Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ленинградец


Статус:
Закончен
Опубликован:
04.05.2018 — 04.05.2018
Читателей:
5
Аннотация:
Джеймс Поттер не пережил ночи на Хэллоуин 81-го, но Лили и Гарри посчастливилось выжить. В компании Сириуса Блэка они бегут из Англии в Советский Союз и находят новый дом в городе на Неве. Проходит тринадцать лет, и ленинградский школьник Гарик Чернов в составе советской делегации едет в Хогвартс на Турнир Трех Волшебников...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Мы должны будем пройти чеез лабиринт? — спросила Флёр.

Здесь будут препятствия, — поведал им Бэгман, словно хозяин положения. — Лесничий Хогвартса согласился предоставить нам парочку своих питомцев... Потом будут еще заклинания, которые необходимо разрушить... ну и дальше в этом роде, понимаете. И еще. Чемпион, имеющий наибольшее количество очков, войдет в лабиринт первым, — он кивнул Гарику, но, наткнувшись на нахмуренный взгляд, продолжил. — Потом мисс Делакур за ней мистер Диггори и последним мистер Лонгботтом. Но все вы будете иметь одинаковые шансы на победу, все зависит от того, как вы справитесь с препятствиями. Будет весело!

Я не оставлю тебя, — прошептал Гарик своей невесте, легонько сжав ее руку. — Пусть думают что хотят. Я не собираюсь итти куда бы то ни было без тебя.

Нам надо войти туда вместе.

Так и сделаем. Правила создаются, чтобы их нарушать, а победителей не судят.

Ты прав.

Пошли, Флёр, просветим учителей. Может, и натаскают они нас за месяц.

Что такое? Говорите, лабиринт из стадиона сделали? — переспросил Сковородкин, когда неразлучная парочка вернулась в лагерь.

Да, лабиринт. Живая изгородь, пока еще невысокая, обещают, что метров шесть в высоту будет, — ответил Гарик.

Вот...! — бывший джедай крепко выругался на всех известных ему языках. — Сначала драконы.

Потом русалки. Теперь лабиринт с диковинными тварями. Зашибись! Хорошо, товарищ Саурон весь этот чародейский бардак под контроль взял, пойдете на дело со стволами. Если что, палите не раздумывая, по ту сторону своих нет. Надеюсь, вы решили выходить вдвоем?

Конечно же! — обиделся Гарик.

Тихо, угомонись. Короче, разобрались мы. Давайте по своему плану, с завтрашнего дня начнем вас двоих натаскивать.


* * *

В одном из кабинетов Хогвартса тоже размышляли над ходом задачи.

Хвост, отправляйся в русский лагерь и разузнай, что же мальчишка Поттер думает сделать в ходе задачи. Он должен заполучить Кубок любой ценой, — Бартемиус Крауч Младший все еще прикрывался личиной профессора.

Будет сделано, сэр, — крысоподобный человечек согнулся в поклоне.

И доложи Повелителю о том, что все идет по плану.

Будет сделано, сэр.

Но Крауч Младший напрасно ждал возвращения Хвоста.

В крысином обличье тот пробрался на территорию лагеря, надеясь подслушать разговор Поттера.

Э, слющий, щто ты тут дэлаищ? — внезапно послышалось над самым ухом.

Смуглый носатый человек в белом переднике склонился над Хвостом, сжимая в руке нож.

Стой, крыс, куда пащол, да? А ну иди сюда!

Хвост обреченно заметался по узкому пятачку земли, куда он попал, но вырваться от странного азиата, или индуса, было невозможно. Отчаянный писк вскоре стих, а через какое-то время довольный Вартан Ованесян вышел из кухни, потирая руки.

Вай, вай, вай, какой харощий мясо палучилса, сдэлаю чебурек и продам, — проговорил он, добавив что-то по-армянски.

И впрямь, из Хвоста получилась пара чебуреков, которые по пути в Хогсмид сожрали Крэбб и Гойл, что отправило их на унитаз еще на неделю. Таков был конец бывшего Пожирателя, некогда предавшего своих лучших друзей.


* * *

Шотландия, Хогвартс, 24 июня 1995 года

За тренировками пролетел остаток мая и почти весь июнь. В день Третьей задачи учеба не проводилась. Собственно говоря, по советским законам все обучение закончилось ровно месяц назад, и тех из студентов, что хотели уехать домой, отпустили безо всяких сомнений. Другое дело, что уехать захотели не все — большинство осталось поболеть за свою пару Чемпионов, искренне переживая как за Гарика, так и за его невесту.

Рано утром, после завтрака, в лагерь неожиданно для всех заявилась Лили, а вслед за ней и старшие Делакуры, пришедшие поболеть за свою старшую и ее жениха.

Весь день Гарик и Флёр провели, общаясь с родными. А ближе к вечеру, когда пришло время отправляться на торжественный ужин, куда делегацию гостей попросили непременно явиться, пара Чемпионов переоделась в камуфляж — по всей вероятности, потом это сделать не дадут. Хотели взять с собой и винтовки, но отговорил Сковородкин, сказав, что вручит оружие обоим на выходе.

Ужин был великолепен, выбор блюд просто поражал. Время от времени Гарик бросал взгляды на стол преподавателей, где присутствовал неизменный Бэгман, светящийся от золота на мантии, а вместо памятного по "встрече" мистера Крауча восседал непонятный мужик с рожей полнейшего дебила. Что это был за персонаж — Гарик так и не узнал.

Когда заколдованный потолок над головой начал от голубого плавно переходить к сумрачно-фиолетовому, Дамблдор встал со своего места и призвал зал к тишине.

Дамы и господа! Через пять минут я приглашу вас спуститься на квиддичное поле на третье и последнее испытание Турнира Трех Волшебников. А сейчас, господа Чемпионы, пожалуйста, пройдите на стадион с мистером Бэгманом.

Гарик и Флёр поднялись с места, провожаемые аплодисментами. Советские и французские товарищи, остающиеся в зале, пожелали им удачи.

На выходе парочку Чемпионов подловил Сковородкин, вручив каждому по комплекту оружия из винтовки, запасных аккумуляторов заряда, гранат, ракетницы, а также достаточно мощной лампы — все же уже стемнело. Джедайские мечи и так уже висели у обоих на поясах. При виде вооружающихся Чемпионов из красного блока Бэгман недовольно нахмурился, но припомнил выговор, сделанный ему лично Сауроном, и поставленные тем же Сковородкиным синяки, и не сказал ничего.

Они вышли на стадион, который стал совершенно неузнаваемым. Как и обещали, зеленые стены теперь поднимались на шестиметровую высоту. В зеленой массе сияло отверстие — вход в лабиринт, от которого начинался темный коридор жутковатого вида.

Через пять минут трибуны начали заполняться людьми. Небо совсем стемнело, появились первые звезды. К Бэгману подошли давешний великан по имени Хагрид и еще несколько человек, на шляпах у которых светились огромные красные звезды.

Мы будем патрулировать вокруг лабиринта, — сказала Чемпионам та самая строгая дама, что встречала их на Балу. — Если у вас возникнут серьезные неприятности и вам понадобится помощь, пошлите в воздух красные искры и один из нас придет вам на помощь. Понятно?

Все трое синхронно кивнули.

В таком случае — разойдись! — скомандовал Бэгман.

Четверка патрульных заняла места по углам лабиринта. Бэгман направил на шею волшебную палочку, прошептал "Сонорус", и его магически усиленный голос начал разноситься над трибунами.

Дамы и господа, с минуты на минуту начнется третье и последнее состязание Турнира Трех Волшебников. Позвольте напомнить вам счет. Первое место, набрав восемьдесят баллов, занимает Игорь Чернофф, лицей "Китежград", Советский Союз!

Аплодисменты зрителей вспугнули стаи птиц, взмывших с деревьев Запретного Леса в ночное небо.

Второе место, семьдесят четыре балла, занимает Флёр Делакур, академия "Шармбатон", Франция!

Аплодисменты продолжались.

Третье место с общим счетом в семьдесят один балл занимает Седрик Диггори, школа чародейства и волшебства "Хогвартс"!

Только теперь аплодисменты перешли в овацию. Все же "своего" Чемпиона поддерживали намного больше.

На четвертом месте с общим счетом в двадцать два очка находится Невилл Лонгботтом, школа чародейства и волшебства "Хогвартс".

Вместо аплодисментов на этот раз послышались смех и улюлюканье. Все же жиртресту не прибавило уважения даже участие в Турнире.

Итак, по моему свистку, мистер Чернофф, прошу... три... два... один...

Он свистнул, и Гарик, сняв винтовку с плеча, направился ко входу в лабиринт.

Высоченная живая изгородь откидывала черные тени на тропу. Изнутри не доносилось ни единого звука — то ли оттого, что заколдовали, то ли оттого, что зеленая стена действительно была высокой и толстой.

Гарик включил лампу, машинально зарядив винтовку.

Свисток повторился вновь, ко входу в лабиринт направлялась Флёр, тоже держащая оружие в руках. Дождавшись ее, Гарик пошел вперед.

Двое шли молча, освещая перед собой путь. Вот и первая развилка.

Флёр, идем вместе, я тебя не оставлю. Куда, как ты думаешь?

Пойдем налево, компас показывает, что север где-то там.

Тогда пошли.

Дорога оказалась пустынной, и отсутствие препятствий начало настораживать. Ничего хорошего это не предвещало. Похоже, лабиринт решил убаюкать пару Чемпионов ложным чувством безопасности.

Вот и первая преграда. Завернув за угол, Гарик и Флёр наткнулись на странную тварь — похожую на мертвеца, с черепом, закрытым капюшоном, неслышно плывшую в их сторону.

А вдоль дороги мертвые с косами стоять... И тишина... — вырвалось у Гарика. Флёр, спрятавшаяся у него за спиной, не могла не хихикнуть.

А, ладно. БРЕХНЯ!!! — вскинув винтовку, Гарик нажал на курок.

Зеленый луч, вырвавшийся из ствола, развеял тварь в пыль. Луч Флёр, последовавший секундой позже, прожег большую дыру в изгороди.

Арик? Что это было?

Не знаю, Флёр. Но однозначно что-то недружелюбное. Вот и подумал, мол, гроб с покойничком летает над крестами... — теперь хохотали оба.

За очередным поворотом встретилось препятствие посерьезнее. Живые лианы медленно шевелились, стремясь ухватить незваных гостей за ноги или за руки. Пришлось отступать немного назад, за угол.

Погоди, Флёр, сейчас прочистим... — с этими словами Гарик снял с пояса гранату и швырнул ее в сторону щупалец. Секунда, две, три... БУМММ!!! Там, где раньше змеились лианы, теперь ничего не было, а прожженная дорога открывала проход дальше.

Далеко уйти не удалось, еще пара поворотов и развилок — и пара Чемпионов наткнулась на невиданный доселе гибрид рака со скорпионом, больше трех метров в длину, угрожающе шевелящий клешнями и поднимающий жало на хвосте. Гигантский ракоскорпион тоже их увидел, моментально выпустив из хвоста огненную струю.

Немного отступив, Гарик и Флёр выстрелили по паре раз в сторону странного рака. Попали раз, другой, тварь опустилась на брюхо и больше не двигалась. Можно было проходить дальше.

А потом на них вышел Седрик, третий из Чемпионов. Первое, что заметил Гарик в свете лампы, это какое-то пустое выражение глаз — такое чувство, что над их соперником поработал сильный гипнотизер.

Седрик наставил на них палочку.

КРУЦИО!!!

Гарик едва успел увернуться от красного луча.

Э, Седрик, ты чего? — джедайские мечи сами прыгнули Гарику и Флёр в подставленные руки.

КРУЦИО!!! — теперь красный луч летел в сторону Флёр, но был отбит световым мечом Гарика, который теперь уже разозлился не на шутку.

Тем временем Седрик, видя неудачу своих попыток приложить конкурентов заклинаниями, бросился бежать прочь.

Да твою же ж мать! А НУ СТОЯТЬ!!! КОМУ СКАЗАЛ, Б...!

Реакции не последовало.

Блин, это уже что-то новое. Флёр, ты как, цела?

Все в порядке, Арик. Он меня не задел.

Только бы попробовал, я б его голыми руками задушил. И ты это знаешь.

Они выключили мечи и двинулись дальше, освещая путь светом ламп. Сгущающаяся тьма говорила о том, что приближается центр лабиринта, а с ним и кубок.

Огненная стена, открывшаяся в одном из коридоров, преградила путь.

Арик? Дежа-вю? Что скажешь? — спросила Флёр.

Оно то и оно, только вот компас говорит, что кубок не за стеной, а сильно сбоку. Нормальные герои всегда идут в обход! Смотри, сейчас дверь будет! — и Гарик, включив меч, начал прорезать в живой изгороди ход, достаточно широкий, чтобы туда можно было пролезть. Ветки и листья подавались хорошо, и вскоре в стене зияла превосходная дыра, достаточная, чтобы Гарик и Флёр могли пролезть в нее вдвоем, ничего не задев. Что они и сделали.

Взорам открылся новый коридор, в дальнем конце которого блестел заветный Кубок. До него оставалось совсем немного, на глаз метров так сто.

Когда же Гарик и Флёр подобрались совсем близко, из другого коридора выскочил Седрик, все так же стеклянно блестящий глазами. Бежал он быстро, намного быстрее, чем могла Флёр — а Гарик даже не собирался бросать свою невесту, что бы то ни было. В конце концов, не в кубке дело, а участвовать он не собирался с самого начала. Любовь Флёр стоила намного дороже.

Внезапно из другого коридора выскочила некая черная тень и ринулась наперерез третьему Чемпиону. Тень при внимательном рассмотрении оказалась громадным пауком. Седрик попытался выхватить палочку — и без толку, никакие заклинания на паука не действовали.

Гарик и Флёр синхронно вскинули винтовки. Два зеленых луча вырвались в один момент и поразили паука точно в брюхо. Это оказалось более действенным, хищник подломился в ногах и рухнул, подняв тучу пыли.

Седрик лежал на полу, сжимая раненную ногу. Видать, паук все же достал его. Потом кое-как встал, неуклюже отряхнулся, как бы забыв о Кубке, и вихляющей походкой зомби побрел прочь в темноту.

Странный какой-то. Что, ему уже и не надо? — спросил Гарик.

Навеное, нет. Пусть ищет, — отозвалась Флёр.

Во-во, может, и найдет... когда рак свистнет.

Четвертого Чемпиона, Невилла, они так и не встретили.

Кубок стоял на каменном постаменте, сверкая колдовским светом. Вот она, цель Турнира.

Ну что, Флёр, что делать будем? Бери, я уступаю тебе это право. Кубок твой.

Нет, Арик, я бы не дошла сюда, если бы не ты. Никто, кроме тебя, не стал бы помогать мне с самого начала. Ты спасал мне жизнь, и согласился принять мою любовь. Ты — настоящий Чемпион, иди.

Нет, Флёр. Может, я и чемпион, но никогда не сделал бы этого без тебя. Но если ты так хочешь, то... может, давай тогда поднимем его вместе?

Что?

Мы возьмем этот кубок вдвоем. Пускай будет ничья, пускай. Меня не волнует результат. Свой приз в этом турнире я уже получил. Это — ты, Флёр. Ты — мое главное сокровище, без которого я не смог бы жить. Так что, коли суждено нам с тобой быть вместе, то и победу нашу мы разделим на двоих. Пойдем.

Они подошли к Кубку, протянув руки к блестящим ручкам.

На счет "три"... Раз... Два... Три!

И они одновременно схватили Кубок за ручки.

В то же время Гарик почувствовал, как что-то сильно рвануло его за живот. Ноги оторвались от земли, и все закружилось в круговерти, поднимая куда-то ввысь. Флёр летела рядом с ним...


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

**

Глава семнадцатая.

Восставший из зада

Шотландия, Хогвартс, 24 июня 1995 года

О том, что оба иностранных чемпиона исчезли неизвестно где, Саурон узнал тут же на месте.

ЧТО? Куда их, мать.... занесло? Ничего не понимаю, — то, что что-то пошло не так, злило и раздражало.

Товарищ Саурон, как Вы это определили?

У них на одежде маячки, которые позволяют их найти. Так вот, я их прямо здесь не вижу. Сейчас передам сигнал на флот, авось посмотрят.

Как флот?

А вот так. Французы вывели в море под видом учений авианосец "Шарль де Голль" из своего Бреста, плюс наших эсминцев парочка в этих же водах вертится. Как знал, что понадобятся. Еще радар летающий в воздух подняли, частоту маячков им сейчас передам.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх