Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Я, Панацея. Попаданец\worm


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
02.07.2020 — 23.02.2023
Читателей:
1
Аннотация:
гуглоперевод + глава 28-30
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Истинный. Успокоение Майкла несколько успокоило Эми. Она задавалась вопросом, когда и как он когда-либо видел Тейлора в тотальной ярости убийства, и кого убили, чтобы это произошло. Хорошо, я разбужу ее и сообщу хорошие новости.

Не ждите, что она будет радужной и солнечной, по крайней мере, вначале. Она может быть маленьким гоблином, если захочет. Дайте ей время решить, что это ее идея подыгрывать.

Ах, верно. Так что относись к ней как к Вики с утра, и все будет в порядке.

Он разразился громким смехом, рухнув в кресло. О, это красиво. Я люблю это.

Эми ухмыльнулась. Я все еще люблю свою сестру, но я также реалистично отношусь к ней. Она протянула руку и коснулась кожи Райли, переведя ее состояние из "глубокого бессознательного" в "легкий сон". Затем она потрясла Райли за плечо. "Проснись, проснись. Все готово".

Райли вернулась в полное сознание за удивительно короткое время, ее глаза резко открылись и заметались по камере, прежде чем она села. "Это заняло немного больше времени, чем я ожидал. Что вы имплантировали?"

Эми ощетинилась, но успокаивающее влияние Майкла удержало ее от того, чтобы не огрызнуться на Райли. Верно. Маленький гоблин. Попался. Она коротко улыбнулась и покачала головой. "Боюсь, вы ошибаетесь. Я просто удалил все, что не было оригинальным выпуском, и отменил несколько ваших операций на себе. Ничего не вернулось".

Она наблюдала, как глаза Райли скользили по груде удаленных имплантатов. Где-то в ее голове Майкл жевал попкорн из большой корзины, которую он каким-то образом приобрел, и смотрел телевизор с большим экраном. — А если я тебе не поверю? Для двенадцатилетнего Райли было циничное выражение лица человека намного старше. "Коста-Браун или кто-то еще, кто попросил вас быть здесь, мог дать вам корковую бомбу, или дозатор яда, или что -то в этом роде, и я никогда не узнаю".

— Это правда, — сладко сказала Эми. — Ты бы не стал, пока не стало слишком поздно. Так вот, я говорю, что в тебе нет ничего подобного. Ты предпочитаешь верить мне и ошибаться, поверишь мне и ошибешься?" Если быть до конца честным, у меня возникает соблазн сказать ей, что она права, а если она не... что ты говорил раньше? Втянуть ее голову? Если она этого не сделает, Я воспользуюсь этим.

Это сыграет ей на руку, серьезно посоветовал Майкл. Здесь нужно помнить два момента. Во-первых, мы даем то, что ожидаем получить. Полная правдивость. Если вы солжете ей сейчас, и она понимает это, вы потеряли всякое доверие Во-вторых, она проверяет, не имплантировали ли вы что-нибудь Отказ означает, что она не может знать наверняка

Ну и что, если бы я сказал да? Это заткнуло бы ее?

Тогда она начнет раздвигать границы. Увидеть, как далеко она может залезть в твой нос, прежде чем ты будешь угрожать ей этим. И если вы на самом деле никогда не показываете ей контроллер, она знает, что вы лжете, и ей это может сойти с рук.

Ну, это отстой. Я имею в виду, я знаю, что ты не ошибаешься, но все равно это отстой.

Выражение лица Райли, казалось, соглашалось с ней в том, что ситуация отстойная, но, вероятно, по другим причинам. — Ладно, ладно, — проворчал юный суперзлодей. "Вы ничего не имплантировали. Или сделали, но не говорите мне".

— Точно, — согласилась Эми. "Один из этих двух выводов совершенно правильный".

"Если бы мистер Джек был здесь, он бы знал, кто это", — заявила Райли. "

"Потому что он управлял тобой и читал твои намерения с помощью твоих сил", — напомнила ей Эми. "Но если бы он попробовал это на ком-то без способностей, это бы не сработало". Она наклонила голову. "Докажи, что я неправ?"

Райли хмуро посмотрела на нее. "Это несправедливо. Если я сочиню историю о том, что видел, как он это делал, вы об этом узнаете".

Эми подняла брови. "Я никогда не говорил, что буду справедливым. Я просто хотел, чтобы ты дал добро на то, чтобы покинуть эту камеру".

— Это еще что-то, чего я не понимаю. Райли пристально посмотрела на Эми. "Я точно знаю, насколько ты не знаменит . Да, ты известная Панацея, но ты" член команды второго или третьего уровня в городе пятого уровня. Не может быть, чтобы у тебя хватило тяги вытащить меня из этой камеры без хотя бы десяти охранников вокруг, двое из которых направили на тебя

свои пенные распылители . хотела ухмыльнуться, но сохранила твердое выражение лица, когда повысила голос: "Хорошо, она чиста. Мы сейчас выходим".

<><>?

Костяная

Райли полностью ожидала, что охранники прикажут Панацее отойти от нее, но они этого не сделали. Прозрачная дверь камеры с шипением распахнулась, и впервые затих бесконечный гул вытяжных вентиляторов. Уши Райли слегка заложило, когда давление воздуха поднялось. Когда-то ее операции позволили бы ей игнорировать это, но, конечно же , Панацея все изменила.

Панацея вывела Райли из камеры, двигаясь с абсолютной уверенностью, несмотря на то, что они оба были в одноразовых комбинезонах. — Одежду, пожалуйста, — сказала она. "Для нас обоих."

Один из охранников шагнул вперед. "Панацея, я не уверен, что это мудрый образ действий".

— Может быть, и нет, сержант, но это не ваше дело. Панацея подняла брови. — У тебя есть приказ.

С растущим удивлением Райли наблюдала, как охранники чуть не упали из кожи вон, чтобы сделать то, что им велела Панацея. Целительнице дали ее мантию, а Райли — джинсы и футболку, похоже, ее размера. Двигаясь со странной новой уверенностью, Панацея привела их в раздевалку, где Райли с некоторым удовольствием разорвала комбинезон на мелкие кусочки, как только надела новую одежду. Она обнаружила, что на футболке спереди была напечатана Александрия.

"Хорошо, что теперь?" — спросила она, как только сделала это. "Возможно, они выпустили тебя из камеры вместе со мной, но мы по-прежнему будем находиться под наблюдением каждую секунду с момента, когда мы выйдем за дверь, до того момента, когда они решат вернуть меня обратно".

Панацея одарил Райли злой ухмылкой. "Дверь на дощатый настил", — сказала она, и пол выпал из-под Райли. Издав непроизвольный крик, Райли упала примерно на четыре фута и приземлилась на задницу на песчаном пляже рядом с застроенным дощатым настилом. Когда она огляделась в полном замешательстве, поблизости открылся портал, и из него вышла Панацея, широко ухмыляясь. "Извините, не извините. Я не мог устоять".

Первый протест Райли против того , что ты сделал это нарочно .был немедленно сорван признанием старшей девочки, что она действительно сделала это нарочно. Недовольно она приняла предложение Панацеи и встала на ноги. — Где мы и как вы это сделали?

"Мы в Броктон-Бей", — сообщила ей Панацея. "Знаешь, тот "город пятого уровня", о котором ты упоминал?" Говоря это, она расстегнула халат с капюшоном и сняла его, оставив себя одетой так же, как и Райли, за исключением того, что на ее футболке был изображен Оружейник. "Я почти уверен, что вы никогда раньше не поднимались таким образом, хотя Девятка поднималась один или два раза".

"Верно." Райли посмотрела в море на пузырь силового поля, покрывавший нечто, похожее на нефтяную вышку, затем снова на столбы, поддерживающие дощатый настил рядом с ними. "

"О, это сила, к которой я недавно получил доступ". Панацея, казалось, была очень удивлена, как будто знала кульминацию шутки, до которой Райли еще не додумалась. "Это очень удобно, не так ли?"

— Может быть, для тебя. Райли не забыла — и не простила — что ее вот так швырнули задницей в песок. "Как такой биокинетик, как ты, получает доступ к силе Движителя? Ты придумал, как изменить свою собственную силу? Это было бы довольно круто".

"Это так не работает". Тон Панацеи указывал на то, что она знала, о чем говорит. "Когда я говорю, что имею к нему доступ, я именно это и имею в виду. Не больше и не меньше".

Что не совсем просветило Райли, но она решила, что со временем узнает больше. "Хорошо, хорошо. Как насчет того, что ты сказал мне?"

— Что еще? Панацея посмотрела на нее с притворной невинностью.

"Ты знаешь о чем я говорю." Райли посмотрела на нее, но без особого эффекта. — Как вы подкрались к мистеру Джеку?

"Ах, да, это." Панацея фыркнула и подняла палец. "Я расскажу вам немного позже. Как только у нас будут пончики".

"Пончики?" Затем Райли тоже почувствовала его запах. Это был очень привлекательный запах, от которого у нее потекли слюнки. Хотя они точно не голодалиее в камере предварительного заключения сладостей и пирожных было на удивление мало. "Когда вы говорите "мы", вы имеете в виду..."

Панацея усмехнулась. "Я имею в виду, что я собираюсь купить немного и поделиться ими с тобой, глупыш. Я не хочу видеть, как ты справляешься с сахарным кризисом".

Они шли вдоль основания Дощатого настила, пока не подошли к ступенькам, ведущим наверх, и поднялись по ним, чтобы попасть на верхний уровень. Оттуда было всего несколько минут ходьбы до продавца пончиков, где Панацея заплатила за коробку из дюжины. Они двинулись дальше, умудряясь сопротивляться райским запахам, доносившимся из-под закрытой крышки, пока не нашли скамейку, где никто не мог подслушать.

Сев с коробкой между ними, каждая девушка взяла по одной. Райли изо всех сил старалась не запихивать все это в рот сразу — это не то, что делает хорошая девочка, — но она все равно была близка к этому. "Панацея", — сказала она, допив первую. "Могу я задать вопрос?"

Целительница подняла палец на секунду, затем закончила с набитым ртом. "Зовите меня Эми", — посоветовала она. "Я без костюма и все такое. Но конечно, что вы хотели знать?"

Эми. Райли обдумала это. Это был определенно первый раз, когда она могла вспомнить, что герой предложил ей называть их настоящими именами. "Э-э, почему мы здесь? Вы могли бы взять меня буквально куда угодно с этой штукой "дверной", но мы на променаде,

Эми пожала плечами. "Потому что иначе ты бы напряглась и разозлилась на меня, а я бы предпочел просто поговорить". Она сделала паузу. "Ну, более напряженный и взбешенный на меня. И еще пончики".

Ее точки были действительны. Райли взяла еще один пончик, пока думала об этом. "Можете ли вы отследить меня с помощью этой штуки с дверным проемом? Поэтому вы не беспокоитесь о том, что я убегу?"

Целитель ухмыльнулся. "Разве ты не умница? Да, я могу это сделать. Я даже могу приказать одному отправить тебя обратно в твою камеру, если мне не хочется за тобой гоняться. Ты заставишь меня сделать это, когда мы у тебя еще есть пончики?

Сейчасона давала прямые ответы. Райли подозревала, что говорит чистую правду, и поэтому не хотела проверять это предположение. Пончики были еще теплыми из духовки и посыпаны сахарной пудрой и корицей; как таковые, у них была веская причина пока не убегать .

"Нет." Откинувшись на скамью, Райли решила немного притормозить для своего третьего угощения. — Итак, как вы все— таки подкрались к мистеру Джеку?

Эми загадочно улыбнулась. "У меня в голове появилось жуткое существо, и он спрятал меня от Джека Слэша".

Из всех объяснений, которые Райли ожидала услышать, это не былогде-нибудь рядом с вершиной. Или даже почти на полпути. На самом деле, если бы они были выписаны, это было бы добавлено с помощью наспех нацарапанной заметки Post-It. "Ты дергаешь меня за ногу? Потому что это звучит так, как будто ты дергаешь меня за ногу".

"Говорю неприукрашенную правду, клянусь. Положа руку на сердце". Эми подняла брови, но больше не пыталась изобразить невинный вид. Вероятно, это была хорошая идея, поскольку она не была хороша в этом.

— Хорошо, я укушу. Райли так и сделала, съев еще один пончик, затем прожевала и проглотила, прежде чем продолжить. "Итак, как его зовут? Что-то, в котором больше согласных, чем гласных, или оно включает в себя звуки, которые смертные глотки не должны произносить?"

Эми начала так сильно смеяться, что согнулась пополам на сиденье и чуть не уронила пончик. Райли смотрела на нее, пока она беспомощно хихикала, лицо покраснело, а по щекам текли слезы. Райли пришло в голову, что теперь она могла бы сбежать, но пончики все еще оставались съеденными, и она хотела знать, что же такого смешного, черт возьми!

Наконец Эми обрела самообладание, хотя время от времени продолжала хихикать. "Его зовут Майкл", — сообщила она. "Обычный, повседневный Майкл. Он пришел отсюда с какого-то более высокого плана существования. Однажды он сказал мне, что он старше всей нашей вселенной".

Райли чувствовала себя обманутой. У жутких отродий должны быть крутые, острые имена, а не скучные, как Майкл. "Так что же он делает? Заставляет ваши глаза становиться черными? Заставляет кровь течь по стенам? Говорит слова, которые смертный человек не может расшифровать?"

Эми весело фыркнула, схватив свой последний пончик. "Ну, иногда вроде как последний. Он часто использует австралийский сленг".

— Ладно, теперь ты просто издеваешься надо мной. Райли показала язык Эми. "Жуткий ужас из Австралии? Это глупо".

"Я никогда не говорила "жуткий ужас ", — напомнила ей Эми. "Я сказал, что жуткое существо'. А чем он занимается? Если он хочет, чтобы силы Мыслителя игнорировали меня, они меня игнорируют. Кроме того, способности Мастера. Так что, когда Джек Слэш представлял угрозу, он проделал свою маленькую уловку и подвел меня на расстояние вытянутой руки, тогда я просто отключил мозг этого придурка. Именно тогда Александрия избавилась от него. Майкл вполне уверен, что она сломала ему шею.

— О. — Объяснение было кратким и по существу, и в нем не было хвастливого хвастовства, которое ложь могла бы содержать, чтобы заполнить пробелы. Узнав, что Панацея больше не уязвима для Однако "Мастера и мыслители" немного удивили: "Кто знает, что вы можете это сделать? Я имею в виду, кто знает об этом Майкле?"

Эми пожала плечами. "Несколько человек. Не так много. Но Майкл также знает кое-что о Earth Bet и будущем... и прошлом. Я смог использовать эти знания, чтобы помочь людям и предотвратить плохие вещи. Я также помог спасти Александрию. жизнь, так что PRT как бы должен мне огромную услугу или десять. Вот где я получаю тягу, чтобы вывести вас из удержания ".

"Хорошо, знание вещей о будущем, которые я считаю действительно важными". Райли взяла свой последний пончик. "Но что такого замечательного в знании прошлого? Его больше нет.

"Мне это тоже было любопытно, — призналась Эми. — Но он знает о людях то, чего никто другой не знает. Например, имя моего биологического отца. И имя твоего домашнего питомца, Маффлса.

Последнее предложение влетело в разговор, как ручная граната в глубокую лужу. Некоторое время ничего не происходило, а потом из-под него вырвались самые разные вещи. Райли попыталась выдать это за саркастический комментарий, но тот даже не прорвался сквозь зубы. Она уставилась на Эми, пытаясь заблокировать все воспоминания, которые открыло одно имя, у нее пересохло в горле.

— Прости, — пробормотала Эми, нежно поглаживая ее руку. "Я не знал, как лучше сказать тебе о таких вещах. Ты в порядке?"

Будь хорошей девочкой ...Голос матери снова прозвучал в ее ушах. Ей хотелось закрыть глаза и отсечь сопутствующий образ, но от этого он только стал ярче. — Я... я буду в порядке, — прохрипела она, лгая сквозь зубы, но не зная, что еще делать. Если и было что-то, чему шесть лет учил ее заключенный/товарищ по команде Джека Слэша, так это тому, что любое проявление слабости будет безжалостно забиваться молотком, пока она либо не устранит его, либо не сдастся под натиском.

123 ... 6364656667 ... 697071
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх