Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поворот оверштаг (Мв-2)


Фандом:
Опубликован:
21.11.2011 — 05.02.2013
Читателей:
2
Аннотация:
2я книга цикла Морской Волк. По требованию редакции, в связи с выходом книги в печать, убрал большую часть текста. Приобрести (заказть) можно здесь: http://www.labirint.ru/books/361479/ или здесь: http://www.ozon.ru/context/detail/id/19091104/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ну а после.. Имея экономическое, научно-техническое, идеологическое преимущества, нам даже не нужна будет война, чтобы захватить мир. Как показали события девяностых — если они пойдут в другую сторону?

Но это будет после, Лаврентий. После Победы. Победа, "Полынь", Атоммаш — вот наши ближайшие задачи.

Ведь, "слона надо кушать по кусочкам", как говорят потомки?

Ретроспектива. Операция "Полынь-1".

Сиблаг. Мариинск. 16 августа 1942 года.

Открыв дверь барака охранник крикнул

— Быстролетов ну-ка пулей к начальнику лагеря. С вещами

В кабинете начальника лагеря зека Дмитрий увидел незнакомого старшего майора НКВД и врача в белом халате.

Дмитрий Александрович Быстролетов (3.01.1901-03.05.1975) советский разведчик. В Первую мировую войну в составе второго флотского экипажа ВМФ принимал участие в десантных операциях на Чёрном море, в августе 1916 введён в личное почётное гражданство Российской империи, в 1917 г. в графское достоинство. С 1924 по 1937 годы по линии внешней разведки СССР занимался экономической, технической, военной и политической разведкой. В 1932 и 1935 годах совершил путешествия по труднодоступным районам Бельгийского Конго и Сахары. Специальности: моряк и штурман дальнего плавания, доктор права и медицины, художник-график, фотограф, переводчик — владел 20 иностранными языками. В 1938 г. арестован, отбыл в заключение 16 лет, освобождён по болезни в 1954 г., реабилитирован в 1956 г. Жил и работал в Москве. Похоронен на Хованском кладбище.

Нью-Йорк. Офис компании "Юнион миньер" 7 сентября 1942 года.

— Доброе утро господин Сенжье. Полковник Николс, армия США.

Эдгар Сенжье, исполнительный директор бельгийской компании "Юнион миньер" оторвался от бумаг и неодобрительно посмотрел на одетого в американскую военную форму, мужчину средних лет с волевым лицом. Изучив удостоверение Николса, он спросил:

— Полковник, прежде всего, скажите, вы пришли сюда для дела или только для разговоров?

— Я пришел для дела, — со свойственной ему дипломатичностью ответил Николс — армии США нужен ваш уран. Надеюсь, вы меня не разочаруете или мне придется поколотить старину Томаса.

При упоминании этого имени Сенжье поморщился. Он три раза безрезультатно писал в Госдепартамент об уране, напоминая об этом очень ценном материале и именно Томасу Финлеттеру.

— Тысяча двести тонн урановой руды в двух тысячах стальных контейнерах ждут покупателя в пакгаузе на острове Стэйтон Айленд. Но вы представляете, что покупаете ?

— Конечно, я даже более информирован, чем вы думаете. По крайней мере, я знаю причины по которым этот "металлически лом" оказался здесь и очень сожалею о той его части которая осталась у наци.

— Они пустили его в дело, — помрачнел предприниматель

— Не буду вас радовать, пытаются. И они тоже ищут это — Сенжье увидел, как лицо полковника на секунду приобрело хищное выражение, — поэтому я здесь.

Немного помолчав, Николс продолжил:

— О'кей, надеюсь, мы с вами договорились. У меня с собой все бумаги. Юрист за дверью. Единственное условие сделки это сохранить все в тайне. Никаких упоминаний об уране, оплата наличными или через банк, со счета, не имеющего никакого отношения ни к Госдепартаменту, ни к армии США.

— Осталось сойтись о цене, мне этот "металлолом" очень дорого обошелся — улыбнулся Сенжье — хотя с вашим американским деловым подходом, видимо это не займет много времени.

— Ну — в ответ улыбнулся гость — за дверью вашего кабинета не только мой юрист, но еще и сержант с небольшим саквояжем. Думаю, вам будет приятно ознакомится с его содержимым.

— Одну минуту, я должен сделать один конфиденциальный звонок.

— Как сочтете нужным. И передайте от меня привет этому бумажному червю.

Эдгар Сенжье, вошел в соседний кабинет попросил по телефону соединить его с Госдепартаментом. К счастью Томас Финлеттер оказался на месте — "Да-да, я очень занят, да действительно, некий полковник Николс интересовался продукцией "Юнион миньер". Последние сомнения отпали.

Три часа спустя полковник Николс покинул кабинет Сенжье, унося с собой соглашение о немедленной передаче всей руды из Стэйтен Айленда армии США и предварительную договоренность о продаже всей руды, находившейся на поверхности земли в Конго.

Эдгар Сенжье, тоже был доволен, поскольку посетитель сразу же оплатил наличными стоимость 300 тонн руды из расчета 2 доллара за фунт

Нью-Йорк. Офис компании "Юнион миньер" 18 сентября 1942 года.

— Доброе утро господин Сенжье. Полковник Кеннет Николс, армия США.

Эдгару Сенжье показалось, что он испытывает легкое чувство дежавю, но нет, вошедший бравый джентльмен не имел ничего общего с предыдущим посетителем.

— Доброе утро. Скажите полковник, у вас есть однофамилец в армии?

— Ну, достоверно мне это не известно, — попытался отшутиться гость

— Тогда, простите — я ненадолго оставлю вас.

Сенжье вышел в приемную и шепнул секретарю

— Пьер, во-первых, немедленно вызовите охрану, мой посетитель должен выйти отсюда только вместе с полицией или агентами ФБР. Во-вторых, звоните на склад Стэйтон Айленд — пусть прекратят всякую отгрузку и закроют ворота. Немедленно вызовите полицию к нам и на склад — врите, что угодно, хоть то что Диллинджер воскрес и грабит нашу компанию.

Вернувшись в кабинет, он спросил посетителя:

— Вероятно, собираетесь купить у меня уран ?

— Да, но я не понимаю — весь вид Николса выражал недоумение.

— Не делайте глупостей — охрана за дверью. Я надеюсь, что полковник достаточно благоразумен и дождется приезда полиции или, я не возражаю, может выпрыгнуть в окно.

Вашингтон. 19 сентября 1942 года

— Вы меня удивляете Николс, — вид почти генерала Лесли Гровса не предвещал ничего хорошего — видимо мне придется поменять заместителя, который так легко попадает в полицию

— Вероятнее всего вы правы генерал, — устало ответил он, потирая затекшие от наручников запястья — но я попал не только в полицию, я попал в дерьмо. Вернее в дерьмо попали все мы. Кто-то еще, кроме англичан знает о проекте.

Вашингтон. Утро 28 сентября 1942 года

Лесли Ричард Гровс в раздражении ходил по комнате

— Эти самовлюбленные ублюдки из Госдепартамента заботятся только о своих собственных интересах. Интересно, как они хотят добиться победы в войне. Они продадут любую информацию

— Успокойся Лесли, — сказал человек, вальяжно расположившийся в кресле, — я бы хотел, чтобы Николс доложил результаты вашего ... э-э-э расследования.

— Собственно нового сказать мне нечего, — начал полковник — после того, как генерал вытащил меня из полиции и демократично указал прибывшим агентам ФБР на новое место рождения господина Гувера, нам пришлось укрощать бурю офисе господина Сенжье. В противном случае, мы бы увидели передовицу об отважном бельгийце поймавшего очередную партию немецких агентов в ближайшем номере "Нью-Йорк таймс"

— Полковник, оставьте свою иронию, тем более я видимо действительно погорячился — буркнул бригадный генерал, — хорошо хоть, что половина американцев никогда не читают газет.

— Угу, а другая, Лесли, не участвует в выборах наших президентов, — заметил человек в кресле и с сарказмом добавил — Остается только надеяться, что эта одна и та же половина. Продолжайте полковник.

— Мой э-э-э ... "двойник" вывез чуть больше 299 тонн, причем фиксируя каждый факт на фотоаппарат и заставляя на следующий день начальника охраны склада расписаться на снимке. Вывоз в течение девяти дней осуществляли три грузовика "Студебеккер" окрашенные в защитный цвет со знаками американской армии и сопровождаемые вооруженной охраной примерно двенадцать лиц в форме армии США. Сторожей в первый день удивило такое внимание, но господин Сенжье лично их успокоил. Вечером, 17 сентября на складе появился сержант моего "двойника" который зафиксировал долг за компанией в размере 905 килограммов и пообещал забрать остаток на следующий день. Но 18-го к Сенжье пришел я.

По урану — у Сенжье осталось около 951 тонны сырья и затопленная шахта Шинколобве в Катанге. Наш клиент в бешенстве, отказывается вести дела с армией и требует гарантий на самом высоком уровне.

— Вы проверяли порт ? — спросил собеседник

— Считаете нас за идиотов — ответил Николс, — Да, генерал, представьте мне в конце концов этого джентльмена в кресле, который считает нас пациентами доктора Хайнца.

— Это Джон Лансдэйл, наш новый начальник службы безопасности.

— Так, вот, — продолжил полковник — возили прямо в порт — охрану на воротах уже допросили. В документах груз значился, как концентрат вольфрамовой руды. Удалось установить причал, где грузили руду на транспорт. Там же нашли несколько полных контейнеров. Видимо их привезли, уже после того, когда судно ушло. Могу утверждать, что сейчас груз находится на транспорте "Алькоа Маринер", который следует через Тринидад в Демерару. "Галоша" принадлежит Американской алюминиевой компании и специально оборудовано для перевозки руды. Парни из флотской контрразведки уже занимаются этим.

Грузовики, несомненно, взяты в порту, их там и сейчас, до черта. Видимо кто-то из моряков решил подзаработать. Маркированных знаками армии США машин мы не нашли, но именно такие грузовики видела охрана на воротах и на складе "Юнион миньер". Дело мутное, в сентябре там грузился наш конвой для Великобритании. Можно покопать — но шансы примерно пятьдесят на пятьдесят. Конвой понес потери сразу после выхода. Наци утопили "Пенмар" имевший на борту эти злосчастные "Студебeккеры"

— Судя по маршруту это вероятнее всего боши. Очень дерзко работают, почти на грани. Но не исключено, что ложный след — задумчиво произнес Джон Лансдэйл, — надо попросить ребят из военной разведки внимательно присмотреться к этому гнезду в Аргентине. Да, скажите, полковник, когда вы узнали об африканском уране?

— Седьмого сентября, из телефонного разговора с Финлеттером.

— Генерал, вы абсолютно правы насчет этих чинуш ! За исключением одного — ставлю доллар против цента, что у нас там завелся "крот".

Дмитрий Александрович Быстролетов ("Граф Толстой"). Из неопубликованных воспоминаний.

Вахтенный почтительно впустил меня в каюту дом и доложил. За обшарпанным столом сидел капитан. Он небрежно кивнул мне и продолжил что-то писать. Я сел на краешек стула. Он заговорил по-английски с небольшим итальянским акцентом: "Что угодно?" "Сеньор, — начал я по-итальянски — окажите помощь вашему почти соотечественнику: мне нужно доставить груз в Сьюдад-Гуяну". "Ваше имя?" Я назвал имя без национальности. Капитан нахмурился. Я вынул пузатый конверт с долларами: "Для бедных моряков этого судна шеф!" "Я не занимаюсь благотворительностью, это не мое дело. Кто-нибудь здесь знает вас? Нет? Я так и думал. Слушайте, все это мне не нравится. Идите в другое место. Прощайте"!

"Неужели сорвалось? Надо рискнуть! — подумал я. — Ну, вперёд". Я вдруг шумно отодвинул письменный прибор, разложил на столе локти и, нагло уставился на оторопевшего джентльмена, захрипел грубым баритоном на лучшем американском блатном жаргоне: "Я еду в Сантьяго из Палермо, понятно, а?" Капитан изменился в лице, молчал, обдумывая перемену ситуации. Я вынул американскую сигару, закурил и процедил: "Вам лучше не отказываться от моего предложения, капитан. Иначе каждый день нашей совместной жизни будет лучше, чем следующий".

Вашингтон. 4 октября 1942 года.

— Ты мне должен виски Лесли, — Джон Лансдэйл был в бешенстве -"Алькоа Маринер" не дошел до порта.

— Выкладывай Джон.

— Теперь уже весьма удачно для нас подвернулась немецкая подводная лодка. Канадцы спасли весь экипаж, включая капитана. Этот полуитальянец, решил подзаработать, поскольку и так шел в балласте. Он не только принял груз контейнеров на борт, он еще добавил к ним 500 тонн нитрата аммония для плантаций в Демерару.

Сейчас там работают водолазы под присмотром флотской контрразведки — эта галоша затонула на глубине 24 метра. Несколько помятых контейнеров с рудой уже подняли, но вряд ли мы все найдем. Какая-то сила, разнесла половину корабля практически на куски.

— На борту были пассажиры?

— Хе, твое виски должно быть исключительно хорошим, поскольку начинается самое интересное. Плохих ребят было двое. Один их них "сержант" нашего "Николса". Второй — "торговец удобрениями в Демерару". После попадания первой торпеды парни были очень сильно растеряны. Причем растеряны настолько, что даже не сели в шлюпки, вместе с экипажем.

— Пошли на дно вместе с грузом или их взяли на борт наци?

— Неизвестно. Капитан божиться, что лодка не всплывала. Он сам, чуть не наделал себе в штаны, но наци почему-то не стали забирать его. Тебе не кажется, что все это дьявольски подозрительно?

— Знаешь Джо, — генерал покачал головой — не только ты параноик, но дальнейшее наше участие в этом расследовании, только повредит проекту. Даже ребята Гувера ничего не знают о нас. Пусть флотские и армейские парни копают там самостоятельно. Мы же будем считать, что нашим немецким или каким-то там еще коллегам не повезло и само провиденье выступило за нас. О'кей?

— O'кей, — поморщился Лансдэйл.

— Увы, но мы как профи должны сразу договорится — я сгоняю в стадо этих "яйцеголовых", а ты как старый, опытный пес, берешь их всех под свою опеку. Не волнуйся осечек с сырьем не будет. Канадский канюк обеспечит нас всем необходимым. Но "крот" в Госдепе по твоей части.

Вашингтон. Белый дом. Франклин Делано Рузвельт. 5 октября 1942 года.

— Стив, давайте продолжим " ... Я хочу, чтобы генерал Хэрли после своего визита в Советский Союз смог бы сказать, что наилучшая стратегия, которой следует придерживаться Объединенным Нациям, состоит в том, чтобы, прежде всего, объединиться для обеспечения возможности поражения Гитлера и что это является наилучшим и наиболее верным путем обеспечения поражения Японии.

Я посылаю Вам мои самые сердечные поздравления с великолепными победами советских армий и мои наилучшие пожелания Вам дальнейшего благополучия.

Верьте мне, Искренне Ваш Франклин Д. Рузвельт"

— Не очень ли пафосно, для дядюшки Джо

— Не очень, тем более я удовлетворил просьбу о передаче им в рамках ленд-лиза пяти судов типа "Либерти". Желательно, что бы вы хорошо осветили в прессе, как сейчас трудно русским. Иначе нация меня не поймет. Да и конфиденциально попросите Сталина ускорить формирование студенческой делегации. Чем быстрее она окажется хотя бы в Великобритании, тем проще нам будет перетянуть общественное мнение в свою сторону.

— Господин президент, к вам бригадный генерал Лесли Гровс

— Здравствуйте Лесли. Эрли, оставьте нас наедине, — и подождав пока пресс-секретарь покинет овальный кабинет, президент продолжил, — я прочитал докладную, но хочу услышать ваше личное мнение.

— Если коротко, вероятно немцы, что-то знают о нашем проекте.

— Почему "вероятно" и почему только немцы? Есть же еще те же русские и те же англичане, с которыми мы не всем делимся. Насколько я понял, мы имеем только факт вывоза неким господином часть сырья, который оставил господина Сенжье в состоянии легкого недоумения.

123 ... 19202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх