Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Драконья кровь


Автор:
Опубликован:
01.06.2018 — 15.02.2020
Читателей:
2
Аннотация:
Живешь себе спокойно, никого не трогаешь, считаешься неплохим магом и ученым, как вдруг на пороге твоего дома появляются талморцы с недвусмысленными обвинительными приговорами в руках. И не остается ничего, кроме как бежать. Десять лет и за спиной остаются все провинции Тамриэля. Все кроме одной, ступив на снежные земли которой сразу оказываешься на плахе. Эта работа является крайне вольной новеллизацией всем известной игры. Многие ситуации, диалоги и квестовые цепочки переделываются в угоду логике, реализму и птице Обосную.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

'Сейчас у Дельфины есть отличный шанс меня прикончить', — с неудовольствием отметил он, стараясь уместить длинные ступни на слишком маленьких ступенях.

Когда он наконец спустился вниз, Дельфина уже успела зажечь светильники на стенах. Темное подвальное помещение было затхлым и мало пригодным для постоянной жизни. Ни окон, ни вентиляции, только голый холодный камень, стойки с оружием, шкафы с зельями, чьи расцветки слишком явно показывают их принадлежность к классу ядов или боевых усилителей, сундуки, запертые на тяжелые замки, и огромный стол с картой Скайрима, разнообразными свитками и бумагами. Дельфина перехватила его внимательный взгляд и сжала губы.

— Что еще за шпионские игры? — спросил Вендир, осматривая тренировочный манекен в углу.

— Предельная осторожность и осмотрительность. Нужно было удостоверится, что это не ловушка талморцев, — она вздохнула и сложила руки за спиной. — Я тебе не враг. Я уже отдала тебе рог. Я правда пытаюсь тебе помочь. Просто выслушай меня.

'Значит она все-таки из Клинков'.

— Талморцы... — протянул Вендир. — В нашу первую встречу, полгода назад ты подумала, что я один из эмиссаров под прикрытием, верно?

— Откуда ты?.. — она осеклась, отвела взгляд в сторону. — Кажется, я начинаю терять хватку. Как ты понял?

— Большая часть тех, кто сражался на Великой Войне на стороне Империи при виде моего чистокровного альтмерского лица в энном поколении сразу хватается за оружие и обвиняет меня в пособничестве Доминиону.

— Вот как. Меня выдали рефлексы, — она посмотрела на собственную ладонь и горько улыбнулась. — Прежде мое тело никогда меня не подводило.

Вендир остановился, проверяя местоположение Потемы. Та заняла место у стены за спиной Дельфины. В том случае, если их разговор пойдет не по плану, у него будет преимущество.

— Ты сказала, что талморцы преследуют тебя. Я не стану спрашивать кто ты, хотя и догадываюсь.

— Неужели это так очевидно?

— Простая логика. В Тамриэле есть не так много тех, кто будет скрываться от них, владея навыками подобного рода, — Вендир сделал намек на их встречу в Драконьем пределе. — На одну из алик'рцев ты не похожа, скорее на члена Пенитус Окулатус, но скрываться от Талмора в таком случае было бы бессмысленно. Остаются только орден их предшественников или мстители-одиночки из разведывательных частей Имперской армии. Я ставлю на первых.

— Молодец, аплодирую твоей наблюдательности, — сказала Дельфина не скрывая яда и некоторой опаски в голосе. — Ты уже понял кто я, но я не знаю, кто ты.

— Один из тех, кто смог сохранить жизнь во время 'Ночи зелёного огня'.

Это событие произошло ещё в 42 году, за много лет до рождения Вендира, однако оно было наиболее близко к правде. Тогда Талмор провел в Сентинеле карательную операцию против альтмеров, бежавших из Алинора. Почти всех их вырезали, как скот на забое. Сбежать смогли единицы. Рассказывать правдивую, но очень длинную историю своей жизни ему не хотелось, да и лишняя откровенность могла быть слишком опасна.

Дельфина хотела что-то сказать, но осеклась, некоторое время внимательно осматривала его, точно кусок свежего мяса на рынке, отвела взгляд в сторону.

— Ясно. Значит у нас один враг. Это упрощает жизнь, — она кивнула на один из стульев у стола. — Раз с этим разобрались, то стоит обсудить главную причину, почему я всё это затеяла. Присаживайся. Нам стоит о многом поговорить.

Они заняли места друг напротив друга. Дельфина продолжала разглядывать его, раз за разом задерживая взгляд на острых эльфийских ушах.

— Итак, — начала она, — Седобородые похоже думают, что ты Драконорождённый...

— Они уверены, а вот все остальные норды, кто слышал этот великолепный оксюморон про альтмера-Драконорождённого, сразу начинают смеяться в голос.

— Неужели? Кажется я их понимаю, — Дельфина фыркнула.

— Ладно, — Вендир резко посерьезнел. — Меня больше интересует другое. Что тебе нужно?

— Как я писала в своей записке, я слышала, что ты, может быть, Драконорождённый. Я — член ордена, который искал тебя... — Она опять смерила его скептичным взглядом и добавила: — Ну, кого-то вроде тебя... уже очень давно. Если ты, конечно, и вправду тот, за кого себя выдаешь. Прежде чем я расскажу тебе больше, я должна удостоверится, что тебе можно доверять.

— Я могу ответить схожим образом, — он пожал плечами. — Откуда я знаю, что тебе можно доверять?

— Если не доверяешь мне, глупо было приходить сюда.

— А если не доверяешь мне ты, то глупо было приглашать на встречу. Особенно в таком тихом и уединенном месте. — Вендир обвел рукой секретную комнату. — Зачем ты забрала рог?

— Я знала, что Седобородые пошлют тебя туда, если подумают, что ты драконьей крови. Они очень предсказуемые.

— И пьяная болтовня Лидии в этом никак не поучаствовала?

Вендир был уверен, даже если она напьется до абсолютно невменяемого состояния — чего с ней не происходило даже на пирушке у Сангвина — о такой информации она все равно будет молчать.

— Твоя хускарлша не настолько глупа. Она только упомянула, что вы едете на северо-запад, догадаться, куда конкретно было легко, — подтвердила его мысли Дельфина. — Зато увидев тебя здесь, я поняла, что тебя прислали Седобородые, а не талморцы.

— Вот как. И зачем ты ищешь Драконорождённого? Такие, как я, не нужны Империи Мидов. Ни в качестве императоров, ни в качестве героев.

— Не беспокойся, на трон тебя садить никто не собирается. Да и выглядеть это будет смешно,

— Дельфина позволила себе короткую усмешку. — Нет, я ищу тебя по другой причине. Такие как я помним то, что многие забыли: Драконорождённые — совершенные драконоборцы. Только вы можете окончательно убить дракона, пожрав его душу. — Она подалась вперед и спросила: — Ну что? Ты сможешь поглотить душу дракона?

'Пожрать душу? Глупая женщина. У нас тут очень милое соседство в одном черепе. Правда ведь, бескрылый дракон?' — MirMULNir обратился к Вендиру.

Иногда от скуки на него находила хандра, и он начинал либо жаловаться, как сильно всё изменилось за века, либо ехидно комментировал каждую деталь, которую он видел из глаз Вендира. Силой воли его голос было возможно заглушить, но тогда появлялась большая вероятность того, что мертвый дракон обидится и перестанет разговаривать вообще. Порой среди потока его бессмысленного словоблудия проскакивали умные и интересные размышления о магии, драконах или устройстве мира. Иногда он даже честно отвечал на вопросы, не пытаясь юлить или выворачивать правду наизнанку. Ради этого можно было потерпеть.

'Неужели? А кто пытался меня съесть, как только освободился? И кто каждый день мучает мои мозги своими бесконечными комментариями по поводу и без? Если я пожираю души, то ты пожираешь мой разум'.

— Я поглощаю какую-то силу у драконов, — нейтрально ответил он Дельфине. — Это все, что я могу сказать.

— Нет времени играть в нерешительность. Ты либо Драконорождённый, либо нет. Впрочем, я скоро сама это пойму, — добавила она раньше, чем Вендир успел хоть что-то ответить. Эта последняя фраза не особо его воодушевила.

— Мне кажется, или ты не договариваешь что-то очень важное?

— Драконы не возвращаются — они просто оживают.

'Хе-хе, вот и мой маленький сюрприз. Ты рад, VENDir?'

— Они никуда не уходили. Они были мертвы, убиты сотни лет назад моими предшественниками.

Голову вновь пронзили воспоминания MirMULNir о смертях его — их — собратьев. Вендир постарался удержаться, не выдав лицом или телом боли. Получилось плохо, но Дельфина была либо достаточно тактична, либо слишком увлечена рассказом, чтобы обратить внимание на изменения в настроении собеседника.

— Теперь что-то вызывает драконов обратно к жизни. — Дельфина жестко и внезапно добавила: — И ты поможешь мне положить этому конец.

— Ты представляешь, насколько дико это звучит? — озвучил он реакцию любого нормального мера или человека, который не делит сознание с мертвым драконом, в ответ на такое заявление.

— Ха! Несколько лет назад я почти то же самое сказала своему коллеге, — на этот раз Дельфина тихо рассмеялась. — Что ж, оказалось, он был прав, а я — нет.

— И почему ты думаешь, что драконы возвращаются к жизни? На тех особях, с которыми я встречался, не было никаких признаков применения некромантии.

— Не знаю, какая-то особая драконья магия.

'Типичный ответ. Я не знаю, поэтому сошлю на какую-то неведомую магию. Но исследовать способ воскрешения с полным сохранением разума и плоти... Ради этого я пойду на край света'.

'А вот теперь мне нравится твой настрой!' — жизнерадостно ответил MirMULNir. Чем безумней и опасней была ситуация, тем сильнее он радовался, точно надеялся, что в процессе Вендир все-таки умрет, и дракон освободится из плена чужого разума.

— Но у тебя же есть доказательства?

— Да, — Дельфина кивнула. — Я ходила на древние могильные курганы — они опустели. И я догадалась, кто и где следующим пробудится к жизни. Мы пойдем туда, и ты убьешь этого дракона. Если у нас всё получится, я расскажу тебе всё, что ты захочешь узнать.

— А информацию о местонахождении курганов ты взяла с Драконьего камня? Ты же была в Драконьем Пределе, когда он получил скрижаль.

— Верно, это я попросила Фаренгара добыть для меня Драконий камень. Действовать за кулисами — моя работа. В конце концов я добилась своего.

Дельфина встала, подошла к столу и взяла бумагу, усеянную красными пометками. Небольшие символы, похожие на звезды расцвели по всему Скайриму. Это был не рисунок, но угольная калька. Вендир вспомнил, что также скопировал обе стороны камня, когда тот попал ему в руки.

— Значит ты использовала камень как карту.

— Да. Карта древних захоронений драконов. Я посмотрела какие из них теперь пусты. Картина совершенно очевидна, — она указала в нижнюю правую часть карты. — Пробуждение катится с юго-востока, начинаясь близ Рифтена в Джерольских горах. Изначально я планировала пойти к Скелетному Гребню в долине Алто, но из-за того, что кое-кто слишком долго кутил в Солитьюде, нам придется сместиться дальше на север, — она провела пальцем вверх. — Следующим должен стать курган в Роще Кин, если ничего не изменится.

— Вот как... — протянул Вендир. Его воображение уже полностью захватила возможность прикоснуться к новому невиданному прежде разделу некромантии. Как некоторые заклинания слоадов невозможно воспроизвести наземному жителю Тамриэля, так и драконья магия может быть недоступна обычным смертным. Можно ли считать, что поднять дракона в идеальном состоянии с помощью Крика может только другой дракон или Драконорождённый? Если это так, то перспективы открываются просто невероятные!

Дельфина неверно интерпретировала его воодушевленное, даже восторженное выражение лица и начала рассказывать о Роще Кин:

— Там есть древний могильный курган. Если мы доберемся туда прежде, чем это случится, возможно, мы узнаем, как это остановить.

Вендир кивал в ответ на её планы убить дракона, сам представляя, как будет воочию наблюдать за почти настоящим воскрешением, когда тысячелетние кости обретают плоть и душу, вновь становясь живым существом. MirMULNir в ответ только бормотал что-то на границе сознания. И если прислушаться, можно было услышать, как он ругается на 'полоумного NahGahDINOK', с которым он лишь по какому-то недоразумению должен делить одно тело.

* строчки из стихотворения (баллады) Роберта Льюиса Стивенсона 'Вересковый мед' в переводе Самуила Маршака

Глава 22. Восставший из праха

6 Восхода солнца 4Е 202

Молодожены танцевали в круге гостей, пока те осыпали их пшеном, рисом и лепестками сушеной лаванды. Лидия наигрывала на лютне легкую, задорную мелодию, под которую было тяжело не пуститься в пляс. Танцы сменялись застольем, трапеза песнями, а за песнями вновь шли танцы, и так по кругу до самого утра. Лукан не раз поднимал бокал за семейное счастье сестры, слышались тосты и здравницы других гостей, жители деревни несли подарки. После похода на Ветреный пик и реализации части трофеев Фендал смог стать завидным женихом с небольшим состоянием за плечами. Сам босмер честно признавался, что обязан этому Вендиру, которого на собственной свадьбе был очень рад видеть.

Теперь же он сидел рядом с молодоженами, медленно цедил эль и наблюдал, как Дельфина собирается в дорогу, не теряя времени за столом.

Сам Вендир, несмотря на любовь к тишине и покою, благосклонно относился к празднествам во всем их многообразии, когда бездумное, вечно молодое веселье пьянит лучше любого вина и женских поцелуев. Один вечер полный музыки, танцев и дурманящих рек спиртного живет лишь настоящим моментом, не думая о страшном прошлом и ещё более ужасном будущем. Разуму порой стоит отбросить цепкое, сосредоточенное беспокойство и на миг просто жить, радуясь мигу кратковременного счастья и удовольствия. И работы, и развлечений всегда должно быть в меру, иначе слишком легко будет сойти с ума от напряжения.

В куда более юном и менее разумном возрасте, следуя за многими сверстниками из таких же старых и благородных семей, он проводил время в кабаках и борделях, но за недолгий срок такого времяпрепровождения быстро охладел и к глупым друзьям, и к этим однообразным гулянкам, а пить больше пары бокалов вина так и не научился. Старший из его братьев тогда говорил, что он променял Сангвина на Мору.

С этим трудно было не согласиться. Погружение в магию безграничную, тонкую, запредельную и основательную дарило ему куда большее наслаждение. Её влияние на мир и населяющих его существ захватывало дух и воображение. Само осознание, возможность прикоснуться к Знанию, возвысить над остальными собственный разум дарило одному идеалистичному и горделивому альтмеру, настоящее удовольствие. Позже эти обе черты его характера заметно пообтерлись о грани реальности, но иногда показывали свои змеиные головы и шипели в ухо, подталкивая к глупым мыслям и не менее глупым решениям.

Вечер подходил к концу и близилось время, когда молодоженов должны были проводить в новый дом. Вендир смотрел на босмера, вспоминал их поход на Ветреный пик, и что-то безостановочно свербило в его мозгу, отвлекало, точно комариный писк. Это было безусловно чем-то важным, и было напрямую связано со всем происходящим.

'Точно, та скрижаль'.

Вендир осмотрел зал, но нигде не нашел Дельфину. Он подождал пока гости отвлекутся на очередную пьяную шутку и вышел из-за стола. Хозяйку таверны он нашел у стойки, где та раздавала своему помощнику инструкции:

— Оргнар! Завтра я отправляюсь в путь. Хозяйничай в таверне до моего возвращения.

— Ага, — без всякого выражения протянул он, на мгновение отвлекшись от работы, — ладно. Счастливой дороги.

Он продолжил разделывать ягненка. Молочного поросенка гости уже успели съесть и теперь требовали ещё.

— Дельфина, я вспомнил одну вещь, — обратился Вендир к ней. — Камень с Ветреного пика ещё у тебя?

— Да, а что такое?

— Там помимо карты на обратной стороне есть надпись в четыре строчки...

123 ... 434445464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх