Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1000 и 1 жизнь (книга 2)


Опубликован:
17.08.2020 — 21.08.2020
Читателей:
5
Аннотация:
Лучшие традиции попаданцев продолжаются - избранник Матери-Магии, могущественный маг, богатый наследник древнего Рода, первый в учебе во всей Академии, с почти 1000 жизней в запасе. Осталось только убить гада-ректора, который вот он, только руку протяни.Также опубликовано на Автор Тудэй: 1000 и 1 жизнь (книга 2)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что именно мне угрожает?

— Опасность, — повторила Дэбби, затем тяжело выдохнула и обмякла.

Сознания не потеряла, но видно было, что ей нелегко. Сергей, уже собиравшийся предложить и ей обучения под разгоном — такой полезный дар надо развивать и развивать! — тут же решил не торопиться. Разгон был делом не только дорогим, но и опасным — сегодня Сергей вдоволь насмотрелся на графики и статистику за несколько десятилетий. Неудивительно, что Священные Рода и прочие, кто мог позволить, прибегали к разгону с осторожностью, практически никогда не переступали коэффициентов 2-2,5.

Неудивительно, что Полли так вцепилась в Гарольда.

А вот сам Гарольд-Сергей ступил — надо было разгоняться еще дома, в Чоппер-мэноре. Но эти родственники, мать их в магию!!

— Извините, милорд, — выдохнула Дэбби, — что я так слаба и бесполезна.

— Да ты что! — возмутился Сергей.

Они могли быть друзьями, конечно, но при этом Дэбби сейчас говорила, как его подчиненная, как та, что поклялась служить лично Гарольду Чопперу.

— Развивай силу, становись полезнее — вот это будет дело, — сказал он.

— Да, милорд, — склонила голову Дэбби, словно поникший цветок.

Сергей же отправился к выходу, мысленно покачивая головой. Ведь она не знала и не могла знать! Он, собственно, и не собирался ничего такого предпринимать, просто вдруг пришла мысль — чтобы мощь не пропадала зря, обратить ее против Гамильтона.

Пускай Сергей и видел магию, да что там, сам пользовался ей, но пророчества и предвидение будущего все равно оставались чем-то фантастическим, чего не бывает. Глупо, конечно, но после такого внезапного подтверждения дара Дэбби, мысли Сергея склонились в эту сторону. Предвидеть заранее, удастся ли покушение, и если нет, то менять планы, пока не будет успеха — вот это было бы дело!

Правда, кто сказал, что у Гамильтона нет своего пророка?

— Анэй! — Сергей попытался выдать минимальный импульс.

Почти вышло, из двух десятков дисков к нему сорвались только одиннадцать. И еще предметы вокруг. Неожиданно представилось, как он на поле боя щелкает пальцами и к нему слетаются все враги, стало смешно.

Контролю он научится, конечно. Но пророки и ясновидцы... нет, такую область не могли оставить без внимания. Везде, где появлялся магический меч, возникал и магический щит. Сергей, шагавший с диском к воротам особняка, остановился и досадливо цокнул.

Ну конечно! С чего он взял, что все это неприменимо к нему, то есть к Дэбби? Да и к нему тоже. Его защищала магия Гамильтона... защищала от обнаружения всеми возможными способами, включая сокрытие от пророков и ясновидцев.

А затем защита спала и его нашел злосчастный взрыв-конверт. В Чоппер-мэноре имелись такие же, для особо злостных кровников, если те совершат глупость и появятся без щитов на землях клана. Стало быть, Дэбби смогла предвидеть его судьбу, потому что он был без щитов? С этим определенно следовало разобраться. Если враги закрыты от предвидения и ясновидения, то так же следует закрыться и Сергею. Иначе глупо выйдет, если он только решит отправиться убивать ректора, а тот будет уже в курсе.

Но с другой стороны — чем не предлог для визита к ректору?

— Ректор Альфред Гамильтон, — скомандовал Сергей диску.

— Прошу прощения, Глава Гарольд, — неожиданно пропищал диск, — ректор никого никогда не принимает без предварительного назначения.

А также не ездит по мэнорам Родов, мелькнула злая мысль. Бережется, гад!

— Я бы хотел поблагодарить ректора Гамильтона за то, что он спас мне жизнь, — небрежно ответил Сергей, мысленно восхитившись самим собой.

Определенно, разгон положительно влиял на него. Стоило теперь почитать пару книг по всем этим магическим этикетам. Но даже так, вопросы "Долга жизни" почитались весьма священными. Считалось, что тех, кто его не соблюдает, наказывает сама Мать-Магия.

— Прошу прощения, Глава Гарольд, это вне моей компетенции, — пролепетал голос.

Живой оператор к дискам? Возможно, как раз для таких вот ситуаций. Сергей сделал себе пометку присмотреться еще и к дискам — они вполне могли привезти не посетителя, а скажем, бомбу. Да, точно, бомбу. Подарок от благодарных телезрителей, ха-ха.

— Добрый день, Глава Гарольд, — раздался другой голос, женский. — Я Анна Райтер, глава администрации ректора Альфреда Гамильтона. К сожалению, ректор сейчас работает и не может вас принять. Если хотите, я могу записать вас на завтра, на три часа дня. К сожалению, ректор Гамильтон не сможет уделить вам больше, чем десять минут.

— А знаете что, Анна, — ответил Сергей, захваченный новой идеей, — я вижу, вы человек опытный, давайте я прибуду, изложу обстоятельства дела лично, а вы уж сами решите, сколько времени нужно будет и когда там следует наносить визит.

— Хорошо, глава Гарольд. Перенаправляю диск.

И диск помчался к жилищу ректора, не уступающему в размерах какому-нибудь факультету. Наверняка внутри еще и чары расширения пространства имелись. Тем лучше, решил Сергей, мощнее бабахнет. Сметет все здание, с администрацией и ректором, вот и мощь пригодится, не пропадет впустую.

А если и пропадет, то хоть посмотрит, что там внутри. Попутно выяснилась еще одна любопытная деталь с этими дисками — то, что нельзя было просто так взять и прилететь к ректору. Система связи, опять же, да и образ Академии вспомнить — нет, определенно в БАМ имелись системы для отслеживания всех и вся. Стало быть, вначале требовалось поставить щиты — тут избыточная мощь будет только на пользу — и уже потом переходить к тренировкам контроля.

Диск свернул и тут Сергей заметил любопытную деталь, даже оглянулся.

Да, особняки Священных Родов были отделены заборами и воротами, и магией. Общежития "новой крови" и магических родов обходились без заборов и преград. Деревья, газоны, фонтаны, спортивные площадки, дорожки для дисков — все это располагалось без каких-либо ограждений. Попытка сблизить тех и тех, постепенно интегрировать вчерашних простаков в пространство мира магов?

Возможно. А также немного сблизить между собой рода?

Отсюда возникал отвлеченный вопрос — будь у Гамильтона полная власть, стояли бы особняки Священных Родов без ограждений, открытые всем? Все это как-то не сходилось с его позавчерашними речами о превосходстве магов.

Диск повернул, тут Сергей заметил, что он летит быстрее других, да еще и остальные ему уступают дорогу. Словно машина "скорой помощи" с мигалками. Нет, не мог Гамильтон выступать за равенство. Значит, просто постепенное втягивание новой крови, интеграция, перековка в "истинных арийцев", которым собратья-маги дороже вчерашних родственников-простаков.

Или что-то такое, вкупе с чудесами и возможностями магмира.

— Ничего, это не надолго, — пробормотал Сергей под нос, не удержавшись.

Диск пролетел между зданиями факультетов боевой и магии трансформаций (Гамильтон считался экспертом, всемирно признанным мастером в обеих), начал приближаться к зданию ректора. Формой своей оно напоминало лестницу, с пятью ступеньками, и было украшено высокой, тонкой башней. Где-то там или на последней ступеньке, надо полагать и располагался кабинет ректора.

За зданием и рядом с ним располагались полигоны для преподавателей, запрещенные к посещению студентам, поселение великанов, мини-заповедник и что-то еще, из разряда служебно-вспомогательных. В этом вопросе, в Академии не стеснялись, не жались с местом и постройками.

При этом никакого ощущения чрезмерности, пустого пространства — как в особняке Чопперов — не возникало. Существовал ли факультет какой-нибудь строительной и архитектурной магии? Или Академия просто целиком, если надо сжималась, а если надо — разжималась? Это тоже стоит выяснить, подумал Сергей, ступая с диска на камень ступеней перед входом. Если тут применяют глобальное сжатие, можно взломать и направить уменьшение на одно здание, понятно с кем.

— Глава Гарольд, приветствую вас.

Анна Райтер оказалась женщиной средних лет (правда, присмотревшись, Сергей понял, что ошибся и ей намного больше лет, просто косметическая магия и прочее), в простой рабочей мантии, конечно с гербом БАМ. Сотрудники и персонал почти поголовно были в мантиях, но на них они выглядели естественно, правильно. Привычно.

— Прошу вас, следуйте за мной, я зарезервировала второй конференц-зал, — указала она рукой.

Сергей пошел за ней, касаясь пальцами камня стен, словно не в силах удержать восхищения. На самом деле, конечно...

— Враждебное магическое воздействие! — взревело откуда-то сверху.

Удар и темнота.

— Глава Гарольд, приветствую вас.

В этот раз они дошли до конференц-зала и уже там Сергей начал накачивать энергией стол, собираясь прикрыться им. Возможно, поэтому его не убили сразу и он успел увидеть больше.

— Опасная концентрация энергии! — голос сверху.

Вспыхнул щит, отрезая Гарольда от окружающего мира. В глазах Анны читался ужас и непонимание. Гарольд ударил магией и столешницей, сломал щит, но тут же из пола и потолка ударило молнией, сомкнувшейся на его теле. Молния не убила его сразу, но боль и вибрации не давали сосредоточиться, не давали исполнить заклинания.

Паралич и захват, с ужасом понял Сергей, активируя дар "легкой смерти".

— Глава Гарольд, приветствую вас.

— Те Махи! — выкрикнул Сергей, в этот раз не сдерживаясь.

Две палочки в его руках вспыхнули, рассыпаясь пеплом. Испепеление ударило в стену, проломило щиты, снесло часть здания, и в груди Сергея вспыхнула мстительная радость — может! Но тут же стены прыгнули на место, словно кто-то промотал пленку назад, а в него самого ударило мощнейшим разрядом энергии.

Откуда он прилетел, Сергей даже не успел заметить.

Темнота.

Диск летел между факультетами боевой и магии трансформаций. Мгновение на то, чтобы сориентироваться и Сергей на ходу спрыгнул с него — благо диски летали невысоко, коснулся рукой, словно собираясь удержать. Диск внезапно вспыхнул красным, словно моментально раскалился от подаваемой в него энергии.

— Накачка энергией! Опасность!

Взрыв и темнота.

— Добрый день, Глава Гарольд, — раздался другой голос, женский. — Я Анна Райтер, глава администрации ректора Альфреда Гамильтона. К сожалению, ректор сейчас работает и не может вас принять. Если хотите...

— Нет, — перебил ее Сергей, окончательно осознавший, что случилось. — Прошу прощения, это было спонтанное решение, под влиянием момента. Я не хотел отвлекать ректора Гамильтона от его трудов на благо всех магов. Думаю, мне еще представится возможность поблагодарить его лично.

Жаль, конечно, что ничего не вышло. Но теперь он знал, что напрямую накачать энергий диски и здание — превращая их в бомбы, по заветам дяди Альфарда — не выйдет. Это не значило, что метод плох, просто следовало накачать что-то свое, например, кресло из особняка. А потом подбросить его под стены здания ректора. Нет, те сразу починятся или отмотаются назад.

Возможно, он просто применил мало мощи?

Удар, который снесет разом все здание — не оставит даже заклинаний починки — вот хороший выход.

— Несомненно, глава Гарольд, — согласилась Анна. — Могу я чем-то еще помочь вам?

— Верните мне управление диском, отправлюсь в библиотеку, грызть гранит знаний.

— Уже сделано, глава Гарольд. Да пребудет с вами милость Матери-Магии.

Диск, получив новую команду, развернулся и полетел к общему корпусу.

— Пребудет, не сомневайтесь, — проворчал с кривой усмешкой Сергей. — Тогда и посмотрим, чье кунг-фу круче.

Глава 6

Библиотека была частью общего корпуса — возвышалась башней замка — но в то же время стояла как будто особняком. Почему так, Сергей понял, лишь зайдя внутрь. Несмотря на форму башни, никаких лестниц наверх, подъемников, лифтов и прочего здесь не было. Только огромный читательский зал — опять же расширенный магией. Столы и лампы на них, студенты за столами и тишина вокруг.

Сергей коснулся одного из столов, ощутил отклик силы крови Чопперов — значит, столы были зачарованы. Подавление звуков — в обе стороны, похоже. Но только звуков и на глазах Сергей какая-то рыжеволосая студентка, заполнив быстрым почерком нечто вроде карточки из твердого картона, опустила ее в прорезь на столе. Несколько секунд спустя из стола выскочила книга.

— Магия, блин, — проворчал Сергей под нос.

Студентка, разумеется, его не услышала, ухватила книгу и сразу открыла в последней четверти, начала быстро перелистывать страницы, пока не нашла искомого.

Сергей пошел дальше, вглубь зала, разыскивая библиотекарей или того, кто смог бы объяснить ему, что тут к чему. Этажи над головой — книгохранилище, надо полагать. Возможно, изрядно зачарованное, возможно, защитные чары конфликтовали с расширением пространства.

В любом случае, вламываться в хранилище, в отличие от здания ректора, Сергей не собирался. Пока не собирался. Вполне возможно, что у них тут имелись какие-нибудь запрещенные — для первых курсов — книги, которые как раз помогут ему с Гамильтоном.

Список того, что надо изучить, пополнялся — и Сергей сделал себе еще мысленную пометку — заняться силой крови, возможно, расспросить Саманту или даже дядю Альфарда о методиках и тренировках. Сейчас, пока действовал разгон, тестовый разгон, как его назвала Полли Портер, надо было ухватить и изучить пару книжек. Возможно, даже больше.

Собственно, это было одним из заданий — учиться и еще раз учиться, посмотреть, как пойдет, чего не будет хватать и так далее, чтобы завтра целительницы могли оценить результаты. Пока что все было прекрасно, "магия дома" прямо стояла перед глазами, и сейчас Сергей мог, несколько раз прищелкнув пальцами, убрать всю Академию.

Убрать.

Радостное настроение как-то увяло, при воспоминании, что убрать Гамильтона он не смог. Тестовый разгон, тестовое покушение — но все равно неудача омрачала мысли. Сергей чуть встряхнулся, напоминая себе, что изначально не рассчитывал на успех — слишком уж все наспех и топорно было проделано. Разведка боем, да. Результаты — отличные, которые стоили обдумывания, особенно под разгоном, с кристальной чистотой мыслей и сознания.

— Добрый день, Глава Гарольд, — поклонилась ему девушка.

К ее одежде был прикреплен огромный значок — эмблема библиотеки, надо полагать — распахнутая книга, словно увитая плющом, заодно держащим волшебную палочку. Маги любили пихать волшебную палочку повсюду, а также возводить башни — по форме напоминавшие те же самые палочки. Дедушка Фрейд, подумал Сергей, обязательно что-нибудь сказал бы о форме и любви к фаллическим символам.

А также страсти держать таковые в руке.

— Добрый, — ответил Сергей, думая о своем.

Хрен бы с ним с Фрейдом, но вот это узнавание всеми и повсюду могло стать проблемой — при покушениях, конечно. Как незаметно красться в ночи, с бомбой за пазухой, если тебя узнает каждая собака и светлячок, а твою магию можно ощутить за пределами БАМ?

Собственно, за этим он и прибыл в библиотеку — щиты, щиты и еще раз щиты.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх