть с теми ёкай у храма? — Сперва заикаясь, а потом затараторив мысленно произнес Наруто, подавленный известиями о Какаши и мозгодробительным парадоксом "Хирайшина".

— Я уже думаю о том, как быть, подвернувшийся образец мне в этом поможет. По первому животрепещущему вопросу скажу так — обсуди это с ним, вам обоим пойдет на пользу, — произнес Солеан, оставляя ощущение пребывающего рядом чуткого собеседника, которому можно полностью довериться.

123 ... 1718192021 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх