Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Форсу - территория матриархата (общий файл, исправлен fb2)


Автор:
Опубликован:
01.11.2018 — 03.11.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Молодой парень, которому нравятся элементы женского доминирования, искал тематическую группу в социальной сети и знакомства по интересам. Ну и нашёл приключения на свою голову... вернее, на обе головы. Начались его приключения на Земле, а продолжились в извращенном параллельном мире с матриархальным укладом и сексуальным рабством в придачу. (19.10.2018 Роман выложен полностью. В этой версии fb2 скачивается без ошибок со всеми картинками)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Я в тот момент очень так умилился детским поведением духа, и мысленно переспросил у своих подруг:

"Что, действительно ребёнок?"

"По возрасту нет, — ответила мне Мариша, — но по психологической зрелости вполне можно её так назвать".

— Классно плаваешь! — похвалил я духа и удостоился ещё одного языка.

— А пойдём теперь посмотрим, чем занимаются наши алхимички, — предложила Мариша.

Я обернулся к амазонкам и увидел, как Тарна облизывает кончиком языка ладонь Клары.

"По-моему, у них там распутство в самом разгаре, — мысленно предположил я. — Как-то неудобно им мешать".

— Не-не, всё нормально, — успокоила меня Мара. — Тарна показывает Кларе базовые алхимические элементы. [1]

"Что, прям языком?"

— А почему нет? Тут главное, чтобы контакт с кожей был, и по возможности мокрый. Язык как нельзя лучше подходит.

"И что это за элементы такие?"

— Что-то вроде ингредиентов зелий, только энергетических, — пояснила сёкая. — Всего их насчитывается восемь. Это магическое число, как ты, должно быть, помнишь. Каждый элемент может соединяться с другими, составляя простые и сложные комбинации. К восьми основным элементам можно добавить двадцать восемь пар, составленных из них, которые называются полутонами. И число двадцать восемь тоже является магическим. Комбинаций из трёх элементов гораздо больше. Перестановка элементов изменяет алхимическое свойство комбинации, но переворот — нет. То есть 123 и 213 — это разные структуры, а 123 и 321 — одинаковые. На алхимическое свойство соединения влияет также его форма. Цепочка и треугольник, состоящие из одинаковых элементов, являются различными структурами. Точно так же различными являются такие соединения из четырёх элементов, как цепочка, квадрат и треугольная пирамидка. В соединениях могут встречаться одинаковые элементы, но они не должны соприкасаться. Например, можно составить цепочку 121, но в треугольник её не замкнуть. Из комбинации 1212 можно составить квадрат так, чтобы единицы были рядом с двойками, но пирамидку из неё не сделать.

Каждое законченное зелье с конкретным эффектом должно содержать в себе магическое количество элементов, то есть 2, 6, 8, 14, 20, 28, 40, 50, 70, 82, 112 и т. д. Вот только чем больше элементов содержит зелье, тем оно медленнее действует, менее стабильное и быстрее разваливается, поэтому комбинации с числом элементов более сорока, как правило, не успевают подействовать.

Тем не менее есть способ преодолеть это ограничение. Если смешивать отдельные ингредиенты, составляя из них сложные элементы, то из тех можно составлять и более сложные зелья. Например, из двадцати восьми полутонов можно получить двадцать восемь дополнительных элементов второго порядка, которые можно применять по тем же принципам, что и базовые. Однако чтобы смешать два базовых элемента, надо иметь навык алхимика-бидепта; три элемента в один или элемент второго порядка с базовым могут смешивать тридепты; четыре базовых, или два элемента второго порядка, или один третьего и один базовый — тетрадепты, и так далее до октадептов, которые могут создавать элементы восьмого порядка.

"А элементы девятого порядка существуют?"

— Конечно, но всё, что больше восьми и не превышает четырнадцати, под силу лишь алхимикам-мастерам. А элементы более четырнадцатого порядка находятся в компетенции грандмастера. Вот только грандмастер — это весьма редкий дар и не так уж и часто он необходим. Лично я не знаю зелий, которые требовали бы соединить более ста двенадцати базовых элементов. Самое сложное алхимическое соединение из всех, что я когда-либо видела, было составлено из восьми элементов четырнадцатого порядка, и это сделала мастер-алхимик, а ещё я слыхала о грандмастере, который мог превращать структуры из двадцати базовых составляющих в один цельный элемент. И речь шла, насколько я поняла, о мужчине.

"О, вот как, — обрадовался я. — Парни, значит, тоже могут быть не лыком шиты?"

"А почему нет? — ответила мне Мариша. — Среди мужчин встречаются воины весьма высокого уровня".

"Ясно. То есть элементы высоких порядков алхимики создают, чтобы повысить стабильность сложных зелий?"

— Не только, — ответила Мара. — Скорость срабатывания сложных элементов точно такая же, как и у базовых. Например, то самое зелье сто двенадцатого порядка действовало с такой же скоростью, как зелье восьмого порядка, составленное из восьми базовых элементов, и было столь же стабильно.

"Круто! — восхитился я. — А у Клары какой уровень?"

— Она самоучка, поэтому рангов не имеет. Но поскольку Клара, не зная ничего о базовых элементах, сразу могла создавать сложные без какого-либо слияния, подозреваю, что ей хватит таланта и до мастера дорасти.

"Погоди-погоди! Что-то я недопонял. Как можно сложные элементы создавать без слияния?"

— Так же, как и базовые, — ответила мне дух. — Вся эта система алхимических соединений создана для упрощения понимания и исполнения. На самом деле можно создавать любой ингредиент зелья с нуля, если, конечно, таланта хватит. Образовать сложный элемент слиянием из базовых проще, чем создать сразу, но дольше. Например, вылепить из "ци" какой-нибудь полутон многим алхимикам по силам. В принципе, это навык бидепта, и только начинающие бидепты получают все полутона путём смешивания двух базовых ингредиентов. Если каким-нибудь полутоном алхимик пользуется часто, то он хорошо знает этот элемент и для него не составит большой сложности сразу его создать, чтобы сократить время формирования зелья и уменьшить количество операций. Если полутон не очень знаком, то бидепт воспользуется техникой слияния. А так вообще все алхимические рецепты, предназначенные к применению, записываются из формул, включающих базовые элементы. Поэтому какие-нибудь сложные зелья могут выглядеть очень запутанно. Однако если алхимик умеет сложные ингредиенты составлять сразу, он уже сам для себя упростит эти записи, заменяя блоки структур на эквивалентные им элементы.

— Вот оно как. А Тарна какой имеет ранг?

"Тридепт, — ответила мне Мариша, — и это её потолок алхимика. Однако в её компетенции показать Кларе, как смешивать базовые элементы в полутона и как смешивать полутона с базовыми элементами, а дальше ученица может попытаться поэкспериментировать сама. Для начального алхимического образования Тарна вполне подойдёт. Когда Клара освоится с этим уровнем, можно попробовать найти для неё учительницу посильнее. Но это очень непросто будет сделать".

— А ещё Тарна может научить Клару каким-нибудь секретным зельям орков, — вставила своё слово сёкая.

"Думаешь?" — засомневалась магесса.

— Знаю, — самодовольно ответила Мара, — потому что она делает это прямо сейчас. Клара уже трижды собирала одно и то же зелье. Два раза сделала брак, а в третий раз у неё получилось.

"И что это за зелье?" — спросил я с интересом.

— Я не алхимик, — ответила Мара. — Поэтому мне трудно понять, для чего оно предназначено, до тех пор пока не подействует. Я вижу только, что зелье использует все восемь базовых ингредиентов и состоит из четырнадцати частей, расположенных в форме двух правильных шестиугольников, соединённых мостиком из седьмого и восьмого элементов. Верхний шестиугольник складывается из двух первых элементов, двух третьих и двух пятых; нижний — из двух вторых, двух шестых и двух четвёртых. Седьмой элемент соединяется с третьими, восьмой — с четвёртыми. Вот такую хитрую конструкцию собрала Клара, и явно что-то непростое это зелье делает.

Пока дух рассказывала всё это, я почувствовал, как магесса, обнимавшая меня сзади, начинает слабо светиться, и понял, что ей скоро потребуется моя помощь. Однако пока что она никаких признаков сексуальной озабоченности не проявляла.

— Вы какое-то зелье выучили? — обратилась Мариша к Тарне.

— Хи-хи, да, — ответила орчанка, весело улыбаясь. — Кажись, выучили. Эта девушка схватывает всё буквально на лету, ей уже с третьего раза удалось одно из фирменных зелий орков повторить. Мне же в своё время потребовалась неделя, чтобы создать его без ошибок.

— Я думала, Вы меня поругаете, что не справилась сразу, — смутилась Клара. — Но то, что Вы рассказали и показали мне, — это... вау, как круто! Всё сразу же так упрощается. Класс! Мне просто не терпится эти знания применить.

— А ты примени, — подмигнула ей Тарна. — Заодно и посмотрим, как ты усвоила урок.

— А на ком? — спросила ученица, плотоядно осматриваясь.

— Да вот на Марише хотя бы. Я уверена, что ей эффект очень понравится.

— Эй, давайте притормозим, — скептически откликнулась магесса. — Вы так и не сказали мне, что это за зелье и как оно действует.

Клара открыла было рот, чтобы ответить, но Тарна опередила её.

— Секрет, — сказала она. — Хи-хи, и сюрприз. Неужели ты хочешь испортить интригу, крошка?

— У-у-у-у! Какие злюки, — притворно надула губки Мариша, но по её эмоциям я чувствовал, что она заинтригована. — Хорошо, я согласна. Надеюсь, это не будет каким-нибудь розыгрышем, а иначе моё доверчивое сердечко будет разбито.

— Не-не, если я сказала, что тебе понравится, то, значит, это тянет скорее на подарок, чем на прикол, — подмигнула орчанка.

— Я бы никогда не позволила себе Вас обидеть, Госпожа, — со своей стороны искренне заверила Маришу Клара.

— Хорошо, девочки мои, я готова отдаться в Ваши алхимические ручки, — довольным голосом промурлыкала магесса. — Что мне делать?

— Сядьте на берег, Госпожа, и раздвиньте ножки, — улыбнулась пария, — и я поздороваюсь с Вашей девочкой.

— М-м-м, ясно, — сказала Мариша и, выпустив меня из объятий, выбралась из воды. — Но я бы хотела, чтобы дань с меня для Верховной собрал именно Димчик.

— Как пожелаете, — кивнула Клара. — Применение зелья не потребует много времени, — она весело глянула на меня и хихикнула: — Заодно и для пария Вашего выйдет сюрпризец.

"И чего они задумали?" — подозрительно подумал я.

— Хи-и-и, а я знаю, — рассмеялась Мара в моей голове. — Не утерпела и прочитала мысли амазонок.

"И что же это за зелье?"

— Не скажу. Так интереснее.

"Блин, интриганки чёртовы!"

Я вспомнил, что мог бы приказать Маре ответить на любой свой вопрос, но не стал приказывать. В конце концов, я и сам был любителем сюрпризов, да мне как-то и не очень нравилось делать из духа свою подчинённую. Более приятным был дружеский формат отношений.

Мариша тем временем уселась на берегу, и Клара устроилась между её ножек, обнимая руками за попу и приникая ртом к сокровенному. Ох, было очень прикольно смотреть, как одна женщина ласкает другую, и я невольно поближе подошёл, чтобы понаблюдать за этим спектаклем с близкого расстояния. Однако прошло не более десятка секунд, и пария прервала ласки.

— Всё готово, моя Госпожа, — сказала она с довольной улыбкой.

Мариша сидела, прикрыв глаза, и прислушалась к себе.

— Поняла, — вдруг сказала она и хохотнула. — Действительно прикольно.

Магесса посмотрела на орчанку, встретила её многозначительный взгляд и на пару секунд призадумалась о чём-то, становясь серьёзной, но потом снова улыбнулась и кивнула.

— Хорошо, — сказала она, обращаясь к Тарне. — Попробуем сегодня, раз так вышло. Вот и сестрички меня просили, видимо время пришло.

Мариша перевела взгляд на меня, и улыбка её стала коварной.

— Пришло твоё время, Дима, нашей Богине услужить.

— Э-э-э, Богине? — переспросил я, не понимая, что от меня требуется.

— Именно так, — кивнула моя хозяйка. — Я разве не говорила, что утолить желание женщины — означает собрать для Богини дань?

— А, ясно, — сказал я и занял место, которое освободила для меня Клара.

Думаю, нет смысла повторять мои впечатления, эмоции и восторги от того, как я целую такой притягательный для меня цветочек, который есть у каждой женщины. Я уже много раз об этом писал, поэтому, скорее всего, начну повторяться. Однако тот случай на горячих источниках был всё же особенным. Честно говоря, сперва я настолько увлёкся процессом, что ничего аномального не замечал. Как обычно блаженствовал и лакомился нектаром, как пьяная пчёлка. Однако в какой-то момент даже в своём очарованном состоянии я ощутил, что во рту у меня становится значительно теснее, чем обычно. Непривычно тесновато, я бы сказал. Естественно, я сосредоточился на этом странном моменте и, когда наконец понял, что к чему, не сразу этому поверил. Отстранившись от Мариши, я вперился ей между ног, и глаза мои невольно расширились. Её клитор очень явно подрос и нахально высовывался между пушистых долек сантиметров на шесть, не меньше. Ва-а-а! Это было круто! Я изумлённо глазел на него и хлопал глазами, пока Мариша, уже ярко пылающая зелёным огнём, не притянула меня к себе, вцепившись в волосы и надавив на шею ногами.

Но с этого момента мой подход изменился. Я сосредоточил всё внимание на обнаруженной вкусности и с жаром предался её дегустации. Я скользил по клитору губами, нежно посасывал его, принимал в рот до конца и измерял его ртом. Я чувствовал, как он продолжает постепенно набухать, увеличиваться, и восторгался этим. Мне стало мало длины клитора, и я заскользил языком между долек, добрался кончиком до входа во влагалище и проник в него, насаживаясь ртом на женскую киску, чтобы принять её поглубже. И вот оно! Кончик клитора дотянулся до корня моего языка, подобравшись к самому горлу.

Думаете, меня это смутило? Я давно уже позабыл, что такое рвотный рефлекс, и сейчас лишь наслаждался глубиной проникновения. Я причмокивал ртом, сглатывая слюнки, и волнообразным движением языка ласкал всю ту часть женского начала, с которой соприкасался. Я так увлёкся своим удовольствием, что совершенно перестал следить за ощущениями Мариши. Вернее, я чувствовал, что ей очень приятно, и мне этого было достаточно, чтобы продолжать.

— Эй, притормози, — отвлекла меня Мара. — Мариша вот-вот кончит, а хотелка её ещё не достигла своего пика. Не гони лошадей, торопыга.

Я поспешно выпустил изо рта свою вкусность, и магесса охнула, задрожав ногами. Она буквально балансировала на грани оргазма. Её клитор, вытянувшись в вертикальную стойку, возбуждённо пульсировал, и я просто стонать был готов, так мне хотелось его снова проглотить.

— Пройдись по нему зубками, — подсказала сёкая. — Самую капельку сожми, чтобы чувствовалась твёрдость. Так ты поможешь Марише чуть-чуть сбросить пар.

И хоть совет этот был слишком общим, я сразу же понял, что Мара предлагает мне сделать. Аккуратно захватил клитор ртом; стараясь не задевать его языком и губами, слегка сжал передними зубами у основания и, едва касаясь, провёл ими по упругому стволу до самой головки. Мариша выгнулась и зарычала, испытывая острые ощущения, однако я чутко отслеживал, чтобы они не были болезненными. Переживания любимой женщины и то, как у неё перехватывает дух, доставили мне огромное удовольствие, я повторил эту ласку ещё пару раз и таким образом помог Марише отсрочить разрядку.

Ну а дальше я действовал мягко и аккуратно, облизывая клитор по всей его длине, и, чутко отслеживая, чтобы блаженство Мариши не выплеснулось через край, стал плавно подводить её к пику.

123 ... 6768697071 ... 9899100
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх