Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Андрей


Жанр:
Мемуары
Опубликован:
13.07.2002 — 17.02.2009
Аннотация:
Рассказ об одном из моих друзей, живущем ныне в Ялте, плюс дискуссия в Гусь Буке бостонско-московского альманаха "Лебедь" после помещения этого рассказа в альманахе
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

USA — Thursday, July 11, 2002 at 12:54:19 (CDT)

Шива,

да без детей я шас хоть евенгелистом, хошь кришнаитом пойду. Особенно в Крым. Только этих спиногрызов растить надо на личном примере заебанного жизню реаботяги, да образование давать, да жилье, чтобы перед одноклассниками стыдно не было...На месте Ейгенсона я бы этому Енди посоветовал жену на панель отправить, коль самому денег заработать не получается. Или продать квартиру в Крыму, в километре от дома отдыха и перебратся на Магадан. А то — дельтаплан, мотороллер понимаш. Первую жену жалко.

Стас Ионов

USA — Thursday, July 11, 2002 at 13:12:02 (CDT)

Sergey at 12:42:13

Не учить улиток пасти, не разовые денежные вспомошествования предлагать а именно попробовать дать шанс?

Так, вроде, Сергей Эйгенсон и пытался дать шанс. Как мог, конечно.

Вот вопрос — к вам "там" никогда не обращались с просьбой порекомендовать какого-нибудь работника?

Отчего же, бывает. Мы сейчас как раз претенденов интервьюируем. Вот только в нашу лабораторию без вида на жительство не берут. (Я сам этот вид через университет получал.)

Sergey

— Thursday, July 11, 2002 at 13:29:58 (CDT)

К Стасу Ионову

Вот только в нашу лабораторию без вида на жительство не берут.

А у Андрея радиодетали неоткуда взять и ментов он боится. Не чувствуете некую, мнэээ... симметричность ситуации?

Я и говорю — сложно все. Сплошной индивидуальный подход...

Нестор

New York, NY USA — Friday, July 12, 2002 at 02:42:51 (CDT)

...

Cергею Шиншину.

В рассказе С.Эйгенсона чрезвычайно важны начало (эпиграф из Мандельштама, стихи в усеченном виде, которые, будучи продолжены, освещают и отношение СЭ к Крыму) и заключительная точка — песня "Зелень", на которую автор дает ссылку. Не учитывать этих двух важнейших цитат и — во втором случае — музыкально-поэтического сопровождения, фона рассказа — значит, не до конца понять отношения автора к описываемым событиям и людям.

Вот еще и Нестор понял про эпиграф о "печальной Тавриде" времен гражданской войны и про песню, в которой спорят голоса оптимиста и пессимиста. Один и тот же пейзаж они совершенно искренне описывают по-разному.

Шиншин

USA — Friday, July 12, 2002 at 04:56:55 (CDT)

Уважаемый Нестор, я рад, что вам нравится рассказ Эйгенсона. Это значит, что у автора есть благодарные читатели, а что еще нужно человеку пишущему для счастья? Разве что — споры благодарных читателей с неблагодарными, каковым в данном случае являюсь я. Это уже. пожалуй что, и слава.

По поводу того, кто что прочел и не прочел, расскажу вам маленькую историю. Как-то мой приятель юности читал мне свой рассказ о детях и, вдруг прервав его, спросил: "Ну, ты понял, что такой-то (главный герой рассказа — С.Ш.) — эгоист?" "Нет, — ответил я, — с чего бы?" "Да ну, — возмутился автор, — тут у меня когда дети поют хором, после припева все замолкают, и тут вступает он один со своим припевом "И-яяяя". Ты плохо слушал". Прошло уже четверть века, но я это не забыл и никогда у меня язык не повернется сказать читателю, зрителю, слушателю, что он плохо читал, смотрел, слушал. В любом "недопонимании" любого произведения искусства вина (и причина) лежит только на одном человеке — авторе.

Это он, конечно, прав, надо учитывать читателя. Правда что, передо мной и не было такой задачи, насчет всехной понятности "произведения искусства".  Не писатель я, просто пописать зашел!  Как читателя, я представлял себе скорее всего самого Энди.  Или нашего общего друга Б.Б.Б.   Вот и непонятка получилась.  Как у нас на Ученом совете говаривал Сергей А. : "К сожалению, состав аудитории не таков, чтобы все всё поняли".

Нестор

New York, NY USA — Friday, July 12, 2002 at 05:22:40 (CDT)

Шиншин

USA — Friday, July 12, 2002 at 04:56:55 (CDT)

"...В любом "недопонимании" любого произведения искусства вина (и причина) лежит только на одном человеке — авторе".

Уважаемый Сергей, не согласен. Я понимаю, что талант — не математическая величина и не арбуз: измерению не поддается. Талантливое произведение нуждается в талантливом читателе (зрителе). Посредственное — в посредственном. Помните, конечно — "Осел увидел Соловья...". Так Соловей ли виноват, что уши у Осла ослиные?

(Надеюсь, Вы понимаете, что никого конкретно я не имею в виду. Соображения эти абстрактны и не связаны напрямую с рассказом СЭ и нами).

Уже после того, как публика получила возможность ознакомиться с моими комментариями по поводу обсуждения "Андрея", произошло два события:

— мы поссорились и потом помирились с Шиншиным, оставшись каждый при своем мнении по поводу "художественности", но признавая за оппонентом право на его точку зрения;

— Шива послал мне интересный постинг, еще раз, с моей точки зрения, демонстрирующий, что парень и при талантах — и при комплексах. Я ответил.

ШК USA — Saturday, July 13, 2002 at 19:05:20 (CDT)

Marco Polo USA — Saturday, July 13, 2002 at 14:31:28 (CDT)

Если кому интересно, это здесь.

Уважаемый Марко!

Вероятно, тот стиль, в котором я высказался по поводу вашего рассказа, вас где-то как-то зацепил. А напрасно, дорогой вы мой. Я ведь про героев, а не про вас. Вы-то, вне сомнения, хороший. И рассказ сам по себе — хороший. Работает зеркалом, в котором каждый видит себя, как облупленного. Понимаете ли, к таким людям, как Энди, я всегда испытывал и испытываю какой-то нутренной пиетет. Несмотря на то, что всю жизнь я прожил в стерильной среде научных людей, нестандартных от малости до бескрайности, таких, как Энди я встречал пару-тройку за всё своё на этой земле существование. Сходился близко, и быстро после этого терял из виду — они, не имея и крупицы чувства собственной значимости, жили как трава на обочине, имея при этом совершенно недюжинные таланты. (Это уж потом я понял, понял глубоко и сердцем, что гордыня-самолюбие и есть тот стоп-кран на литерном поезде Малые Васюки — Небесный Мерусалим). Но, осиянный, пусть даже и на короткое время, светом этих личностей, я и сам становился лучше, мне, в мой бензобак, откуда-то заливалось новая порция горючего. И я в то же время с грустью замечал, что окружающие не видят живительную особость таких людей, они прозрачны для света, от таких человеков идущего. Вот что странно! Вместо того, чтоб поучиться незагромождённости, настоящности подлинной жизни, демонстрируемой такими ребятами, все подходят к ним с обычными "шляпно-костюмными" мерками.

Видно, это я заприметил в вашем рассказе, и, вполне возможно, именно свою закомплексованность, которой вы совершенно справедливо меня наделили, я и спроецировал на ситуацию, описанную вами.

Marco Polo

USA — Saturday, July 13, 2002 at 19:34:34 (CDT)

ШК USA — Saturday, July 13, 2002 at 19:05:20

Вот тут уже ничего не могу поделать — просто-напросто нехватает талантов, чтобы показать, что Энди — никак не былинка при дороге, а человек с жуткой гордыней. Просто гордыня его — совсем на другую тему. И дело никак не во внешней форме его исканий. Тут писали что-то насчет "протестантской этики" у баптистов. Видать, что человек Вебера читал. Или хотя бы о Вебере. Уверяю Вас, что Энди гораздо больше привлекла гитара при проповеди и вообще отсутствие формализации. Никак не думаю, что Латимер и Ридли ("Будьте мужественны, Ридли!") на костре думали о деловой этике. Тут вообще кто-то говорил о баптистской религии. Да не может быть такой религии! И православной веры быть не может. Есть христианская. Конечно, в РПЦ этот факт держат в секрете от рядовых прихожан. Или сами не в курсе.

Мы как раз с Андреем в последний вечер говорили о том, что "В доме Отца моего комнат много". Я ему сказал, что есть, наверное, комната и для агностиков. Он был близок к согласию.

Этого в рассказике нет. Но я обещал говорить "правду и только правду", но не обещал "всю правду". Остальное — но я, действительно, не так хорошо умею передавать оттенки, чтобы совсем посторонние люди поняли такую непростую личность, как мой ялтинский приятель. Я так уж я числю за собой удачу — читатели довольно много поняли.

Есть одна прекрасная книга на эту тему — The Razor's Edge Сомерсета Моэма. Я ее читал по русски — "Острие бритвы". Так то Моэм!

А стиль — это Вы зря. Если бы я боялся подвергнуть сомнению свое совершенство через бойкие реплики людей, более или менее далеких от пенсионного возраста — так не ходил бы на Гусь Буку. Я и не боюсь. "Я никогда не говорил, что я самый умный. Я говорил, что я самый великий" [Мохаммед Али по поводу глупостей некогда сказанных Кассиусом Клеем]


* * *

На этом, как кажется, пир мысли закончился.

Остался, однако, для меня вопрос.  Я ли все так невнятно изложил или сказалась общая зацикленность публики, что никто не понял двух лежащих на поверхности вещей? Не помогло даже прямое указание имени Григория Сковороды, которое для Андрея настолько же знаково, как для Сергея в реальности имя Георгия Ушакова — символ того, о чем он мечтал и чего все-таки не достиг.

1.      Трагедия Андрея и Оксаны существует только в сознании Сергея и Лины,  сами ялтинцы воспринимают ситуацию как некомфортную, но терпимую.  А для москвичей ситуацию сделало неконвенционной сочетание двух обстоятельств: оксаниной беременности — и окурков.  Может быть, сказался навязанный США всему миру культ гигиены, который они принимают практически безусловно.

Конечно, Энди и Оксана не возражали бы против повышения своих доходов  — но не любой ценой!  Не ценой, скажем, отказа от своих привычек и хобби.  Возможно, сказывается то, что Лина заботливая и несколько истеричная мать и бабушка — а Энди дожил до пятидесяти трех лет и Оксана до тридцати бездетными. В конце-то рассказа Андрей превращается из "ходока" в любящего отца, и нет оснований полагать, что для Пани он не стал добытчиком.  Что ж в этом плохого?

2.      Завсегдатаи "Гусь Буки" настолько привыкли по любому случаю "опускать" друг друга, самоутверждаться любой ценой, что они тут же начали строить героев в лестницу — кто кому завидует и кто кого унижает. Представить себе людей с разными системами жизни и при этом с взаимными симпатией и уважением (совмещенным с непрерывным подтруниванием друг над другом) им просто не по силам. Как мне кажется — эта маленькая дискуссия подтвержает мое мнение о том, что советские физматшколы и престижные ВУЗы одновременно готовили хороших работников для отечественных "ящиков" и,  как оказалось, американских фирм — и начисто выбивали из мозгов оригинальность мышления, которая обычно заменяется суррогатом "оригинальничанья".   Да, на самом деле, это и неплохо.  Жить и зарабатывать на жизнь, во всяком случае, не мешает.

Все или почти все высказывания на тему я собрал и снабдил парой примечаний. Вот тут все и есть. Могу только выразить благодарность высказывавшимся и принести извинения, если кого ненароком обидел.

 

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх