Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Марсианин


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
12.05.2013 — 30.11.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

[13:36]ХЬЮСТОН: Рады слышать. "Гермес" придерживается намеченного курса с облётом вокруг Марса на 549-е сутки. Ты уже знаешь, что МВМ нужно будет немного облегчить, чтобы тебя могли перехватить. В течение суток мы собираемся отправить тебе подробные инструкции. Сколько у тебя воды? Что ты делал с мочой?

[13:50]МВМ: У меня осталось 550 л воды. Мочу сбрасывал по пути.

[14:05]ХЬЮСТОН: Воду расходуй экономно. Мочу больше не сбрасывай, сохраняй её где-нибудь. Включи передатчик ровера и оставь включённым — мы можем напрямую связаться с ним через МВМ.


* * *

— Ну что, инструкции готовы? — спросил Венкат.

— Да, — ответил Брюс. — Но, боюсь, тебе это не понравится.

— Слушаю.

— Главное, не забудь, — предупредил Брюс, — что это результат кропотливой работы. Лучшие парни ЛРД тысячи часов обдумывали процедуры, всё просчитывали и отрабатывали.

— Уверен, непросто ободрать корабль, уже разработанный, чтобы быть как можно легче, — заметил Венкат.

Брюс поверх стола толкнул Венкату буклет.

— Проблема в скорости перехвата, — сказал Брюс. — МВМ разработан для выхода на низкую околомарсовую орбиту на скорости 4,1 км/с. Но "Гермес" пролетит мимо планеты на скорости 5,8 км/с.

Венкат пролистнул брошюру и отложил её в сторону:

— Можешь пробежаться по основным моментам?

— Во-первых, нам нужно больше топлива. Взлётный модуль сам нарабатывает топливо в марсианской атмосфере, но его количество ограничивается наличием водорода. У МВМ достаточно водорода, чтобы произвести 19397 кг топлива, как и было задумано. Если мы дадим ему больше водорода, он произведёт больше топлива.

— Насколько больше?

— Каждый килограмм водорода МВМ превращает в 13 кг топлива. У Марка 550 л воды. Он проведёт электролиз, чтобы разложить её. Получит 60 кг водорода, — сказал Брюс, дотягиваясь до брошюрки, чтобы перелистнуть несколько страниц и указать на диаграмму. — Это количество водорода топливная установка превратит в 780 кг топлива.

— Но если он разложит воду, что он будет пить?

— Уотни может разлагать мочу. Ему будет достаточно оставить несколько литров воды, на последние несколько дней.

— Понятно. Чем для нас обернутся 780 кг топлива? — спросил Венкат.

— Они эквивалентны полезной нагрузке в 300 кг. Всё вертится вокруг соотношения топливо — полезная нагрузка. Расчётная масса МВМ при взлёте — свыше 12600 кг. Нам нужно довести её до 7300 кг. И это с учётом дополнительного топлива! Поэтому в остальной части буклета — инструкции, как снять с ракеты больше пяти тысяч килограмм.

Венкат откинулся в кресле:

— Просвети меня.

Брюс достал из портфеля ещё один экземпляр брошюры.

— Некоторые позиции были очевидны с самого начала. Расчёты предусматривали, что в модуле будет 500 кг марсианского грунта и образцов камней. Разумеется, это сразу вычёркиваем. Кроме того, у нас один пассажир вместо шести. Это экономит нам 500 кг, если посчитать их собственный вес, одежду и оборудование. Нет смысла выводить в космос остальные пять перегрузочных кресел — выбрасываем! Аптечка, инструменты, внутренние тросы, ремни, и всё то, что не прибито к месту — всё выкидываем. И даже кое-что из того, что прибито.

— Затем, — продолжил Брюс, — мы избавляемся от систем жизнеобеспечения. Баки, насосы, обогреватели, воздушные шланги, система поглощения CO2, даже тепловая изоляция с внутренней стороны корпуса. Ничего из этого нам не понадобится: Уотни полетит в скафандре.

— Разве скафандр не помешает ему управляться с кораблём? — удивился Венкат.

— Уотни не будет управлять кораблём, — сказал Брюс. — Майор Мартинес будет пилотировать модуль с борта "Гермеса". МВМ разработан с тем, чтобы его можно было пилотировать удалённо. В конце концов, даже посадка велась удалённо.

— А если что-то пойдёт не так? — спросил Венкат.

— Мартинес — отлично подготовленный пилот. В чрезвычайной ситуации, если кому и доверить управление — так только ему.

— Хм... — задумчиво произнёс Венкат. — Мы ни разу не пилотировали удалённо корабль с человеком на борту. Ну, ладно, давай дальше.

— Поскольку Уотни не будет пилотировать корабль, — продолжил Брюс, — ему не понадобятся контрольные панели. Мы снимаем все контрольные панели, а также силовые кабели и линии связи, которые к ним ведут.

— Ого! — воскликнул Венкат. — Вы серьёзно подошли к тому, чтобы ободрать корабль.

— Мы ещё и не приступали! — живо откликнулся Брюс. — Теперь, когда систем жизнеобеспечения больше нет, отпадает нужда в его электропитании. Мы оставляем на Марсе три из пяти аккумуляторов, а также дополнительную энергосистему. Система орбитального маневрирования МВМ включает три дублирующие группы дюз. Мы снимаем и их. Кроме того, убираем вторичную и третичную системы связи.

— Постой, а это как понимать? — потрясённо спросил Венкат. — Вы собираетесь удалённо пилотировать взлёт, и при этом обрубаете запасные каналы связи?

— В них нет смысла, — пояснил Брюс. — Если связь накроется при взлёте, времени на новое соединение уйдёт столько, что она будет уже не нужна. Запасные каналы нам не помогут.

— Брюс, это становится слишком опасно.

Тот вздохнул:

— Знаю, Венкат, но другого способа нет. А ведь я ещё не подобрался к основному!

Венкат потёр лоб.

— Так чего ты тянешь? Переходи к основному!

— Мы убираем носовой шлюз, иллюминаторы и девятнадцатую панель корпуса.

Венкат моргнул.

— Вы собираетесь лишить модуль всей передней части?

— Ну да, — ответил Брюс. — Один шлюзовой отсек тянет на 400 кг. Иллюминаторы тоже чертовски тяжёлые. И всё это соединено с девятнадцатой панелью корпуса, так почему бы и её тоже не снять?

— То есть, ракета взлетит с огромным провалом на носу?

— Уотни закроет её полотном от Дома.

— Полотном? Для выхода на орбиту?

Брюс пожал плечами:

— В основном корпус нужен, чтобы удержать внутри воздух. Марсианская атмосфера такая разрежённая, что сильной обтекаемости не требуется. К тому времени, как корабль наберёт скорость, на которой воздух может сопротивляться, высота будет такая, что воздуха уже не будет. Всё это мы основательно промоделировали. Должно сработать.

— Значит, он полетит в космос, укрывшись брезентом?

— В принципе, можно сказать и так.

— Словно в дырявом кузове грузовика?

— Ага. Идём дальше?

— Конечно-конечно! Жду не дождусь.

— Также мы проинструктируем его, как снять одну из панелей герметичного отсека. Это вторая — и последняя — из панелей, которую он сможет снять с инструментами на руках. Кроме того, оставляем за бортом дополнительный топливный насос. Делаем это с грустью, но при всей своей полезности он слишком много весит. И ещё избавляемся от одного из двигателей первой ступени.

— Снимаете двигатель?

— Ага. Первая ступень отлично работает, если один двигатель выходит из строя. Убираем его — избавляемся от огромного веса. Пусть эффект продлится только на время работы первой ступени, но тем не менее. Приличная экономия топлива.

Брюс умолк.

— И это всё? — спросил Венкат.

— Ну да.

Венкат вздохнул.

— Вы убираете почти все запасные системы. Как это скажется на вероятности провала?

— Она возрастает до четырёх процентов.

— Бог ты мой, — сказал Венкат. — В обычных обстоятельствах мы бы и не подумали идти на такой риск.

— Это всё, что мы можем предложить, Венк, — сказал Брюс. — Всё просчитали, всё промоделировали. Если все системы сработают как надо, у нас всё получится.

— Да уж. Прекрасно, — сказал Венкат.


* * *

[08:41]МВМ: Какого чёрта? Это шутка, или как?

[08:55]ХЬЮСТОН: Признаём, тебе предстоит внести серьёзные конструкционные изменения, но это нужно сделать. По каждой конкретной операции будем присылать подробные инструкции. Других инструментов, кроме имеющихся, тебе не понадобится. Ещё тебе нужно будет приступить к электролизу воды. На этот счёт тоже пришлём инструкции, чуть позднее.

[09:09]МВМ: Отправляете меня в космос в машине без крыши?

[09:24]ХЬЮСТОН: Отверстия закроешь полотном от Дома. В марсианской атмосфере оно обеспечит достаточную аэродинамику.

[09:38]МВМ: Значит, это будет автомобиль с откидным верхом. О, да, — так гораздо лучше!

Запись в журнале: 506-е марсианские сутки

На пути сюда, в безразмерные промежутки отдыха, я разработал идею "мастерской". Я подумал, что мне понадобится уголок, в котором я буду работать со снятым скафандром, поэтому разработал отличный план. Согласно этому плану, моя спальня должна была стать пристанищем для регулятора и регенератора, а пустой трейлер стал бы моей мастерской.

Глупая затея, я не стану её воплощать.

Всё, что мне нужно — герметичный объём, в котором можно работать. Почему-то я убедил себя в том, что спальня — не вариант, потому что в неё муторно переносить своё добро. Отнюдь — всё не так плохо!

Спальня прицепляется к шлюзу, поэтому единственная муторная часть — переносить туда всё необходимое. Вносишь в ровер, прицепляешь спальню к шлюзу изнутри, надуваешь, перетаскиваешь предметы в спальню. Кроме того, покидая ровер, мне каждый раз приходится опустошать спальню, занося всё обратно в машину, после чего сворачивать саму спальню.

Соглашусь, это нудно. Но всё, что я при этом расходую — время. А со временем у меня полный порядок. До пролёта "Гермеса" остаются двадцать три дня. Вдумчиво прочтя инструкции по "внесению конструкционных изменений", присланные NASA, я могу воспользоваться взлётным модулем в качестве мастерской!

Психи из NASA вынуждают меня всячески курочить МВМ, но часть корпуса я собираюсь снять лишь в самом конце. Поэтому первым делом мне придётся выкинуть за борт всяческий хлам, вроде кресел, панелей управления и всего такого прочего. После этого у меня появится достаточно места для работы.

Но сегодня я не нанёс обречённому стать калекой взлётному модулю никаких увечий. Сегодняшний день посвящается проверке всех систем. Сейчас, когда я вновь на связи с NASA, приходится играть по правилам — "безопасность превыше всего". Как ни странно, Агентство до сих пор не больно-то доверяет усовершенствованному трейлеру или моему фирменному методу набивать его всяким хламом. Они заставили меня провести полную диагностику каждой системы, каждого компонента.

Всё по-прежнему работает как надо, хотя несколько поизносилось. Эффективность регулятора и регенератора несколько отошла от пиковых значений (если сказать мягко), а трейлер немного стравливает воздух. Проблем это не доставит, но герметичность не идеальная. NASA это не нравится, но здесь уж ничего не поделаешь.

После этого меня заставили провести полную диагностику МВМ. Он в куда лучшей форме. Всё блестит, всё чистенькое, нетронутое — и работает идеально. Я уже успел позабыть, как выглядят новые аппараты.

Какая жалость, что придётся его раскурочить.


* * *

— Ты убил Уотни! — сказала Льюис.

— Да, — поморщившись, согласился Мартинес.

На мониторе обвиняюще мерцали слова "Столкновение с поверхностью".

— Я устроила ему небольшую пакость, — призналась Йоханссен. — Вывела из строя высотомер и заставила третий двигатель отключиться чуть раньше. Смертельно опасная комбинация.

— Это не должно было сорвать запуск, — сказал Мартинес. — Мне следовало обратить внимание, что высотомер врёт. Показания были слишком задраны.

— Не переживай, — сказала Льюис. — Потому-то мы и тренируемся. У нас три недели на подготовку.

— Справлюсь, — откликнулся Мартинес.

— На Земле у нас была лишь неделя тренировок по удалённому запуску, — заметила Йоханссен. — Предполагалось, для него может быть единственное основание: если мы не сможем сесть. Тогда бы нам пришлось запустить МВМ, чтобы он послужил хотя бы в качестве спутника. Сведение потерь к минимуму.

— Теперь от этого зависит всё, — сказала Льюис. — Постарайтесь как следует!

— Так точно, командор, — откликнулся Мартинес.

— Сбрасываю настройки. Попробуем что-нибудь конкретное? — спросила Йоханссен

— Удиви меня, — сказал Мартинес.

Покинув рубку, Льюис через весь корабль направилась к реактору. Взобравшись "вверх" по трапу почти до самой оси, она попала в область почти полной невесомости.

— Командор? — спросил Вогель, выглядывая из-за управляющего компьютера.

— Как двигатели? — спросила она, хватаясь за поручень, чтобы удержаться на месте в медленно вращающемся отсеке.

— В рамках допустимого, — ответил Вогель. — Сейчас провожу диагностику реактора. Полагаю, Йоханссен занята отработкой удалённого пилотирования. Поэтому я занялся реактором вместо неё.

— Отличная мысль, — похвалила Льюис. — А что с нашим курсом?

— В полном порядке, коррекции не требуется. Мы летим точно по намеченной траектории, с точностью до четырёх метров.

— Сообщи, если что-то изменится.

— Ja, командор.

Пролетев до другого конца осевого коридора, Льюис спустилась по другому трапу, набирая вес на пути "вниз". Так она добралась до "предбанника" к шлюзовому отсеку N 2.

Здесь она нашла Бека. Тот зажал в руке металлическую пружину, а в другой — пару перчаток.

— Привет, командор. Что скажешь?

— Хочу знать твой план по спасению Марка.

— Если перехват пойдёт как надо, всё довольно просто, — сказал Бек. — Я только что связал все тросы в один леер. Его длина — 214 м. На мне будет ранец, так что я смогу перемещаться куда угодно. Безопасная скорость 10 м/с. Будет больше — есть риск оборвать трос, если вовремя не затормозить.

— Какая относительная скорость для тебя приемлема?

— Имеешь в виду, когда доберусь до Марка? Легко перехвачу МВМ на скорости 5 м/с. Если будет 10 м/с — по ощущениям это нечто вроде прыжка на движущийся поезд. Ещё выше — и я могу промазать.

— То есть, учитывая безопасную скорость ранца, нам нужно выровнять скорость до 20 м/с?

— И при этом оказаться на расстоянии не больше 214 м, — добавил Бек. — Довольно узкие рамки.

— У нас будет запас времени, — сказала Льюис. — Запуск проведём за 52 минуты до перехвата, на взлёт уйдут 12 минут. Как только у Марка вырубится вторая ступень, мы будем точно знать место перехвата и скорость. Если нас что-нибудь не устроит, у нас будет 40 минут на коррекцию курса. Ускорение ионниками, 2 мм/с2, вроде и небольшое — но за 40 минут сместит нас на 5,7 км.

— Отлично, — сказал Бек. — Кроме того, 214 м — не предельное расстояние, само по себе.

— Нет, предельное, — поправила его Льюис.

— Отнюдь, — сказал Бек. — Знаю, без привязки нельзя, но если её отпустить, я могу отойти на...

— Даже не обсуждается, — твёрдо сказала Льюис.

— Но ведь мы можем удвоить или даже утроить радиус перехвата...

— Больше никаких разговоров на эту тему! — оборвала его Льюис.

— Как скажете, командор.

Запись в журнале: 526-е марсианские сутки

На свете не так много людей, которые могут похвастать, что они раскурочили космический корабль стоимостью в три миллиарда. И один из них — я.

Критически важные системы МВМ я вырывал с корнем и вышвыривал наружу. Приятно осознавать, что при запуске у меня не будет этих никому не нужных запасных систем, которые только замедляют взлёт!

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх