Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Демон поневоле. Книга 1.


Читателей:
5
Аннотация:
Наш современник, молодой парень, компьютерный специалист отдыхал на рыбалке и после удара молнии попадает в незнакомое место. Пытаясь выбраться домой, долго слоняется по горам и пустыням, подобрав попутчика - хамелеона. Двигаясь дальше, случайно спасает от человекоподобного монстра маленького мальчика. Здесь же и понимает, что молния перенесла не только в пространстве, но и во времени. Приняв решение во что бы то ни стало вернуть ребёнка домой, выполняет его. Пытаясь организовать дальнейшую жизнь в ином времени, становится учеником врача - деда мальчика. Постепенно открывает в себе странные способности и завоевывает дружеское расположение окружающих, тайно считающих его одним из демонов местной мифологии.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Индержит торопливо порылся за пазухой и бережно положил перед ошеломлённым Алексеем коротко звякнувший объёмистый мешочек.

Алексей озадаченно взглянул на наставника. Похоже, старик удивился не меньше, ответив растерянным взглядом.

Алексей вздохнул и решил взять инициативу в свои руки.

— Уважаемый Индержит. Я очень рад твоему счастью. Но к чудесному исцелению твоего сына я не прикладывал никаких усилий. Поэтому не могу взять платы.

— Но как? — опешил торговец. — Вчера вечером все люди видели, как ты сжал руками его голову, когда он бесновался. Сразу же после наложения твоих рук он вскрикнул и уснул. А сегодня утром он проснулся уже здоровым..., — сбился и повернулся к Садхиру.

— Тем не менее, это так, — поднажал Алексей.

— Уважаемый Индержит, — тихо вступил в разговор Садхир. — Наверное, сами боги сжалились над ним, вернув разум. Забери деньги и сходи с супругой в храм. Воздайте богам щедрую жертву!

Растеряно сморгнув, Индержит нерешительно потянулся за деньгами. Положив мешочек за пазуху, некоторое время помолчал, словно погрузившись в себя.

— Я всё понимаю. Недаром люди говорят, что... — неожиданно осёкся и вежливо распрощался.

Садхир проводил торговца недоумённым взглядом.

— Алахей, а у вас бывали случаи подобного исцеления?

— Честно говоря, я не очень разбираюсь в подобных душевных заболеваниях. У нас этим занимаются особые врачи, которые, по моему личному мнению, и сами не особо разбираются в этом предмете. Душевное здоровье человека вообще очень загадочная вещь, — задумчиво пояснил Алексей, ещё находясь под влиянием рассказа торговца о чудесном исцелении.

— Да, действительно, сегодня произошёл особый случай, мне обязательно нужно будет выбрать время и навестить паренька, — согласился гуру.

Неожиданно вбежал зарёванный Ашок, придерживая левую руку.

— А с тобой что случилось?— посуровел дед.

— Играл с ребятами и упал в кусты. Вот заноза болит! — обидчиво протянул руку.

— И всего-то? Теперь нечего реветь, ведь ты же будущий врач! Неси скорей сюда мою сумку! — скомандовал дед, бросив мимолётный взгляд на рану.

Ашок быстро сгонял за врачебными принадлежностями и поставил на стол перед дедом. Садхир тщательно разложил на столе чистую льняную салфетку, кусок белой ткани, маленькую склянку, небольшой скальпель и маленькую иглу. Разорвал несколько клочков ткани и тщательно смочил жидкостью из пузырька.

— Алахей, не мог бы ты попытаться подцепить и вытащить занозу иголкой? Мои глаза, к сожалению, уже не настолько зорки, как бывало раньше.

— Конечно, о чём разговор! — удивился Алексей.

Благодарно кивнув, старик сноровисто протёр мокрой едко пахнущей тканью руки Алексея и внука.

"Да, настоящих профессионалов видно во все времена. Хотя в тропических условиях даже самая пустяковая царапина может стать очень большой проблемой"— невольно восхитился Алексей, оценив проведённую, даже по столь пустяковому поводу дезинфекцию

— Дай руку, — повернулся к малышу.

Явно гордясь, что стал пациентом, Ашок протянул маленькую ладонь.

Алексей внимательно оглядел вошедший наискось деревянный кусочек. Левой рукой прижал запястье малыша к столу, а правой осторожно подцепил иголкой и потянул вверх.

— Ой! — Ашок испуганно дёрнулся.

— Ашок! — укоризненно глянул Алексей. — Терпи!

Малыш притих и закусил губу.

Алексей сделал ещё одну попытку, на этот раз оказавшуюся успешной. Ловко вытащив занозу, осторожно положил на клочок ткани и вместе с воткнутой в ткань иголкой протянул старику.

Гуру одобрительно пожевал губами. Осмотрев злосчастную занозу, похвалил:

— А весьма ловко, даже без разреза обошлось. Жалко, если бы всё же пришлось резать ладонь, обычно в таких подвижных местах рана заживает долго.

Ашок совершенно не разделял восторгов, испуганно рассматривая рану. Выступила тёмная капелька.

— Ну, это совсем не беда, — укоризненно произнёс Садхир, вытирая кровь клочком ткани и накладывая поверху лёгкую повязку.

Довольный тем, что всё так хорошо разрешилось, Алексей решил приободрить малыша, показав старый детсадовский фокус с отрыванием большого пальца:

— Смотри, Ашок. Я, например, могу совсем оторвать палец и даже крови не будет.

Прислонил к груди левую ладонь, максимально спрятав внутрь последнюю фалангу большого пальца. Сделав вид, что с усилием отрывает большой палец, скрытно приставил фалангу большого пальца правой руки, собрав новый палец уже из частей двух рук.

— А теперь глядите!

На глазах оторопевших от такого необычного зрелища деда и внука, быстро подвигал вперёд-назад вдоль указательного пальца левой руки якобы оторванную фалангу и быстро приставил на место, просто распрямив большой палец левой руки.

Старик и начисто позабывший о занозе Ашок ошеломлённо притихли.

— Как такое может быть, Алахей? — наконец опомнился Садхир.

Алексей улыбнулся, довольный произведённым эффектом.

— Ну конечно, на самом деле я ничего себе не отрывал. Это всего лишь простой обман зрения. Самое главное, куда и с какой стороны смотреть, — пояснил Алексей, медленно повторив действия.

Сообразительный Ашок моментально ухватил суть фокуса и тут же попытался повторить. Убедившись, что даже с повязкой на руке всё равно получится, восторженно закатил глаза и прошептал:

— Ну, я им такое покажу! — гикнув, пулей выскочил из комнаты.

Старик и Алексей непроизвольно переглянулись и дружно расхохотались.

— Да ты настоящий мастер иллюзий, Алахей! — довольно похвалил Садхир. — Недаром Ашок рассказывал о вашем возращении столько невероятного. Непонятно как вы вообще нашли сюда дорогу. Ты ведь не знал нашего языка?

— Нет, но пришлось выучить. Ашок оказался очень способным учителем, — улыбнулся Алексей.

— Да, он непоседа из непосед, но очень толковый. Всё схватывает с первого раза, — польщено улыбнулся старик. — Скажи, а это правда что ты действительно можешь заставить камни скакать по воде и не тонуть? — поднял смущённый взгляд.

— О, это наша обычная детская забава. Камни действительно можно бросить так, чтобы они недолго скользили по воде и не тонули. Для этого лучше всего подходят плоские и округлые камни. Даже Ашока научил этому развлечению.

— Надо же, сколь всё это просто, но столь удивительно. Недаром многие необразованные люди в деревне даже опасаются тебя, — вздохнул старик.

— А чего им меня опасаться. Я вроде бы никому не причинил зла?

— Большая часть из них никогда в своей жизни не покидала деревни. А уж увидеть здесь чужеземца со светлой кожей кажется для них совсем в диковинку. Большинство людей вообще устроены так, что всё отличающееся от обыденного кажется им непонятным и опасным, — с досадой произнёс старик. — Да что там далеко ходить. Даже внук до сих пор, правда тайно, считает, что ты сам Ранутра.

— А кто это? — заинтересовался Алексей.

— Это наша древняя легенда о временах сотворения мира. Обожди немного, сейчас покажу тебе одну нашу очень старую книгу, — старик медленно поднялся и вышел.

Вернувшись с огромной книгой в богатом кожаном переплёте, торжественно водрузил на стол.

— Вот, посмотри здесь, — медленно перелистал слегка потемневшие от времени страницы с красочными рисунками и знаками неизвестной письменности.

— Это Асуры, могучие соперники и враги богов, некогда низвергнутые с неба и превратившиеся в демонов.

Алексей с интересом вгляделся в изображение высокого обвитого зеленью усатого мужчины. На плече сидел огромный зелёный рогатый хамелеон, почти точная копия Чучундрика.

— Многие люди считают хамелеонов маленькими злыми лесными духами — ракшасами, умеющими превращаться в человека, и, кстати, очень ядовитыми, — пояснил старик, указывая на рептилию.

— Ядовитыми? — удивился Алексей. — Но он же совершенно безвреден!

— Верно. Но о том знаю я и немногочисленная образованная знать. Попробуй объясни это нашим простым людям, — старик погрустнел. — Хамелеонов у нас боятся и почитают, почти так же, как их многочисленных родственников — ядовитых змей и жаб. Так уж совпало, что ты неожиданно появился в деревне со своей безобидной зверушкой, в странной зелёной одежде, напоминающей Ранутру. Тут же спас из воды и чудесным образом вернул к жизни маленького внука раджи. А ведь у нас многие люди к воде даже близко боятся подходить, опасаясь подводных духов — Апсаров. Вот поэтому и разносят о тебе разные небылицы. Кто-то считает тебя Ранутрой, кто-то странником из загадочной горной страны Шамбхалы, — тяжело вздохнул. — Кстати, на твоей родине что-либо известно о ней?

— Одни лишь домыслы и слухи. Добраться туда обычному человеку практически невозможно, только лишь избранным. Считается, что там в огромных пещерах живут таинственные гуру, обладающие сверхъестественными знаниями. Если погибнет наш мир, то они будут основателями новой расы людей.

Внимательно выслушав, старик надолго задумался.

— Несмотря на твою молодость, временами сильно поражаюсь твоей образованности. Чувствуется, что твоя семья смогла преподать тебе прекрасное образование. Это такая редкость в наше время. Обычно юноши в твоём возрасте предпочитают вести разгульный и праздный образ жизни.

Алексей смущённо улыбнулся столь лестной оценке, а старик воодушевлённо продолжил:

— Вот и наш просвещённый правитель Ашока хорошо понимает важность хорошего образования. Он направляет огромные средства на развитие медицины, постройку дорог и караван-сараев. Он даже основал специальную буддийскую школу Наланда. Не слышал ли ты о ней?

Алексей на секунду задумался.

— Нет.

— О, я уверен, ещё посетишь и неоднократно! — успокоил старик. — Сын написал, что правителю уже намного лучше. Самое страшное, магараджу действительно пытались отравить. Видно в столице не всем по нраву пришлось его мудрое правление. Ах да! Прости, ведь ты же ничего не знаешь об этих печальных событиях! Незадолго до вашего прибытия гонец известил, что царь очень плох и его пытались отравить. Как ты уже знаешь, правитель доверял мне своё здоровье ещё с молодости. Он знает и моего сына Сумана, известного специалиста по ядам и противоядиям. Вот поэтому ему и пришлось спешно уехать присматривать за здоровьем Ашоки. Суман обещал вернуться сюда уже к осени. Ну а там вы уже все вместе поедете в столицу, как мы и обговорили.

Алексей благодарно кивнул в ответ.

— Ну вот и славно, — улыбнулся старик.Глава 26.

Деревня готовилась к большому празднику. Это было видно во всём. Улицы подметались особенно тщательно, около домов появились красочные панно из живых цветов с изображением кобры.

После завтрака к Алексею подошёл торжественный Садхир.

— Алахей, послезавтра в нашей деревне будет проходить праздник чествования змей Нагапанчами. Однажды я уже рассказывал тебе о нём. Сегодня ближе к вечеру, когда спадёт жара, наш старый знакомец — заклинатель змей Сандип с молодыми помощниками отправляется в ближайшие окрестности ловить змей для праздника. Не хотел бы ты посмотреть на это захватывающее зрелище?

— Честно говоря, ещё с детства очень боюсь змей, хоть у нас там и было их очень мало, — Алексей непроизвольно поёжился.

Старик несколько огорчился.

— Хорошо тебя понимаю. Детские страхи самые сильные. Порой человек носит их в себе всю свою сознательную жизнь. Что ж, не буду неволить. Просто хотел захватить с собой тебя и Ашока, чтобы вы увидели самое начало подготовки к столь красочному торжеству.

— А не будет ли опасно для маленького ребёнка?

— Что ты! Я бы не стал участвовать в торжествах, будь они столь опасны, и тем более приглашать тебя и внука. Раньше я всегда брал с собой тогда ещё маленького сына Сумана. Конечно, к змеям мы даже не прикоснёмся! Их будет ловить опытный Сандип и помощники, а мы будем лишь наблюдать. Кроме того, для защиты от укусов у нас будет плотная одежда. Впрочем, не тебе рассказывать о нужной одежде, — усмехнулся старик.

Алексей ненадолго задумался. "Ну, если расклад такой, да плюс ещё опытный Сандип-змеелов. Можно попробовать, всё равно пока делать нечего. Пациентов нет. Сандип с командой пойдёт впереди. Прямо как на мины".

— Я согласен.

— Я рад, что ты согласился, — просиял старик. — Зайдём за тобой вечером.

Дневная жара стала совсем невыносимой, поэтому весь день пришлось провести за чтением букваря. После памятного разговора о богах и демонах, попросил старика любую книгу, по которой детей обучают грамоте. Старик очень трепетно отнёсся к просьбе, предоставив целых пять штук красочных рукописных букварей с рисунками.

"Да уж. До печатного дела тут ещё далековато. Может в столице встречусь с нужными людьми и подкину пару новых идей, как ускорить процесс выхода книги в свет? Нет, не проникнутся, тут почти стопроцентная безграмотность, а процесс стоит денег. И немалых. Если только царь спонсирует. Собственно, методы массового книгопечатания и придумали, когда возникло промышленное производство и начальная грамотность большинства населения..." — между делом листнул очередную страницу.

Рахул прервал раздумья и важно сообщил, что сахиб с внуком уже ожидают во дворе.

Рассеяно поблагодарив, Алексей переоделся в камуфляж. Немного поколебавшись, сунул в карман репеллент от комаров. Проверив наличие ножа в поясном чехле, быстро вышел во двор.

Компания поджидала у ворот. Гуру и Сандип вели степенную беседу. Позади переминались с ноги на ногу два молодых индуса с грубыми джутовыми мешками за плечами, видимо те самые ученики змеелова.

Ашок явно скучал и рисовал на песке затейливые узоры. Садхир облачился в белую лёгкую рубаху и мешковатые синие шаровары, заправленные в кожаные сапоги, в одночасье став похожим на заправского казака.

Сандип и ученики были босиком и одеты только лишь в одну набедренную повязку. Видимо истинных детей природы укусы змей и насекомых особо не беспокоили.

— Ну вот, теперь все в сборе, — удовлетворённо произнёс Садхир, когда Алексей подошёл поближе и поприветствовал собравшихся.

— Здесь недалеко. Нужно пройти поближе к болотам. Там много мелких грызунов — любимой пищи молодых кобр, — пояснил старый змеелов.

Поднёс к глазам ладонь козырьком и бросил короткий взгляд на солнце.

— Сейчас пока рановато, но пока дойдём до места, станет чуть прохладнее и змеи выползут.

— Тебе виднее, — Садхир вытащил из холщовой котомки маленькую бамбуковую трубку с крышкой. — Это моё обычное зелье для отпугивания насекомых-кровососов, — намазывал себя и внука.

— Попробуйте, хорошо помогает, — протянул змеелову.

— Лишнее, — отмахнулся Сандип. — У нас есть тайное зелье для умиротворения змей. Запах нельзя смешивать, — убедительно похлопал по змеиному мешку с крючковатой палочкой. — А то удачи не жди...

— Как знаешь, — пожал плечами Садхир. — Алахей? — протянул зелье.

Алексей принюхался. Едко пахнуло камфарой и гвоздичным маслом.

— Спасибо, но у меня тоже есть зелье.

Небрежно вытащил репеллент. Открыв тюбик, выдавил крем на ладонь и тщательно намазал лицо и шею.

— Это и есть зелье? — Садхир почувствовал профессиональный интерес. — Разреши взглянуть?

123 ... 1819202122 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх