Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Искра Творца


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
03.04.2015 — 12.09.2018
Читателей:
17
Аннотация:
Задумывались ли вы, смотря аниме или читая мангу Наруто, о том, что поведение большинства героев слишком наивное и нереальное? Если да, то теперь вы можете ознакомиться с версией событий, которая куда более реалистична и ближе к "прозе жизни". Как водится, в этом деле не обошлось без нашего попаданца.

Характер произведения: Пародия, Фанфик, Фэнтези, Марти Сью, Полный не канон (он же Полный Нека-нон, он же Полный Песец, он же Японский Хэппи-Энд).
P.S. Ни одна нека при написании книги не пострадала.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Знаю. Но он сейчас тренирует Наруто. Могу тебя доставить к ним на площадку. Или ты предпочитаешь сначала поговорить с Кушиной.

От упоминания Кровавой Хабанеро отшельник поёжился.

— Нет, давай сразу к Минато. За одно и на сына его погляжу. Веди.

Я ухмыльнулся, взял собеседника за руку и использовал Хирайшин. Поскольку в этот момент мы сидели на стульях, приземление вышло несколько неудачным. По крайней мере у Джирайи. Он приземлился на ноги и подставленную руку, поднялся и осмотревшись увидел Минато, что-то обсуждающего с Наруто, который озадаченно чесал затылок.

Наше появление не осталось незамеченным, и отец с сыном уставились на нежданных гостей.

— Ой, Урами. У тебя какое-то срочное дело ко мне? — Тут же задал мне вопрос Наруто, кося глазом на своего отца. Тот смотрел на Джирайю и внимания на нас не обращал. — Отец, я пойду помогу Урами. Он без меня не справится.

Наруто быстро проскользнул перед Джирайей схватил меня за руку и торопливо повёл прочь.

— Давай быстрее сваливать. А то меня опять на эти тренировки припашут.

Я в ответ только усмехнулся и переместил нас во двор госпиталя, заранее зная, с кем хочет встретиться мой напарник. Оставив там Наруто, сам я незаметно вернулся к Минато.

Я надеялся увидеть какие-то выяснения отношений, глобальный махач или ещё что забавное, но стал свидетелем слёзной драмы в стиле индийского кино. "Сын! Брат! Отец! А у меня на жопе такая же родинка, как у тебя на лбу!" Ну и так далее. Закончилось всё, как всегда, глобальной пьянкой. Минато хоть и не пьянел, сидел в ресторане вместе со своим учителем, пока за ним Кушина не пришла.

А следующим утром Минато вломился в палату к Хинате, за ухо вытащил Наруто из её постели и повёл его на тренировки с Джирайей. Когда они добрались до тренировочной площадки, то обнаружили там меня, делающего разминку и изображающего саму невинность. Время от времени я пользовался полигоном клана Узумаки, чтобы отрабатывать техники вместе с Наруто.

Джирайя, выпивший за предыдущий вечер не меньше ведра саке, хотел было возмутиться наличием посторонних, но я подкупил его банкой огуречного рассола и снятием похмелья с помощью ирьёниндзюцу. Про рассол как средство от похмелья местные дикари ничего не знали, так что я фактически подарил ему результат тысячелетней мудрости предков.

— Ладно, — обратился к нам Джирайя, допив остатки рассола и закусив последним огурцом, — давайте начнём с небольшого спарринга в полный контакт.

— Может, ты для начала посмотришь на его техники? — Выразил сомнение Минато.

— Да чего там смотреть? Я хочу понять, на что способен Наруто в бою, а не на тренировочной площадке после получаса подготовки.

— Минато, не мешай. — Подал голос сам объект исследований. — Я тоже хочу посмотреть, на что способен этот старик.

— Ха-ха-ха. Старик. Смотри, не пожалей о своих словах. Нападай. — Деланно возмутился Джирайя.

— Ерунда. Если я из Цунаде смог дурь выбить, то и из тебя смогу.

— Цунаде?

Только понимание того, кто являлся предыдущим объектом выбивания дури, позволило отшельнику вовремя усилить обе руки чакрой и отделаться лишь ушибами, а не сломанными костями. Наруто не стал долго думать, а рванул вперёд с максимальным ускорением и ударил в грудь противнику. Джирайя поставил блок двумя руками, отлетел метров на двадцать и дальше уже предпочитал удары не блокировать, а отводить.

Наруто использовал разрыв дистанции, чтобы создать пару десятков клонов, которые рассыпались по территории и начали устанавливать ловушки. Сам же он в сопровождении трёх клонов кинулся в атаку, раскручивая Разенган.

Через десять минут изрядно потрёпанный Джирайя остановил бой.

— Всё, хватит. Хватит. Сдаюсь.

— Ура! Я победил. — Обрадовался Наруто и шлёпнулся на задницу. Он тоже выглядел помятым, закопчённым и был весь перемазан в саже и масле.

— Минато, твой сын — просто зверь. У меня до сих пор руки болят после первого его удара.

— Я же предупреждал. Он только с Урами в полный контакт дерётся, потому что они удары друг друга выдерживают, а все остальные сразу напополам складываются.

Наруто сверкнул довольной улыбкой. Джирайя посмотрел на него, а потом перевёл взгляд на меня.

— То есть ты дерёшься также, как он?

— Нет, конечно. — Изобразил я уязвлённую гордость. — Я сильнее.

Наруто посмотрел на меня обиженным взглядом, но спорить не стал. Знание того, кто из нас сильнее, я вбивал в него на каждой тренировке.

— Охохо. Мне даже страшно становится. Если в меня прилетит такое дзюцу, каким меня всё Наруто хотел подловить, то даже я могу не выдержать. Что это, кстати, за техника?

— Я назвал её Джа-Джанкен. — Выдал Наруто, название этой техники из своей любимой истории.

— И что эта фигня значит? — Озадачился Джирайя. Наруто на такую оценку названия техники обиделся и изобразил из себя оскорблённую невинность, отвернувшись в сторону.

— А откуда ты её взял? — Поинтересовался Минато, до этого не видевший этой способности в деле.

— Сам придумал. Мне, правда, Урами помог. Вот.

Наруто показал правую ладонь, где по его мысленной команде проявились два иероглифа слова "Камикадзе".

— Божественный ветер. — Правильно понял этот знак Джирайя. — Хорошее название.

Наруто от такого отношения оскорбился ещё больше.

— Как насчёт спарринга со мной? — Поинтересовался я. — Спорим, что моё кунг-фу сильнее твоего кунг-фу?

— А что такое кунг-фу? — Поинтересовался Джирайя, поднимаясь на ноги.

— Это тайдзюцу, которое предполагает использование чакры только для усиления тела.

— У меня очень хорошее тайдзюцу. — Обиженно отметил сеннин.

— Вот и проверим.

— Хорошо.

14.02.2017

Мы встали друг напротив друга, а потом сошлись в рукопашную. Для меня это была не столько тренировка, сколько развлечение. Самым смешным было, когда я встречал удар Джирайи встречным ударом в его кулак. В результате, я всегда оставался на месте, а он отлетал метров на пять.

— Ох, кажется мне пора на пенсию. — Пожаловался отшельник минут через пять, останавливая бой. — Вряд ли я смогу чему-то их научить. Они прикончат меня раньше, чем я смогу передать им хоть одну технику.

— Старость — не радость. — Согласился я. — Вы должны не скакать по площадке, а делиться своей многовековой мудростью, вкладывая её в пустую голову подрастающего поколения. — В конце этой фразы я показал на Наруто, чтобы было понятно, у кого тут пустая голова.

— Ну, я ещё не настолько стар, чтобы моя мудрость стала многовековой. Да и женщины от меня без ума.

— Да, я заметил, как за вами гналась толпа полуголых поклонниц. — Схохмил я. Эро-сеннин только затылок почесал при упоминании этого случая. — А вы можете показать свой призыв? Думаю, Наруто будет интересно познакомиться с жабами. Он до сих пор в ванной с лягушонком моется.

Наруто от раскрытия таких подробностей его личной жизни покраснел и возмущённо предъявил мне претензии.

— А ты откуда знаешь? Ты что подсматривал за мной? Извращенец.

— Ха-ха-ха. Я вижу, что нашёл единомышленника в искусстве подсматривания. — Обрадовался Джирайя.

— Мне Кушина рассказала. — Сдал я свой источник информации. Наруто сидел красный как рак и с возмущением смотрел на меня. — Так что там с призывом?

— Хорошо. Думаю, Наруто уже достаточно взрослый, чтобы сменить резинового лягушонка на настоящего.

Я хотел было пошутить, что он достаточно взрослый, чтобы поменять резиновую бабу на настоящую, но потом вспомнил, что в этом мире секс-индустрия таких высот ещё не достигла.

Джирайя использовал призыв и призвал Гаму — своего основного партнёра среди жаб.

— Ну как? — Самодовольно спросил он, глядя на Наруто.

— Не, эта жаба не то что в ванной, она внутри дома не поместится. — Высказал тот свои претензии.

— Ха-ха. Эту жабу я использую как напарника во время боя.

— И что она умеет? Квакать?

Жаба возмущённо квакнула.

— Она атакует языком, а ещё может плеваться жабьим маслом, таким же, каким я в тебя плевался.

— Э-э-э... Понятно... — Ответил Наруто голосом, в котором не ощущалось ни грамма энтузиазма.

— Да что тебе понятно? — Взвился Джирайя. — Жабы — это самый крутой призыв. Я могу призвать жабу размером больше башни Хокаге. Когда твой отец запечатывал Девятихвостого, он призвал Гамабунту, который один на один сдерживал сильнейшего из биджу.

— Ну ладно. И как этих жаб призывать?

Джирайя достал свой свиток из-за спины и расстелил его на земле.

— Вот тут подписываешься кровью и ставишь отпечаток ладони. После этого ты сможешь призывать жаб с помощью специальной техники.

— Кровью? Это что, брачный контракт? — Удивился Наруто.

— Какой брачный? — Ещё больше распалился Джирайя. — Это контракт призыва.

— Ладно, ладно. Только не ори.

Сеннин от такой отповеди сразу заткнулся, а Наруто достал свой пыточный набор. Там он выбрал небольшое лезвие, надрезал им указательный палец и написал им своё имя в свитке.

Я смотрел на этот процесс во все глаза и заметил внедрение в кровь Наруто интересного фуиндзюцу. Так вот как это работает. Теперь понятно, зачем для сильного призыва нужно использовать свою кровь.

— А теперь сложи печати и выпусти чакру в землю, как я показывал. — Дал инструкцию Джирайя.

Наруто рисуясь встал чуть в стороне и использовал технику призыва.

— Кучиёсе.

Раздался хлопок, облачко дыма развеялось, и на земле появился головастик с двумя лапками.

— Ути-пути, какая лапочка. — Тут же подобрал его Наруто.

— Головастик? Ты призвал головастика? — Возмутился жабий отшельник. — Сколько чакры ты вложил в технику?

— Ровно столько, сколько нужно для получения лягушонка, а не здоровой пупырчатой жабы с дом размером. — Отрезал блондин, гладя своего головастика одним пальцем.

Через пару минут призыв Наруто исчез, и он посмотрел на своего наставника.

— Наигрался? — Усмехнулся тот. — А теперь используй максимальное количество чакры, какое сможешь.

Зная Наруто, я бочком отошёл в сторону метров на двадцать. Блондин сложил печати, собрал всю свою чакру, а также доступную ему чакру Девятихвостого и влил их в призыв.

— Кучиёсе!!!

На этот раз перед нами появился Гамабунта, придавивший Джирайю одной из лап.

— Буэ... пусти. — Просипел тот, пытаясь выбраться наружу.

— Джирайя? — Удивилась жаба, отходя чуть в сторону. — А кто тогда призвал меня?

— Это я. Великий и ужасный Узумаки Наруто по прозвищу Кровавый Дождь.

Представился Наруто, стоя на голове жабы.

— Наруто? Сын Минато.

— Да.

— Рад видеть, что с тобой всё в порядке. Ладно, если вы тут просто тренируетесь, то я пойду.

С этими словами гигантская жаба исчезла, а Наруто шлёпнулся вниз с высоты в полсотни метров. Что ему не сильно повредило.

— А чего он так быстро свалил? — Недовольно спросил блондин, потирая зад, на который он приземлился.

— Гамабунта довольно ленивый тип, так что предпочитает всё время отдыхать.

— Ясно. Так и запишем. КПД ноль процентов. — Схохмил Наруто, опять используя мои фразы.

— Чего ноль? — Не понял сеннин.

— А... это... ну... как его там? — Наруто попытался вспомнить смысл, которого никогда не знал.

— Коэффициент полезного действия. — Вмешался я.

— А во, точно! Бесполезная жаба, в общем, как я и думал.

Такое отношение к призыву не устроило Джирайю, и он опять начал перепалку с Наруто на эту тему.

Я тем временем посмотрел на Минато, тихо стоящего в стороне.

— Странно, что Гамабунта тебя не заметил. — Обратился я к нему.

— Мы были связаны с ним через клятву крови. А сейчас я мёртв, и выгляжу для него обычным шиноби. Вот он на меня внимания и не обратил.

— Ясно. Пошли Джирайю спасать, а то Наруто ему все мозги выест.

Тем временем спорщики установили временное перемирие, оставшись каждый при своём мнении.

— А ты не хочешь заключить контракт с жабами? — Спросил у меня Джирайя, сворачивая свиток.

— У меня уже есть призыв.

— Да? Покажешь?

— Конечно.

— Что? У тебя есть призыв? — Удивился Наруто. — А почему ты его ни разу не использовал?

— Он несколько специфичный. Сейчас увидите.

Я сложил несколько печатей, ударил рукой о землю, и рядом со мной возник мой же теневой клон, но имеющий несколько нестандартную форму. Я решил познакомить местных жителей с лучшими образцами земного кинематографа.

Перед нами стоял чужой, скаля свою пасть и размахивая хвостом.

— И что он может? — Поинтересовался Наруто, обходя его кругом и благоразумно не приближаясь слишком близко к хвосту.

— Атакует врага пастью, лапами и хвостом. Также, может плеваться кислотой и откладывать яйца?

— Что за яйца? — Спросил Джирайя. — Омлет готовить?

— Ха-ха. Омлет. Сейчас увидите. Как бы этот омлет сам вас не сожрал.

Моя курочка снесла яичко, да не простое, а с раскрывающимся кожистым клапаном наверху, через который, спустя несколько секунд, вылез чужой в виде хвостатого паука. Я создал теневого клона в виде шиноби Страны Дождя и распечатал его перед собой, изображая появление захваченного в плен человека. Пока будущая жертва мотала головой и пыталась подняться на ноги, я принялся "в живую" показывать весь процесс размножения чужого.

— Яйцо может длительное время пребывать в неблагоприятных условиях. При наличии поблизости живого существа, из него вылупляется вот эта паукообразная тварь. Она находит жертву и... — Паук прыгнул на лицо клона, обхватил его голову лапами и обвил шею хвостом. — откладывает ей в желудок личинку. После этого паук умирает, — многолапая тварь соскочила с жертвы и сдохла, конвульсивно задёргав лапами, — а личинка развивается внутри жертвы.

Я применил дзюцу цепей из чакры, чтобы обездвижить "пришедшего в себя" шиноби Амегакуре.

— Обычно, время развития личинки составляет несколько часов или даже дней, но сейчас я ускорю этот процесс. — Пленный шиноби закричал, дёргаясь от боли, его лицо осунулось, а кожа покрылась сеткой тёмных вен. — После того, как жертва ослабевает, а личинка развивается, она выходит наружу.

Цепи чакры исчезли, а обессиленная жертва скривилась от боли в груди. Через несколько секунд из его грудной клетки пробился червяк в виде личинки чужого.

— Эта личинка уже питается всем, что может сожрать, и быстро вырастает до размеров взрослой особи. — Я повернулся к слушателям и убедился, что на их зелёных физиономиях написано желание немедленно проблеваться. — Вот такой вот у меня призыв.

Я дал команду, и "призванный" мной чужой исчез в облаке чакры. А "труп" шиноби, яйцо и остаток паука я накрыл огненным дзюцу, которое быстро испепелило их, не оставив и следа.

— А где эта... личинка? — Взволновался Джирайя, оглядываясь по сторонам.

— Ой, кажется, она убежала. — Огорчился я.

— Что?!! Ты хочешь сказать, что по деревне скоро будет бегать такая тварь и откладывать яйца.

— Ну... да. А что?

— Ты... да ты... Нужно срочно дать задание АНБУ начать искать эту тварь. — Джирайя оглянулся на Минато, ища у него поддержки. Тот, уже знакомый с моими подначками, энтузиазма не проявлял, а Наруто так и вовсе лыбился от уха до уха. Так он мне весь сюрприз испортит.

123 ... 2627282930 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх