Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Я и моя Мура


Опубликован:
14.01.2013 — 03.01.2019
Читателей:
6
Аннотация:
Постепенно пишется. 03/01/19 добавлена 14-я глава.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 
 
 

— Котик, почему?

— Потому, что скоро время обеда.

— А как же завтрак? — недовольно канючит киса, приподнимаясь и глядя на меня сверху.

Смотрю на неё и не могу понять — на кого она сейчас больше похожа. Не то на кошку, которая утром требовательно мяукает, чтобы её накормили, не то на мою младшую сестрёнку, когда она была мелкой. Беру Мурысю под мышки и приподнимаю, от чего она тонко мяукает. Совсем, как раньше, когда я её так поднимал.

— Ну мяу... — повторяет она.

Я лежу и смотрю на её мордашку со смешными ушами.

— Котик, ты мне улыбаешься или я смешная?

— Тебе это действительно интересно?

Мура кивает, усаживаясь на меня верхом. Я продолжаю улыбаться, а Мурыся ждёт, пока я придумываю ответ.

— Ты прикольная.

— А что это значит?

От поглаживания по ноге Мура прищуривается и включает свою мурчалку. Как это ни приятно, но я уже чувствую, что у меня внутри тоже скоро заурчит. И приходится перевести утро в день короткой фразой:

— Пошли на кухню.


* * *

Жаркое солнце досушивает последние лужи, оставшиеся от ночного дождя. Мурыся тщательно обходит мокрые места на асфальте, а я не могу понять — это она уже обувку бережет, или ещё по-кошачьи мокнуть не хочет. Уже недалеко от машины натыкаемся на рыжую кошку. Она глядит на нас испуганно и бросается куда-то в сторону. Мура — кажется — вовсе не обращает на неё внимания. Уже сев в машину, интересуюсь:

— Ты кошку-то заметила?

— Конечно. Маленькая, рыжая.

— А ведь ещё недавно ты такая же маленькая была.

Мура задумывается. Я начинаю соображать, почему она не обращает внимания на уличных кошек — они-то ей теперь не ровня. Решаю проверить свою догадку:

— А теперь все кошки для тебя слишком мелкие?

Мура, задумчиво покачивая кончиком хвоста, соглашается:

— Наверно. Котик, а они тоже когда-нибудь вырастут, как мы с тобой?

— Нет.

— Значит — они не такие?

— Выходит — так, — соглашаюсь я, заводя мотор.

— Тогда и неинтересно, — окончательно разочаровывается Мурыся.


* * *

Сегодня мне везёт на встречи с кошками. Еле успел затормозить — иначе рванувшей через дорогу чёрной кошке могло бы не поздоровиться.

— Фффф! — недовольно провожает её Мурыся.

— Вот именно. Летит под колёса, а ты тут оттормаживайся в пол, — соглашаюсь я, снова нажимая на газ. — А представляешь — если бы сейчас кто-нибудь за нами близко ехал?

— И что было бы?

— Бам! И много помятого железа.

— А зачем нам помятое железо? — таращится на меня Мура.

— В том-то и дело, что... — я делаю паузу, перестраиваясь в средний ряд, — Что помятое железо нам не нужно.

— Да. Зачем нам помятое железо, если у нас машина есть, — соглашается моя спутница, устраиваясь в кресле поуютнее и прикрывая глаза.

— Так вот она и стала бы помятым железом, — поясняю я, ожидая зелёного сигнала светофора.

Мурысин сон как ветром сдуло.

— Почему?!

До зелёного света есть время, так что терпеливо поясняю:

— Я же говорю — если бы в нас сзади кто-нибудь въехал... Ну — другая машина, то наша стала бы помятым железом. И всё из-за глупой кошки, которая бегает через дорогу как попало.

Ответ заставляет мою умнеющую кошку задуматься и сформулировать вопрос:

— А можно бежать через дорогу не как попало?

— Можно.

— А ты меня научишь?

Мы снова останавливаемся у светофора. Пока красные цифры ведут обратный отсчет, лезу в бардачок и выуживаю оттуда почти не затертую книжечку.

— Читай. Тут всё есть.

— Правила дорожного движения, — читает Мурыся на обложке. — Это всё надо знать?

— Чтобы ходить по улице — нужны только те, которые для пешеходов. Их тут не много.

— А если на машине ехать?

— Чтобы на машине ехать — надо целиком знать. Иначе можно в аварию попасть.

Мурыся пролистывает книжечку.

— Как много... А ты их все знаешь?

— А как же. Приходится.

— Понятно... — вздыхает моя котейка и погружается в чтение.


* * *

Как обычно — попав в незнакомое место, Мурыся крепко держится за руку, но любопытно вертит головой. Идём по огромной парковке, расположенной под всем торговым центром.

— Это дом для машин? — интересуется Мурыся.

— Это дом для товаров, — указываю я наверх.

— Такой большой... А зачем такой большой?

— Потому, что так удобно. Мы приехали в одно место. Поставили машину. И теперь можно, никуда не переезжая, обойти сразу много магазинов.

— А нам надо сейчас обойти сразу много магазинов?

— Нет. Только несколько.

— Тогда зачем он такой большой?

— Потому, что в другой раз нам могут быть нужны другие магазины. А они уже тут.

— Понятно, — соглашается Мура, входя вместе со мной сквозь вращающиеся двери. По её хватке за руку понимаю, что она опасается этой новой для неё конструкции. И тут же вижу новое препятствие. Дорожка — эскалатор, везущая наверх — с парковки на торговый этаж. Приходится задержаться и дать возможность Мурысе посмотреть — как другие люди заходят на дорожку.

— Видишь — если просто шагнуть, не задерживаясь, то ничего сложного нет. Справишься?

Мура молча стоит, вцепившись в руку. Осторожно, но уверенно тяну её вперёд.

— Пошли.

— А ты будешь ей рулить? — упирается Мура.

— Нет — конечно.

— А куда она нас повезёт?

— Наверх. Больше никуда везти она не может.

— Да? Тогда идём.

Со входом на дорожку Мурыся справляется без особых задержек. И тут же снова начинает вертеться, разглядывая яркую рекламу, окружающую эскалаторы.

— Ой!

Я не подумал о том, что дорожка кончается. Просто шагнул с неё, не задумываясь. А Мурыся увлеклась яркими вывесками — и движущаяся дорожка аккуратно вытолкнула её ноги на неподвижную пластину. Едва не споткнувшись и повиснув на руке, Мура делает несколько суетливых шагов и оборачивается.

— Котик, почему ты меня не предупредил? — обижается она.

— Зато само собой получилось. И не упала. А долго готовиться дорожка не позволяет. Тут надо быстро всё делать.

— Котик, я больше на ней не поеду.

— А чего ты теперь-то боишься? Раз даже само собой получается. А будешь готова — получится тем более. Но тут тоже есть свои правила. Нельзя бегать по дорожке, но и невозможно на ней остановиться на месте — для этого придётся идти по дорожке обратно.

— Везде какие-нибудь правила, — вздыхает кошкодевочка.


* * *

— Котик, а в магазине тоже свои правила?

— Обязательно. Например — видишь на полу стрелки?

— Вижу. Направление движения по полосам?

— Почти так. Магазин очень большой и запутанный. Чтобы не заблудиться — эти стрелки показывают дорогу от входа к выходу.

— А почему вон те идут обратно?

— Они что-то вспомнили и решили вернуться назад. Здесь можно идти обратно. Но с покупками надо выходить только через выход.

— Почему?

— Потому, что касса на выходе. Если мы что-то взяли в магазине — надо заплатить в кассу. Иначе это воровство. А воровать нельзя.

— Если воровать — станешь чиновником?

— С чего ты взяла?

— А я по телевизору слышала, что чиновники воруют.

— Не так. Есть плохие чиновники, которые воруют. Только не в магазине, а у себя на работе. Тогда это чиновники — воры. А бывают просто воры, которые воруют в магазине.

— Как сложно... — вздыхает Мура. — Котик, у людей всё так сложно, у меня уже голова круглая от всяких правил. То ли дело быть кошкой...

Остановился и наклонился к ней.

— Хочешь сказать, что кошкой быть очень просто?

— Да.

— А ты подумай. Вот тебе повезло — ты жила у меня в доме на всём готовеньком. Так?

Мура согласно кивает.

— А вот представь себе — много кошек живут сами. Сами себе еду должны находить, сами себя от собак защищать, сами от холода зимой спасаться. Легко?

— Не знаю... — смущается Мура.

— А я думаю — не очень легко. Ты же смотрела передачи о дикой природе. Легко диким животным жить?

— Нет... — тихо соглашается Мурыся, держа меня уже за обе руки.

— А у них правила простые: не дай себя съесть и успей кого-нибудь съесть, пока не отобрали. Хотела бы жить по таким правилам?

Она мотает головой и прижимается.

— Котик, с тобой лучше.

Присел перед ней, держа её за обе руки.

— Киса, мне с тобой тоже нравится. Особенно — теперь. И раз ты теперь всё понимаешь — учись жить так, как живут другие люди. Это ведь ещё и интересно.

Мура старательно кивает.

— Я всему-всему буду учиться. Только ты меня учи.

Погладил её по голове.

— Умница, идём дальше.

А через несколько поворотов — в отделе хранения — Мура вдруг восклицает:

— Коробочки!

To be continued...

123 ... 141516
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх