Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Рыцарь Завесы


Опубликован:
18.03.2014 — 18.03.2014
Читателей:
4
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Спасибо...

Снейп хмуро стоял в стороне, наблюдая все со стороны, его словно не замечали. Дамблдор некоторое время выждал, пока все поздравят, и подтолкнул Гарри к кабинету. Еще секунда и они остались в кабинете одни.

Директор внимательно вгляделся в лицо Гарри и предложил ему чаю. Гарри хотел было отказаться, но перед ним уже стояла дымящаяся чашка. Он осторожно проверил ее. Чашка не светилась, но было в ней что-то не так. Чай словно переливался, а на фарфоровых стенках образовалась тонкая едва заметная серо-зеленая пленка. Гарри сделал вид, что отпил и отставил чашку в сторону.

— Как у тебя дела? — заботливо спросил Дамблдор. — Я прошу прощения, что вынужден был отправить тебя с Северусом, я знаю, что вы не очень любите друг друга, но поверь мне, у нас не было выбора.

— Все в порядке, — мрачно уверил его Гарри, отчетливо ощущая, что директор проник в его разум и пытается что-то отыскать там. Астория уверила его, что магия не позволит никому увидеть то, что касается Рыцарства, но он все равно сомневался и поспешил освободить голову от мыслей. Последнее время, благодаря занятиям анимагией, требующим большой концентрации, ему это удавалось гораздо быстрее и проще.

— Гарри, в последнее время нам все сложнее становится противостоять Волдеморту, — глаза Дамблдора недовольно сверкнули, но голос ни на секунду не потерял заботливого, покровительственного тона. И если бы Гарри не вглядывался в него так внимательно, то не заметил бы перемен. — То, что ты стал одним из членов ордена Завесы — это наш шанс. Рыцари веками хранят тайны магии, они намного мудрее и сильнее нас. Но, к сожалению, они не хотят делиться своими знаниями...

Гарри внимательно слушал проникновенную речь директора и отчетливо понимал, насколько изменилось его восприятие реальности за эти недели.

— Я не смогу ничего рассказать вам, — сказал он, изображая раскаяние. — Магия мгновенно уничтожит меня.

И на всякий случай постарался крепче заблокировать сознание. Как оказалось, он сделал это не напрасно, давление резко усилилось так, что заболела голова.

— Пей чай, Гарри, он же остынет.

А голосе Дамблдора послышалась угроза. Гарри напряженно перевел взгляд на чашку, мечтая чтобы чай в ней исчез. Внезапно жидкость начала убывать... Раздумывать было некогда, и Гарри поспешил приложить чашку к губам. Отставив ее в сторону, он с удивлением обнаружил, что она пуста.

— Спасибо, профессор.

Дамблдор снова приторно улыбнулся:

— Так вот, Гарри, я вовсе не настаиваю, чтобы ты рассказывал мне все, но я уверен, что ты мог бы помочь. Ведь это необходимо для борьбы с Волдемортом.

— Я постараюсь сделать все возможное, сэр.

Дамблдор довольно кивнул:

— Я буду ждать, Гарри. А теперь давай вернемся к остальным, они ведь тоже хотят с тобой поговорить.

Он поднялся и направился к двери. Гарри, прикусив губу, поплелся следом, ему очень хотелось спросить про Гермиону и Рона, но он не решался, подсознательно боясь услышать ответ. В гостиной они застали странную картину: комната словно разделилась на две части, в одной из которых находились Снейп и Люпин, демонстративно не замечающие друг друга, а в другой остальные члены ордена Феникса.

Появление Дамблдора немного разрядило обстановку, но напряжение продолжало нарастать. Гарри, не задумываясь, направился к Снейпу.

— Мы уходим, — объявил тот.

Гарри постарался скрыть свое облегчение.

— Конечно, сэр.

Снейп повернулся к Дамблдору:

— У вас еще есть вопросы?

Директор улыбнулся и покачал головой:

— Нет, Северус, я просто хотел поздравить Гарри.

Снейп крепко сжал плечо ученика и подтолкнул его к камину. Вскоре они перенеслись обратно в маленькую квартиру. Он немедленно отпустил Гарри и усадил его на диван.

— Что он тебе говорил? — требовательно спросил Снейп, возвращаясь к обращению на "ты", которое появлялось у него только тогда, когда он был чем-то расстроен или сердит.

Гарри пожал плечами, в теле появилась небольшая слабость.

— Он просил следить за Рыцарями и найти способ сообщить ему о том, чем мы занимаемся и какие тайны храним. Якобы это поможет в борьбе с Волдемортом.

Снейп нахмурился:

— Что-то еще?

— Нет, но он пытался напоить меня чем-то странным.

Снейп немедленно выхватил палочку и подскочил к нему.

— На тебе ничего нет, — слегка удивленно сообщил он, после проверки. — Ты отказался пить?

Гарри покачал головой:

— Я... я испарил воду, — неуверенно пояснил он.

— Поттер! Объясни яснее, что значит испарил?

Гарри вздохнул и попытался подробно описать, что произошло. Снейп внимательно слушал его, не прерывая. Когда рассказ был завершен, он призвал из кухни небольшую чашку и поставил ее перед своим воспитанником:

— Теперь представь, что жидкость возвращается сюда, — потребовал он.

Гарри нервно посмотрел на кружку и постарался сосредоточиться. Жидкость послушно появилась. Снейп несколько раз провел над ней палочкой, что-то шепча:

— Это зелье подвластия, — задумчиво сказал он. — Аналог империуса, но более сильный и практически не определяющийся обычными способами.

Гарри отшатнулся от чашки:

— Но зачем Дамблдор это сделал? — не понял он. — Это все равно слишком очевидно.

Снейп пожал плечами:

— Я не знаю, какую игру затеял Дамблдор, — признался он, хотя в глазах его мелькнуло что-то похожее на понимание. — Но она мне не нравится.

Снейп поднял палочку и одним движением уничтожил чашку с зельем.

— Надо усилить твою подготовку, — проворчал он. — Директор больше не доверяет тебе, это может привести к чему угодно.

Гарри кивнул, соглашаясь, и нерешительно попросил:

— Сэр, во время нашего разговора, Дамблдор пытался использовать легилименцию, — он посмотрел в глаза Наставника. — Не могли бы мы возобновить тренировки?

Снейп некоторое время разглядывал его в ответ, потом вздохнул:

— Хорошо, Поттер, мы займемся оклюменцией, если вы действительно в этом заинтересованы.

— Я заинтересован, — решительно ответил Гарри, — как никогда...

В камине ярко вспыхнуло пламя, и из него вышел Люпин.

— Фу, несколько раз пришлось аппарировать, чтобы оторваться от погони.

Глава опубликована: 02.09.2010

7. глава. День Рожденья

Снейп недовольно посмотрел на Люпина.

— Надеюсь, что ты никого не привел за собой? Конечно, эту квартиру, скорее всего, вычислили, но я не хотел бы ее терять совсем.

Ремус покачал головой:

— Я был очень осторожен, — заверил он, и мгновенно потеряв интерес к Снейпу, повернулся к юноше. — Гарри! Давно не виделись!

После продолжительных приветствий Люпин усадил Гарри на диван и повернулся к Снейпу, словно чего-то ожидая.

— В честь чего Дамблдор устроил это шоу? — хмуро спросил зельевар.

— Насколько я понял, — вздохнул Ремус, — он пытается доказать, что вам ничего не угрожает среди Фениковцев. Особенно, Гарри. Его очень нервирует, что он не знает, где находится его Золотой мальчик.

Снейп презрительно изогнул бровь.

— А как на самом деле обстоят дела?

Ремус пожал плечами:

— Молли рассказала всем, кого смогла найти, — горько сообщил он. — Удивительно, что про это не проведал еще Ежедневный пророк, но думаю, стоит этого ожидать. Нас с тобой безапелляционно признали Рыцарями, так что жди проверки авроров, меня они уже неделю пытают. Все вещи перевернули...

— Что-нибудь нашли?

Люпин покачал головой:

— Нет, я уже давно все перепрятал. Да и Дамблдор пока помогает.

Снейп недовольно поджал губы:

— Какие настроения?

— Кто-то явно настроен убить и расчленить нас на кусочки, кому-то очень интересно, чем это закончится, есть и те, кому все равно. Но больше всего все-таки первых, особенно, после рассказов Молли, которых она наслушалась от своей бабушки в детстве. Ее дочь в Ордене Феникса чуть ли не героиней считают. Но все-таки сомневающиеся есть...

Ремус скривился, показывая свое отношение к происходящему.

— Может, стоит залечь на дно до поры до времени? — устало предложил он.

— Да, и тем самым доказать им, что они правы! — Снейп раздраженно прошелся по комнате. — У них нет никаких доказательств против нас, кроме лживых рассказов этой истерички. Авроры ничего не нашли против тебя и Поттера, тоже самое будет со мной. Глубже они копать не будут, не позволит Дамблдор. Пару допросов мы как-нибудь перенесем.

Люпин недовольно вскинулся:

— А Гарри? Ты думаешь, его оставили в покое? Аврорат очень интересуется, где он проводит лето. Они даже его счет в Гринготсе временно заблокировали.

Глаза Снейпа яростно сверкнули.

— Поттер не маленький мальчик, Люпин, — напомнил он, — и сможет постоять за себя. Он вполне способен противостоять каким-то там аврорам.

Гарри все время их разговора старался раствориться в пространстве, чтобы не привлекать внимания. Он старался дышать реже, но при этих словах наставника не удержался и удивленно вскрикнул. Впрочем, на него никто не обратил внимания.

Снейп задумчиво нахмурился:

— Я предлагаю подождать, — сообщил он после недолгого молчания. — Посмотрим, что из всего этого выйдет. Сбежать всегда успеем.

— Я согласен, — уступил Люпин. — Как бы это ни было невероятно.

— Всегда мечтал, что бы ты со мной согласился, — язвительно усмехнулся Снейп. — Поттер!

Гарри подпрыгнул.

— Да, сэр?

— Сейчас вы отправитесь с Люпином. Будьте внимательны.

Гарри кивнул, не понимая, чего от него ждут. Естественно он будет крайне осторожен, особенно, после того как услышал их разговор.

Люпин легко соскочил с дивана.

— Пошли, Гарри, — улыбнулся он. — Нас ждет небольшая увеселительная прогулка.

— Ты мне за него отвечаешь, — напомнил Снейп им вдогонку.

Ремус усмехнулся и поспешил аппарировать, прижав Гарри к себе.

Они переместились на Диагон аллею недалеко от входа. Улица жила своей обычной оживленной жизнью, наполненной шумом, гамом и грохотом, издаваемыми несколькими сотнями людей. На появившихся двух магов никто не обратил внимания.

— Ну, Гарри? — Люпин заметно повеселел. — Теперь, когда мы оставили этого хмурого параноика. Давай-ка отпразднуем твой день рождения.

Гарри удивленно приподнял брови:

— Что ты хочешь? — поинтересовался он.

— Купить тебе подарок, конечно, — сообщил Ремус. — Я, возможно, и не особо богат, но вполне могу позволить себе купить что-нибудь нужное. Выбирай...

Гарри растерянно огляделся по сторонам, потерявшись в казалось бы бесконечном разнообразии магазинов.

— Может быть, сову? — предложил Ремус, указывая на витрину "Совиной Империи", на которой были выставлены самые красивые и редкие совы. — Твою ведь убили...

Гарри замотал головой:

— У меня уже есть ворон, — извиняющимся тоном признался он. — Мне его Астория подарила.

Люпин лукаво усмехнулся, но ничего не сказав, направился дальше. Они прошли мимо магазинов, где продавались телескопы и специальные серебряные инструменты, мимо витрин, где были выставлены бочки с печенью летучих мышей и глазами угря, заваленных стопками книг заклинаний, гусиными перьями, пергаментными свитками, склянками таинственных снадобий, глобусами луны...

— Может, ты сам чего-нибудь хочешь? — поинтересовался Люпин.

Гарри неуверенно перевел взгляд на витрину с метлой. Ремус моментально приуныл.

— Прости, Гарри, но я не могу купить тебе метлу, — признался он. — И даже не потому, что у меня не хватит денег. Большинство метел сделаны из сосны, а ты ведь сам знаешь...

Гарри разочаровано вздохнул.

— Но я ведь летал с Роном, — напомнил он.

— А я от беспокойства не знал, куда себя деть. Давай не будем рисковать. Достаточно ведь всего одной занозы...

Гарри расстроено нахмурился, спорить было бессмысленно, он хорошо помнил рябиновые кексы Джинни. В это время ему на глаза попалась яркая вывеска магазина мадам Малкин.

— Ремус, сегодня вечером будет праздник, а у меня вся одежда только такая, — он выразительно обвел взглядом свою прямую строгую мантию. — Я, конечно, ничего не имею против, но может...

Люпин радостно улыбнулся:

— Конечно, Гарри, мы купим тебе парадную мантию!

Они быстро дошли до магазинчика и скользнули внутрь. Мадам Малкин с приветливой улыбкой вышла из недр своего царства.

— Что угодно?

— Парадную мантию, — смущенно ответил Гарри, отводя глаза.

— Сегодня, — тут же добавил Люпин.

Мадам Малкин внимательно оглядела Гарри и жестом предложила ему пройти к примерочной. Мантию они выбирали больше часа. Все предложенные на выбор вещи были либо слишком длинны, либо коротки, либо совершенно невообразимых расцветок, либо не нравились Ремусу. Гарри старался помалкивать, боясь его обидеть.

Мадам Малкин терпеливо приносила мантии. Ни одним жестом или словом она не выдала, что знает, кто ее покупатель. Наконец, мантия была выбрана, и Гарри облегченно вздохнул, пообещав себе больше не позволять случиться подобному.

— Теперь в кафе! — объявил Ремус. — Сейчас наедимся мороженого.

Гарри скептически изогнул бровь, но спорить не стал. Они вышли на улицу и...

— Гарри!..

Прямо перед ними стояли Рон и Гермиона. Люпин поспешил выйти немного вперед.

— Привет, — хмуро поздоровался Гарри. — Как дела?

— Куда ты пропал?! — возмутилась девушка. — Я сегодня приехала, а тебя нет. Я даже не знаю, куда прислать тебе подарок! Я же волновалась!

Она крепко обняла друга. Гарри не двинулся с места и вопросительно посмотрел на Рона. Тот сильно покраснел и то и дело бросал нервные взгляды в сторону аптеки. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке.

— А разве тебе ничего не рассказали? — поинтересовался Гарри.

Гермиона непонимающе нахмурилась:

— Что рассказали? Я только час назад приехала...

Рон поежился:

— Я не собирался рассказывать ей, — сообщил он, отводя глаза, — мама сама хотела поговорить.

Гарри так сжал зубы, что они скрипнули.

— Да, что случилось!? — возмутилась Гермиона. — Вы поругались? Гарри, почему ты не живешь в Норе?

В это время из аптеки вышла миссис Уизли, увидев сына в компании Гарри, она бросилась к ним, расталкивая прохожих.

— Тебе все объяснят, — горько усмехнулся Гарри, отходя к Люпину. — Пойдем, Ремус, а то еще проклянет случайно.

Люпин крепко сжал его плечо, направляя в противоположную сторону.

— Гермиона, ты запомни только одно: не все то, что говорят, правда, — обратился он к девушке. — Ты знаешь Гарри много лет, не позволяй кому-то разрушить вашу дружбу.

Молли уже была в нескольких шагах от них.

— Если что, пошли мне сову, — закончил Люпин. — Я передам Гарри.

Миссис Уизли яростным смерчем подлетела к ним.

— Что тебе от них надо! — закричала она, отгораживая сына и доставая палочку. — Не подходи к моим детям.

Гарри крепче сжал зубы и, выразительно взглянув на Ремуса, направился в противоположную сторону. Люпин поспешил за ним. До них донеслись обрывки фраз...

— Что он вам сделал? Вы ничего не брали у него? Зачем вы начали разговор?

123 ... 678910 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх