Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тао Рен


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
20.05.2015 — 25.05.2016
Читателей:
18
Аннотация:
Фанфик по манге Шаман Кинг. Предупреждение, фанфик именно по манге, а не по аниме (хотя будут задействованы некоторые персонажи и события из аниме), так что при прочтении учитывайте это. Впрочем, вряд ли стоит рассчитывать на особое следование канону с моей стороны. Попаданец в Тао Рена и его становление шаманом. Прода от 08.01.2016 Отредактированная двадцать первая глава, за что от меня отдельное спасибо товарищу Седрику и FinderS , что вызвался на это неблагодарное дело. Выложена 37 глава, черновик, не редактировано.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я рад, что вы остались благоразумны принцесса, но не могли бы вы пояснить, что вы имели в виду, когда сказали, что уже помогли одному? — Сати с сомнением посмотрела на меня, но затем все же ответила.

— Тот мальчик. Он лишился всех своих друзей и впал в отчаянье.

Он желал силы, желал ее, чтобы защитить дорогих ему людей, и я не смогла пройти мимо столь сильного и искреннего желания.

Я помогла обрести ему эту силу. — Ее слова меня не радовали. Откровенно говоря, сильно не радовали.

Что уже случилось, то не изменить, нужно лишь будет учесть это.

А пока, пора идти навстречу собственному испытанию.

— Следуйте за мной, Тао Рен. Я помогу вам достичь еще большей силы.


* * *

— Слабаки! Вы все слабаки. Не смейте вставать на моем пути. — Я был разгорячен, сила буквально бурлило в моей крови, а там, где я проходил, оставались лишь порубленные на куски демоны.

Демоны сплошной волной накатывали на меня.

Армии самых разнообразных монстров и демонов окружали меня со всех сторон с одной лишь целью, сокрушить и уничтожить.

Их желанием было разорвать мою душу и поглотить ее, моим же желанием было уничтожить их всех и добраться до своей цели.

Демоны этого измерения были ужасны и сильны, теперь было понятно, почему именно их назначили стражами одного из стихийных духов.

Да-да, я все-таки решил заполучить одного из них.

Я пришел за Духом Грома, что запечатан в этом измерении.

Стихийные Духи, это невероятно могущественные духи, в отличии от остальных духов, по сути своей, со временем они могут развиться в Великого Духа, ведь они являются частью его.

Именно таким является дух огня Хао, и именно за таким я и переместился в один из демонических планов, находящихся внутри великого духа.

Именно для этого мне и потребовалась помощь Сати, ведь она точно знала, где расположены все стихийные духи, но согласилась она лишь рассказать о расположении одного из них.

По сути, заполучив этого духа, моя власть над стихией молнии возрастет многократно.

Этот дух станет усилителем моей способности, именно для этого он и был нужен мне сейчас.

Именно поэтому я сейчас буквально всем своим естеством прорывался сквозь орды демонических тварей, получая одну смертельную рану за другой, но тут же восстанавливая себя.

Ведь пока ты веришь в себя, ты ни за что не умрешь в этом мире, пока ты не сдашься, ты сможешь возрождаться вновь и вновь, и получая раны, я продвигался вперед.

Огромная куча демонов лежала позади меня. Я словно прошел через ад, я не знал, сколько прошло времени с момента моего попадания сюда, но местный филиал ада, изрядно смог потрепать меня.

Последний демон, сильнейшее существо этого измерения теперь лежало передо мной, так же, как и другие демоны.

Я смог, я добился того, чего желал. Сейчас прямо передо мной, находился дух, который и был моей целью с самого начала.

Печать сдерживала его, но для меня не проблема была разрушить эту печать и высвободить его.

— Подчинись мне! — Приказал я, выпуская наружу всю свою силу.

Какое-то время казалось Дух Грома колебался, но затем, он принял решение.

— Да будет так. Хозяин!


* * *

Мое расположение духа было на высоте. Еще никогда в жизни я не чувствовал себя настолько уверенней.

За прошедшие три месяца я сделал все, что мог. Теперь пришла пора покинуть поселение Пачей и отправиться в следующей место проведения турнира.

Огромный столп из множества душ так же исчез. Он появляется лишь раз в пять сотен лет и только на три месяца.

И как только проявления Великого Духа исчезло, Пачи тут же объявили о начале следующего этапа турнира.

— Итак, почему именно вертолет? — Задал я вопрос Пачу сидящему за креслом пилота. — И да, как ты говоришь тебя зовут?

— Мое имя Нихром, господин Рен. Я очень рад познакомиться с вами и пусть я лишь заменяю на этой должности судьи своего погибшего брата, я сделаю все, чтобы доставить вас на место проведения следующего турнира. — Молодой шаман, примерного одного возраста со мной, впервые я увидел его, когда он подошел к нам вместе с Рузефор, и та представила его, сказав, что он поможет ей переправить всю нашу команду.

Именно его брата в одной из наших битв и убил Хао, и шаман, пусть и скрывает это, испытывает ненависть к нему.

Что же история сильно изменилась после моего вмешательства, и это одно из множества проявлений.

Но, судя по всему, Нихрома будет куда легче перетянуть на свою сторону нежели Рузефор, и как мне кажется грех этим не воспользоваться.

— Скажи Нихром, куда мы направляемся? — Я уже знал ответ, но удостовериться не помешает. Мало ли, вдруг что-то изменилось.

— Мы возвращаемся обратно в Японию. Если точней, мы направляемся на остров, расположенный в ста километрах от побережья Японии, именно там и пройдет следующий этап турнира. — Охотно ответил на мой вопрос судья, явно симпатизируя мне. Видимо он сам заинтересовался мной.

— Что же, значит это осталась прежним. — Тихо про себя сказал я. — Венстар, как идет подготовка? — Это я уже задал вопрос командиру бывших икс судей, который находился в одном вертолете со мной.

— Все уже готовы. Ждем только вашего приказа, господин Рен. — Тут же предоставил он мне отчет.

— Хорошо. Очень хорошо. В таком случае жди моего приказа и будь готов тут же исполнить его. — На мои слова все шаманы из моей команды лишь кивнули, а сам Нихром удивленно посмотрел на нас, не понимая, что я задумал.

Я же сам сейчас полностью ушел в себе и сосредоточился на сенсорике, пытаясь понять в каком же вертолете находится Хао.

Он был где-то рядом и пусть он пытается скрывать себя, но, если постараюсь, я все равно обнаружу его, что я и сделал.

Я уверен, что как только мы окажемся на острове, Хао тут же атакует меня.

Даже на таком расстоянии я ощущаю его эмоции, пусть и слабо.

Он предвкушает, он уже думает над тем, как уничтожит меня.

Я это знаю. Я прекрасно понимаю, что как только мы окажемся на острове, Хао первым сделает свой ход.

Но неужели он думает, что я буду просто ждать и ничего не делать? Он ошибается, сильно ошибается.

И вот, наконец на горизонте появились очертания острова, и с каждым мгновением мы все ближе и ближе подлетали к нему.

И вот, когда приземлились первые вертолеты и высадили шаманов, я произнес.

— Время начинать. — Открыв глаза, я серьезно посмотрел на Венстара.

— Джон, давай! — Венстар отдал приказ самому молодому из них и тот лишь кивнул.

А в этот самый момент, в космосе на орбите нашей планеты находился дух Джона Денбата, который добрался до одного из множества спутников, расположенных там.

Но этот спутник отличался от других, он не был исследовательским, нет, это была сверхсекретная военная разработка НАТО, о которой в своей время по разным каналам узнали икс судьи.

И именно его сейчас я планировал использовать.

Военный спутник способный стрелять лазерным лучом на скорости в 300000 км/с.

И именно его сейчас Рафаэль нацеливал на тот самый остров, туда, где и высадилась команда Хао.

Стоило только мне приказать, как получив приказ, Рафаэль вручную запустил спутник и выстрелил.

Невероятно мощный желтый луч устремился вниз, туда, куда ему приказали навести прицел и на огромный скорости устремился к цели.

Столб энергии моментально ударил с небес и обрушился на остров с другой стороны от места нашей высадки.

Пачи еще не понимали, что произошло, но я и все члены моей команды прекрасно знали чьих рук это было дело.

Хао стоило ему только высадиться, сразу ощутил, что незримое внимание сопровождающее его весь полет пропало.

Тао Рен проследил за ним до самой высадки и теперь Хао был намерен разделаться с этим шаманом.

Он больше не собирался недооценивать его и сдерживать собственные силы. Нет, теперь он был предельно серьезен, в скором времени этому фарсу придет конец.

И вот когда вся его команда выстроилась перед ним, Хао уже хотел отдать приказ о выдвижении, но неожиданно ощутил огромную опасности и на одних только инстинктах начал действовать.

Желтая вспышка ударила по нему спустя всего миг, и еще несколько секунд не прекращала атаку.

Но вот, когда атака подошла к концу, испуганные и ничего не понимающие люди Хао, могли лицезреть сильно раздраженного Хао и огромный кратер вокруг них.

— Что произошло?

— Кто это сделал?

— Мастер, вы спасли нас. — Люциус первым понял, что если бы Хао не защитил их, то все они уже были бы мертвы.

Даже он не успел ничего понять, но реакция господина Хао была просто невероятна.

Своим щитом он сдержал мощь этой атаки.

— Тао Рен!? — Едва ли не рычал Хао от злости прекрасно зная чьих рук была эта атака.

И пусть он желал прямо сейчас, своими руками растерзать этого наглого самовлюбленного мерзавца, но вместо этого он решил подождать пока его силы восстановятся.

Да он сдержал всю мощь данной атаки и даже защитил своих людей, но на это ушла треть всей его фуриоку и выступать в таком состоянии против этого мальчишки самоубийство.

Но одного Хао опасался, если тот нападет на него сам, тогда все может осложниться.

— Люциус. Наши планы изменились. Тао Рен подождет, пока займемся второй целью. — Холодно произнес Хао, но вместе с тем, в его глазах разгорался огонь.


* * *

— Они все выжили. — Разочарованно произнес Фауст, надеясь, что этой неожиданной атакой, хотя часть членов команды Хао можно будет убить.

— И что теперь будем делать Рен? — Джун подошла ко мне и пыталась понять ход моих мыслей.

— Ждать Джун. Скоро, совсем скоро все сильно измениться. — Загадочно смотря на море, говорю я.

— Не проще ли будет напасть сейчас на Хао? Ведь он должен быть ослаблен? — Фауст высказал здравую мысль, и я кивнул.

— Ты прав, отправляемся за ними. Первой нашей целью будет выбить всех его людей.

К самому Хао никто из вас не должен подходить. Вы поняли меня. — Серьезно обведя всех взглядом, я дождался поочередно кивка от каждого из них. И только после этого вновь растянул свое восприятие на весь остров, собираясь отыскать Хао.

Я думал, что после моей неожиданной атаки, он какое-то время решит отсидеться, тем самым постараясь восстановить потраченное фуриоку, но то, где я его обнаружил, вызвало у меня беспокойство.

Он и его люди на огромной скорости сейчас приближались к Сати.

— Всем, следовать за мной. Мы не должны опоздать. — Я резко ушел в ускорение. Нужно было спешить, ведь Хао собрался поглотить душу Сати и ее людей.

Если он это сделает, то его сила возрастет многократно и тогда даже я не смогу его остановить.


* * *

Тем временем, обеспокоенные военные стран участников НАТО собрали экстренное заседание, ведь только что было зафиксировано использование секретной военной разработки.

В кратчайшие сроки было принято решение выдвинуть в место попадания спутника группу военных кораблей, а один из главных разработчиков и изобретателей военного спутника Оямада Мансуми, тут же собрался лично отправиться туда вместе с американским тихоокеанским флотом, который базировался недалеко от берегов Японии.

Вместе с Мансуми на корабль погрузился еще один человек, который сопровождал его и это был никто иной, как сам Тао Цзин.

Глава 54

Враг стал сильней или новый союзник.

Сати была обеспокоена. У нее было дурное предчувствие весь полет, пока они направлялись к этому острову и, судя по всему, ее ожидания оправдались.

Стоило только оказаться на острове, как один из двух сильнейших шаманов этого турнира уже сделал свой ход.

И как поняла принцесса, Рен атаковал Хао.

— Что это было госпожа? — Спросили у нее ее последователи, когда так же, как и она стали свидетелями упавшего с неба столба света.

— Боюсь ничего хорошего друзья. Две противоборствующие стороны сделали свой ход.

Этот турнир не похож ни на один из тех, что был прежде. Он войдет в анналы истории как самый жестокий и беспощадный. — Сати хмурилась, ее настроение было и без того не радужное, а тут еще и это. Что ей делать? Как вести себя в сложившейся ситуации?

Но она так и не успела решить это для себя, как ощутила опасность и приближение врагов.

— Всем, приготовиться. — Не успела она произнести это, как в воздухе рядом с ней появился Хао, а затем и все его люди, встав полукругом, тем самым они окружили ее.

— Ну здравствуй Сати! — Холодно улыбнулся Хао, отчего у молодой женщины, имевшей за плечами опыт более чем двух тысяч лет, едва не задрожали ноги.

— Приветствую господин Хао. С какой целью вы решили встретиться со мной? — Стараясь оставаться спокойной спросила она у него, хотя в душе холодный липкий страх подбирался к ней.

— Да так, решил познакомиться. Как ни как ты уже когда-то была Королем, и я решил, что ты просто обязана поделиться со мной этим опытом. — На лице Хао теперь уже был самый настоящий кровожадный оскал.

— Да как ты смеешь таким тоном обращаться к нашей принцессе? — Вперед вышел враждебно настроенный Джексон и тут же призвал своего духа, огромного Будду.

— Джексон стой! Нет! — Только и успела что выкрикнуть Сати, а в следующий миг, Хао уже атаковал сам.

Его огонь буквально за мгновение охватил духа Джексона и тот открыв рот в немом крике, начал корчиться от боли.

— И это все? — Сам Хао же уже был рядом с Джексоном и, проткнув своей рукой насквозь его тело, разочарованно смотрел на то, как затухает жизнь в его глазах.

— Нет! — Еще раз только и успела выкрикнуть Сати, когда Хао вынул душу Джексона из тела и превратив его в шар, моментально поглотил.

— Дух Огня, обрати его в пепел. — Одновременно с этим, Будда, что служил Джексону его хранителем, обратился в пепел, сгорев в ужасающем духовном огне.

— Госпожа! Отойдите назад. Мы любой ценой защитим вас. — Столь скорая расправа над одним из сильнейших шаманов в ее команде, вызвала небольшой шок у Сати, а ее слуги, хоть и были сейчас напуганы, все же образовали вокруг нее живой щит.

— Хм, а вкус его души неплох. — Словно гурман испробовавший деликатес заявил Хао, — Благодаря ему я полностью восстановил свои силы. Ну что же теперь пришла пора остальных. Убейте их. — Стоило только Хао отдать команду к атаке, как все шаманы, следующие за ним, тут же атаковали Гандару.

Целый град разнообразных атак обрушился на их ряды, но встав единым щитом, все члены Гандары использовали сейчас то, что хорошо умели.

Они применяли аннулирование фуриоку, попросту не давая атакам врага достигнуть их.

Несмотря на всю свою фуриоку, Гандара не были так сильны как команда Хао или же Рена.

Они не знали сильных атак, вместо этого они предпочитали отсиживаться в защите, ожидая пока противник истощит себя сам.

Единственные кто использовали агрессивный стиль боя, это были лишь трое из них, один из которых уже был поглощен Хао, а двое других, вырвавшись из общего строя, решили вдвоем напасть на Хао.

У каждого было более пятиста тысяч фуриоку, и они думали, что этого будет более чем достаточно, чтобы отомстить за их друга.

123 ... 8586878889 ... 919293
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх