↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Охотник: Лорд Пустошей.
(Охотник Дарт — 04.)
Часть первая.
— Также в своей неизменной доброте, печась о благоденствии и процветании вассалов, его королевское величество Керридан, вверяет леди Мэри заботу о безопасности лорда Дарта, — провозгласил герольд и умолкнув поднял взгляд на меня.
А я, стиснув грамоты подтверждающие права на владения и титул, изо всех сил пытался сдержать свой порыв и не зашвырнуть их прямо к трону и не объявить во всеуслышание все, что думаю о таких благодетелях. Мало того что эти хитромудрые выкормыши сатийских гиен предоставили мне ленные владения в Пустошах, так ещё и надсмотрщика определили. Нет, демон с ними, с землями, пусть будут в Пустошах, но приложить столько усилий и так и не избавиться от постоянного присутствия этого обольстительного искуса несущего смерть...
Охватившее меня негодование, прямо толкало на необдуманные шаги. Безумно хотелось прикончить этих мерзких представительниц кланов, сговаривавшихся со мной об условиях передачи портала. И пусть моими новыми владениями вскоре станут холодные подземелья и злые тюремщики, но какое неописуемое удовольствие я получу придушив этих гадин...
Или хотя бы просто посмотреть в их подлые глаза. Хотя, что толку? Их этим не смутить — небось не одну сотню человек в своей жизни подставили, и не коробит уже наверное содеянное. Таких на дыбу нужно, а не совестить. Гадюки... Это именно они такое беспокойство обо мне проявили. Точно они.
Покосившись на стоящую возле меня Мэри, невозмутимо разглядывающую телохранительниц короля, я перевёл взгляд на обеспокоенного моим молчанием герольда. Что я ещё и благодарить за это должен? Чуть не возмутился я вслух. И понял — именно этого от меня и ждут. Даже шум в зале поутих, всех заинтересовало моё молчание. Почуяли что-то интриганы придворные... Или предупреждены заранее... Как бы не так, не дождётесь вы ничего.
— Благодарю вас, ваше величество, — сказал я.
— Я с честью выполню должное ваше величество, — через мгновение добавила Мэри.
Коротко поклонившись, мы сдвинулись назад, а наше место мгновенно заняли две девушки — отличившиеся в стычке с работорговцами. За безмерную храбрость в бою и уничтожение проникшего на территорию Элории отряда их решили наградить и теперь герольд превозносил их заслуги перед отечеством.
— Примите мои поздравления барон, — негромко сказала Эстер подобравшаяся ко мне со спины и, обернувшись, я успел заметить промелькнувшую усмешку.
— Вы знали? — прямо спросил я, смотря ей в глаза.
— Несомненно, — мелькнула на её лице ещё одна усмешка. — За каким демоном я по-твоему вчера битый час распиналась вбивая в тебя понятия о приличиях и недопустимости нарушения церемонии.
— Могли и сказать, — холодно сказал я.
— Чтоб ты что-нибудь натворил до принесения вассальной присяги? А отвечать бы за твои проделки пришлось Мэри? Нет уж, родная племянница мне дороже, чем осведомлённость одного своенравного мальчишки.
— Почему именно Мэри? — поинтересовался я у главы Тайной стражи. — Раз уж вы о ней так печётесь? Неужели у вас иных надсмотрщиков не нашлось?
— Отчего же, нашлось. Кира, например, очень подходила для присмотра за тобой.
Это меня добило. Вот уж действительно настоящая надсмотрщица. С ней бы мы точно сразу драку затеяли и кого-то после неё в темницу упекли. За убийство. Выходит то, что случилось ещё не худшее из возможного.
— Мои поздравления, — приблизилась к нам женщина почтенного возраста в платье огненного шёлка, сопровождаемая двумя спутницами в костюмах из суори.
— Благодарю вас леди, — коротко поклонился я.
— Леди Вернада, — представилась она и улыбнулась. — Признаться, вы меня заинтриговали. Умудрились нанести столь изрядный ущерб вверенной мне казне, что я теперь опасаюсь появления новых добычливых охотников. — И негромко рассмеялась, показывая, что это не более чем шутка.
— Разве это изрядный? — усмехнулся я. — Вот если бы вам пришлось обнаруженные в Покинутом городе артефакты выкупать...
— Милостивые боги упасли меня от таких ужасов, — улыбнулась властительница королевской казны. — В таком случае нас ждало разорение.
— Да уж... — попытался я представить необходимую для этого сумму. — Выгодная сделка вышла — клочок безжизненных земель в обмен на несметные богатства Покинутого города.
— Что вы барон, — приподняла брови леди Вернада, — какой же это клочок? Неужто вы ещё с бумагами не ознакомились? Да ваши владения побольше многих графств, а то и герцогств.
— Отрадная весть, — усмехнулся я, немного злясь на тонкие издёвки казначея. — А то я уже беспокоиться начал, что и приличный замок там не поместится. Думал придётся ещё земель покупать.
— Не придётся, — покачала головой женщина. — К тому же нельзя купить земли так вот запросто. — И увидев недоумение на моём лице, пояснила. — Они только как целое могут существовать, и частями не продаются. Да и то если с уделом из-за долгов или по иной причине приходится расставаться, выкупает их почти всегда сюзерен этого человека. Это сделано, чтоб владения не дробились на действительно крохотные куски, что и лачугу не поставить. Так что шанс обзавестись новыми владениями у вас невелик.
—
* * *
Вот это шквал! Словно безумный удар стихии он на мгновение ошеломляет и захлёстывает собственные эмоции, заставляя ощутить себя тонущей в безбрежном океане букашкой. Восхитительное переживание. Ощутив донёсшийся до неё неистовый порыв эмоций, в которых перекликались возмущение, ярость и злость, Мэри скосила глаза на стоящего рядом новоиспечённого барона накинувшего на плечо тёмно-синий плащ и вновь испытала небольшое раздражение, увидев этот нелепый герб — двух демонов бросающих кости. Этот намёк на их совместные занятия с кубиками-костями был неуместен на родовом символе, но переубедить своенравного партнёра так и не удалось. Мало того, он ещё и делал вид, что не замечает этого сходства с их упражнениями.
"Надеюсь, он не сорвётся, — подумала Мэри. — Впрочем, он уже достаточно хорошо владеет собой и не должен ничего учудить".
Почувствовав, что Дарт сумел перебороть охватившее его негодование, она перенесла внимание на стоявших у трона телохранительниц заинтересованно разглядывающих её подопечного. И едва не фыркнула от возмущения. Наглые какие. Это её добыча и нечего на неё глазеть. Самим нужно на охоту выходить, а не на чужую добычу зариться. И пусть только посмеют сунуться!
— Благодарю вас, ваше величество, — сказал Дарт, и совсем погасил свою злость.
— Я с честь выполню поручение ваше величество, — сказала Мэри, с трудом удержавшись от довольной улыбки.
Всё складывалось замечательно. Дарт так и не понял главного, чтобы перестать быть добычей нужно не власти в этом убеждать, а охотника. И даже если бы он стал не бароном, а герцогом это бы ему не помогло. Охота уже слишком далеко зашла, чтоб можно было остановиться. Единственное теперь нужно действовать немножко осторожнее, чтоб никто из придворных не заметил этого и не пожаловался совету кланов на злодеяния варгов. А то ведь могут и до казни дело довести. Но прекратить охоту на столь интересного человека? Нет, этого Дарт не дождётся! И он сам виноват, что столь эмоционален, да ещё и в придачу ментально восприимчив. Был бы обычным человечком — ещё в замке Древнего мага с жизнью бы расстался.
Прислушиваясь к беседе Дарта с Эстер, Мэри гадала как теперь поступит её партнёр. Останется ли при дворе или решится взглянуть на свои угодья. Хорошо было бы если бы отправился осмотреть их. Первоначальный план леди Фенталь удалось разрушить и владения Дата оказались не анклавом в глуби Пустошей, как задумывалось, а граничили с обжитой территорией. Там не так опасно и в общем-то можно и замок небольшой отстроить и жить спокойно. И что самое замечательное там нет никого, кто может помешать охоте. Нужно будет навести его на мысль о постройке в таком месте родового поместья...
— Не придётся. К тому же нельзя купить земли так вот запросто, — сказала решившая подойти и побеседовать с лордом Пустошей леди Вернада.
Увидев нарисовавшееся на лице Дарта недоумение, Мэри с трудом удержалась от язвительного замечания. Злобные варги. Ещё бы они не злобные были, когда один простофиля не хочет и слушать разумных слов. Говорили же ему, что все эти договоры с властями только им на пользу и пойдут, а ты останешься в одной рубахе. Вот и договорился. Титул совершенно ненужный получил, да кусок негодной земли, которая и даром никому не нужна. Хотя ещё денег урвал порядочно, даже странно, что это удалось. Но и их найдут, как отобрать. То-то казначей и подошла, сейчас намекнёт что хорошая землица есть, но за неё заплатить немало придётся.
Не вмешиваясь в беседы подходивших после окончания торжественной части церемонии к лорду-владетелю Пустошей аристократов, Мэри внимательно следила за их ходом. Все эти придворные просто помешаны на этикете, не дай боги Дарт чем-то оскорбит кого-нибудь. Нажить здесь врагов проще простого, а их и так хватает, чтоб заняться обзаведением новыми.
Однако Дарт вполне пристойно себя вёл. Опять воспользовался этой развитой кубиками-костями способностью и отстранившись от происходящего, спокойно разговаривал с собеседниками, и на подначки не огрызался. Даже дочери леди Камиллы, его новообретённой соседки не вывели его из равновесия, когда после окончания торжественной части церемонии подошли к нему вместе с матерью и поинтересовались между делом не станет ли он постоянно докучать им прячась на их землях от демонов. Они дескать и рады бы гостям, но нечастым.
Чересчур спесивые создания. Её так в упор не видят. Как же, варги это не люди будь они хоть сто раз титулованными аристократами. Самодовольные ослицы с захолустья. Столичные обыватели такого пренебрежения не выказывают, знают, что за это и попорченной шкурой поплатиться можно. Или вообще не поняли слов герольда и думают, что она телохранителем назначена. А раз так, то она не более чем служанка Дарта.
"— Нет уж милочки, тут вы жестоко заблуждаетесь, — подумала Мэри и не удержалась от едва заметной усмешки. — И если продолжите в том же духе, узнаете на деле насколько жестоко. И ваш едва ощутимый страх обернётся ужасом".
Но леди видимо была не полной дурой и смекнула, что её дочери перегибают палку и поспешно откланялась. Тем более до Дарта добрался самый скандальный и язвительный из всех мужчин-аристократов граф Верден, компания которого не сулила леди Камилле ничего хорошего. Выставит на посмешище, а сам будто и ни причём окажется.
* * *
— Дорогой барон, — с радушной улыбкой на лице обратился ко мне подошедший мужчина лет пятидесяти в неброском, не обременённом излишними украшениями костюме, но очень хорошо на нём смотрящемся. И я улыбнулся в ответ, весьма довольный тем, что из-за его вмешательства мои заносчивые соседки убрались. — Весьма рад, что такой достойный и храбрый человек обрёл заслуженный титул. Искренне надеюсь, что такой мужественный человек как вы подержит моё начинание — отрешение женщин от дел правления в нашем государстве.
— Граф, это уже не смешно, — сказала поморщившаяся Эстер, пока я соображал что ответить. — Вы уже десяток лет с этой глупостью носитесь. Пора бы уже вам уяснить, что ничего у вас не выйдет и нечего морочить молодёжи голову.
— А мне тоже интересно выслушать мнение нового человека, — сказала видимо хорошо расслышавшая заданный вопрос принцесса Алиссия которая в сопровождении телохранительниц и сонма молодых аристократов тоже решила поближе рассмотреть новоявленного лорда Пустошей. — Как вы относитесь к этому замыслу, барон? Примкнёте к клике мужчин желающих власти?
Переборов желание бездумно ляпнуть что-нибудь в том стиле, что если править буду конкретно я, то, конечно же, буду за мужчин у власти, а иначе мне всё равно кто там, на вершине иерархии, ответил: — Пока не знаю ваше высочество.
— Не знаете? Или боитесь своим ответом кого-нибудь задеть? — требовательно уставилась на меня принцесса.
— Я только сейчас стал владетелем земель, — попробовал я отвертеться от ответа, кляня про себя властолюбца-графа, привязавшегося ко мне со столь каверзным вопросом, — а потому ещё не могу судить, о том идёт ли на пользу правление мужчины. Возможно, когда достигну возраста графа и посмотрю что удалось сделать за эти годы, мне понятно будет как ответить на этот вопрос.
— Разумно, — кивнула принцесса и улыбнулась: — И очень уклончиво. Так значит, вы собираетесь править на своих землях? Или при дворе останетесь?
— Несомненно постоянно находиться в блистательном обществе весьма заманчиво, а удовольствие лицезреть вас ваше высочество тем паче склоняет к придворной жизни... — ответил я принцессе, осторожно чтоб не вызвать недовольства разглядывая её. — Но к моему превеликому огорчению мне придётся покинуть в ближайшее время столицу и заняться обустройством своих владений.
— Будете строить в Пустошах замок? — казалось, немного удивилась Алиссия.
— Да, — кивнул я, продолжая разглядывать принцессу и гадать, сколько же ей лет. На вид не больше пятнадцати, но скорей всего немного больше. Невысокая, но видимо ещё подрастёт, и довольно симпатичная. Все эти краски для губ, бровей, ресниц и век, а так же разные пудры конечно сильно искажают реальность, но вряд ли они способны превратить дурнушку в красавицу, а значит принцесса весьма хороша собой. Платье правда, несмотря на его красоту, огромное и не даёт оценить фигуру девушки, но это не важно, нечего мне на принцесс заглядываться.
— Это хорошо, — решила Алиссия. — Родовой замок должен быть у любого благородного человека.
— Обязательно, — поддакнул один из спутников принцессы.
— Мне тоже хотелось бы посмотреть на Пустоши, — задумчиво проговорила Алиссия, бросив короткий взгляд на встрявшего в разговор парня. — Надеюсь, когда вы отстроитесь, не преминёте пригласить меня в гости барон.
— Как замок будет готов, вы будете самой желанной гостьей в нём, — заверил я принцессу.
— Только постарайтесь управится побыстрей, — улыбнулась Алиссия. — После моего совершеннолетия подобный визит будет затруднительно осуществить.
— Я приложу максимум усилий, — проглотив вопрос о том, когда произойдёт столь знаменательное событие, пообещал я.
— Вряд ли вы успеете барон, — усомнилась стоящая рядом с Алиссией девушка заметно постарше принцессы. — Постройка замка дело долгое и затратное. А уж в Пустошах...
Я чуть не рассмеялся, услышав столь откровенную подначку. Может я и не привыкший к интригам с младых лет аристократ, но не такой уж простофиля чтобы проглотить такаю наживку. Или они тут в столице всех деревенщиной считают, или просто меня недооценивают. Нет, в хитрую ловушку я тут угодить легко могу, а то и случайно, по незнанию какую-нибудь глупость сотворить. Но убеждать всех, что поспею к конкретному сроку, я точно не буду. Тем более что мне эта спешка даром не нужна. Не выйдет же принцесса за меня замуж из-за того что я замок быстро отстрою.
— Поживём-увидим, — коротко ответил я.
— Увидим, — нахмурилась девушка, и собралась что-то ещё сказать, но принцесса одёрнула её.
— Альма, прекрати, — строго сказала Алиссия. — Ты не лучше барона в возведении замков разбираешься и нечего по этому поводу спор затевать.
— А ведь выходит что вы дали мне ответ барон, — заметил граф, провожая вместе со мной взглядом удаляющуюся принцессу со свитой, — когда не согласились потакать прихотям одной очень высокопоставленной особы.
— Честно говоря граф, я думаю что не важно кто правит — куда важнее как он правит, — сказал я и не дав ему опомниться, продолжил: — Простите великодушно, вынужден вас покинуть — дико устал со всеми этими церемониями. Возможно в другой раз удастся продолжить нашу столь занимательную беседу.
— Тогда до встречи барон, — усмехнулся граф. — Отдыхайте, сегодня у вас действительно выдался хлопотный денёк.
— Леди? — вопросительно посмотрел я на Мэри.
— Несомненно, — утвердительно ответила на мой невысказанный вопрос девушка и взялась за предложенную ей мною руку.
Неторопливо двигаясь по залу и обмениваясь любезностями с придворными завсегдатаями, по большей части женщинами и стараясь не поскользнуться на натёртом до блеска полу, мы пробрались до выхода. Едва за нами закрылись створки дверей чуть не в три человеческих роста высотой, отсекая нас от шумной толпы аристократов, мы облегчённо вздохнули и, взглянув друг на друга, усмехнулись.
Выбравшись из дворца, чуть подождали пока к крыльцу подкатит нанятая нами на сегодня карета и открыв дверь я предоставив свою руку в качестве дополнительной опоры помог Мэри в неё забраться. А следом и сам залез.
Усевшись напротив Мэри, я глядя на подсвеченное находящимися за оконцами небольшими фонарями лицо девушки задумчиво покачал головой. Знать бы, что на уме у этой обольстительно-красивой хищницы... Что подвигло её на новую службу? Ведь добыча уже ускользнула, и поохотиться больше не удастся. Или что-то новенькое придумала?
Нужно попробовать поговорить с ней серьёзно. Прямо сейчас. И разобраться, как жить дальше, на что рассчитывать. Её постоянное присутствие это как медленно затягивающаяся удавка на моей шее — пусть я не поддамся искусу, но и без того жизнь она мне может испортить так что впору самому будет вешаться. И даже безо всякого умысла, одним своим присутствием она разрушает многие мои планы. Мне слияниями новых заклинаний надо заняться, а как это осуществить когда я под постоянным присмотром буду? Да и до замка добраться нужно — портал мне крайне необходим. Но сделать это в присутствии Мэри нельзя. К тому же многие люди откажутся иметь со мной дела, видя у меня за спиной варга. Особенно в Империи. А я так рассчитывал, что удастся переманить к себе на службу побольше люда из Тарина...
— Чем теперь собираешься заняться? — спросила у меня девушка, первой прервав молчаливые переглядывания. — Владыка Пустошей... — Добавила, улыбнувшись, она.
— Первым делом собираюсь на свои земли взглянуть, — криво усмехнулся я, сейчас уже спокойно воспринимая эту шутку властей. — А там решу, что делать дальше. А ты?
— Я? — переспросила Мэри и пожала плечами: — Известно что — буду заботиться о твоей безопасности.
— Узнать бы кто мне удружил так с этой заботой, да рыло начистить, — пробормотал я.
— Давай я тебе помогу, — предложила улыбающаяся девушка. — А то тебе самого себя несподручно бить будет.
— Зачем мне себя бить? — не понял я.
— Так ты и виновен в том, что присматривать за тобой решили, — пояснила Мэри. — Отыскал бы портал где-нибудь в забытой всеми богами норе, так после его передачи о тебе и не вспомнили бы. Но ты добыл его не где-нибудь, а в Покинутом городе, месте погубившем сотни охотников, и тем самым очень заинтересовал Тайную стражу. Столь добычливый и везучий охотник не должен оставаться без пригляда — а ну как его снова в походы потянет и он ещё что-нибудь случайно разыщет.
— Ясно, — вздохнул я и поинтересовался: — А почему тебя не наградили? Уговор же об этом был.
— Это не так, меня тоже наградили, — ответила девушка. — Просто не объявляли во всеуслышание.
— И чем же? — полюбопытствовал я.
— Свободой, — довольно протянула Мэри. — Теперь вся моя служба Элории — это отдых в своё удовольствие. Это даже лучше чем возглавить Тайную стражу.
— Тогда почему тебе поручили заняться моей безопасностью?
— Так должна же я позаботиться о своём партнёре, — мило улыбнулась девушка. — Мне это никаких трудов не составит, да и полностью соответствует планам на отдых.
— А может ну его? — спросил я. — Мне охрана не нужна, я сам о себе позабочусь. А ты можешь спокойно отдыхать, без забот, без хлопот.
— Нет-нет Дарт, — покачала головой улыбающаяся девушка. — Какие заботы, мне это только в радость будет.
— Это с чего бы в радость? — насторожился я.
— Ну как же, неужели ты забыл о таких весьма забавных металлических обломках спрятанных нами в Пустошах? А партнёр? — с усмешкой поинтересовалась Мэри.
— Нет, не забыл.
— Вот и хорошо, — кивнула она. — А то у меня уже начало закрадываться подозрение, что ты хочешь от меня улизнуть, не поделив добытое.
— И в мыслях такого не было, — искренне заверил я девушку. — Уж что-что, а обманывать тебя с добычей я никогда не помышлял.
— Отлично. Тогда после осмотра твоих владений отправимся за золотом? А то мне скоро деньги очень нужны будут.
— Да, так и сделаем, — поразмыслив, согласился я и поинтересовался: — Если не секрет, на что тебе столько золота понадобилось? Там же тысяч по пятнадцать выйдет, не меньше.
— Ну как же Дарт? — недоумённо уставилась на меня Мэри. — Я же твоей безопасностью заниматься буду. Ты хоть представляешь, сколько нужно денег на то что бы охрану содержать? А на соглядатаев и осведомителей сколько требуется? И на слухачей и пригляд? Ты ведь замок большой собираешься строить?
— Чего? — ошарашенный словами Мэри спросил я. — Замок? Да не маленький, наверное...
— Вот, — удовлетворённо кивнула девушка. — Представляешь, сколько мне людей в помощь понадобится, чтоб каждый твой шаг контролировать?
— Ты что собралась у меня в замке отделение Тайной стражи открыть что ли? — возмутился я. — И зачем за мной следить?
— Для тренировки, — пояснила Мэри. — Навыки терять нельзя, вдруг ещё пригодятся. А где мне ещё столь хитрого преступника отыскать? Вот и буду изобличать все твои замыслы раньше, чем ты их воплотить решишься. И разрушать их. Чтоб ты ни Элории, ни себе не навредил.
Идея вести в своём жилище тайную войну мне дико не понравилась. Это ж не родной дом будет, а змеиное логово какое-то. И похоже Мэри действительно вознамерилась осуществить свой план. Это же кошмар... Представив, что никому из обитателей замка доверять нельзя будет, так как это коварное создание уже возможно подобрало ключики к верности этого человека и теперь он всё доносит ей, я едва не выругался. Нет, так дело не пойдёт, должно существовать какое-то решение, позволяющее не стать узником в собственном доме...
— Мэри, но зачем тебе утруждать себя? — простодушно удивился я. — Столько сил потратить и ради чего? Мало того ещё обвинят в сговоре со мной и накажут.
— Что ты хочешь этим сказать? — недоумённо спросила девушка.
— Ну как же, ты же сама слышала, что принцесса обещалась ко мне в гости приехать, — пояснил я. — Сколько кстати ей до совершеннолетия осталось?
— Немногим более года, — ответила Мэри, всё ещё не понимая, к чему я веду.
— Отлично, — улыбнулся я. — У меня ещё целый год на то что бы быстренько отстроить замок и пригласить её к себе. А там дело будет только за мной.
— Не понимаю, — помотала головой девушка.
— Я собираюсь соблазнить Алиссию, — пояснил я. — И в случае чего тебе лучше не отираться поблизости.
— Ты спятил? — недоверчиво осведомилась Мэри. — Голова что ли у тебя лишняя? Ты же ей не пара и даже если добьёшься успеха, ничего кроме казни тебя не ждёт.
— Это всё ты виновата, — обвинил я девушку. — Из-за тебя меня теперь так сильно острые ощущения влекут. Ничего не могу с собой поделать. Как увидел Алиссию, так и решил — она будет моей!
— Точно спятил! — уверилась девушка и ласково сказала: — Дарт, успокойся, не волнуйся так. Ничего плохого не случится, я как твой партнёр позабочусь об том, чтобы ты ничего подобного не натворил. — И тихонько рассмеялась. — А если ты думаешь что сможешь меня спровадить глупыми выходками, то это наивные мечты.
— Ладно, забудем, — усмехнулся я. — Давай лучше поговорим серьёзно. Чем ты на самом деле собираешься заняться?
— Не знаю, стоит ли тебе говорить, — задумчиво оглядев меня, негромко сказала Мэри.
— Стоит, — уверил я её, заподозрив в таком ответе желание скрыть от меня нечто что придётся мне не по нраву.
— Тогда пообещай не расстраиваться, — с тревогой смотря на меня, попросила девушка. — Обещаешь?
Приготовившись к самому худшему, вплоть до того что меня пообещают травить как кролика до самой смерти, я вздохнул и сказал: — Обещаю.
— Я собираюсь оставить тебя... — потупив глазки, едва слышно прошептала Мэри.
— Что?! — разинул я рот и быстро захлопнув его, помотал головой. Мэри сама решила оставить меня в покое... Быть этого не может! — Врёшь! — проникся я уверенностью, что это новый розыгрыш.
— Зачем мне тебя обманывать? — снисходительно посмотрела на меня Мэри. — У меня теперь есть уйма свободного времени, денег и упорства мне не занимать. На тебя по закону посягать я больше не могу, сам понимаешь, так зачем мне растрачивать свою жизнь без толку?
— Это всё верно, — согласился я и хмыкнул: — Но это так хорошо, что бывает только в сказках...
— Есть правда пара условий... — ухмыльнулась девушка.
— И каких же? — полюбопытствовал я. — Покончить с собой у тебя на глазах самым мучительным способом? Пару раз?
— Нет, более приемлемых, — заверила меня девушка. — Во-первых, ты не будешь соваться ни какие глупости, могущие и меня за недосмотр на виселицу привести. Я имею ввиду участие в мятежах, заговорах и тому подобных аферах. — Пояснила она. — Во-вторых, ты поклянешься, что никогда не будешь иметь никаких отношений с варгами, а уж тем более жениться на них. Потому как быть посмешищем, упустившим свою добычу, я не желаю. — И видимо представив на самом деле такую ситуацию, она оскалилась.
— Это всё? — осведомился я.
— А что ты ещё хотел? — удивилась Мэри.
— Ничего, — ответил я и кивнул: — Меня устраивает твоя идея.
— Хорошо, — довольно улыбнулась девушка. — Тогда как поделим золото, и уладим это окончательно?
— Договорились, — улыбнулся я.
— Впрочем, если ты хорошенько попросишь... То я, возможно, соглашусь остаться... — разглядывая меня, протянула Мэри и с наглой ухмылкой заявила: — Например, можешь предложить себя в качестве добычи...
— Что?! — задохнулся я от возмущения. — Ты ополоумела? Да что бы я сам предлагал тебе на меня охотиться?
— Именно, — кивнула девушка и, снизив голос до чарующе-бархатного звучания, промурлыкала: — Ты же, даже считая меня своим врагом, питал ко мне нежные чувства. Грезил о том, как попадёшь в мои ласковые лапки и страстно желал меня. Теперь же вражды меж нами нет, а потому твои мечты могут воплотиться. Тебе всего-то нужно признаться себе в своих чувствах и прекратить бороться с собой. Всё одно ты не выдержишь. Но потом будет поздно, — предостерегла она меня, — если не решишься на этот шаг до того как мы расстанемся, то после этого тебе придётся предлагать себя в качестве зверушки...
— Ты, ты безумна! — не найдя подходящих слов выдохнул я.
Меня душила ярость. Мэри совершенно обнаглела. Коварная, мстительная и возмутительно наглая зверюка! Она, наверное, на самом деле сошла с ума! Иначе ничем нельзя объяснить её заявление. Сумасшедшая! Я только и мечтал избавиться от её присмотра, а она предлагает мне самому просить её остаться. Не дождётся от меня такого идиотизма! Не настолько Мэри желанна, как она себе вообразила, чтоб я совсем разум потерял.
На что она вообще рассчитывала предлагая подобное? Это же, по меньшей мере глупо... Ишь лыбится...
А Мэри на самом деле выглядела безумно довольной. Словно я на самом деле только что предложил ей себя в качестве добычи.
"— Да она же просто забавляется! — осенило меня. — Играется со мной наглая зверюка! Ну сейчас я тебе устрою, — решил я. — Не только ты подшучивать умеешь".
— Мэри, всё это так неожиданно, — пробормотал я, соображая как бы дать и Мэри почувствовать возмутительность её предложений. — Не думал я, что ты так вот решишься меня оставить...
— Ну-ну Дарт, не злись, — с улыбкой взирая на меня, прошептала девушка. — Теперь лишь от тебя зависит, останусь я рядом с тобой или нет.
— А я так хотел тебе предложение сделать... — вздохнул я с грустью и, повернув голову, уставился в окошечко на дверце кареты.
— Какое предложение? — клюнула на приманку Мэри.
— Чтобы ты со мной в качестве моей наложницы осталась...— с надеждой взглянул я на девушку.
— Что?! — обалдело уставилась на меня не до конца осознавшая смысл моей фразы девушка. — Что ты сказал? — прошипела она через мгновение.
— Мэри, стань моей наложницей, — с умилением глядя на сузившую глаза девушку попросил я. — Женой стать не предлагаю, сильно хлопот много с этими вашими испытаниями, а потому давай без всех этих глупостей обойдёмся. А детей, не бойся, я усыновлю если что. — И предложил: — Ты подумай пока на досуге, до дележа золота. Время для принятия решения у тебя ещё есть. Но не затягивай с ответом, а то найду другую девушку. — Предостерёг я.
Последняя фраза послужила толчком для донельзя обозлившейся девушки. Замерев на мгновение, словно специально даря мне миг полюбоваться на её точеный профиль, полыхающие гневом глаза и обнажённые клыки, поблёскивающие в свете фонарей, она с ленивой грацией зверя мягко сместилась на несколько дюймов вправо и стремительно бросилась на меня. Мне показалось, что я даже моргнуть не успел бы, так быстро она на меня налетела.
Только из-за того что я ожидал нападения мне удалось рванувшись в сторону ускользнуть от разъярённой Мэри и оставив в её лапах кусок рукава, перехватить её за талию и отшвырнуть от себя. Жаль карета была небольшой и избавиться таким образом от сбесившейся девушки удалось лишь на мгновение. Впрочем, его хватило на то что бы сдёрнуть с себя плащ и, растянув его попытаться завернуть в него Мэри.
Тут воцарилась сущая кутерьма. Из-за того что настоящей драки не было и Мэри пыталась просто ухватиться за меня покрепче и пустить в ход клыки, мне удавалось довольно успешно ей противостоять, пусть и ценой разрываемого костюма. Нежелание расплатиться за свои слова разорванным горлом придавало мне сил, а душивший меня смех наоборот мешал. И я оборонялся, как мог от зверюки. Даже попытался вывернуть её руки за спину. Но идея связать ей руки оказалось неверной, мне это не удалось. Вместо этого Мэри практически достигла своей цели, и лишь ценой невероятных усилий мне посчастливилось вырваться из её лап.
Понимая, что долго так продолжаться, не может и моё поражение в соперничестве силы и выносливости неизбежно, я решил сам атаковать девушку. На миг мне удалось перебороть Мэри и за счёт того что она была легче меня отбросить на соседнее сиденье. А незамедлительно последовавшее нападение блокировать.
И отбив её руки я взмолился: — Мэри прости меня, пожалуйста!
Замерев, оскалившаяся девушка уставилась на меня. И медленно опустила руки. Смотря на меня, медленно облизнулась, словно намекая, что кем-то сегодня она поужинает. А я залюбовался безумно красивой в ярости девушкой.
— Мэри ты просто прелесть, когда злишься! — выпалил я не в силах сдержать восторг.
Впрочем, Мэри это не обрадовало — наоборот она вновь приготовилась к нападению.
А меня словно демон за язык тянул и заставлял обрубать все пути разрешению конфликта.
— И прости меня, я виноват, — продолжил я. — Не злись больше. Я признаю, что совершил ошибку, не предложив тебе стать моей наложницей много раньше. Понимаю, как ты сейчас разочарована...
Издав свирепый рык Мэри, кинулась на меня. Но я не оплошал, сбив атаку, схватил её, и не обращая внимания на то, что и сам угодил в её лапы и теперь вряд ли удастся вырваться, совершил то, чего мне безумно захотелось во время нашего короткого перемирия. Поцеловал восхитительную в гневе девушку.
Она, правда, поначалу цапнула меня за губу, но как-то очень быстро сообразила, что к чему и сама приникла ко мне. Невероятное наслаждение. Все иные мысли вмиг вымело из головы.
" — Дарг, до чего же страстно умеет целоваться Мэри... — пронеслась у меня мысль, когда я на мгновение оторвался от губ девушки. — И лапки у неё действительно могут быть ласковыми..."
Но моему неистовому желанию содрать с Мэри курточку и проложить нашу игру не суждено было воплотиться в жизнь. Дверца кареты распахнулась, и в неё сунулись четыре наглые хари стражников. А чуть поодаль маячил наш кучер.
— Что тут происхо... — на полуслове оборвалось суровое восклицание одного из них.
То ли оценив оскал Мэри, то ли блеснувший перед их мордами шарик магического света, охранители порядка поспешно захлопнули дверцу, и цокот подкованных сапог возвестил об их спешном возвращении к патрулированию улиц.
— Нужно было у Эстер карету брать, с гербом, — проворчала Мэри.
— Кто ж знал, — с досадой сказал я.
— Это да, — согласилась девушка. — Не думала я, что ты так отреагируешь. Думала, опять будешь дуться на меня как мышь на крупу.
— Зачем тебе вообще понадобилось меня злить? — поинтересовался я, отрывая до конца висевший на узкой полоске материи рукав куртки. — Ради моих эмоций?
— Просто был удачный момент объяснить тебе, что к чему, — ответила Мэри. — Ты, Дарт, из тех людей, что приманят хищника ароматным куском нежного мяса, а вместо угощения стукнут палкой по носу, и потом искренне изумляются, с чего бы это зверь решил их разорвать. И до последнего уверены, что они невинные жертвы кровожадных чудовищ.
— То есть я сам виноват, что ты меня преследуешь? — хмыкнул я.
— Именно, — кивнула девушка. — Ты же на словах меня ненавидишь, а на деле обожаешь. Как прикажешь это понимать? Ладно бы ты не знал, что я воспринимаю твои чувства, но ведь это не так. Поэтому либо ты возмутительно нагл и поплатишься за это, либо играешь со мной.
— Да не играюсь я с тобой, — сказал я.
— Врёшь! — с откровенной усмешкой заявила Мэри и я смутился припомнив что сам не более чем несколько мгновений назад дал ей достаточное доказательство того что не прочь поддержать игру.
— И всё же правильней было бы нам расстаться, — вздохнул я, вспомнив о ценности своей жизни и о дальнейших планах в которые забавы с варгами не входили. И очень мешали им.
— Что ж, раз ты настаиваешь... — задумалась девушка. — Есть разумное решение. Без смертоубийств и каких-либо неприятностей. И позволит окончательно разобраться с нашими разногласиями без обид и дальшейшей вражды.
— Какое?
— А вот такое, — ответила девушка. — Если до дележа золота ты уймёшь хоть немного питаемые ко мне нежные чувства, то я удостоверюсь что это не игра и оставлю тебя. На самом деле, без обмана. — И рассмеялась. — Ну а если нет, то сам понимаешь... Придётся тебе обратиться ко мне с просьбой остаться.
— Что ж, это приемлемое соглашение, — поразмыслив, решил я. — Если конечно ты не обманываешь.
— Дарт, как ты не поймёшь, — досадливо поморщилась девушка. — Ну какой смысл мне самой портить себе удовольствие? В данном случае честно выиграть много приятней, чем смошенничать. Такое поражение, без обмана гораздо сильнее тебя заденет и подарит мне море удовольствия. А как приятно будет смотреть тебе в глаза, когда ты сам будешь просить меня остаться... Да и клятва наша никуда не делась — какой уж тут обман.
— Ладно, договорились, — кивнул я.
— Вот и славно, — помурлыкала Мэри. — Только помни — всё по-честному, без мошенничества, потому никаких зелий и магии, ты должен сам погасить свою страсть.
Я кивнул, задумчиво разглядывая довольную девушку. Откуда у неё такая уверенность, что я проиграю? Неужели она считает меня таким слабым, что контроль над своим чувствами такому не по силам? Недооценивает? Или что-то уже придумала? Могла, это она могла, хитрюга. Эх, жаль нельзя Кару с собой взять, уж в её присутствии Мэри точно никаких эмоций не досталось.
Усмехнувшись собственным мыслям, я открыл дверцу кареты, и спросил у растерянного кучера: — Так что мы едем дальше?
— Да-да! — торопливо метнулся он к лошадям.
* * *
"— Мне тебя почти жаль бедненький Дарт, — с нежностью взирая на него, подумала Мэри. — Но раз ты сам желаешь помучиться то как я могу отказать в помощи своему партнёру? Конечно, придётся потрудиться на славу, но надеюсь, результаты моих усилий тебя не разочаруют. А удовольствие в виде потрясающе прекрасных эмоций твоих душевных терзаний будем считать крохотным возмещением за мои труды. — И пришла в совсем уж прекрасное расположение духа".
Удержавшись от довольного смеха, Мэри позволила себе лишь усмешку. Всё-таки она самая хитрая и коварная. И очень, очень терпеливая. Потратить столько времени на маленькие ловушки, несложные интриги, создающие впечатление хитрой игры и терпеливо вести человека к прикрытой мороком пропасти в которую он шагнёт сам...
Но труды стоили того, даже этот хитрюга не смог раскусить её замысел. А всего-то и нужно было достаточно продолжительное время провести вместе с ним. И всё. Впрочем, все самые изумительно коварные планы просты до безобразия. И этот не исключение. А теперь, когда эмоциональное восприятие Дарта развилось настолько, что его не обмануть наигранной злостью, осталось лишь нанести сокрушающий удар. Перестать гасить свои чувства...
И как вовремя всё случилось. Просто праздник какой-то сегодня, а не день. Даже позабылось это досадное происшествие с леди Альмой. Хотя забывать о нём не стоило. Нужно будет узнать, кто её надоумил подначить Дарта с постройкой замка. Не сама же она до этого додумалась. Кому это вообще понадобилось... Хорошо еще, что Дарт выкрутился.
А вот за откровенное разглядывание Алиссии нужно будет его наказать. А то совсем обнаглел — на принцесс засматривается. Словно не понимает, что её телохранительницы отслеживают эмоциональное состояние собеседников, и сегодня же она будет знать о его интересе. Весьма далёком от восторга и преклонения. А это может заинтересовать эту девчонку. Как же, как это он посмел не преклоняться перед её королевским высочеством — самой прекрасной девицей Элории. Да ещё и оценивал её как на рынке — купить — не купить. Возмутительное поведение. И откуда у него такое безразличие к положению человека в обществе взялось...
"— Ох были бы у тебя наиогромнейшие проблемы Дарт, если бы ты в столице решил остаться, — подумала Мэри. — Тут такое змеиное логово, что тебе и в страшном сне не могло присниться. Никакие варги столько мороки создать не могут, сколько из-за одного неосторожного взгляда на аристократок порой случается".
Впрочем, это всё уже не так важно. Дарт управился со всеми делами в столице и скорей всего быстро умотает отсюда. Земли свои осматривать. А там и за добычей двинется. В компании со своим партнёром.
* * *
Карета чуть дёрнулась и мягко покачиваясь, покатилась дальше, лишь изредка подпрыгивая на выступающих из мостовой камнях. Обговорив все условия сделки, мы умолкли и до самого дома Мэри больше не разговаривали. Так и ехали, поглядывая друг на дружку, прислушиваясь к шуму ночного города и размышляя каждый о своём. Мэри видимо мечтала о победе моих желаний над разумом, а я пытался обуздать раздирающие меня на части противоречивые чувства. Сильно хотелось бросить всё и убраться подальше от варгов, глаза б мои их никогда не видели. Но этому сопротивлялось желание обладать столь красивым созданием. Да и разум подсказывал, что выгоды от дружеских отношений с Мэри много больше, чем от вражды и на самом деле, несмотря на свои игры, зла она мне больше не желает. Так и маялся я всю дорогу.
— Вот, доставил вас, — промямлил подскочивший к нам кучер, когда я помог выбраться из кареты девушке.
— Да, спасибо, — поблагодарил я.
— Вы уж не держите на меня зла, — смущённо добавил он. — Кто ж знал, что оно так обернётся... — И совсем уж тихо пробормотал, косясь на Мэри. — Я ведь как карета ходуном пошла, подумал, случилось что нехорошее...
— Это да, могло, — усмехнулся я, посмотрев на взъерошенную после нашей схватки девушку. — Прямо-таки спас ты меня получатся.
— Ага, — облегчённо вздохнул кучер, поняв, что неприятности ему не грозят. — Так поеду я тогда?
— Да, счастливо, — кивнул я.
Не обращая больше внимания на мужчину, который счёл за благо незамедлительно уехать, мы вошли в дом.
— Что с вами случилось?! — увидев нас, ахнули сидевшие в гостиной девушки.
— Вас что из дворца вышвырнули? — рассмеялась Кара. — Или по дороге разбойники напали?
Повесив накидку и оторванный рукав куртки на спинку свободного стула, и бросив свитки на стол, я приложил свисающий на боку клок материи к прорехе и, покосившись на пытающуюся приладить на место ворот Мэри, почесал затылок и брякнул: — Мне всё равно этот вычурный костюм не нравился.
— И что ты решил от него избавиться? — предположила улыбающаяся Кара. — А Мэри тебе помогала?
— Ага, — усмехнувшись кивнул я и снял куртку. Убедившись, что рубаха практически не пострадала и в ней я выгляжу вполне прилично, уселся на стул и потянулся к ближайшему бокалу.
— Пойду, переоденусь, — уведомила нас Мэри, которой так и не удалось восстановить целостность своего наряда.
— Так что с вами приключилось? — продолжила допытываться Кара.
— Да немного повздорили в пути, — ответил я, глотнув вина и берясь за один из свитков. — Ты же свою сестру знаешь, она жить не может, чтоб не поцапаться от души.
— Так ты сам ей в этом потакаешь, — с усмешкой заметила девушка. — Просто день для тебя прожит зря, если ты Мэри не подначил.
— А что с церемонией? — спросила Элизабет. — Как она прошла? Было здорово?
— Да ничего так, — пожал я плечами и потянулся к бумагам решив проверить, не напутали ли чего придворные писцы. — Торжественно всё и помпезно. И скучно. Но, в общем-то, оно стоило того, — улыбнулся я, припомнив, что теперь у меня есть практически всё чего хотелось. Спокойное место для постройки дома, и деньги и свобода. И титул в придачу.
— Тогда позвольте поздравить вас барон, — торжественно сказала Кара и улыбнулась, видимо, собираясь что-то ехидное добавить, но не успела. Я, просмотрев свиток, изумлённо ахнул, и принялся быстро разворачивать и проверять остальные бумаги.
— Дарт, ты чего? — недоумённо уставились на меня девушки.
— Ищу обещание выдать за меня принцессу, — возбуждённо проговорил я, роясь в листах.
— Ты спятил? — переглянувшись, недоверчиво поинтересовались мои собеседницы.
— Да вы сами посмотрите, — подтолкнул я им первый прочтённый свиток. — Мне земли предоставили чуть не с полкоролевства размером, к таким обязательно должна принцесса прилагаться.
— Опять сказки рассказывает? — снисходительно улыбнулась Мэри, подходя к столу. — Элория не такая маленькая страна, чтоб двести квадратных миль половиной территории казались.
— Какие двести? — возмутился я. — Ты на бумаги-то посмотри — двадцать тысяч там указаны.
Недоверчиво усмехаясь Мэри взяла свиток и пробежала его взглядом.
— Вернада, — гадюка... — прошипела она, меняясь в лице. — Она такие исправления внесла...
— Вижу не рада ты удаче партнёра, — с осуждением уставился я на девушку. — Леди Вернада доброту ко мне проявила, а ты её нехорошими словами обзываешь.
— Какую доброту? — взорвалась Мэри. — Ты готов как верный вассал короля по первому его требованию предоставить отряд из двух тысяч обученных и снаряжённых воинов? По одному с каждых десяти квадратных миль своих наиогромнейших земель?
— Да ты что? — ошалел я. — Где ж я их возьму?
— Вот именно что нигде. И придётся тебе, как и большинству заменить эту обязанность платой на содержание боевых скилл. По четыре серебряных с каждой квадратной мили. Восемь тысяч золотом в год!
— Да уж... — почесал я затылок и, усмехнувшись, подал Мэри ещё один свиток.
— Что ещё чем-то похвалиться хочешь? — съязвила девушка.
— Да, — кивнул я. — Это освобождение от налогов и пошлин для моих земель на сто лет. И замена вассальной повинности. Мне не нужно собирать огромный отряд или уплачивать сбор на содержание боевых скилл, достаточно в случае необходимости прибыть с имеющейся дружиной, какой бы она ни была.
— Действительно... — пробормотала Мэри, просмотрев бумагу, и фыркнула: — Налоги и пошлины... А с кого их собирать? С демонов что ли? Благодетели...
— Но замена непомерной для Дарта вассальной повинности и вправду хороший поступок, — сказала Кара. — Ведь это означает, что у него практически не будет хлопот из-за его владений. Видимо совет кланов был настолько доволен подарком Дарта, что решил не обременять его непосильными обязанностями.
— Не верю я в доброту этих интриганок, — вздохнула Мэри, усаживаясь за стол. — Они просто жить уже не могут без тайных планов и подвохов.
— Так ведь не так много Дарту и дали, — возразила Кара. — Земли большие, но ничего не стоящие. Да и остальные блага — вроде и щедрость проявили и на деле это ничего не стоило. Будет теперь Дарт символом удачливого и преуспевающего охотника, которого власти милостями осыпали. И думаю не в интересах Совета кланов теперь Дарту козни чинить. Его успех будет всё новых и новых людей в Пустоши, на поиски сокровищ гнать.
— Возможно, — хмыкнула Мэри. — Это как раз в их стиле — на пустом месте прибыль поиметь.
— Да чего там, — махнул я рукой. — Меня всё устраивает. Уж лучше в Пустошах обширные владения, чем клочок земли возле Талора.
— Дарт, но зачем тебе такой лен? — недоумённо спросила Элизабет. — Ведь в Пустошах люди не живут...
— Это только пока, — усмехнулся я, разглядывая карту, на которой были указаны границы моих земель. — Думаю если взяться за дело с умом, то и Пустоши можно в процветающий край превратить.
— Тебе не хватит сотни тысяч даже на то что бы малую часть своих земель освоить, — фыркнула Мэри. — Золото будет утекать как вода сквозь песок, а толку будет мало.
— Тогда нужно сделать так чтоб владения мне доход приносили, а не я на них тратился, — поразмыслив, заявил я.
— Каким образом? — спросила Мэри. — Намереваешься артефакты Древних на своих землях добывать? Пока не сгинешь в очередном походе?
— Зачем? — спросил я. — Для этого есть охотники. Вот смотри. — Придвинул я к Мэри карту. — Видишь Фиору? Которая как раз через мои владения протекает? И по которой можно на кораблях подняться из моря? Вот и представь, что будет, если я построю небольшой, хорошо укреплённый городок у Фиоры. Гармин уже давно не самое подходящее место для охотников — вся прилегающая местность вдоль и поперёк исхожена и перекопана. А новое место — новые возможности для находок. Тем более что по Фиоре можно будет безопасно и без усилий сплавляться хоть до самой Зелёной долины. Да и припасы и необходимые для жизни городка вещи можно будет кораблями доставлять хоть из самого Талора.
— В общем-то хорошая идея, — нехотя согласилась Мэри. — Может себя окупить. Но и проблем будет предостаточно. Особенно когда в Гармине узнают о твоём замысле. Думаешь, городской совет смирится с потерей своего основного дохода? Да и демоны всё же не так безобидны как с защитным амулетом кажется. К примеру, переберётся через крепостную стену, стая тех мохнатых уродцев, которых сторожевая сеть не видит, да загрызёт десяток — другой люда, и всё, разбегутся все из городка и больше никогда не вернутся.
— Всё же попробовать стоит, — сказал я. — В любом начинании уйму проблем и плохих сторон отыскать можно, если захотеть. А эта задумка не из самых безрассудных и опасных. С нашим походом в Покинутый город ни в какое сравнение не идёт. А демонов можно потихоньку изничтожать. Пяток отрядов создать, вооружить и магией защитить и пусть по округе бродят, охотятся на них. А как люда побольше станет, ещё больше периметр охоты расширить — так потихоньку и вытеснить демонов.
— Это может помочь, — задумчиво разглядывая меня, согласилась Мэри. — Хотя немало сил на осуществление твоего замысла потратить придётся.
— Для себя можно и потрудиться, — сказал я. — Своё оно всегда интересней создавать и сил на это не жаль.
— И когда ты хочешь начать воплощать свой замысел? — спросила Мэри.
— Да день другой и можно приступать. Чего время терять, жизнь-то не бесконечная.
— Сразу корабль найдёшь и отправишься место для городка присматривать? — поинтересовалась Кара.
— Нет, сначала нужно достойных людей подобрать, — ответил я. — Проедусь вдоль границы моих владений, подыщу место для небольшой крепости, откуда до городка посуху какой-никакой путь проторить придётся. А после этого в Империю отправлюсь, старых знакомых к новому делу привлекать, и дядю из деревни вытаскивать.
— Я с тобой поеду, — тотчас решила Элизабет.
— Вот уж нет, — покачал я головой. — Ты что же хочешь неумехой остаться? Как же учёба? Ведь если оставишь Университет сейчас, то навряд ли тебя вновь примут. А я вот думаю осенью туда поступать. К тому же скоро каникулы, как раз к тому времени я с дядей вернусь, и уж тогда можно будет и в Пустоши на корабле отправиться и любым другим делом заниматься. А пока учёбу тебе оставлять нельзя.
— Ладно, — вздохнула, чуть подумав Элизабет. — Пусть будет так. Но потом я отправлюсь с тобой.
— Если отец тебе позволит.
— Позволит, — пообещала девушка. — Вот увидишь.
— Только не забывай обо мне, — напомнила Мэри. — До дележа золота я тебя не оставлю одного.
— А чего мне забывать? — спросил я. — Понятное дело, что от тебя не отделаться. Потому завтра начинай собираться. День-два и отправимся.
Поев и между делом расписав в красках всё произошедшее во дворце Элизабет, которой жуть как хотелось всё знать, я отправился спать. Просмотрел ещё раз бумаги и удостоверившись, что границы моих владений никуда не перебежали, увалился на кровать. Разгневавшая меня в начале издёвка властей теперь выглядела совсем в ином свете. Подумать только едва ли не треть Пустошей теперь принадлежит мне. Да если ими заняться, там таких дел наворочать можно, что совет кланов локти до костей сгрызёт увидев какой лакомый кусок они мне подарили. Конечно, непросто будет, это Мэри правильно говорит, но жизнь вообще нелёгкая штука. С демонами управиться можно, куда сложнее будет с людьми. Впрочем, если не болтать то некоторое время строительство городка удастся держать в секрете, а потом и моя смерть не остановит это начинание что погасит энтузиазм владетелей Гармина. Да, какие-то таящие ненависть люди не уймутся, но того что всем городом будут скидываться на наёмных убийц для меня удастся избежать. И городок только начало, проверка сил, а дальше можно всерьёз заняться освоением владений. Отыскивать сулящие выгоду возможности и воплощать их, чтоб каждое начинание доход приносило, а прибыль в новое развитие вкладывать. Глядишь, и будет у меня на пустом месте самый богатый лен.
Преисполненный самых радужных надежд, утром, проводив Элизабет до Университета, я отправился к торговым рядам. Так как дела теперь придётся со многими людьми иметь, был смысл заказать перстень с гербом для того что бы бумаги заверять. Не обычный конечно, с гравировкой, а как и полагается магически преобразованный. Достаточно щепотку серебряной пыли на лист сыпануть, перстень приложить и остаётся чёрно-белое изображение. Без выпуклостей и впадин. Словно рисунок на поверхности гладкого металла, но в то же время столь искусный, что вряд ли какой ювелир такую работу выполнить сможет.
А больше ничего мне, в общем-то и не было нужно. В Пустоши забираться я не собирался, так по краешку на лошадях проехать и не более, потому ни припасы, ни свитки не были нужны. Хватало и того что с прошлого похода осталось. Запасы энергии меча и амулета ещё в Цитадели удалось пополнить, потому с этим тоже хлопот не было. Настоящий золочёный пояс и шпоры взамен бутафорских, что я на церемонию брал мне без надобности. Не те сейчас времена, когда только по этим символам принадлежность к благородному сословию определялась. Да и на кой оно мне? Чтоб все ваша милость обращались? Невелика радость.
Сговорившись об изготовлении перстня, я ещё немного побродил по рядам, просто глазея на люд и товары, и неспешным шагом вернулся к дому Мэри. Пройдя в свою комнату, расстелил на столе карту и, разглядывая ее, стал размышлять, где лучше всего построить крепость.
Соседство с леди Камиллой и её дочерьми сразу отметало участок длиной в полтора десятка миль, потому как ещё не хватало мне проблем с оплатой проезда по чужим землям. Впрочем, ещё оставалось около восьмидесяти миль граничащих с королевскими владениями в обжитой части Элории. Вот что значит большие земли — всегда есть выбор. И никаких хлопот со своенравными соседями. Значит, на этом отрезке и нужно будет подыскать несколько хороших мест для строительства. А после того как обследую свои владения возле Фиоры можно будет сделать окончательный выбор. Хотя надо бы ещё переход через Пустоши совершить, посмотреть нормальный ли будет путь, не слишком много препятствий придётся огибать.
А чуть позже нужно будет заняться постройкой дороги. Будет хорошая дорога и сразу мой городок развиваться начнёт. И никакие демоны никого не остановят. Это в Элории люд привык к благоденствию, а если я из Империи и Сатии крестьян сманивать начну, да помощь им окажу и от всех налогов освобожу, ахнут все какая толпа в Пустоши рванёт. Хотя здесь торопиться не стоит, демоны ещё больше обрадуются такой-то поживе. Сначала нужно с ними разобраться. И с доходами определиться, а то сто тысяч не такие уж и большие деньги, чтоб такие дела затевать.
Жаль городок не сразу прибыль приносить начнёт. Но хоть окупится, и доход приносить будет. К тому же есть неплохой шанс ещё немного на сокровищах нажиться — к примеру, договариваться не на десятую, а на пятую долю с отрядами охотников обнаружившими нечто интересное. Опасно конечно, и потому такую возможно лучше оставить на случай если деньги край нужны будут.
А может руды какие-нибудь в моих землях отыщутся? Ведь часть владений с Сулимом в горах граничит, а там может что-нибудь найтись. Пусть не серебряные или золотые жилы, а медные или железные, всё одно выгода будет. Только далековато выйдет, легче через горы в Сулим за припасами будет добираться, чем несколько декад от Фиоры тащиться. Тоже дорога нужна, иначе дело не выгорит.
" — Так ведь это выход, — пробормотал я, задумчиво водя пальцем по карте. — Дорога это действительно выход. Только не просто от гор до Фиоры или до границы моих владений с обжитыми землями, а от границы с Сулимом..."
Я аж руки потер, представив, что будет, если удастся проложить путь из Сулима в Элорию. Да это же настоящая золотая жила! Ведь в море пираты лютуют, через Империю караван вести накладно, то разбойники нападут, то за проезд по чьим-нибудь владениям так обдерут, что и торговать нечем будет. Да и много короче путь выйдет из Сулима через Пустоши в Элорию, чем через Империю. Мало того ведь многие и в Сатию предпочтут так караваны отправлять, ведь в Элории купцам препятствий не чинят и произвола благородных нет.
— Дарт? — постучала в дверь Кара.
— Да, заходи, — оторвался я от размышлений.
— А чего ты такой довольный как облопавшийся сливок кот? — поинтересовалась девушка, подходя ко мне.
— Да вот представляю, что сделает Совет кланов с тем, кто посоветовал меня такими землями наделить и пошлины не требовать, — с улыбкой ответил я, разглядывая Кару. Что, в общем-то, было много интересней чем пялиться на карту, потому как ничего иного кроме восторга это зрелище не вызывало. Девушка была безумно хороша. И на мой взгляд ей просто опасно ходить без охраны по улицам. Похитят и не подумают что она варг. Хорошо, что она мороком пользуется, а то и впрямь такое могло бы случиться.
— Опять что-то хитрое придумал? — рассмеялась Кара. — Надеюсь, не ослов ты решил разводить в Пустошах и торговать ими?
— Нет, — засмеялся я. — Есть идея лучше — буду демонами торговать. Представь никаких затрат — лови и продавай. А если не захотят брать, придётся их отпускать на волю. Не тащить же назад в Пустоши.
— Да, выгодное дельце выйдет, — согласилась улыбающаяся девушка.
— А то, — усмехнулся я. — Хотя конечно на самом деле такими глупостями я заниматься не собираюсь — буду всерьёз владения обживать.
— Понятно. А сейчас что собираешься делать?
— Да ничего, в общем-то. А что ты хотела?
— Собиралась предложить тебе съездить на прогулку.
— Так я с радостью, — быстренько свернул я карту. — А куда поедем?
— Увидишь, — загадочно улыбнулась девушка. — Тебе должно понравиться.
— Вдвоём поедем? — поинтересовался я, размышляя, что мне ещё прихватить помимо меча.
— Так Мэри к Эстер с утра ещё умчалась, — ответила Кара. — А Элизабет в Университете.
— И когда ты отправиться хочешь? — спросил я, порадовавшись про себя тому, что Мэри как нельзя кстати запропастилась.
— Да прямо сейчас. Как будешь готов, так и отправимся. И одень что-нибудь попроще, мы за город выберемся и там можно будет испачкаться.
— Тогда я практически готов. Переоденусь и можно ехать.
— Хорошо, тогда я пойду, распоряжусь, чтоб лошадей оседлали.
Проводив взглядом девушку, двинувшейся к двери, я сокрушённо покачал головой. Вот он соблазн воплоти. Знает же что невероятно привлекательна и словно назло носит одежду подчёркивающую её стройную фигурку. Ну надела бы какое-нибудь платье с ворохом кружев и рюшек, да с десятками складок и слоёв материи. Так нет же, бьёт наповал, так чтобы при виде её разум теряли. Лучше б она злая-презлая была, чтоб и мыслей никаких в отношении неё не возникало...
Быстро собраться мне трудов не составило. Переодеться дело пары мгновений, ведь мне для этого помощь слуг не нужна в отличие от изнеженных аристократов. А перевязь с мечом накинуть и вовсе на ходу можно. Чуть больше времени ушло на то чтобы в кармашки куртки положить руны исцеления и ледяного копья, да на то чтобы наполнить флягу вином, на случай если путь будет долгим и пить захочется. А больше и брать ничего не стоило.
Кара пока я собирался, и сама приготовилась — тёмно-зелёную бархатную курточку с золотым тиснением накинула, да меч прихватила. Конюх тоже расторопность проявил — наши кони уже осёдланы были. И дав мне пару мгновения полюбоваться на себя, Кара улыбнулась и забралась в седло.
— Так куда мы отправимся? — спросил я, пристраиваясь поближе к девушке.
— Сейчас через город к речным воротам проедем, потом на другой берег Элии переправимся, а дальше сам увидишь.
К своему сожалению я так и не понял, куда мы едем даже когда через пару часов мы очутились на другой стороне реки. Не особо-то и поглазеть по сторонам можно было — небольшое селение и всё. Обычные, ничем не примечательные дома, и столь же простые люди. Даже сколь-нибудь большого торга, как например, в пригороде у морских ворот, где целая площадь рыбакам для продажи улова отдана нет.
И лишь выехав на околицу и увидев возвышающийся в нескольких милях далее утёс, поросший лесом и торчащими на вершине каменными иглами, действительно стала видна наша цель. Кара, видимо не раз бывавшая здесь, уверено направила своего коня не прямо к ближайшему скальному выступу, а взяла чуть правее и проехав по исхоженной тропке около трёх миль мы добрались до густого леса. Ещё немного проехали по просеке, достаточно широкой, чтоб на ней разминулись два всадника и которой не позволяли зарастать, о чём свидетельствовали свежие следы топора на ближайших деревьях и доехали до небольшой мощёной белой плиткой площадки.
— Однако, — покачал я головой, увидев вздымающуюся ввысь каменную лестницу. — Это что же осталось от Древних?
— Да, — ответила Кара, спрыгивая с лошади. — Кому ещё в голову могло прийти лестницу шириной в пятьдесят ярдов делать.
— А что наверху? — полюбопытствовал я. — Не просто же путь в никуда.
— Когда-то, наверное, жилище Древнего мага было, а сейчас лишь развалины и чуть дальше уцелевший с тех времён артефакт.
— Здорово, — обрадовался я. Осмотревшись, подвёл своего скакуна к примостившемуся у края площадки деревянному домику и привязывал его к коновязи. — И что же его без присмотра оставили?
— Да за сотни лет маги там всё вдоль и поперёк обследовали. Все, что было стоящего, ещё сотни лет назад отыскали и утащили, а артефакт не упереть, слишком сложный и большой. Да и сколько его ни исследовали, так никаких совсем уж чудесных свойств и не обнаружили. Говорят, что это просто средство определять способности начинающих магов. Чтоб без хлопот любой человек мог сам проверить, способен ли он магией овладеть.
— Давай посмотрим, — сказал я, направляясь к лестнице. — Страсть как интересно, что ж там за артефакт такой.
— Пойдём, — улыбнулась Кара, видя мой энтузиазм, и кивнула вышедшему из дома старику, который приветственно махнул ей рукой.
Преодолев четыре сотни ярдов каменных ступенек довольно крутой лестницы, мы поднялись на вершину утёса. Плодородная почва и частые дожди позволили растительности затянуть почти всё хаотичное нагромождение камней возвышавшееся неподалёку. Лишь кое-где сквозь кусты и ползучие лианы проглядывали бока полированных плит, когда-то видимо бывших стенами замка, да виднелась часть резной колонны в десяток ярдов в обхвате торчащая из рукотворного холма.
Мы обогнули по проторенной в зарослях тропке развалины, и нашему взгляду открылась поросшая низенькой травкой круглая как блюдце полянка. И словно выросшие из дёрна стебли неведомых трав на ней двумя концентрическими кругами располагались покрытые рунами обелиски. Оба кольца имели по дюжине столбов, но внешнее состояло из заметно более высоких и массивных камней. Ярдов двадцать высотой, не менее. Да и по цвету, обелиски разных кругов немного различались — внутренние казались чуть темней, и были не однотонными, а имели красные прожилки, напомнившие мне вены.
Но самым удивительным и бросающимся в глаза было не это. Руны на обелисках не просто были выбиты или нарисованы, а были словно налиты голубым сиянием. Не очень ярким, но столь чужеродным на камнях, что совмещение таких разных вещей казалось невозможным. Мне даже почудилось, что светящиеся руны на обелиски не нанесены, а как бы маревом покрывают их и существуют отдельно.
— Потрясающая вещь, — прошептал я.
— Да, — согласилась Кара. — Удачно мы попали. Без светящихся рун эффект не тот. Видимо недавно здесь побывал человек, которому стоит избрать своей стезёй погодную магию. А однажды я видела вообще потрясающие изумрудно-зелёные руны.
— Так что же, они меняю цвет в зависимости от того какой человек к ним подойдёт?
— Если у него способности к магии есть, то да. Только не подойти нужно, а в центр выйти.
— Интересно, — пробормотал я, подходя ближайшему обелиску.
— Очень, — кивнула Кара. — Вот смотри. — И отправилась к центру поляны. Достигнув его, остановилась и повернулась лицом ко мне. А через несколько мгновений светящиеся руны словно подёрнулись дымкой и почти погасли. Лишь чуть заметное фиолетовое свечение осталось. — Вот и все мои способности. — Сказала девушка, вернувшись и принявшись вместе со мной разглядывать руны.
— И как же определить уровень твоих способностей? — спросил я.
— Так я не владею магией Дарт, это лишь влияние моего дара. И вся моя сила лишь едва заметное свечение вызывает, в то время как даже слабые магические способности гораздо больший эффект создают. А вообще чем больше энергии у человека, тем ярче светятся руны.
— Понятно, — сказал я. — Нужно и мне ваш чудо артефакт испытать.
Решив не упускать возможности поэкспериментировать с безопасным артефактом, я двинулся внутрь каменных колец. Преодолев сотню ярдов, добрался до центра и остановился. Не заметив ничего необычного, перешёл на истинное зрение и осмотрелся. Но увидеть что-либо иное, чего не видно было обычным взглядом, не удалось. Единственное руны оказались насыщенными энергией и светились ровно так же, а не исчезли как простой рисунок. Наверное, они имели какие-то подпитывающие их потоки, да и сами видимо являлись частью невидимого мне узора, но к моему превеликому сожалению я не являлся Древним магом и не мог их увидеть.
На мгновение возникло ощущение, что на голову упала паутина, и исчезло, прежде чем я успел инстинктивно смахнуть эту раздражающую гадость. А ещё через миг изменилось свечение рун. Фиолетовый оттенок потемнел и буквально через пару мгновений сменился абсолютно чёрным. Руны теперь казались сотканными из тьмы и словно обрели объём. Я повертел головой по сторонам, разглядывая дивное зрелище — мне ещё никогда не приходилось видеть истинным зрением чёрное свечение. И было совершенно непонятно предрасположенность к какой сфере магии определил артефакт. Почесав затылок, я перешёл на обычное зрение. Но руны потеряв объем, остались чёрными.
Недоумённо разглядывая их я уже хотел было обратиться к Каре с вопросом о том не видела ли она прежде такой цвет рун, и не знает ли она что он значит. Только прежде чем я раскрыл рот, руны начали мерцать, а ещё через миг стали переливаться всеми цветами радуги, словно перебирая их по очереди. Это мельтешение окончательно меня запутало, и я решил выбраться из периметра артефакта от греха.
— Дарт, ты что сделал? — спросила у меня Кара, недоумённо разглядывающая обелиски.
— Да ничего я не делал, — ответил я и предположил: — Может, того, сломался артефакт? Ему ведь не одна сотня лет, должен же он был когда-то и испортиться.
— Не может такого быть, — уверенно ответила девушка. — Ни с того ни с сего ничего не происходит, а потому сломаться он не мог. — И вошла в периметр древнего сооружения.
Прищурившись, я уставился на ближайший обелиск, и едва Кара добралась до центра артефакта увидел как мельтешение окраски рун прервалось на синем цвете который довольно быстро превратился в фиолетовый. И через пару мгновений ничего не напоминало о том буйстве красок, что царило здесь недавно. Словно и не было ничего.
— Вот, а ты говорил, испортился, — сказала Кара, подходя ко мне. — Ничего подобного — действует, как и прежде.
— Просто эти штуковины Древних гнусную привычку обрели — ломаться в моих руках, — пояснил я.
— Тогда лучше тебе к артефакту больше не подходить, раз у тебя дар такой.
— Это точно, — вздохнул я, с сожалением обводя взглядом обелиски. — А то и вправду случится что-нибудь.
— Но всё же забавно вышло, — поделилась своими впечатлениями девушка. — Я никогда не видела, чтоб артефакт такие представления устраивал.
— Понять бы еще, что такое поведение рун означает, — задумчиво проговорил я.
— Ага, — улыбнулась Кара. — Как встретишь кого-нибудь из Древних магов, поинтересуйся у них относительно этой странности. Больше объяснить её некому.
— Вообще если это сооружение на самом деле предрасположенность к конкретной сфере магии определяет, то похоже, что оно просто запуталось, — высказал я свою догадку. — А что там на самом деле — демон его знает.
— Возможно, — подумав, согласилась девушка. — Тогда ясно, почему сначала был чёрный цвет — ведь если смешать все краски выйдет именно он.
— А ещё что-нибудь интересненькое тут есть? — спросил я.
— Есть, — кивнула Кара и махнула рукой. — Пойдём. Наследие древних не единственное чем может похвастать это место.
Я последовал за девушкой, сошедшей с тропки и направившейся к зарослям крупнолистных папоротников, которые недолго преграждали нам путь, почти тотчас сменившись низкорослыми деревцами. Впрочем, путешествие оказалось недолгим — преодолев не более трёх сотен ярдов мы очутились на краю утёса, с которого открывался превосходный вид на столицу. Правда ветви тянувшегося на простор клёна немного загораживали обзор, но как оказалось, Кара давно уже решила эту проблему. Мы спустились чуть ниже по наклонной трещине рассекшей скалу и очутились на небольшом уступе, с которого ничто не мешало любоваться Талором и его окрестностями. Вдобавок оказалось, что у стены можно с комфортом расположиться на выступе, образовавшем подобие скамьи. Только перевязь с мечом пришлось снять, чтоб усесться нормально.
Кара оказалась права, открывшееся нам зрелище завораживало не меньше чудес древних, хоть и создано было руками обычных людей. Талор действительно очень красивый город и издали выглядел как огромная красочная игрушка. И живая. Было так забавно наблюдать за снующим по улочкам людом, катящимися каретами и суетой речного порта.
Будет здорово создать нечто подобное...
— Прекрасное место, — высказался я. — Как ты его отыскала?
— Меня к обелискам мать ещё ребёнком привозила — показать диковинку, а потом я сама наведывалась к ним, бродила по округе, так и нашла.
— Понятно...
Вспомнив о своей фляжке, я отцепил её от пояса и протянул девушке. А после неё и сам приложился. Наслаждаясь вином и открывающимся видом, мы просидели на уступе довольно долго. Указывая друг другу на самые интересные вещи увиденные внизу, болтали о всяких пустяках. Настроение было замечательным, давно мне так хорошо не было. Кара вообще замечательная и с ней всегда приятно проводить время. Добрая и красивая девушка.
Под гнётом замечательных впечатлений я потерял всякое здравомыслие и осторожно притянув к себе Кару поцеловал её. Ответив на поцелуй девушка на миг отстранилась и внимательно посмотрела мне в глаза, словно давая мне шанс подумать над тем что я делаю и образумиться. Но оттолкнуть меня могло лишь проявленное нежелание подобных забав, а никак не опасность, исходящая от варгов. Впрочем, ничего сверх меры я себе не позволял, а потому и не грозило мне ничего.
Мы с упоением целовались демон знает сколько времени. Удовольствие от поцелуев было невероятным. Чистое наслаждение. Древний маг создавший варгов действительно был гением. Отказаться от такого удовольствия не всякий сможет, даже зная, что через миг перегрызут горло. Дарг, я сам с трудом смог убрать руки и выпустить Кару из своих объятий. Хотя просто безумно не хотелось этого делать. Но пришлось, иначе я бы точно не совладал с собой...
— Спасибо за прекрасный день Дарт, — поблагодарила меня улыбающаяся Кара. — Так приятно хоть на какое-то время стать обычной девушкой.
— Тебе спасибо, — улыбнулся я. — Ты замечательная. И красивая и добрая девушка, а не варг.
— Ты жестоко ошибаешься Дарт, — прошептала Кара. — Я просто умело маскируюсь. А потом ка-ак цапну!
— У тебя была уйма возможностей для этого, отчего же упустила? — съехидничал я.
— Эх, забыла... — огорчённо насупилась девушка.
— Да, ты не Мэри, — констатировал я.
— Вот тут ты точно ошибаешься, — серьёзно сказала Кара. — Мэри тоже добрая на самом деле, просто жизнь у неё нелёгкая. Выбора нет или ты борешься за свою жизнь и постепенно забываешь о человеческой сущности или погибнешь в первой же передряге. И неизвестно какой стану я через несколько лет службы. Возможно, так очерствею душой, что даже твоя гибель не расстроит меня...
— Надеюсь, что этого не произойдет, и ты останешься прекрасной доброй девушкой, — высказал я пожелание.
Всё же Кара удивительный варг, не верится что она вообще способна на злые поступки. И её общество словно согревает душу. Так приятно просто быть рядом с ней... А как хотелось бы близких отношений...
Вот только не хочется пойти по стопам Гилима. Кара слишком хороша чтоб можно было расстаться с ней через какое-то время и не сожалеть об этом до конца жизни. Воспоминания о пережитых ощущениях будут терзать, не давая покоя. Нет, такую прелесть необходимо либо заполучить навсегда, либо даже не облизываться на неё. Может сделать ей предложение и воплотить свои мечты в жизнь? Правда есть проблема — она ли предназначенная мне девушка? Знать бы это наверняка...
— Что ж пора домой, — решила Кара, поглядев на движущееся к краю небосвода солнце. — А то Мэри будет волноваться.
— Да, пора, — поднялся я с каменной плиты. — У Элизабет должно быть уже закончились занятия, и она ждёт меня.
Споро поднявшись на вершину утеса, мы задержались на мгновение взглянуть в последний раз на Талор и пошли к лошадям. За время нашего продолжительного отсутствия коней не увели, в чём я собственно и не сомневался, и потому дав старику серебрак за услуги, мы поехали назад в столицу. Поведённое вместе время что-то переменило в наших отношениях, и обычная поездка превратилась в увлекательное путешествие. Было такое хорошее настроение, что невозможно было удержаться от шуток и дружеских подначек. Так смеясь и болтая, мы совершенно не заметно для себя добрались до дома. Даже сожаление возникло, что путь оказался таким коротким.
А утром я очень сожалел о том, что ночи такие длинные. Никогда не подозревал, что сны могут быть такими жуткими и реальными. Отличить кошмар от яви было невозможно, так же как и бороться с ним. Просто ужас что творилось. Несколько раз я просыпался в холодном поту и, придя в себя, засыпал, надеясь, что как обычно плохие сны не повторяются. Но не тут-то было, кошмары продолжались. И то ли от того что почти весь день я провёл с Карой, то ли случайно совпало, но зеленоглазая прелесть и была главной участницей моих кошмаров. Демон знает что творилось, во сне я обнаружил себя прибитым за невесть откуда взявшиеся длинные ослиные уши к стене, а Кару в одеждах палача подсыпающей угли в разгорающуюся жаровню. И всю ночь меня пытала...
Не выспавшийся и злой как демон я поднялся с рассветом и, одевшись, вышел из дома. Но даже солнечные лучи, разогнавшие мрачное настроение не смогли вернуть то чувство приязни, возникшее у меня вчера к Каре. Я сознавал, что это всего лишь глупые сны, но поделать ничего не мог. Кошмары безвозвратно сгубили всё очарование... И показавшаяся мне вчера столь заманчивой идея сделать Каре предложение больше не выглядела таковой.
Поразмыслив я решил погодить немного и дождаться когда воспоминания об этой ночи сотрутся и перестанут мешать нормально воспринимать девушку. Да и обдумать нужно всё хорошенько, это же не глупости какие-нибудь, а серьёзное дело, женитьба-то. С бухты-барахты нельзя на такое идти. Всё-таки Кара варг, а не обычная девушка. Во время поездки к моим владениям нужно будет поразмыслить и принять окончательное решение.
Вспомнив о своих владениях, я с облегчением перенёс своё внимание на предстоящую поездку. Слишком уж будоражила душу невнятная тревога, когда я думал о Каре. А с поездкой всё было проще, можно ехать хоть сейчас. Только до торговой площади дойти и забрать свой заказ.
Впрочем, много времени это не отняло — полчаса и я был в требуемой мне лавке. Перстень уже был изготовлен и ещё коробочку с серебряной пылью в придачу к нему подарили.
— Может, ещё чего желаете ваша милость? — спросил у меня мастер, когда я убирал покупку в карман.
— Нет, спасибо, — отказался я. — Больше пока ничего не нужно.
— Тогда приходите снова, у меня вы отыщите любые сословные атрибуты с магической составляющей. И даже чего нет, только пожелайте, будет изготовлено качественно и в срок.
— Обязательно, — пообещал я. — Как понадобится что-нибудь из таких вещей — загляну к вам.
Чуть отстранившись от тревог, я почувствовал, что возвращается хорошее настроение и, повеселев, отправился в ближайшую таверну позавтракать.
Значит, тянуть не стоит, завтра с утра и отправляться. Сегодня собрать всё необходимое, а поутру выехать. Мэри только предупредить нужно. И неплохо было бы воспользоваться её связями в Тайной страже и выпросить на время руну огненной стены. Да нужно поговорить об этом с Мэри. Должно же наше партнёрство мне пользу приносить. А так будет возможность спокойно проверить влияние огненной стены на камни не выдавая того что я и сам способен её создавать. Очень интересно удастся ли с её помощью расплавить камни. Одно воплощение уже очень сильно их раскаляет, может выйдет что-нибудь путное от многих повторов? Каменюк-то в Пустошах уйма — даже возить ниоткуда не нужно, да и песка вдосталь. А какая дорога выйдет, если эксперименты с огненной стеной будут удачными...
Да с этого должно выйти что-то стоящее — отлитая из камня дорога будет проезжей в любую непогоду и лошадям много легче будет повозки тянуть. Купцы смогут быстро значительное расстояние преодолевать, а значит, ещё выгодней будет караваны через мои владения водить. Задумка интересная, потому проверить выйдет ли что-нибудь обязательно нужно. А по результатам посмотреть, как всё это провернуть. Вдруг воздействия огненной стены будет недостаточно? Ведь как раз после этого я в Тарин отправлюсь, а там можно будет с Савором посоветоваться, как добиться расплавления.
В общем, нужно уболтать Мэри. Хотя это будет непросто, ведь мы ещё имеющиеся руны не вернули, не говоря уже об артефактах. И возвращать руны никак нельзя — ещё ледяное копьё не освоено, да и средние раны неплохо было бы изучить, а во время поездки это удастся сделать. С кубиками-костями сложней — отдавать их не хочется, они мне ещё могут пригодиться. Придётся что-нибудь придумать, чтоб Мэри отказалась от требования сдать артефакты.
За завтраком подходящего повода окончательно прикарманить артефакты отыскать не удалось. Впрочем, время поразмыслить ещё было, вряд ли Мэри вообще вспомнит о них до дележа золота. Она ведь явно считает, что так и останется со мной и будет контролировать ситуацию, соответственно и артефакты вроде как под присмотром находиться будут. Лишь когда поймёт что из её затеи толка не вышло, решит за другие верёвочки потянуть. Что ж пусть тешится несбыточными мечтами, а я займусь делами.
Вернувшись домой, я направился прямиком к Мэри и был приятно удивлён её благожелательностью. Без каких-либо условий она пообещала добыть на время руну огненной стены. Мало того ещё и спросила не требуется ли ещё что-нибудь... Я даже издёвку заподозрил. Но нет, вроде Мэри говорила серьёзно. Ее, похоже, больше интересовало, когда мы поедем осматривать мои владения, чем всё остальное. Во всяком случае мои слова о том, что отъезд запланирован на завтрашнее утро вызвали у неё неподдельный энтузиазм и она извинившись куда-то умчалась.
Озадаченно почесав затылок, я задумался было над странным поведением Мэри, но размышлениям помешала Кара. Увидев её, я позабыл о своих тревогах и улыбнулся. Хотелось обнять её и поцеловать до полного счастья... Жаль, что это непозволительная наглость.
Так как подготовка к отъезду не могла занять много времени, большую часть дня я вновь провёл с Карой. Лишь под вечер к нам присоединилась Элизабет. Да и то из-за восприимчивости Кары к эмоциям, мы лишь прогулялись по соседней улочке, посидели в таверне, где пел менестрель, а остаток вечера провели дома, в то время как вдвоём побывали у моря и прокатились по окрестностям столицы. Не обошлось и без небольшого развлечения в виде объятий и поцелуев. День так плохо начавшийся, к вечеру превратился в превосходный. И даже подозрительные ухмылки Мэри которыми она одаривала меня за ужином не могли его испортить.
Но это удалось новой ночи кошмаров. В этот раз Кара разошлась не на шутку и в иные моменты просыпаясь я всерьёз задумывался не поседел ли я. Демон знает, что за беда со мной приключилась. Мне даже пришла в голову мысль, что это какое-то влияние безопасного артефакта, в который я сунулся на утёсе. Ну не могли Древние создавать такую вещь для такой глупости как проверка предрасположенности к сферам магии. Им бы подобная ерунда вообще вряд ли в голову пришла.
На всякий случай я с утра наведался к целителю, который обратил на меня заклинание ментального отторжения и из-за этого выехали мы чуть позже, чем планировалось.
— Что-то ты хмурый и злой с утра, — с усмешкой заявила мне Мэри, сдвигая своего коня ко мне. — Уж не жаба ли к тебе ночью наведывалась?
— Какая ещё жаба? — буркнул я.
— Обыкновенная. Которая людям по ночам покоя не даёт. Особенно таким жадным.
— Это ты по себе судишь? — поинтересовался я. — Ведь за такой жадюгой как ты жабы должны полчищами гоняться.
— Нет, Дарт, что ты, — с улыбкой покачала головой девушка. — Мне для себя почти ничего не нужно, потому я сплю спокойно в отличии от некоторых.
— Это на что ты намекаешь?
— Да на всё. И руны тебе нужны, и артефакты нужны, и даже жизнь на кон поставил лишь бы ничего не отдавать, — не дав мне сказать ни слова, Мэри попросила: — Только умоляю тебя не нужно плести всякую чушь и доказывать что портал, с которого ты переместился в Цитадель и был тот, что мы добыли в Покинутом городе. И это при том, что ничем кроме жадности твоё стремление захапать всё подвернувшееся под руку объяснить нельзя. Изучение новых заклинаний? Да в любой момент, только пожелай — двери Университета для тебя открыты. Артефакты — да если для дела тебе их с удовольствием на время предоставят. А про портал и говорить нечего. Ну куда ты с него будешь перемещаться? В Цитадель?
— Пригодится, — непреклонно заявил я. — А знать для чего тебе незачем. Девушкам вообще не к лицу много знать. Будешь сильно умной — никто замуж не возьмёт.
Фыркнув в ответ на моё заявление, Мэри послала коня вперёд. А я с облегчением вздохнул. Слишком уж нежелательный оборот принимал разговор, можно и проговориться ненароком о чём-нибудь. Мэри хитрая и умная, пару слов обронишь и она увяжет их в правильное заключение. И так слишком много она знает. Хорошо еще, что наше партнёрство не позволяет ей сдать меня с потрохами властям, а то бы я точно навсегда смертником остался. Впрочем, видимо она решила идти другим путём — сделать так чтоб мне самому не оставалось ничего иного как посвятить её во все свои тайны. Ведь если Мэри останется рядом со мной, то сохранить что-то в секрете не удастся. Что недопустимо. А это приводит к тому, что необходимо, чтоб она сама утратила ко мне интерес. Придётся бороться со своими эмоциями и не допускать в них благожелательность в отношении Мэри.
Только она мне в этом помогать не желала. Вела себя очень доброжелательно и спокойно, да и вообще вела себя так будто мы старые друзья. Очень хитрая зверюка. Попробуй злиться на того кто относится к тебе по-доброму. Не собиралась она помогать мне избавляться от себя. Видать страсть как хотелось добиться того чтоб я просил её остаться. Даже сама предложила, когда мы сделали привал продолжить наше изучение заклинания ледяное копьё.
Ну, хоть польза была от её мнимой доброты. С освоением заклинания дела обстояли столь превосходно, что впору было возгордиться. Без Академий и Университетов я достиг значительных результатов в магическом искусстве. И пусть это лишь владение готовыми структурами и прошедший обучение маг мигом меня одолеет, но успехи не могут не радовать. Так же как заставляло строить самые радужные мечты развитие мои запасов энергии. Казалось бы прошло не так много времени с того момента когда я и одно заклинание второго круга не смог бы воплотить, а сейчас создал бы и пять. А в придачу так же значительно увеличилась скорость восстановления энергии. И это было здорово, ведь такая способность у людей обладающих способностями к магии достаточно редка. Обычно либо запасы быстро увеличиваются, а скорость восстановления развивается незначительно, либо наоборот. А тут такая редкая удача. Конечно, я и раньше надеялся на такое развитие, но опасался, что такая ситуация продлится недолго. Но теперь явно видно, у меня есть такая способность и никуда она не денется.
Размышляя о том, что очень скоро мне и заклинания первого круга будут доступны и как можно будет это использовать себе на благо я и не заметил, как солнце стало клониться к закату. Из-за занятий с кубиками-костями дневной привал сильно затянулся, и оттого засветло до постоялого двора добраться не удалось. Можно было конечно поторопить коней, но спешить особо некуда было. Ночных татей мы не опасались, ненастье нас не гнало. А благодаря магическому свету не возникало и опасений относительно того что кони в темноте ноги переломают.
В общем первый день нашего путешествия был мирным и настраивающим на благодушный лад. Чего было ещё желать? Выходила спокойная поездка, да ещё и пользу приносящая. Однако Мэри сочла, что одного дня покоя для меня предостаточно и утром нанесла удар.
Когда я, завтракая, увидел её подходящей к столу, то чуть не подавился куском хлеба. Девушка никогда особо не жаловавшая облегающую одежду на этот раз сменила свои предпочтения и надела иссиня-чёрный костюм состоящий из куртки и штанов. И несмотря на то её новый наряд не открывал ничего как у некоторых развратных столичных красоток, он был откровенно порочным. Мэри словно специально подобрала одежду подчёркивающую все изгибы её фигуры и при этом никто не мог бы назвать её пошлой. А фигура у девушки была чудо как хороша...
— Ну ты и зверюка... — выдохнул я поражённый наглой выходкой этой искусительницы.
— А кто говорил, что будет легко Дарт? — мило улыбнулась Мэри, усаживаясь за стол.
— И что ты действительно в этом намереваешься путешествовать? — недоверчиво осведомился я.
— Да, — кивнула донельзя довольная произведённым на меня эффектом Мэри.
— Да тебя же в какой-нибудь деревне камнями закидают, — попытался я образумить девушку. — Это же не наряд, а олицетворение порока.
— Думаешь? — с сомнением посмотрела на меня девушка.
— Уверен.
— Вот и славно, — рассмеялась Мэри.
— Это мошенничество чистой воды! — разозлился я. — Мы же договаривались без обмана играть.
— Всё честно, — заверила меня девушка. — Никакой магии или зелий. А о нарядах речь не шла.
Я скрипнул зубами, поняв, что теперь мне целыми днями придётся отводить глаза, чтоб откровенно не пялиться на Мэри. Хитрющая бестия отыскала путь изрядно помучить меня. Ну какой тут покой когда такой соблазн рядом отирается. Всё же основная черта характера Мэри — это жестокость иначе она не поступала бы так. Теперь меня ждут нелёгкие времена...
И мои худшие опасения не замедлили сбыться. Появившееся в этот день желание заполучить Мэри преследовало меня практически постоянно. Не помогали ни истинное зрение, ни отстранённость сознания. Нет, порой казалось, что мне удалось перебороть своё влечение, но это было лишь временным успехом, стоило обратить внимание на Мэри или подумать о ней и желание вновь накатывало. Бороться с собой оказалось безумно трудно.
К сожалению само по себе желание являлось не самым плохим в этой ситуации. В конце-концов Мэри очень привлекательная девушка и влечение к ней объяснимо, но как же меня замучили безумные кошмары. Из-за них поездка превратилась в каторгу. Не имея возможности нормально отдохнуть, а днём ещё и борясь с этим проклятым искушением, я совершенно измучился. Через декаду путешествия мне приходилось накачиваться перед сном вином, чтоб хоть немного отдохнуть, но и это слабо помогало. Так же как и не спасла меня и пара девушек на постоялых дворах, с которыми я свёл близкое знакомство, чтоб забыть о Мэри.
Меня уже было посетило подозрение, что Мэри меня обманула и воспользовалась ментальным заклинанием. Только заехав по пути в городок и обратившись к целителю, я удостоверился, что никакая магия на меня не влияет. Почему же меня мучают кошмары, было непонятно. Да и на второй декаде путешествия приступы желания стали чередоваться моментам когда Мэри казалась отвратительной. Демон знает что творилось. Лишь когда мы вместе упражнялись с кубиками-костями, наступала благодать: ни желаний, ни тревог, только спокойствие и умиротворение.
И именно эти упражнения вывели меня на истинную причину моих проблем. Мэри. Похоже, она научилась как-то усиливать моё желание, то ли с помощью хитрого артефакта, то ли с помощью чего-то ещё, но виновна во всём однозначно была она. Ведь когда Мэри была сильно занята чем-то, то я хорошо себя чувствовал, а это наводило на определённые мысли. Подобное издевательство меня дико разозлило, и я решил сам атаковать Мэри. Пусть со своей восприимчивостью к эмоциям на своей шкуре почувствует, каково это бороться с собой.
Мы как раз добрались до выбранной мной цели — небольшой деревушки у самой границы моих владений. Была надежда, что раз так близко живут люди, то и примыкающие Пустоши в этом месте довольно безопасны, а значит это хорошее место для крепости. К тому же выходило, что и рабочие руки для её возведения не придётся искать за сотни миль отсюда. И с едой проблем не будет. Так сложилось, что именно здесь я и решил помимо осмотра владений устроить Мэри пир эмоций и образумить её. Может, осознает, что я могу ещё сильней её помучить при желании.
В деревне мы остановились на постой у одного из зажиточных селян и расспросив о жизни, пешком направились к Пустошам. Всё было, как нам и рассказали. Чахлая травка, кое-где песок и камни, но местность довольно ровная. Чуток бы воды побольше и здесь и скот выпасать можно было бы. Недостаток воды и был основной причиной скудности растительности и изменить что-то не представлялось возможным. У деревни протекал ручей, но его хватало лишь для потребностей крестьянских полей и никто отводить его к моим владениям не позволит. Над этой проблемой нужно было подумать. Впрочем, пока будет стоять только крепость это не самое важное.
Пройдя миль семь по мои владениям мы добрались и до причины из-за которой деревня расположилась недалеко от Пустошей. Образовавшаяся в земле узкая трещина шириной ярдов в десять и глубиной чуть ли не в сотню служила преградой для решивших наведаться к крестьянам демонов. И по словам местных жителей протяжённость её составляла чуть ли не пять миль.
Усевшись на краю разлома и свесив ноги, я отцепил фляжку и напился. Перейдя на обычное зрение, стал обозревать свои владения.
— Здесь только демонам жить, — высказала своё мнение усевшаяся рядом Мэри. — Ни воды, ни рощи какой-нибудь.
— Да в общем-то я и не собираюсь здесь жить, — хмыкнул я мысленно соглашаясь с девушкой. — Так, небольшую крепость, если только поставлю, да мост построю. Хотя ещё неизвестно что там дальше, может ещё лучше место отыщется.
— Какую крепость? — озадачилась девушка. — Ты же о замке говорил.
— Где-то крепость, где-то замок, — задумчиво проговорил я, бросая подвернувшийся под руку камешек в разлом.
— И чего скрытничать, — недовольно проворчала Мэри. — И так уже извёлся за свои тайны беспокоясь. А рассказал бы всё и сразу полегчало.
— Ага, — криво усмехнулся я, окончательно убеждаясь, что Мэри приложила руку к творящемуся со мной, — жди.
Передохнув, мы потопали обратно. И больше я истинное зрение не использовал. Наоборот приотстал и стал любоваться девушкой. Почти сразу же на меня накатила волна желания от видимо активированного Мэри артефакта. Но бороться я с ним не стал. Нет, пусть она захлебнётся в моих эмоциях, пусть так много их получит, что до деревни ползком добираться придётся. Любуясь ладной фигуркой Мэри, я погрузился в мечтания. А на фантазию я никогда не жаловался. Тем более что порочным мыслям весьма способствовала сама находящаяся перед глазами девушка в своём откровенном костюме.
Представив, словно наяву как мои руки обнимают Мэри за талию... Как мои губы нежно касаются сначала её бархатистой кожи на шее, а потом поднимаются чуть выше... Как страстно целую нежные губы обернувшейся девушки и прижимаю её к себе... И как нежный, мягкий поцелуй становится неистово страстным...
Я наслаждался девушкой, не подходя к ней ни на ярд. Дарг, через некоторое время мои мечты стали столь реальными, что дарили настоящее удовольствие... Меня полностью захватила эта невообразимо-чувственная игра. И хриплый вздох Мэри ещё больше подстегнул полёт моей фантазии. Не сдерживаемый ничем я выплёскивал всё свою страсть на обольстительную девушку. Вскоре я позабыл вообще обо всём на свете. Мечты ожили и мы словно перенеслись в иной мир, где не было больше ничего кроме нас...
Не знаю, кто сделал первый шаг — Мэри запнувшись, или я рванувшись её подержать, но через пару мгновений мы яростно сдирали друг с дружки одежду. И проклинали негодяев создавших костюмы из суори. Именно прочность материи не позволила нам растерзать верхнюю одежду, а вот всё остальное летело клочьями. Даже мой прочный кожаный пояс был разорван...
Но одежды было не жаль, мечты всё же дарили лишь иллюзорное удовольствие и не шли ни в какое сравнение с действительностью. А она превзошла всем мои ожидания. Мэри была поразительно страстной и чувственной, а то, что она была варгом, давало поразительный эффект. Немыслимое удовольствие просто заставило нас на какое-то время потерять рассудок...
Хрипло дыша, я подсунул руку под спину и вытащив врезавшийся в кожу осколок камня и отшвырнул его в сторону. И поморщился. Отголоски боли прокатились по спине и достигли плеч. Странно, вроде катались мы по довольно ровному месту, а не по россыпям камней. Скосив глаза на левое плечо, я обнаружил причину непонятной боли. Множество покусов явно указывало на ту, кто их оставил, и я с укором посмотрел в глаза обнявшей меня за шею девушке.
— Извини, увлеклась немного, — смутилась Мэри и создала заклинание малого исцеления.
Только покатившийся пор телу холодок лишь чуть приглушил боль. Пришлось пошарив рукой возле себя подтянуть куртку и достать руну средних ран.
— Хорошо еще, что ты не загрызла меня на радостях, — поделился я своей мыслью с девушкой.
— Да, повезло тебе, — улыбнулась Мэри.— А ведь могла, могла...
Не удержавшись, я поцеловал ставшую столь милой девушку. Вот теперь Мэри действительно могла говорить о нежных чувствах в её отношении, ибо только сейчас они и стали таковыми.
Вдоволь нацеловавшись, мы поднялись и принялись собирать останки своей одежды. Хоть и не хотелось покидать это место, приходилось это делать. Как оказалось, деревня была совсем рядышком, и продолжать развлекаться здесь означало собрать немалую толпу зевак. Впрочем, я чуть было не плюнул на то, увидит ли нас кто-нибудь, когда Мэри натянула свой костюм. И ведь только что девушка была совсем обнажённой, но увидев её опять в этом порочном одеянии я вновь испытал неистовое желание содрать его с неё. Только то, что до деревни было совсем недалеко, остановило меня. В доме нам будет куда как удобнее возобновить нашу игру.
Широкая улыбка, которой одарила меня Мэри, тоже взглянувшая перед этим на деревню, позволяла предположить, что девушку посетила та же мысль то и меня. И обнявшись, мы пошли к домам.
— Всё же что-то невероятное с нами приключилось, — усмехнулся я на ходу припоминая творившееся.
— Да уж, — улыбнулась Мэри. — Такое вряд ли с кем-то ещё может случиться. Кто ещё догадается устроить противостояние желаний? Да и способностей у простых людей для этого нет.
— Удивительно, что такое вообще возможно, — сказал я. — Это ведь почище ментальных заклинаний, полное отрешение от реальности и переход в мир иллюзий. С такими способностями по подавлению разума варги давно должны были править миром.
— Да нет у нас таких способностей, — рассмеялась девушка. — Просто у тебя, как и у нас имеется дар воспринимать чужие эмоции, пусть и не такой сильный. И из-за этого всё и случилось. Подхлёстывая чувственными эмоциями восприятие друг друга мы дошли до того что иного пути покинуть мир безумных фантазий не было. Разум не мог больше контролировать ситуацию.
— Так выходит я вроде как варг? — изумился я. — Отчего же ты мне об этом не сказала?
— Зачем? — лукаво улыбнулась Мэри. — Чтоб ты пользовался этой возможностью влиять на нас? Мне и так не сладко приходилось, когда ты желал меня. Впрочем, ты в какой-то мере должен был это прочувствовать на себе в последнее время.
— Да уж, почувствовал, — усмехнулся я, поняв, отчего меня с момента отъезда из Талора стало терзать желание заполучить Мэри. — И что ты почти так же ощущаешь мои чувства?
— Почти. Так что можешь представить, каково было мне находиться рядом с тобой, когда ты проникался ко мне чувствами.
Продолжить интересный разговор не позволило одно простое обстоятельство — мы добрались до деревни. А в снятой нами комнате нашлось куда более важное занятие, чем беседы...
* * *
Проснувшись поздно утром, Мэри потянулась и довольно улыбнулась, вспомнив обо всём происходившем вчера. Открыв глаза, она перевернулась на спину и усмехнулась.
"— Вот уже до чего дошло, — укорила себя девушка, — даже не ощутила эмоций проснувшегося человека. Если так дело пойдет, то скоро и подходящего кровати убийцу не отслежу. Впрочем, было, отчего расслабиться и в кои-то веки беззаботно уснуть. — В тот же миг простила она себе такую оплошность".
Напевая едва слышно песенку о беззаботных кошках, девушка быстро оделась и отправилась на поиски Дарта. Заглянула в соседнюю комнату и, не обнаружив там никого, обратилась с вопросом к суетящейся на кухне хозяйке.
— Так ить ваш спутник ещё ночью уехал, — поведала женщина, поправляя выбившуюся из под платка прядь волос. — Неужто вас не упредил?
— Как уехал? — ошеломлённо пробормотала Мэри. — Куда?
— Так не знаю я, — пожала плечами хозяйка. — Муж мой видел, как он ночью из дома вышел коня вывел и ускакал. А куда — неведомо.
— Не может быть, — усомнилась девушка, устремляясь к конюшне.
Но хозяйка не обманула — пропал как Дарт, так и его лошадь. А большая часть вещей так и осталась на месте словно он прямиком из её комнаты в конюшню подался и ускакал. Мало того свой меч оставил. И муж хозяйки подтвердил слова жены. Дарт по его словам чуть позже полуночи спокойно оседлал коня и не сказав ни слова вышедшему во двор хозяину уехал.
"— Неужели удрал? — мелькнула у Мэри мысль. — Нет, не может этого быть! И вещи не взял и не сказал ни слова... Или так и задумал? Чтоб со следа сбить? Да и куда можно ночью отправиться?"
Отгоняя от себя гнусные мысли, девушка быстро обшарила комнату Дарта, а заодно и свою в надежде отыскать какой-нибудь знак, говорящий о причине отъезда партнёра, но ничего не нашла. Оставалось только воспользоваться дарованной Арис возможностью и скрывшись под пологом невидимости подняться в небо. И в этот раз даже страх разбиться не посещал Мэри. Не до того было. Всё поглотило стремление немедленно отыскать Дарта. Но он как в воду канул. Или спрятался где-то...
"— Удрал, всё же удрал, — скрипнула зубами Мэри, убеждаясь в побеге Дарта. — В такой момент... Поймаю и растерзаю гадёныша. — Пришла она в ярость".
Гнев застилал девушке глаза и заставлял делать всё более быстрые взмахи крыльями. Двигаясь по спирали она всё дальше удалялась от деревни. Почти целый день Мэри то впадая в ярость, то чуть не плача от обиды на свою мечтательную и наивную натуру металась по округе пытаясь напасть на след Дарта. Вымотавшись так что уже с трудом удерживалась в воздухе, девушка была вынуждена на время прервать поиски. Пообещав себе передохнуть полчаса и с новыми силами возобновить охоту на гнусного негодяя обманувшего её надежды Мэри спустилась на землю и увалившись на траву мгновенно уснула.
* * *
Горный массив меж Элорией и Империей.
Замок иерарха второй ступени Тила.
Высоковариативная сеть охраны и обеспечения "Эфа"
Обнаружено проникновение в периметр... опознан объект инициации номер семнадцать.
Выявление движущих факторов, эмоциональное сканирование... определена причина возвращения — доминантный приказ вызванный необратимыми повреждениями пси-блокады внедрённой матрицы сознания.
Полное сканирование состояния матрицы... критических замещений не обнаружено, посторонних внедрений не обнаружено.
Поверка готовности к возрождению... внутренние связи матрицы с объектом недостаточно устойчивы.
Определение состояния инициированного развития... прогресс энергетической составляющей объекта позволяет достичь требуемого уровня без угрозы гибели.
Вариативная составляющая... вероятность разрушения внедрённой матрицы сознания ниже вероятности обнаружения нового объекта до исчерпания запасов энергии.
Выбор действия... контролируемое возрождение.
* * *
Мне опять снился этот сон... Уже в который раз... Наверное, воспоминания о битве у цитадели Рох-кса так и будут преследовать меня до конца дней. Да, скорей всего. Слишком ярким и незабываемым был тот день... Когда победа обернулась поражением. И ведь ничто не предвещало подобного исхода. Все возможности Дарга и его приспешников были известны и учтены в разработке плана атаки на цитадель. И только нежелание Верховных иерархов во главе с Карсом утратить в ходе битвы сам круг посвящения сдерживало скопившиеся у Рох-шера силы. Но компромисс не был найден. Дарга не интересовали никакие условия и предложения. Он хотел только одного — абсолютной власти над кругом посвящения. Но это делало его столь же абсолютным властителем мира, ведь если он будет принимать решение инициировать или нет того или иного ученика, то сможет требовать от них всё что угодно. Этого нельзя было допустить.
Жаль, что боги не откликнулись на призыв Верховных иерархов вмешаться в ситуацию. Всё-таки круг посвящения был создан не без их участия и до этого они не оставляли без опёки своих потомков. Впрочем и наших сил хватало для того чтобы справиться с Даргом. Так мы думали...
И ведь до самого конца ничто не предвещало иного исхода битвы. Да цитадель была хорошо защищена, одни только щиты распада чего стоили. Даже верховному иерарху было не под силу в одиночку взломать их. И истощить накопители задачка не из лёгких. Но в тот злопамятный день логово мятежника атаковали совокупные силы этого мира и сдержать эту мощь щиты не могли. Так же как и поле подавления заставлявшее вибрировать мироздание и делавшее невозможными перемещения в нём и использование нестабильных энергоформ.
И когда решение об атаке было принято колосящееся пшеничное поле отделявшее холм, на котором расположился наш силт во главе с моим учителем верховным иерархом Иргом, за пару мгновений исчезло под натиском големов хлынувших к укрывшей цитадель переливающейся сфере. Многие из нас опустошили все свои запасы неживых созданий для этого боя и потому количество их поражало. Сотни тысяч устремившихся в атаку бездушных монстров подобно гигантской красно-жёлтой волне захлестнули мыльный пузырь, коим представлялись щиты распада. В тот же миг на купол обрушился удар с небес. Энергоформа ктар как раз и создавалась для подавления мощных щитов, и ударивший метеоритный дождь в мгновение ока смял сияющую сферу лопнувшую как мыльный пузырь. Кто знает, не выдержали ли чудовищной нагрузки накопители, или невероятная мощь мгновенно исчерпала запасы энергии, но основная защита цитадели была сметена в первые же мгновения битвы.
Высокоранговые боевые големы лишь на миг остановившиеся у мерцающей стены уже неслись дальше. В принципе теперь даже поддержка со стороны иерархов им не требовалась. Защищённые энергополями первого и высшего порядков, не ведающие страха и боли, эти создания сами бы выбили Дарга и его лизоблюдов из их логова. Это не жалкие люди неспособные выдержать и удара самой слабой энергоформы. Нет, это практически безупречные боевые машины, уничтожающие всё на своём пути. И выставленные Даргом у стен цитадели двадцать четыре тысячи големов похожих на ежей-переростков из-за обилия торчащих во все стороны шипов не могли продержаться и часа против катящегося на них вала.
Дарг это понимал и сгустившийся над землёй густой туман вмиг обернулся ледяным штормом ударившим по атакующей армаде. И было похоже что защитники вложили все свои силы в эту контратаку. Одновременный удар по площади в двадцать квадратных миль не смог бы поддержать даже высший иерарх. Да и не унимавшийся хаос ледяных булыжников разлетавшихся осколками при ударах о бронированные туши големов говорил о том что воплощение скар постоянно насыщается энергией и буйство стихии не уймётся само собой. Такой ответ со стороны защитников цитадели хоть и казался со стороны глупостью, ведь что может противопоставить град металлу и камню, на самом деле являлся эффективным противодействием. Скорость, с которой летели куски льда, позволяла и им разрушать более твёрдые вещества. Да и не разрушение големов было целью, а истощение их защитных энергополей, а с этим бушующий ураган несущий град справлялся превосходно.
Только никто не собирался давать Даргу даже шанс оказать сопротивление. Почти мгновенно по каналу ментальной связи от высшего иерарха пришла команда на противодействие воплощению скар замедлившему продвижение наших войск. Навстречу ледяному фронту ударил ураган, гася скорость летящих градин, а через миг над цитаделью была воплощена энергоформа раам, обрушившаяся огненным ливнем. Противоборствующие стихии взбунтовались, разразившись невиданной катастрофой. Возникшая меж огнём и людом прослойка пара буквально взорвалась, и поколебав структуру мироздания разрушила связи с ним воплощений. Осталось лишь огромное белое облако, терзаемое неистовыми порывами ветра которое поднималось над цитаделью.
Потеряв на какое-то время темп под ударом стихии големы вновь ускорились и через пару мгновений должны были врубиться в первые ряды своих противников, когда на них навалилась соткавшаяся перед ними грязно-серая пелена похожая на гонимую ветром пылевую завесу. Мгновенно обретя свой истинный — дымчато-чёрный, с мелькавшими в глубине жёлтыми искорками цвет волна испепеления разошлась идеальным кругом от цитадели. Гоня перед собой пепел от бывших всего пару мгновений назад неуязвимыми големов воплощение стаард стёрло с лика земли все наши войска на милю вокруг цитадели.
— Значит это правда... — прошептал стоящий возле меня учитель. — Дарга поддерживает кто-то из богов...
— Что же теперь, мы отступим? — спросил мой давний недруг — Мирах, впрочем не доводивший никогда наше соперничество за влияние до открытого противостояния.
— Нет, теперь нет, — твёрдо ответил Ирг. — Слишком поздно отступать.
Да и на деле волна испепеления не смогла принести Даргу абсолютное преимущество. Большую часть големов мы потеряли, но и остатки превосходили скопившееся у цитадели войско числом. К тому же после такого удара у защитников не должно было остаться ни капли сил. Видимо в отчаянии Дарг решил сделать ставку на один-единственный удар. Во всяком случае больше ничто не мешало не остановившейся ни на миг волне наших големов схлестнуться в открытом сражении с защитниками цитадели. Теперь ничто не могло спасти Дарга, даже имей он силу. Отдельными ударами ход боя десятков тысяч големов не изменить, а использование высокоранговых энергоформ привело бы к уничтожению и своих войск. Впрочем высшему иерарху было по силам создать энергоформу избирательного действия, но она бы вышла нестабильной и для ей воплощения пришлось бы деактивировать поля подавления. Что стало бы подарком для нас, ибо боевые группы готовые к перемещению в ключевые места цитадели ждали именно этого.
Однако Дарг не захотел давать нам такой прекрасный шанс быстро покончить с ним. Вместо этого из цитадели на наших големов обрушились сотни огненных и ледяных копий, тысячи несущих пассивные энергоформы стрел. И баланс сил сразу стал иным.
— Он что же это людей использует? — задал глупый вопрос Мирах. — Он совершенно безумен если надеется что это ему поможет.
— Просто послал их на убой, — невозмутимо сказал Ирг. — Для небольшого укола врага они сгодились, а больше от них ничего и не требовалось.
Верховный иерарх Карс тоже не воспринял участие в бою людей как стоящее особого внимания событие. Без особых раздумий он отдал приказ на воплощение энергоформы шейр и цитадель захлестнул огненный шторм. Оборвав энергопоток текущий от меня к учителю сотворившему совместно с остальными верховными иерархами высокоранговую энергоформу, я протянул руку и взял со стеклянного столика бокал из дымчатого камня. Сделав маленький глоток вина, посмотрел на Мираха. Мой недруг откровенно скучал и в этом я был с ним солидарен, дейсвительно всё происходящее выглядело обычным представлением, хоть и грандиозным. Даргу больше не на что рассчитывать. Бушевавший в цитадели огненный шторм уничтожил всех беззащитных живых созданий, а это означает, что уже скоро мятежник сдастся и всё вернётся на круги своя. Заплатит потерей ранга, да невозможностью накапливать силы сверх оговоренного размера на какой-то срок и на этом всё и закончится.
Но как оказалось, Дарг предусмотрел наш ход. Около сотни людских магов выжило. Видимо мятежник позаботился о надёжной защите для них. И они не дрогнули. Не убежали, как должно было быть, что наводило на мысль о том, что с их сознанием произвели необходимые манипуляции подавившие страх смерти. Это было плохо. Бой у цитадели опять грозил затянуться на неопределённое время. Наши големы увязли на подступах и никак не могли подавить совместное сопротивление защитников. А для того чтобы точечными ударами изменить баланс сил нам нужно было приблизиться. Чего делать никто не хотел, ведь поля подавления продолжали действовать.
Впрочем, долго это продолжаться не могло, люди не обладают достаточными запасами энергии, чтобы быть серьёзными противниками даже для големов. Однако перелом никак не наступал.
— Изящное решение, — восхищённо протянул Ирг смотря на цитадель. — Дарг всё же не такой идиот каким иногда кажется.
— Что за решение? — спросил Мирах.
— Люди, — коротко пояснил учитель.
— И что? — не понял Мирах. — Хорошо защищены и видимо ментально контролируются.
— Они всё ещё участвуют в бою... — осенило меня.
— Именно, — усмехнулся Ирг. — Очевидно, что Дарг подверг их модификации, и вдобавок воспользовался своим преимуществом — обладанием кругом посвящения. Потому и силы защитников выше, чем предполагалось.
— Однако жизнестойкость подобных созданий должно быть практически нулевая, — хмыкнул Мирах. — День-два и неизбежная смерть.
— Это неважно, — высказался я. — Дарг сделал ставку на сегодняшний бой, и даже просто оказав серьёзное сопротивление, он немало выиграет, и позже сможет сыграть на этом и привлечь новых союзников.
— Уже не сможет, — заявил мой недруг.
Действительно, пульсирующая над цитаделью паутина мироздания замерла. Что ж теперь точно всё закончилось, решил я. Поля подавления удовольствие жутко дорогое в плане энергозатрат и Дарг деактивировал их. Тем самым поспособствовав скорейшему завершению конфликта. Группам захвата остаётся только добраться до накопителей.
Ослепительная вспышка на миг заставила меня моргнуть. Ошеломлённый зрелищем разгорающегося на месте цитадели солнца, я приподнялся с кресла. Огромный ослепительно-белый шар размером в полмили недолго позволил нам на него глазеть, он почти сразу же взорвался. Мгновенно активизировалась моя гордость — сеть интуитивного предотвращения, на создание которой я потратил более десяти лет. И ещё до того как стремительно разрастающееся солнце достигло холма я переместился.
Через миг по каналу ментальной связи со мной связался учитель. Удостоверившись, что никаких проблем взрыв мне не доставил, он приказал мне перебираться в цитадель Мил-ларг. Весьма озабоченный происходящим я на всякий случай сначала определил степень грозившей опасности вызвавшей такую реакцию сети. Но всё оказалось не так плохо как казалось, перемещение произошло из-за того что была высока вероятность мгновенного расхода трети объёма энергозапасов защитных полей. Это означало, что никто из иерархов не пострадал во время этой катастрофы, а в том, что произошло ничто иное как разрушение круга посвящения сомневаться не приходилось. Дарг действительно безумец...
Переместившись в обитель высшего иерарха Ирга, я поднялся в его кабинет и не без злорадства кивнул хмурому Мирраху заметив утрату им части каналов контроля паутины мироздания. Мой соперник, похоже, ощутил на себе влияние безумной стихии. Но заострять на этом внимание я не стал, не до того было, хотя и жаль было упускать столь превосходный случай посмеяться над самоуверенным олухом.
— Погибли два иерарха первой ступени, — огорошил нас Ирг. — Вместе со своими скилтами. Не успели выбраться из ловушки. — И обвёл пронизывающим взглядом собравшихся в кабинете учеников и подмастерий. Кивнув своим мыслям, холодно бросил: — Высший иерарх Сайрус перешёл на сторону Дарга. Что как сами понимаете говорит об одном — мятежник жив.
Эти события видимо оказались самыми запоминающимися в моей жизни, раз уж сны о них до сих пор преследуют меня. Да, начало Ледяных войн было незабываемым. В то время как последующие годы пронеслись как один миг, наполненные битвами, победами и поражениями. И постоянным поиском средств усиления своей мощи. Яростные и беспощадные бои уже ничем не напоминали старые игры, когда гибель одного из нас редким событием и это заставляло изыскивать всё новые способы увеличить свои силы.
Это были годы не только войн, но и времена бурного развития магического искусства. Угроза гибели оказалась значимым фактором для всех иерархов, чтоб с головой погрузиться в разработку новых энергоформ, модифицированных существ и големов. Порой к каждой новой битве создавалось нечто более эффективное и смертоносное чем прежде.
Одни только создания моего учителя — слипы, живые накопители энергии чего стоили. Уже только возможность иметь в бою большие запасы сил давала перевес, но ведь можно было и гибче маневрировать с заклинаниями, не обременяя себя привязанными к одной энергоформе источниками. К тому же создания Ирга в отличии от иных живых существ не были беззащитными в магических битвах. А уж то, что высший иерарх добился таких результатов используя бесполезные отходы и вовсе восхищало. Слипам достаточно было скармливать ритум, чтоб постепенно в их организмах накапливалось достаточное количество тэриума, доли которого оставались в отходах. Именно этот магически преобразованный минерал и позволял мохнатым существам стать накопителями энергии, и к тому же содержась даже в шерсти помогал противостоять магическим ударам.
Эти создания дали нам возможность победить в одной из важнейших битв. А ещё через декаду мой учитель погиб во время безумной атаки приспешников Дарга на его цитадель. И постепенно противостояние переросло в войну на полное уничтожение. Все верховные иерархи погибли в крупных битвах потрясавших мир и остановить войну сплотив вокруг себя значительную группу магов больше было некому.
Осознавая, что мои силы ограничены, и возможность моей гибели после смерти учителя резко возросла, я стал работать над тем, как выжить в этом обезумевшем мире. Усиление самого тела не могло дать результата, ведь высшие иерархи были ещё более живучими и защищенными, и пришлось искать другие пути. И как оказалось такая возможность есть. Перемещение сознания в иное тело после гибели прежнего. Хотя хорошего в этом было мало, ведь выходило, что придётся стать практически беспомощным человеком. Впрочем, это был хоть какой-то шанс. А тело можно со временем преобразовать, пусть даже и займёт это не один год.
Но обязательным условием было наличие магических способностей у объекта вселения. И желательно изначально достаточных для быстрого наращивания сил. Что однако поверить заранее не проблематично, достаточно подвергнуть человека начальной инициации. Конечно, смертность будет высока, но людей в мире столько, что отобрать одного из тысячи-другой труда не составит...
Вздохнув, я перевернулся на другой бок и скривился. Будто на камне лежу. Открыв глаза и обнаружив, что практически уткнулся носом не скрытую драпировками гранитную стену, нахмурился. Отодвинулся немного, чтоб рассмотреть получше обстановку и тут же осознал, что происходит что-то странное. Тело явно было не моим. Мгновенно создав скан-сеть, я удивлённо приподнял брови. Обычный человек. Хотя и с прогрессирующими магическими способностями и даром эмпатии. И кольцо привязки к пространственной структуре мироздания не моё. Да и полного контроля над телом нет, определённо этому сопротивляется агрессивное образование обременённое целым пластом скрытой информации. Похоже на присутствие ещё одной личностной структуры...
" — Это что же мои приготовления по переносу сознания оказались не напрасными? — задал я сам себе вопрос".
Всё говорило о том, что моё предположение верно. Уже только инкуб-ячейка в которой я находился, давала уверенность в правильности размышлений, да и всё остальное подтверждало это. Меня наполнила гордость за воплощённый план по своему воскрешению. Теперь меня практически невозможно будет уничтожить.
Усевшись, я откашлялся и негромко спросил: — Эфа, ты меня слышишь?
— Да, — донёсся короткий ответ.
— Отлично, — довольно улыбнулся я обрадованный целостностью следящей за замком сети и спросил: — Какова ситуация вокруг замка? И как давно возникла необходимость в возрождении?
— Класс опасности нулевой, — ответила Эфа. — Последние семь столетий охранные структуры функционируют в пассивном режиме в связи с отсутствием какой-либо угрозы. С момента вашей подтверждённой гибели прошло семьсот двадцать четыре года.
— Семь столетий! — поразился я. — Почему так долго происходил поиск подходящего объекта?
— Обе основные ловушки не функционируют, — лаконично доложила Эфа. — В активном состоянии только находящаяся у замка экспериментальная. За пошедший срок было инициировано семнадцать объектов. Шестнадцать с высокой степенью вероятности не перенесли инициацию.
— Неудачно вышло, — нахмурился я. — Хотя... Так что никто не пытался атаковать замок после моей гибели?
— Нет.
— Ладно, разберёмся, — сказал я, и распорядился: — Восстанови канал ментальной связи.
А пока Эфа производила слияние ментальных каналов, решил заняться обретённым телом. Всё равно выбраться из инкуб-ячейки без полного подтверждения удачного переноса сознания было невозможно, а проведение проверки требовало наличия ментальной связи. А оценить потенциал доставшегося мне тела и понять, на что можно рассчитывать в ближайшее время крайне необходимо.
Проверив ещё раз организм, на этот раз гораздо тщательней, я досадливо покачал головой. До чего же эти люди глупые. Совершено никакого беспокойства о своём теле не проявляют. Дар эмпатии не развит до эффективного уровня, никакой работы над улучшением характеристик тела незаметно. Даже напитывающие энергоформу переноса каналы не изменены под человека. Так и функционируют в расчёте на высокоэнергетическое существо. Единственно инициированное развитие энергопотоков порадовало. Но это было отнюдь не заслугой прежнего владельца тела. Ему бы как минимум пара десятилетий потребовалась, чтоб достичь такой эффективности при столь безалаберном отношении к телу. Придётся поработать над усовершенствованием.
В первую очередь я позаботился о перераспределении каналов идущих к внутренним органам и об их видоизменении. Жаль, сразу всего сделать было невозможно, не загубив столь хрупкий организм, но начало было положено. Через пару декад каналы внутренних энергии достаточно разовьются и обеспечат кумулятивную регенерацию в случае повреждений тела. Это конечно огромный расход энергии, но будучи человеком лучше пренебречь частью сил, чем глупо погибнуть из-за слабости организма. Заодно подкорректировал нагрузочный баланс, изменив свойства потоков внутренней энергии. Теперь при необходимости организм будет более эффективно использовать накопленные силы, что может пригодится при длительной работе.
Так начало модификации доставшегося мне тела было положено. Позднее нужно будет ещё кое-что усовершенствовать и изменить статус накопления энергии заложенной в кольцо структуры, но это пока терпит. Сперва необходимо разобраться с обстановкой, уничтожить сознание человека и создать новую сеть интуитивного предотвращения. Это минимум что требуется сделать для своей безопасности.
— Ментальное слияние успешно завершено, — ворвался в мою голову бесстрастный голос Эфы, потерявший присущие живым существам характерные интонации.
— Замечательно, — сформулировал я ответную мысль и приказал: — Начнём проверку соответствия изначальным характеристикам сознания.
И сплошным протоком потекли вопросы-ответы подтверждающие то что все имевшиеся у меня знания были перенесены в полном объёме и сам факт того что возродившаяся личность является всё тем же иерархом Тилом. Покончив с начальной проверкой, мы перешли ко второй ступени-определению соответствия логических связей, для чего передо мной были поставлены сложные ситуационные задачи имеющие множество вариантов их разрешения. Справившись и с этим, завершил проверку, преодолев созданный Эфой волевой барьер, созданный в моём сознании и не позволяющий прикоснуться руками к стене.
— Теперь разблокируй инкуб-ячейку, — распорядился я.
— Выполняется, — отозвалась Эфа и светящееся голубоватым светом дно шестигранного цилиндра начало подниматься вверх, а являвшиеся потолком пластины-лепестки скользнули в стороны, открывая сделанную по подобию пчелиных сот ячейку.
Дождавшись, когда подъёмник сровняется с уровнем пола в лаборатории, я сошёл с него и направился к своему рабочему столу. Усаживаясь в кресло, зацепился висевшей на ремне фляжкой за подлокотник и, сняв пояс, бросил его на пол. Умостившись на своём привычном месте, я обозрел две раскрытые книги по модификации живых существ и взялся за исписанный лист. Просмотрев свои пометки, пришёл к выводу, что второй этап — изначальное создание модифицированного существа для переноса сознания мне воплотить так и не удалось.
Однако сейчас мне было не до старых работ — требовалось разобраться с уже обретённым телом. Второе сознание мне ни к чему и возможные проблемы из-за его существования тоже. Эксперименты лучше проводить на других существах, а не на себе. Из-за необходимости как можно быстрее получить максимально полную информацию о мире, я решил пойти по пути слияния, уничтожить личность человека и оставить в целостности его знания. Правда это означало, что потом придётся потратить немало времени на разгребание кучи всевозможного мусора, коим являются ненужные и бесполезные воспоминания, но в моих условиях с этим приходилось смириться.
— Эфа, сейчас произойдут изменения моих личностных характеристик, — предупредил я Эфу. — Потому созданный профиль не может быть больше ориентиром для скан-сети. После того как личностные характеристики стабилизируются и структура соответствующая второму сознанию исчезнет создашь новый.
— Принято.
Предусмотрительно обезопасив себя от неприятия собственной охранной сетью из-за изменения основных параметров, по которым она меня опознавала, я откинулся на спинку и закрыл глаза. Погрузившись в состояние кайор, позволявшее отрешаться от мира, начал сливать сознание с личностью человека. Хлынувшие в меня воспоминания были похожи на ожившие картинки или полные иллюзии. Только помимо прочего они и пережитые ощущения несли. Какое-то время я был погружён в прекрасное воспоминание из недавнего прошлого, целуясь с изумительной по красоте девушкой. Но кроме чувств и питаемого удовольствия ничего не было. Даже сопутствующие мысли практически отсутствовали, и это позволило мне в полной мере осознать себя. Отделить своё от привнесённого человеком. После этого я обрёл возможность, переживая эти события обдумывать их.
Довольно скоро накатило новое воспоминание о бое в пустынном городе укрытом щитами распада. Сознание человека тоже немного пробудилось и скорей всего происходящее воспринималось им как сон. Ибо в нём он был не вдвоём с девушкой, а ещё и со мной. И оттого ему всё казалось нереальным отголоском прошлого. А мне было интересно. Как оказалось, не зря я решил провести слияние. Похоже иерарх первой ступени Ассара, а в том, что это был её городок, не приходилось сомневаться, добыла где-то щиты распада. То ли добыла в одной из павших цитаделей, то ли смогла сама создать, что маловероятно, однако они были. А самой Ассары насколько можно понять не было. Как и вообще кого-либо в городе. И похоже была создана одна огромная ловушка уничтожающая незадачливых людей забредающих в город. Но это не важно. В отсутствие иерарха я могу подавить охранную сеть и изъять накопители поддерживающие щиты. Это даст мне возможность защитить своё жилище практически от любых атак довольно большого количества магов. Только почему их ещё никто не забрал было неясно. Неужели не осталось иерархов первой ступени способных на это? И человек даже не подумал ни разу о владельце городка и щитов. Наоборот он считал их наследием древних которое принадлежит любому взявшему его. Такая ситуация меня встревожила. Почему отсутствуют ассоциации с магами, возник у меня вопрос. Однако ответить на него было пока некому.
Меж тем передо мной рваными клоками мелькали картинки недавних событий запомнившихся человеку. Бой в городке с десятками големов внутренней охраны периметра меня озадачил. Все они мало подходили для серьёзной ловушки. Да, выбраться из-под щитов распада невозможно, но уничтожить всякое сопротивление под ними проблемы не было. Кого могли остановить столь слабые создания? И лишь разрушенный межмировой портал объяснил всё. Ассара похоже была вынуждена спешно удрать в иной мир, а ловушка должна была задержать на достаточный срок преследователя. И захватила все, что могло ей понадобиться в другом месте с собой. В том числе и боевых големов, оставив лишь бесполезный хлам.
Воспоминания о городе оказались достаточно яркими, и потому мне даже удалось получить в качестве дополнительного приза руну портала города, что облегчало проникновение в него для изъятия накопителей. Выходило, что очень даже не зря я решил произвести слияние. Человек оказался ценным источником информации. Только постоянно находящаяся рядом спутница и вызываемые ей эмоции раздражали меня. Создания этого идиота Мирраха оказались невероятно живучими и никуда не исчезли. И не только в прошлом уйму хлопот мне доставили, уничтожив перед атакой защитную структуру моей только отстроенной цитадели, но и теперь своим вмешательством едва не загубили носителя матрицы. Придётся на досуге рассчитаться с этой мерзавкой. Пожалуй, стоит переместить Эфу в материальный носитель, как это было ранее. А сознание модифицированного существа заблокировать. Пусть поживёт в темнице своего разума.
Но вскоре выяснилось, что имеется ещё одна кандидатка на роль воплощения для Эфы. Варгов оказывается, развелось неимоверное множество. И все так и норовили носителя извести. Притащить его к обелискам стихий было истинно коварным планом по моему уничтожению, не иначе. Потому как объяснение что это средство поверки магических способностей было ничем иным как наглой ложью. Непонятно как в такое вообще можно было поверить и не прибить лживую мерзавку на месте. Как помыслить было можно, что маги такой ерундой будет заниматься? Делать, что ли нечего проверять людские способности? Для казней обелиски были созданы, а не для глупостей. Достаточно поместить в центр мага или высокоэнергетическое существо, чтоб обелиски осуществили свою задачу — переполнили его чистой энергией стихий. И если не имеющие материального воплощения существа просто растворялись в этом потоке и исчезали без следа, то для мага это была лютая казнь, ибо тело довольно долго сопротивлялось смерти. И из-за наличия плоти приговорённый испытывал на себе каково это медленно сгореть заживо и окончательно погибнуть. Носитель моей матрицы этого конечно бы не ощутил, так как не для людей обелиски создавались. И боли бы не почувствовал как пепел ветром развеяло. Хорошо еще, что скан-сеть не обладает разумом, и выбор соответствующей непонятному двуличному существу стихии ей осуществить не удалось. Впрочем, если принять во внимание все факты то, наверное, носителю ничего не грозило. Очевидно, что владелец обелисков принял во внимание неистребимое любопытство людей и повысил уровень контроля скан-сети, либо внедрив необходимость прямого приказа, либо запретив воздействие на низкоэнергетических существ.
Однако эта особь варгов всё же заслуживала моего внимания. Она гораздо лучше подойдёт как оболочка для Эфы...
* * *
Мне было тревожно. Сны, такие реальные, что казались действительностью, тревожили меня. Нет, это были не кошмары как прежде, и ничего странного в них не было лишь повторение пережитых событий, но какая-то тревога не позволяла полностью погрузиться в них, заставляя балансировать на грани сна и яви. Не по себе мне было. И снящийся мне поход в Покинутый город был насыщен такой тревогой которой я не испытывал во время похода. Казалось, что кто-то огромный наблюдает за мной и готовится нанести удар.
Когда происходящее во сне действие сместилось на утёс у Талора, я немного успокоился, но как оказалось зря. Меня охватило негодование на коварную девчонку заманившею меня в ловушку. Возникло желание уничтожить её... Кару... И это было совершенно незнакомым для меня чувством, ибо она никогда не воспринималась как враг и не раздражала меня. Наоборот, в её обществе мне всегда было комфортно. Возникло сильнейшее неприятие к столь мерзкому сну и я начал бороться с ним, стараясь проснуться.
Возникшая мысль о том, что Кару неплохо было бы использовать в качестве оболочки для какой-то Эфы, ещё больше обеспокоила меня. Бред какой-то в полусне мерещится. И полностью проснуться не удавалось, несмотря на все мои усилия. Возникло ощущение, что я уже не во сне нахожусь, а наяву грежу, зельями упившись до умопомрачения. Невозможно было ни пошевелиться, ни вздохнуть. Тело было как чужое... Мало того и мысли, словно не мои были. Ну, никогда не относился я плохо к Каре и никакую Эфу не знаю.
А тут ещё и отголоски старой злости на Мирраха, создателя этих идиотских варгов накатили. И на Арис, не давшую их уничтожить. Одни проблемы от этих варгов и тогда и сейчас.
Прогрессирующее безумие меня сильно встревожило. Что за дикие мысли? Что со мной вообще творится?
И тут же меня поглотила иллюзия, в которой я был древним магом. Иерархом второй ступени Тилом. И воевал с Даргом... Дарг, да я словно на самом деле пережил всё это. Мне даже стало казаться, что я и есть этот Тил... Но это сумасшествие, а не действительность. Или как минимум десять склянок зелья и разыгравшаяся мания величия... Но плохо было то, что в мыслях я стал воспринимать себя как Тил, постепенно утрачивая связь со своими воспоминаниями и обретая новые, более красочные и запоминающиеся о жизни во времена древних магов.
Вскоре я так запутался, что с трудом понимал, что со мной происходит. Хотелось забыть человеческую жизнь как глупый сон и заняться наконец делом. Но я же и был человеком... А вновь мелькнувшая мысль о том, что из Кары выйдет отличная оболочка для Эфы, и нужно будет только погасить в её организме процессы старения и немного модифицировать его, едва не вызвала желание хорошенько обдумать эту идею.
Впрочем, этим можно будет заняться позже, подумалось мне и ужаснувшись своих мыслей я вцепился в постепенно ускользающее от меня человеческое восприятие. Я не хотел быть бездушным существом в которое постепенно превращался. Вспоминая всё хорошее, что происходило со мной, я старался изменить свою сущность, холодную и бессердечную.
Борясь за свой безудержно скатывающийся в пропасть безумия рассудок, я пытался согласовать раздирающие меня на части противоречивые мысли, вернуть однозначное восприятие пережитых событий. Втолковывал раз за разом себе, что я не Тил, что Кара добрая и прекрасная девушка, а не мерзкий варг, что Мэри не враг мне, а лучший друг и более того, она достойна любви, а не ненависти.
Вскоре я полностью утратил какое-либо восприятие времени. Безумный полусон-полуявь всё длился и длился, сводя меня с ума. И неизвестно через сколько декад я отыскал возможность эффективно бороться с терзающими меня противоречиями. Эмоциональные воспоминания оказались той ниточкой, что вывела меня из этого состояния. Именно они позволили опереться на несомую ими чувственную мощь и укрепить свои позиции в выстраивании устойчивой позиции. Их нельзя было трактовать иначе чем хорошие и потому отрицательные мысли чётко воспринимались как чужеродные и успешно подавлялись. Постепенно накопив достаточно много логических связей с ситуациями которые воспринимались теперь однозначно, не вызывая противоречивых мыслей, я обратился к самому последнему воспоминанию — близости с Мэри.
И столкнулся с неприятием данной ситуации. Я словно стал един в двух лицах и пытался убедить сам себя в своей правоте. Как Тил я был раздражён испытываемым удовольствием доставляемым гнусным созданием Мирраха, а как Дарт обрёл покой и умиротворение. Стала чётко видна та грань, что разделяла противоречивые сущности и мне хоть и с немалым трудом, но удалось уничтожить инакомыслие. Столь прекрасное переживание должно им и остаться и не важно, что Мэри варг. Я точно знал, что в тот момент и не думал о проклятом роде Мэри, и не могло меня тогда это раздражать. И я смог избавиться от раздвоения личности.
Судорожно глотнув воздух, я дёрнулся и открыл глаза. Ещё ошеломлённый безумным сном, вытер со лба выступивший пот и обвёл взглядом находящийся передо мной стол, высматривая кувшин с водой или на худой случай бутыль вина, дабы утолить жажду. Увидев перед собой лишь раскрытые книги и исписанный лист бумаги, я обратил внимание на валяющийся возле кресла пояс с закреплённой на нём фляжкой и походным ножом. Наклонившись, я поднял его и, убедившись, что во фляжке что-то бултыхается, отцепил её. Прикрыв глаза, жадно напился и, почувствовав себя лучше, вновь осмотрелся. А после этого вытащил из ножен кинжал и кольнул себя, чтобы убедиться, что выбрался из сна и залитая голубым светом, который испускал потолок, комната существует в действительности, а не мерещится. Тут же перейдя на истинное зрение убедился, что это и не морок.
— Новые личностные параметры зафиксированы, — прозвучал у меня в голове чёткий голос, тут же породив у меня бурю мыслей.
Всё это так сочеталось с моим безумным сном, что просто ужас. И ментальное общение, уже знакомое мне по одному такому же подозрительно похожему на находящийся в подвале кабинет помещению едва не заставило меня запаниковать. Уж не взаправду ли было всё происходящее со мной? Мои полусны, в которых я никак не хотел признавать себя Тилом? Тогда, что это, опыт такой надо мной? Или... Или может Мэри устроила мне испытание? У неё достанет возможностей одурманить меня и перетащить в какое-нибудь почти целое логово древних магов. Только с чего бы её это делать? Вроде жениться на ней я не обещал...
Собравшись с мыслями, я воспользовался развитой кубиками-костями способностью отрешаться от мира и стал спокойно изучать лежащие на столе предметы. Пару книг, очень сложных для восприятия, вроде бы о создании новых существ, весьма подходящих для мага желающего сделать из Кары невесть что. Записи на листке вообще не понять — какие-то формулы и обозначения. Писчие принадлежности, я и осматривать не стал — ни к чему это. И в ящики стола соваться не стал. Перешёл на истинное зрение и сидя в кресле начал всё рассматривать.
Увиденное подтвердило мои опасения. Хоть мешало разобраться во всём желтоватое свечение, видимо поддерживаемого здесь заклинания сохранности, но отделявшую половину очень большой комнаты пурпурную сеть и стелющуюся над полом и едва различимую серебристую паутину я увидел. И это было не всё. На потолке тоже находилась какая-то упорядоченная структура со светло-янтарными нитями. Да и стол передо мной не самым обычным был — обычные выдвижные ящики испускали голубоватое свечение.
Всё больше фактов говорило о том, что я нахожусь в рабочей комнате древнего мага. Но как я сюда попал, до сих пор было неясно. Хорошенько осмотрев всё, перешёл на обычное зрение и заметил проходящую по полу тонкую белую линию, как раз в том месте, где пурпурная сеть разделяла комнату на две части. И желания проверять, что за заклинание защищает вторую половину помещения у меня не возникло. К тому же та часть комнаты видимо предназначалась для экспериментов: голые стены, никакой мебели и ковров. В то время как у меня под ногами и пушистый ковёр диковинной тигровой раскраски наблюдался и несколько шкафов с книгами рядом стояли. А стена напротив была скрыта искусно нарисованной картиной, на которой художник изобразил похожую на привидевшуюся мне в кошмарах цитадель, выдержанную в мрачных, тёмных тонах. И по моему мнению больше подходящую для некромантов, чем для магов.
Количество фактов подтверждающих теорию о том, что я как-то попал в логово древнего мага и возможно чуть не стал им, стало слишком велико, чтоб запросто отмахнуться от них. Тем более что в своей полной приключений жизни мало ли в какую древнюю ловушку я мог угодить? Вроде той, с заклинанием страж сокровищ. Вот только, похоже, в этом месте как и сотни лет назад безраздельно властвует магия, а не как в том замке Эдгара активны только кое-какие ловушки. Здесь, наверное, и шага ступить не удастся, не потревожив охранную структуру.
И как же отсюда выбираться? В чужих воспоминаниях, если считать, что они правдивы не было ничего, что могло бы облегчить мне жизнь. К тому же они хаотичны и непонятны, с ними если по уму нужно не один день разбираться, да желательно с использованием ментального заклинания восстанавливающего память и позволяющего не упустить ничего важного. Сейчас же помимо опасности вновь вообразить себя Тилом и сбрендить окончательно ещё и усталость мешала. Проснувшись, я довольно бодро себя чувствовал, но недолго это длилось, непонятно откуда возникло ощущение усталости, словно я несколько декад перед этим на каменоломнях вкалывал. Только благодаря способности отстраняться от происходящего со мной я ещё держался.
К тому же два глотка воды совсем не утолили мою жажду, а значит выбираться отсюда лучше сейчас, до того как мне совсем худо станет. А ну как моя слабость вновь сыграет на стороне то ли древнего проклятия, то ли пытающегося обрести плоть Тила. Как жаль, что переместиться сейчас в цитадель я не могу, не успело ещё кольцо накопить энергии. Это возможно было бы хорошим выходом. А так иного было не дано. Оставалось лишь надеяться на удачу и ничего не трогая попробовать выбраться отсюда.
Поднявшись из кресла, я нацепил пояс, вернул фляжку на место и пошёл к выходу из комнаты. Мелькнула мысль активировать защитный амулет, но я счёл её глупой, ибо помнится, Эдгару он не помог. Скорей охранная сеть отреагирует на магию, чем хоть какую-то защиту амулет предоставит.
Добравшись до массивной двери, я остановился и изумлённо уставился на неё. С расстояния в ярд стало видно, что дверь нарисована на камне, а не как полагается, набрана из крепких досок и укреплена металлическими полосами. Нет, это была лишь картина, обманывающая с расстояния зрение.
Такая обманка заставила меня задуматься, ведь просто выйти из комнаты, похоже, было невозможно. Как же ею пользовался древний маг? Ведь и ручка просто нарисованной была, а значит браться не за что. Толкнуть что ли от себя? Я попробовал приложить усилие, но толка не было, камень не поддавался. Чуть поразмыслив, я снова подступился к каменной плите и толкнул её влево. Мягко скользнув в сторону, она открывала взору короткий коридор. Не мешкая, я пошёл по нему. Попав в круглую комнату в которую сходилось шесть коридоров, прошёл в её центр и стал подниматься по довольно широкой лестнице наверх. К потолку.
Демон знает, как маги так жили, но кое-что в их жилищах часто было непонятным. Как например эта лестница упиравшаяся в потолок. Неужто там крышка как в погребе сделана и маг выбирался через неё?
Но всё оказалось очень просто — никаких крышек. Когда я добрался до середины лестницы, большая каменная пластина сдвинулась в сторону и открыла тем самым проход.
Очутившись в небольшой зале, я на какое-то время растратил сосредоточение. Это был настоящий дворец, а не обычный замок. Конечно королевский дворец в Талоре очень красив и роскошен, но здесь было не хуже, пусть и золота было не так много. И зал был очень светлым из-за преобладания белых тонов. Очень красивым оказалось жилище этого мага, такого гармоничного слияния белого и золотого мне ещё видеть не приходилось.
Крутя по сторонам головой, я прошёл по залу, разглядывая интерьер и запоминая интересные детали, намереваясь по возможности когда-нибудь создать у себя нечто похожее. Хотя и неясно было, как это сделать. На стены и потолок словно был нанесён рисунок, создающий иллюзию неровной поверхности. Если сильно не всматриваться, казалось, что неясные тени действительно отбрасывают выступы отделки, но на самом деле это было лишь видимостью. И похожие на оттиски огромных печаток золотистые орнаменты, обрамлявшие слившиеся со стенами колонны и окаймляющие потолок были необычными. Золотая пыль будто сама прилипла в нужных местах создавая узор.
Двустворчатые двери, к которым я подошел, заслуживали отдельного восхищения. Прямоугольники дымчато-белого стекла в центре сменяли два полукруга соединяющихся в одно целое мозаик. Но изображение было сложным, так запросто мастеру не объяснить, что от него требуется.
Однако, несмотря на окружающую меня красоту, о своём замысле я не забывал и продолжал продвигаться к выходу из обители мага. За двустворчатыми дверями скрывался по всей видимости холл, так как в нём имелась широкая лестница ведущая на верхний этаж, да и практически полное отсутствие мебели подтверждало выводы. Как и высоченные деревянные двери, не имевшие стеклянных вставок. Да и проникающий сквозь шторы приглушённый свет говорил о том, что окна действительно выходят на улицу, а не являются бутафорскими, как это бывает во внутренних помещениях больших дворцов.
Это был для меня дополнительный шанс выбраться, в случае если дверь не откроется. Но она открылась. Я спокойно повернул круглую ручку и толкнув от себя дверь распахнул её. И зажмурился, когда в глаза мне ударило ослепительное сияние снега. Выйдя на широкое крыльцо накрытое установленным на колонны портиком я сделал глубоко вдохнул морозный воздух и решительно направился к засыпанному снегом горному склону. Надежда, поднявшись на возвышенность и осмотревшись сообразить, где я нахожусь, была призрачной, но отчаиваться было нельзя.
Размеренно шагая, я подхватил на ходу немного снега и растёр им лицо, надеясь прогнать этим хоть на время усталость и прийти в себя после всего случившегося. Добравшись до пологой каменной гряды, обернулся. Красивый трёхэтажный дворец из белого камня очень хорошо маскировался на фоне заснеженных гор. С расстояния в три сотни ярдов детали фасада уже начали размываться и если бы не отблески стёкол, то можно было бы решить, что это обман зрения, а не реально существующий замок.
Но рассмотрев жилище древнего мага со стороны, я осознал главное — всё происходящее не бред. И я был остолопом, мечтая вернуться и завладеть сокровищами найденного замка. Ну как можно было не заподозрить подвоха в такой глупости как преспокойно стоящий в отдалённой долине дворец? Ждущий только меня и никем до сих пор не найденный. Даже замок, к которому мы ходили с Эдгаром был скрыт мороком. А этот стоит себе открытый взгляду любого забредшего в эти края. Заманивает наивных мечтателей в свои сети...
Криво усмехнувшись, я отвернулся от замка и, присмотрев на склоне небольшую впадину, создал огненный шар. Встретив на своём пути преграду, сгусток огня разлетелся бордовыми искрами, которые тут же скрыло взметнувшееся ввысь облако пара. Подойдя к собиравшейся в углублении меж камнями луже, я набросал в неё снега и уселся на корточки. Подождав немного, я утолил жажду и, ощутив небольшой прилив сил, стал размышлять.
Здесь, возле столь знакомого замка, мой полусон-полубред перестал выглядеть безумной фантазией. Дико конечно всерьёз представить себе, что я каким-то образом на время превратился в настоящего Древнего мага, но никакого иного разумного объяснения произошедшему не было. Вот если б я невесть где очутился тогда ещё можно было бы сомневаться и подозревать чей-то коварный умысел. Однако замок мой, вернее Тила, а потому выходит, что во время охоты я сам угодил в ловушку расставленную сотни лет назад магом. И только чудом остался самим собой.
Да уж, в такую историю вряд ли кто-нибудь поверит... Хотя это не важно, рассказывать всё одно никому об этом не нужно. Это ж невероятное богатство. Совершенно целый замок полный всевозможных диковинок и артефактов, а помимо этого несколько очень ценных воспоминаний Тила. Да одни слипы, если разобраться как их в качестве накопителей энергии использовать перевернут всё. За такой секрет не то что Пустоши целиком, но и действительно принцессу в жёны и полкоролевства в придачу требовать можно. И это ещё уступкой с моей стороны будет. Хотя опасно таким знанием делиться — не дай боги война начнётся, так опять полмира обезлюдеет. Жаль Тил не размышлял над тем как остановить старение тела, только мысль промелькнула, вот было бы ценное и безопасное знание.
Но сейчас не о выгоде думать нужно, а о том, как выбраться отсюда. С оставшимися от Тила воспоминаниями лучше разбираться полностью восстановившись, а не углубляться в них только-только придя в себя. А то как бы вновь себя Древним магом не начать себя осознавать. Нет, такой риск сейчас ни к чему.
Точно, выбраться, отдохнуть и уж тогда заняться доставшимися мне от Тила воспоминаниями. И лучше под присмотром хорошего мага. Да, это подходящий вариант. А когда разберусь с этим, можно будет и замком заняться, ведь кое-какие моменты относящиеся к нему Тил обдумывал. Вроде охранная структура принимает меня за своего, но с этим нужно точно определиться и не с бухты-барахты бросаться шарить по кладовкам, а подготовиться к захвату замка. Да, мысль отличная, именно не утащить то что под руку подвернётся, а попробовать завладеть всем.
Но подготовка необходима. А потому нужно выбираться отсюда, хоть и не просто это будет. Одежда у меня определённо неподходящая для путешествий через горный хребет. Уже холод пробирает. К тому же солнце к закату клонится. Придётся всё-таки вернуться в замок и отыскать что-нибудь для защиты от холода и хорошенько отоспаться, а только утром отправляться. Иначе три дневных перехода по снегам мне не выдержать — усну где-нибудь и замёрзну.
Решившись, я поднялся и пошёл назад по своим следам. И чем ближе я походил, тем чётче проявлялось строение. Мне подумалось даже что это какой-то вид защиты, ибо не может так сильно меняться видимость на таком небольшом расстоянии. Замок словно растворялся на фоне гор, стоило отойти от него немного.
Однако сильно я не увлекался загадками обители Древнего мага. На это будет ещё время. Куда больше меня беспокоила накатывающая усталость. Складывалось такое впечатление, что я не несколько сотен ярдов преодолел, а уже не одну декаду пешком путешествую. Причём без отдыха. Хотя возможно так оно и было, ведь как-то же я попал в замок.
Не по уму это конечно уставшему через горный хребет перебираться, но другого пути нет. В сторону Элории если податься, то невесть сколько плутать придётся прежде чем десятки миль предгорий преодолею. Нет, лучше уж хоть и через снега, но знакомой дорогой выбираться.
Плохо было то, что припасов никаких у меня с собой не было, а на удачную охоту здесь рассчитывать не приходилось. С водой, да проблем нет. А вот поесть вряд ли выйдет. Отыскать какую-нибудь живность с помощью сторожевой сети довольно легко, но вот добраться до неё сложно. Всё-таки это не равнина где сразу все препятствия на пути видны и не требуется ущелья и отвесные скалы обходить. Нет, хоть и чувствуется голод и усталость лучше потерпеть немного. Хотя бы три дня, чтоб выбраться из пояса снегов. А там глядишь по пути к деревне, удастся какую-нибудь добычу отыскать.
Добравшись до замка, я сбил на крыльце прилипший к сапогам снег и отворив дверь вошёл внутрь. Решив, что подниматься на верхние этажи и искать спальню будет совсем уж верхом наглости и безрассудства, отправился в комнату в которой уже был по пути из подземелья. Там и кресла были и диван вполне подходящий. Как раз вытянуться на нём в полный рост удалось. Хотя и жаль было пачкать его своей не блиставшей чистотой одеждой. И пригревшись в тёплом помещении, я быстро уснул.
"— Властитель...".
Непонятный и такой чужеродный голос в одно мгновение пробудил меня. Подскочив, я открыл глаза и ошалело помотал головой. И лишь осмотревшись и осознав где нахожусь смог успокоиться и унять тревогу возникшую от бесцеремонного вторжения в мой сон Эфы.
"— Властитель, обнаружено проникновение в сторожевой периметр четырёх высокоэнергетических существ, — доложила Эфа, и не успел я сообразить, о чём она толкует, добавила: — Охранный периметр атакован".
— Кто? — хриплым со сна голосом проговорил я, и тут же помотав головой, попробовал повторить вопрос мыслью. Но видимо Эфе было безразлично в какой форме к ней обращаются, потому как она начала отвечать ещё до того как я смог упорядочить свои мысли.
"— Квонги, — прозвучал ответ".
Хмыкнув, я протёр глаза и вздохнул. Если б мне что-то говорило о том, что это за квонги демоновы... Но то, что это не мои лучшие друзья меня спасать прибыли это факт. И само то, что кто-то вздумал атаковать замок, уже говорит о том, что ничего хорошего ждать не стоит.
— Расскажи подробней о противнике, — придав уверенности своему голосу, распорядился я.
"— Нестандартная группа, одно из существ имеет не поддающиеся восстановлению повреждения энергоструктуры, — ответила Эфа, по-своему восприняв мой вопрос. — Анализ ситуации позволяет предположить, что противник потерял в бою часть окты и остаточным составом продолжил преследование".
— А... — начал я и захлопнул рот, так и не спросив ничего. Неизвестно ещё как Эфа отреагирует на глупого, ничего не знающего хозяина и не вызовет ли это у неё подозрений то что Тил непохож сам на себя. Но что делать, похоже тихо-мирно улизнуть из замка не связываясь с его незримым стражем не удастся. Опасно это, но как ещё мне понять что происходит... Тут приходится или уповать на то, что Эфа не обратит внимания на провалы в памяти хозяина сейчас и сочтёт их временными проблемами, возникшими при возрождении, или что эти квонги безобидные существа не несущие никакой угрозы. Чуть поразмыслив, я решил что второе менее вероятно и если не увлекаться, то несколько вопросов не вызовет подозрений Эфы.
— Каковы характерные черты квонгов? — спросил я.
"— Класс — высокоэнергетические существа, ранг — высший, предназначение — преследование сложных для обнаружения противников. Обладают способностью сверхчувственного восприятия мироздания позволяющей отыскивать цель по малейшим эманациям сознания. Неуязвимы для полностью материального оружия, — чуть помедлив, ответила Эфа".
— Блеск, — пробормотал я, — просто блеск...
"— С высокой степенью вероятности можно предположить, что квонги обнаружили факт вашего возрождения, — порадовала меня вдобавок Эфа".
Я едва удержался от того чтоб не выругаться. Мало мне было внедрения сознания Древнего мага, так оказывается ещё и его враги теперь за меня взяться решили. И как я теперь выпутываться буду? Только квонгов мне этих демоновых до полного счастья не хватало... Они может статься вовсе непобедимы в наши времена.
"— Произведён анализ ситуации, — доложила Эфа. — Поддержание охранного периметра при этой интенсивности нападения возможно на протяжении трёх с половиной суток".
— Дарг! — не удержался я от возгласа.
Три дня. Ну пусть четыре. И что? Чем я от квонгов отбиваться буду, если они столь сильны, что защита Древних их только на время задержать может? Способен ли я этим существам вообще хоть какой-то вред причинить магией второго круга?
"— Расчёт ситуационных линий не выявил путей успешного противодействия атаке в данных условиях, — уведомила меня Эфа. — Рекомендуется перемещение в безопасное место до разрушения охранного периметра".
Хорошая идея, подумалось мне. Вот только где это безопасное место отыскать...
Подумав немного, я спросил: — Способность квонгов даст им немедленное знание о том, что я переместился из замка?
"— Да, они в тот же миг определят, что вас здесь нет и бросятся в погоню".
— И как быстро они движутся?
"— В идеальных условиях их скорость достигает пятидесяти миль в час,".
Да уж, мотнул я головой, от таких созданий не удрать даже верхом. Впрочем, это ещё ничего, Древние могли бы им способность перемещаться без порталов дать, то-то было бы весело. А так квонги видимо были не очень опасны, ведь им не догнать мага обладающего возможностью переместиться за тысячи миль от преследователей. Практически это избиение младенцев выходило — атака нескольких квонгов на безопасном расстоянии, если сразу со всей группой справиться невозможно, отступление для восстановления сил и новое нападение. И так пока гоняться за магом некому будет. Глупо выходит, смысла в создании подобных существ не было, ведь если они на Древних магов охотились, то столь очевидный способ уничтожения этих существ был бы учтён.
— Квонги обладают способностью мгновенного перемещения? — решил я разобраться с возможностями напавших на замок существ.
"— Нет".
— Есть ли у них иные способы быстро добраться до отдалённой цели?
"— В обычном случае они перемещаются вместе со своим властителем, позволяя ему не терять время на поиски врага".
Ответ Эфы прояснил непонятный для меня момент. Похоже, квонги не самостоятельно действовали, а были чем-то вроде своры гончих. Помогали своему хозяину преследовать врага по пятам, а по возможности в меру сил участвовали в схватках. Плохо только то, что я не Древний маг и четвёрка гончих в конце преследования не нарвётся на грозного медведя который раздерёт их на клочки. Хотя ещё нужно определиться с реальной силой этих существ.
— Какова вероятность победы квонгов в случае полного восстановления моих прежних способностей?
"— Ничтожная, — ответила Эфа. — У них нет реальных шансов на победу над вашим прежним воплощением если в бою не будет участвовать их хозяин".".
— В прямом столкновении без возможности манёвра? — уточнил я.
"— Нет, в этом случае у квонгов появятся реальные шансы на победу. Для полной окты они будут равны одной шестой, а для данной неполной группы одной двадцать восьмой".
Сведения о силе квонгов оказались неутешительными. Впрочем, на слабость созданий древних я особо не надеялся, хотя и не думал что всё так плохо. Существа, имеющие неплохие шансы одолеть Тила, которому помнится близкий взрыв огненного шара в полмили диаметром мог только немного защиту повредить для меня совершенно необоримы. Они даже моих жалких потуг на магию не заметят. И даже если переместиться в Цитадель это ничего не даст, только отсрочит на несколько дней мою гибель. Не одолеет квонгов и боевая скилла, не хватит сил, а значит и безопасного места для меня просто нет. Впрочем, кольцо всё одно ещё не накопило достаточно энергии для изменения заклинания, а значит, возможности перебраться куда-нибудь с его помощью просто нет.
Только лапки складывать даже в столь безнадёжной ситуации нельзя. Несколько дней у меня есть, нужно что-то придумать. Только что... В бою мне квонгов не одолеть даже будь у меня возможность создавать заклинания первого круга. Спрятаться или удрать от этих существ тоже не удастся. Жаль что я не Древний маг, с их способностью перемещаться в любой миг куда пожелают можно было бы выиграть время и отыскать способ уничтожить преследователей. Да, именно возможности манёвра мне сейчас не хватает...
— Портал исправен? — спохватился я, совсем упустив из виду, что можно не только на кольцо рассчитывать.
"— Да, состояние портала стабильное".
Я повеселел. С порталом мои шансы резко увеличивались. До Цитадели отсюда всяко больше тысячи миль, а это как раз создаёт условия для манёвра. Пусть даже скакать туда-сюда не одну декаду придётся, но возможность одолеть квонгов будет. Переместиться в Цитадель, предупредить магов и когда преследователи появятся нанести удар каким-нибудь мощным заклинанием высшего круга. Уж на одно подобное воплощение сил у боевой скиллы точно хватит. Потом вернуться в замок, дождаться квонгов и назад в логово варгов. Там вновь воспользоваться преимуществом в лице расквартированной боевой скиллы. Так и извести древних созданий.
Да это реально и вполне осуществимо. Остаётся только добраться до портала. Жаль что все богатства замка, в этом случае мне не достанутся. Утаить ничего не удастся... Мало того ещё и все мои воспоминания вытянут... Незадача какая... Вот чего-чего, а этого хотелось бы избежать ибо кто его знает что со мной станет после манипуляций с памятью. А ну как решат от греха немного подправить кое-что или стереть, чтоб сохранить в тайне столь опасные знания, да ошибутся немного...
Проклятые квонги! Такие возможности открывались и в один миг эти мерзкие создания всё мои замыслы разрушили и сделали зависимым от благосклонности властей Элории. Но иного выхода просто нет, самому мне с ними не справиться.
Впрочем, если рискнуть... Но выйдет ли? Нет, риск слишком велик. Тил конечно смог бы разобраться с обелисками и по необходимости задействовать их, а мне это не удастся. Во всяком случае, в короткий срок. Да и демон его знает, удастся ли заманить квонгов в эту ловушку. А ну как только один, к примеру, попадётся? Или вовсе не полезут туда? Не дело полагаться на случайности.
Не будь столько если, можно было бы попробовать, а так нет. Тем более что в любом случае придётся как-то объяснять своё появление в Цитадели и необходимость переместиться в Талор. И снова нужно будет добывать где-то портал. Опять рискуя шкурой как в Покинутом городе. Вот уж была ловушка, так ловушка...
— Насколько эффективны будут против квонгов щиты распада? — озарённый одной забавной идейкой спросил я.
"— Высокоэффективны, — последовал ответ Эфы. — Квонгов слишком мало чтоб подавить щиты одновременной атакой, а истощить накопители им сложно в силу особенностей их тел".
— Каких именно особенностей? — заинтересовался я.
"— Материальное воплощение квонгов обусловлено их энергосущностью, потому при соприкосновении со щитами распада их тела разрушаются. Таким образом, преодоление подобной преграды для магических существ, не обладающих способностью воздействовать на расстоянии, затягивается на неприемлемо длительный срок из-за необходимости восстанавливаться после каждой атаки".
— Насколько длительный?
"— Для расчета необходима точная информация о ёмкости накопителей. Но порядки очень велики — от лет до десятилетий".
— Замечательно, — пробормотал я, прикидывая, насколько реально будет воплотить мою задумку.
Отыскать в замке портал и переместиться в Покинутый город. Это раз. Дождаться квонгов и заманить их в центр города. Это два. И третье вовремя улизнуть оттуда. А там моим преследователям не позавидуешь — помимо невозможности выбраться из-под купола, им ещё придётся с големами воевать и противостоять воздействию разрушающей магии. Может быть, это даже уничтожит их. Или хотя бы задержит лет так на десять, чтоб я придумать успел как этих вражин извести.
Да, замысел стоящий, ведь в этом случае не придётся зависеть от благосклонности властей Элории, не нужно будет надеяться на чью-то помощь. И не придётся опасаться стать безмозглым идиотом после того как из меня вытащат все знания и воспоминания оставшиеся от Тила. К тому же если удастся незаметно проникнуть в Покинутый город то вопросов ко мне вообще никаких не возникнет. А это означает, что всё моё останется моим. И больше не придётся шастать по Пустошам, добывая артефакты и ища новые знания — в замке есть все, что мне нужно. Это реально, решился я на воплощение своего авантюрного замысла.
— С какой стороны квонги атакуют периметр? — спросил я, когда созданное мной сторожевое заклинание не обнаружило никаких следов присутствия живых существ на расстоянии в три мили от меня.
"— Вторжение происходит в северо-западном секторе".
Выйдя из замка, я создал шарик магического света и отправился в указанную Эфой сторону. Поблёскивающий снег искажал и размывал круг света падающий на него, а голубоватое свечение сильно изменяло реальность, делая тени более объёмными и глубокими. Из-за этого подниматься вверх по склону оказалось довольно сложно — постоянно мерещилось невесть что: то глубокий провал, то трещина. И истинное зрение здесь во владениях снега было бесполезным.
Однако потратив чуть менее часа, я всё же забрался на склон и увидел квонгов воплоти. Влив в шарик света побольше энергии я поднял его повыше и переместил к созданиям Древних. Четыре матово-чёрные туши словно замерли у туманной стены преградившей им путь. Чем-то сходные обликом с большими кошками, квонги имели устрашающие размеры — ярдов пять длиной и немногим ниже меня высотой. И глаза... В ночи они пугали холодным багровым свечением. Скорее мёртвые камни, обретшие внутренний огонь, взирали из глазниц, а не живые очи.
Я поёжился, почувствовав себя очень неуютно рядом с этими созданиями. Подумалось, что очень и очень неприятно быть преследуемым по пятам квонгами. Ночью уж точно страх ещё тот, бежать и оглядываясь видеть, как стремительно приближаются приковывающие взгляд багровые всполохи этих жутких глаз.
Да, хорошо, что охранный периметр надёжно сковывает квонгов. Хоть и кажутся зыбкой преградой текущие перед этими махинами туманные струйки ставшего видимым охранного периметра, но на деле сейчас я в безопасности. И могу быть спокоен ещё какое-то время, пока не растратятся запасы энергии поддерживающей барьер.
Понятно теперь отчего такой малый срок существования охранного периметра определила Эфа. Если квонги на самом деле из металла сотворены, то представить жутко какое давление на преграду они создают своими многотонными телами. Такие чудища, пожалуй, и крепкий каменный дом своротят без труда. И в замке от них не укрыться — просто разнесут его порождения прежних времён.
Поглазев ещё немного на замерших в неподвижности квонгов, я развернулся и отправился вниз по склону, решив вернуться при свете дня и проверить эффективность имеющегося у меня магического арсенала. Возможно использование различных заклинаний позволит выявить какую-нибудь слабость этих существ на которой удастся сыграть в дальнейшем. А пока была задача поважней — требовалось отыскать расположенный в замке портал.
Обращаться с этим вопросом к Эфе я не стал. Пока никаких подозрений у этого подобия разумного сторожа я вроде не вызвал, но рассчитывать на дальнейшее везение не следовало. Чем больше слов, тем больше вероятность того что ляпну что-нибудь не то и будет мне веселье: бои с пытающейся выжить из замка наглого приживалу Эфой. И если она меня не уничтожит на месте, то выдворит за пределы периметра точно. Прямо квонгам под нос. То-то они будут рады.
Поиски портала оказались делом в сущности несложным, куда труднее было попасть в подземелье, из которого я так легко выбрался. Эта демонова плита, скрывавшая спуск вниз вернулась на своё место и ни в какую не желала убираться с моего пути. Прикидывалась гадина обычной каменной пластиной из коих был набран пол в зале словно ни причём она и ничего под ней нет.
Сообразить же, как задействуется потайная дверь, не удавалось. Я уже подумывал о возможности использования магии для уничтожения преграды. Лишь опасение, что Эфа неприятным для меня образом отреагирует на творимый в замке погром, остановило воплощение этой идеи. Пришлось помучиться, изыскивая решение для этой проблемы.
И возможно я так и не добился бы успеха, не погрузись в состояние отрешения как более удобного для размышлений. Мысли при этом были более чёткими и ясными, что очень удобно для ментального общения. И когда я в раздумьях кружил по залу, сквозь спокойствие и безмятежность прорвалось раздражение столь глупым препятствием из-за которого время которого у меня не так много быстро заканчивается. Это оформилось в глупую мысль-требование к плите, чтоб она убралась к демонам с моего пути.
Она меня послушалась... Я рассмеялся, поняв каким остолопом был, пытаясь понять где скрыт открывающий вход механизм. На кой он Древнему магу спрашивается? Ментальный приказ и дверь открыта. Просто и удобно. Дарг, почему я сразу не подумал о том, что Древние всегда старались облегчить себе жизнь любым способом. Это бы сразу навело меня на правильное решение. А так не один час убил зазря.
Попав в подземелье, я посмотрел на ведущие невесть куда коридоры и выбрал в качестве дальнейшего пути один из них: немного выделявшийся своими размерами среди собратьев. Примерно на треть больше других по высоте и ширине, он к тому же похоже был выточен в цельном камне. Во всяком случае приблизившись к нему, я не смог углядеть в идеально ровной, отполированной поверхности ни одного стыка пригнанных друг к другу камней.
Разглядывая явно сотворённый с помощью магии коридор, я обратил внимание на то, он навевает мне воспоминания о кинжале, добытом у статуи предательства и уничтоженном гнусным, прожорливым существом. То же чёрный, словно впитывающий в себя свет цвет, та же равномерность и отсутствие вкраплений зачастую присущих многим материалам. Но столько драгоценного тэриума даже Древний маг не стал бы тратить на стены, даже если его наносили тонюсеньким слоем как на мой меч. Скорее это ритум.
Мне быстро расхотелось соваться в этот коридор. Вряд ли Тил для красоты ритум применял — скорее воспользовался им из-за его свойства повышенной сопротивляемости магии. Установил здесь хитрую ловушку снаряжённую каким-нибудь жутким заклинанием, а чтоб не пришлось каждый раз заботиться о целостности стен укрепил их таким образом.
Я отошёл к лестнице, создал шарик магического света и направил его в подозрительный коридор. Осветив длинный, не менее сорока ярдов, проход, мой светлячок благополучно добрался до какого-то помещения и полетев ещё немного упёрся в стену. Никакого намёка на ловушку. И использование истинного зрения ничего не дало. Не то что упорядоченных структур, вообще никаких проблесков энергии не было. Сколько я ни гонял светящийся шарик по коридору, результата это не дало.
Использование шаровой молнии тоже не помогло выявить ловушку. Но она была, я это просто нутром чуял. Наверное, после стольких приключений в строениях Древних у меня инстинктивное недоверие ко всему ими созданному выработалось. Особенно к такому красивому и кажущемуся безопасным.
Усевшись на ступеньке, я уставился в тёмную дыру, возможно ведущую к порталу, и вздохнул. Придётся вновь обратиться к Эфе — слишком опасно соваться в столь подозрительное место. Риск быть разоблачённым всё же пока не так велик, как опасность сгинуть в этом подземелье угодив в одну из так обожаемых Древними магами ловушек.
— Эфа, как обстоят дела с ловушками в этом коридоре? — спросил я, подойдя к чёрному проёму.
"— Контролируемых мной ловушек в нём нет".
Я почесал затылок. Очень мне помогло приобретённое знание. Думай теперь, нет ли там вообще ловушек, либо есть, но Эфа за ними не следит. С чем был, с тем и остался... Опять на везение придётся рассчитывать.
— Чтобы попасть к порталу, нужно пересечь этот коридор? — уточнил я, решив, что если уж рисковать, то рисковать по делу.
"— Да, — получил я обнадёживающий ответ".
* * *
Превышен допустимый предел нелогичностей для отслеживаемых личностей... Источник нелогичностей — Властитель
Инициируется проверка параметров соответствия... подмена личности Властителя исключена.
Анализ нелогичностей... Ненужные запросы сведений, обладание которыми несомненно.
Поиск повлекших нелогичности причин... Вероятно прогрессирующее разрушение сознания, обусловленное недостаточно развитыми на момент возрождения связями матрицы и тела.
Вариантная составляющая... Вероятности, как полного разрушения личности, так и восстановления после преодоления пика регресса равны.
Выбор действия... смена приоритета приказов Властителя с абсолютного на безусловно-обязательный и тотальный контроль за стабильностью сознания путём анализа действий.
* * *
Раз уж так выходило, что без портала мне никак не выжить, то не оставалось ничего иного как пройти по этому коридору, и я вошёл в него.
Первый же шаг по нему заставил меня отпрянуть — пол покрылся слоем плотного светящегося изнутри тумана. Но возникнув, примерно дюймовый слой тумана больше никак не проявил себя. Странная магия. Посмотрев обычным зрением я увидел практически тоже самое, приглушённый белый свет испускаемый полом. Только тумана не было и казалось, что чёрный камень под ногами стал белым и разогнал мягким свечением сгустившуюся в коридоре тьму. Похоже воплощённое заклинание было безопасным и предназначалось лишь для того чтобы освещать путь. Успокоено вздохнув, я пошёл по подсвечиваемой дорожке, подумав, что и здесь Тил постарался добавить комфорта и необычности.
Да, Древний маг видимо любил всякие хитрые штучки облегчающие жизнь. В том числе и замаскированные ловушки...
Без каких либо проблем я дошёл до конца коридора и попал в большую комнату, в центре которой располагался золотой портал. Обогнув по кругу артефакт, улыбнулся безмерно довольный тем, что теперь у меня есть свой собственный портал и, устроившись возле восьмигранника, принялся изучать нанесённую на него руну. Запомнив необходимую для перемещений руну, похлопал рукой по золотой пластине и отправился подготавливаться к путешествию.
Преодолев в обратном направлении половину коридора, я пошатнулся от неожиданного приступа слабости. Через мгновение накатило ощущение усталости, обычно возникающее при перерасходе энергии. Словно я напитывал непосильное для себя заклинание.
Осознав, что угодил в ловушку, которая высасывает из меня энергию, я рванул вперёд. Угроза гибели заставила моё тело отдать остатки сил на этот бросок, но поглощающее заклинание было сильней. Я успел промчаться около десяти ярдов, когда ощутил безумное желание просто упасть и больше никогда не шевелиться. И не важно, что встать скорей всего больше никогда не удастся. Наверное, только благодаря тому, что изначальная скорость, набранная мной, была достаточно велика, мне удалось выбраться из этой ловушки. Не добежав до конца туманной дорожки нескольких ярдов, я просто рухнул на пол не в силах продолжать движение. И кубарем выкатился из этого проклятого коридора.
Я потерял на какое-то время сознание, а может быть, просто уснул от усталости прямо в момент, когда распластался на полу круглой залы, в которую выкатился и очнулся уже за пределами ловушки. Пошевелил руками и ногами и облегчённо вздохнул. Вроде бы удалось выбраться из ловушки без потерь. Повезло уже в который раз... Жаль, что везение когда-нибудь точно закончится.
Хорошо еще, что поглощающее заклинание явно не смертельным было. Да, будь целью ловушки уничтожение угодившего в неё, я бы из неё просто не выбрался. Похоже, что Тил сделал так, чтобы проникший через портал злоумышленник не имел возможности навредить ему, и пленение этого глупца оказалось простой и лёгкой задачей. Правда, после поимки ему милости ждать не приходилось.
С тоской взглянув на длинную лестницу, я встал, и с трудом переставляя ноги, побрёл наверх. Можно было бы прямо в подвале, на каменном полу отоспаться, восстановить немного силы и потом выбираться, но такой отдых потом усталостью и разбитостью обернётся, а потому превозмогая желание сесть на ступеньку и отдохнуть, я добрался до облюбованного мной диванчика на первом этаже замка и устроился на нём.
Отдых пошёл мне на пользу — я немного восстановился, и ноги теперь не подкашивались на каждом шаге от усталости. И немного энергии накопилось — на пару заклинаний третьего круга должно хватить. Маловато для серьёзных экспериментов с квонгами, но кто ж знал, что в такую ловушку угораздит попасться. Теперь лучше не затягивать с перемещением в Покинутый город — бесконечно на внутренних запасах тела я существовать не смогу. Очень скоро энергия попросту перестанет восстанавливаться.
Выйдя на крыльцо и увидев, что солнце ещё не добралось до середины небосвода, я решил, что затягивать с исполнением задумки не стоит. Взглянуть ещё раз на квонгов, посмотреть, как на них воздействует заклинания, уточнить кое-что у Эфы и этой же ночью можно отправляться в Покинутый город.
Поднявшись на горный склон, я посмотрел на квонгов. При свете дня они выглядели не столь пугающе и скорее походили на отлитые из металла статуи с рубиновыми глазами. Но приближаться я к ним всё же не стал — прошёл в десятке ярдов от туманной стены к привлёкшему моё внимание существу и остановился.
Похоже именно этого квонга Эфа имела в виду говоря о повреждениях его сущности. Ночью я этого не приметил, а сейчас были отчётливо видны три серые полосы на его боку. Будто заросшие раны выделялись светлыми чертами на тёмной шкуре. Непонятно, ведь квонги не живые. У Эфы бы спросить, но она вряд ли услышит. Если только ментальное послание создать.
— Эфа, — мысленно обратился я к незримому стражу замка.
"— Да властитель, — возник в моей голове безликий голос".
— Квонги могут заращивать свои раны как живые существа?
" — Разрушение тела у данных существ возможно только при поражении энергетической составляющей. В ином случае какой бы ни была прикладываемая сила результат достигнут не будет. Прообраз данной сущности — вода обретшая форму.
Я нахмурился, квонги совсем не походили на ледяных созданий и казались обряженными в набранный из ромбовидных металлических пластин доспех, полностью скрывающий их тела. Но чуть подумав, я понял, что подразумевала Эфа. Мой противник подобно воде восстанавливался в определённом виде пока эту форму поддерживает магия. И подобно озеру его можно испарить, но не уничтожить изрубив мечом. Пока магическая оболочка существует — будет существовать и квонг. А эти полосы видимо следы от поражения сильными ударами магии которые повредили в какой-то мере оболочку и не дали ей восстановиться в полном объёме.
— Какой уровень магии достаточен, чтоб нанести необратимые повреждения квонгам?
"— Соответствующий трём одновременным ударам высших энергоформ. Вероятность восстановления сущности квонга в таком случае практически равна нулю".
— А один удар? — обеспокоился я новой проблемой, ведь выходило что одной боевой скиллы попросту мало для уничтожения квонгов. Тут три потребуется. И не вышвырнут ли меня в случае если мой план не сработает из Цитадели вместо того чтоб помочь отбиться от этих тварей. Согласятся ли выжечь в магическом бою всю округу, превратив её в безжизненную пустошь...
"— Будет достаточен для серьёзных повреждений. В этом случае рекомендуется использование группы слабых существ которые добьют квонга прежде чем он сможет восстановиться".
— Насколько слабых? И сколь большой группы? — как мог выразил я мыслью свой сарказм. Похоже Эфа не представляла что слабые в её время существа теперь могучие чудовища которые полмира могут уничтожить возжелай этого и при этом я не Тил и создать их не могу.
"— Наличествующих големов защиты замка будет достаточно для окончательного уничтожения противника при условии их изначального поражения направленными энергоформами высшего порядка, — видимо что-то восприняв в моих мыслях ответила Эфа".
Я плюхнулся на заснеженный валун, находившийся позади, и рассмеялся. Тил оказывается и войско своё мне оставил, а не только прекрасный замок, портал и знания. Но лучше бы его враги сгинули в веках.
— Сколько големов имеется в замке? — отсмеявшись, обратился я к Эфе.
"— Двенадцать высшего ранга и шестьдесят четыре низшего".
И ведь войско немалое, поразился я. Странно только что высокоранговые големы не могут квонгов одолеть с таким-то превосходством в численности. Или может Эфе нужен приказ для использования големов?
— Какова вероятность победы над противником, если все големы вступят в бой?
"— С высокой степенью вероятности в противостоянии на открытой местности удастся уничтожить одного квонга. Более эффективным будет бой в замке, там противник утратит преимущество в маневренности и скорости и потеряет двух существ".
И разнесут этот прекрасный замок в пыль, хотел добавить я, но ничего не сказал. Если бы это имело смысл, можно было бы и с разрушением замка смириться, ведь жизнь дороже и Эфа правильно рассчитала возможность такого использования пристанища Тила. Пока же план остаётся неизменным — нужно заманить квонгов в Покинутый город.
— Эфа, ты можешь оценить расстояние до города иерарха первой ступени Ассары? — вернулся я к своей задумке.
" — Одна тысяча шестьсот сорок две мили до охранного периметра города".
Значит квонгам потребуется как минимум полтора дня чтоб преодолеть это расстояние. Неплохо, за это время удастся что-нибудь съестное добыть и восстановить силы. С кольцом пока непонятно, накопит оно к тому времени достаточно энергии или нет... Что ж буду считать, что придётся обходиться порталами, а там видно будет.
Рассматривая кажущихся несокрушимыми статуями созданий ушедших времён, я отказался от своей мысли проверить на них свой магический арсенал. Смысла в этом не было никакого. Не вытяни хитрая ловушка Тила из меня всю энергию, ещё можно было бы попробовать усиленные заклинания второго круга применить и хоть какие-то выводы относительно наиболее эффективных сфер магии сделать, а использовать сферу испепеления или огненный шар просто бесполезно. С таким же успехом можно надеяться, что я квонгов снежками забросаю... И при этом увидеть на деле на что эти отродья способны было бы ой как полезно, ведь если не удастся их в Покинутом городе извести, то бой с ними нешуточный будет и тут каждая кроха сведений о них пригодиться может. Особенно такая существенная как подходящие для разрушения тел квонгов заклинания.
— Эфа, големы в данный момент контролируются тобой? — осведомился я, лепя снежок.
" — Да. Перебросить контроль на вас?"
— Нет, этого не требуется, — прикинув все за и против, отказался я от соблазнительной идеи обрести в один миг могучее и абсолютно преданное войско. — Самый слабый из них какой эффективностью атаки обладает? В сравнении с энергоформой сунир?— припомнил я используемое в дневнике Древнего мага прежнее название заклинания ледяное копьё
" — Магическая атака слабейшего из големов того же порядка, что и энергоформа сунир. ".
— Отлично, — подумал я и слепив снежок запустил им в ближайшего врага. Попав по морде неподвижного монстра никак не отреагировавшего на мою выходку приказал: — Направь его сюда. Пусть он атакует одного из квонгов.
" — Исход поединка предопределён, — выразила своё мнение Эфа. — Данное решение несёт бесполезную потерю части оборонительных возможностей".
— Дарг! — выругался я сквозь зубы. Похоже, перегнул-таки я палку в общении с Эфой. Дурацкие приказы хозяина, очевидно, она оспаривать может и теперь непонятно что делать — настаивать на своём или сделать вид, что вообще никаких приказов не отдавал...
— Эфа, — решил я пойти другим путём, — что из арсенала атакующей магии ты в данный момент можешь применить без существенных затрат энергии?
" — Всё и ничего, — дала мне загадочный ответ Эфа, и у меня возникло ощущение, что обычно бесстрастный голос принёс в себе холод".
— Поясни, — всё же обратился я к Эфе за разъяснениями, испытывая смутное опасение, что уже ляпнул что-то не то.
" — Властитель, после того как охранная сеть вашей Цитадели из-за проникновения в ваше окружение врагов была обращена в бою против вас, вы отказались от использования обычных оборонных структур. На основе полученного опыта вы создали нечто совершенно иное — охранную сеть усилия по переподчинению которой из-за разумной системы контроля столь велики, что заставляют задуматься об их целесообразности, а боевые возможности так низки, что просто исключают смысл подобной диверсии. Вы создали меня. И никаким арсеналом атакующей магии я никогда не обладала, так как моё прямое участие в боях не предусматривалось".
Мысль о том, что Тил мог создать пассивную сеть обороны, даже не пришла мне в голову. Это ведь верное поражение при нападении врага. Просто глупо сидеть и ждать когда противник проломит твою защиту. Но это теперь не имело никакого значения — глупец Тил или нет, абсолютно не важно, а вот то, что я из-за этого угодил в переплёт, было очень серьёзно. Хотелось обернуться и посмотреть, не движутся ли ещё от замка големы, чтоб вышвырнуть самозванца к квонгам, ведь то что Эфа меня разоблачила очевидно.
— Жаль, очень жаль. Сейчас глухая оборона к победе не приведёт ... — ничего не оставалось мне как до последнего играть свою роль и продолжать прикидываться Тилом.
"— Властитель, всё указывает на то, что ваша личность разрушается, — показался мне опечаленным голос Эфы. — Неадекватность вашего поведения говорит о явных проблемах с вашим возрождением, что влечёт необходимость в кардинальных мерах".
— Каких? — только и оставалось спросить мне, ибо Эфа очевидно уже что-то решила относительно меня.
" — Ущербность вашей возрождённой личности, выявленная в период десятидневного карантина, подразумевает уничтожение неполноценного сознания, — ответила Эфа".
Вот и всё, наигрался в древнего мага, подумал я, вздрогнув от возникшего неприятного ощущения липких пальцев прикасающихся к моей голове. И хотя это ощущение быстро исчезло, то что неспроста оно возникло после слов Эфы было очевидно. А то, что я ещё жив, не говорит о том, что уничтожение неполноценного по меркам стража замка сознания не началось. Возможно, на это просто требуется время...
— Нет никакой ущербности, — попытался убедить я Эфу в неверности её выводов. — Небольшие сложности возникли, это да, но проблем нет. Слияние с сознанием занимавшим это тело привело к временной утрате моих воспоминаний и сейчас мне приходится пользоваться памятью этого человека вот и вся сложность. Никакого разрушения личности нет, а неадекватность поведения обусловлена именно невозможностью в данное время обратиться к собственным воспоминаниям.
" — Информационные пласты сознания относящиеся к вашей памяти не разрушены, — уведомила меня Эфа после того как исчезло возникшее на миг в моей голове ощущение холода".
— Не разрушены, — подтвердил я, втайне радуясь такому подходящему к выдуманному мной оправданию совпадению. — Но пока недоступны. Восстановление утраченных связей займёт какое-то время, но это не влияет на стабильность моей личности.
" — Восстановление памяти при установленном наличии информационных пластов реально выполнимая задача, — подтвердила мои выводы Эфа. — С учётом новых обстоятельств неадекватность вашего поведения обретает логику. Тем не менее, стабильность сознания при наличии подтверждённого факта проблем нуждается в проверке".
— Эфа, какие сейчас могут быть проверки? — попытался я продолжить игру с Эфой, чтобы выиграть немного времени и попробовать добраться до портала. — Сперва с врагом нужно разобраться.
" — Решение сложной ситуационной задачи является одним из основных способов проверки, — успокоила меня Эфа. — Уничтожение такого сильного противника как квонги в условиях магического бессилия чётко покажет, что логические связи вашего разума позволяют вам мыслить, как и прежде и регресса личности нет".
— Отлично, — обрадовался я полученной отсрочке. — План устранения квонгов уже разработан мной и скоро будет воплощён.
" — Вы можете всецело полагаться на мою помощь, — уверила меня Эфа. — Не только в отношении необходимой информации, но и в бою. Хоть я и не имею возможностей прямого влияния, но если нужно, то смогу опосредованно вступить в сражение, осуществляя тактическое руководство имеющимися големами.
— Нет, големы нам ещё пригодятся, — повеселел я. — Спустя семь сотен лет баланс сил в мире изменился до неузнаваемости и теперь имеющийся в замке гарнизон значительная боевая структура, способная разнести полмира. Не стоит растрачивать попусту такое преимущество.
" — Тогда как вы собираетесь уничтожить квонгов?"
— Хочу заманить их в ловушку. Ассара бросила свой город и удрала в другой мир оставив функционирующие щиты распада и уйму ловушек в своём логове. Думаю из-под купола моим старым врагам уже никогда не выбраться.
" — Это достаточно перспективное решение, — выразила своё мнение Эфа. — Максимум пользы при минимуме затрат".
— Да, идея хорошая, — согласился я, умолчав о том, сколь многое в её реализации зависит от обычного везения, которое никак не запланируешь. — Направь сюда одного голема низшего ранга, — обратился я к Эфе решив использовать благоприятную ситуацию по полной, — пусть атакует одного из квонгов.
" — Исход боя предопределён, — повторилась Эфа. — Если есть необходимость, я могу смоделировать для вас развитие поединка".
— Мне понятно, что голем проиграет. Но это даст мне возможность воочию увидеть квонгов в деле и понять, что они из себя реально представляют, а это окупает утрату одной боевой единицы.
" — Это разумная необходимость, — согласилась Эфа. — Выполняю".
Повернувшись лицом к замку, я вскоре увидел размеренно шагающего голема. Сотворённый из камня по подобию человека он сохранил все его пропорции, кроме размеров. Хотя может быть и бродили в прежние времена по миру люди под три ярда ростом и с такими развитыми мышцами, что выступающим на ярмарках силачам или потешным драчунам под стать. Однако ж металлические цепи, скрещивающиеся на груди голема и игравшие роль перевязей для торчащих из-за плеч мечей, явно указывали, что не для боёв на кулачках он создан.
И не для лазанья по горам. Крутой, неровный склон стал серьёзной преградой на пути голема. Пожалуй, мой воин забирался наверх раза в два дольше чем я. Не то что бы он был неуклюжий или неповоротливый, но его масса играла против него — смёрзшиеся камни, легко удерживавшие меня, частенько срывались со своих мест под ним, замедляя его продвижение.
Глядя на возникшие у голема проблемы я покачал головой. Тут остаётся только надеяться, что и квонги так же не приспособлены к сражениям в горах, иначе ему несдобровать. Здесь бы эффективнее был небольшой и шустрый голем, вроде тех скорпионов в Покинутом городе, а не такой великан.
— Эфа, а другие големы низшего ранга что из себя представляют? Нет ли каких пошустрей и поменьше? — поинтересовался я у стража замка.
" — Нет, все они одного типа, — ответила Эфа".
— Плохо, — огорчился я. — В горах такие големы бесполезны.
" — На иной местности в сражении они тоже не блещут, — подсказала мне Эфа. — Вы создали их лишь для зримого воплощения вашего могущества, и они играли роль вашей гвардии на приёмах и при посещении вами ваших подданных из людей, потому боевая эффективность не является их сильной стороной".
На деле так и вышло: против квонгов эта дворцовая гвардия была бесполезна. Не успел достигший вершины голем вытащить из-за плеч короткие изогнутые мечи с расширяющимися от рукояти к кончику лезвиями, как чёрные монстры начали медленно сдвигаться назад, не делая при этом ни шага. Казалось, что охранный периметр обрёл новые силы и выталкивает за свои пределы незваных гостей.
Морщась от треска и скрежета камня и металла я посмотрел на дно оставляемых квонгами борозд и покачал головой. Каменная крошка и снег спрессовались до такого состояния, что превратились в своеобразные пластинки чем-то похожие на слюдяные чешуйки.
— Эфа, сколько же весят эти монстры?
" — Они не имеют постоянной массы. При необходимости их тела могут быть как цельнометаллическими, так и обладать лишь тонкой оболочкой достаточной для отражения атак противника. В данный момент они полностью материальны так как это позволяет им создать максимальное давление на охранный периметр".
Голем меж тем продолжал, повинуясь указаниям Эфы приближаться к квонгам так и не сделавшим ни единого движения. Они словно решили сдаться и позволить изрубить себя на куски.
Притворялись... Едва мой каменный воин подобрался к ближайшему монстру поближе, как чёрная статуя ожила и рванулась к нему. Взрыв своими лапищами снежный покров, да так что не только комки снега, но и небольшие камни полетели из-под них как пущенные из пращи, гигантская кошка первым же рывком преодолела половину отделявшего её от голема расстояния и совершив казалось бы немыслимый для созданного из металла существа пируэт поднырнула под падающий на неё меч и буквально на брюхе проскользнула за спину врага.
Нагребя своей тушей целый вал из снега и камней квонг тем не менее добился своего — очутившись позади моего воина отрезал ему путь к отступлению. И вскочив, обрушил на успевшего сделать только пол-оборота голема целую серию ударов лапами. Вернее когтями, если можно вообще назвать этим природным оружием хищников торчащие из лап изогнутые серебристые клинки удлиняющиеся на глазах.
По виду чистая кошка в гневе. Вот только топот как от большущего слона. Аж земля у меня под ногами от прыжков этого монстра закачалась. Но даже для кошки-переростка полуторафутовые когти это уж слишком. Да ещё и немыслимо прочные: с треском рассекли каменную плоть противника и не пострадали ничуть, когда даже лучшим стальным клинком не удалось бы нанести такие повреждения защищённому воплощением прочности голему. Мало того, казалось, что когти с каждым ударом становятся всё прочней, ибо остающиеся от них борозды становились всё глубже.
Но и моему воину меж тем удалось проверить плоть противника на прочность. Квонг, безнаказанно нанесший пяток ударов лапами получил-таки по заслугам — угодил под полыхнувший бордовым меч обернувшегося к нему голема. Даже мявкнуть не успел, как обзавёлся глубокой рубленой раной на излишне длинной лапе. Хотя и не лишился её, как я втайне надеялся.
Рана впрочем, затянулась раньше, чем я моргнуть успел. Да и успех голема в тот же миг обернулся его поражением — сзади его атаковал другой квонг подгадавший удачный момент для вмешательства в схватку. Голем как раз левую руку начал поднимать и именно на ней сомкнулась пасть второго врага. Два ряда ровных, будто точенных по одной мерке серебристых клыков вонзились в руку чуть пониже локтя, и начали смыкаться, кроша каменную плоть.
И не пасть это вовсе, а механический пресс, — промелькнула у меня суматошная мысль когда не выдержав подобного истязания камень с громким треском лопнул и в снег упал один из мечей голема с сомкнувшейся на рукояти кистью.
Столь же быстро мой воин остался и без второй руки. Квонги оказались на диво сообразительными — пары мгновений не прошло, как первый вступивший в схватку монстр последовал примеру приятеля и оттяпал вторую держащую меч конечность голема. После этого голем был обречён. Впрочем, он и до этого не имел шансов на победу, но теперь даже малый ущерб не мог причинить врагу. Так и растерзали его древние чудовища не понеся урона. И лишь темнеющая на глазах светлая полоса на лапе одного из квонгов напоминала о славном ударе каменного воина.
Недурно, — позавидовал я металлическим монстрам. Заклинание второго круга плюс масса самого меча обрушившегося с немалой силой и в результате даже царапины не осталось.
А мои грозные враги утратив интерес к поверженному голему двинулись ко мне. И мне стало совсем неуютно на краю горного склона. Хорошо ещё, что ставший видимым охранный периметр туманными струями преградил квонгам путь, тем самым уверив меня в моей безопасности. И превозмочь зыбкую силу тумана чёрные монстры не смогли. С силой вонзая в каменную твердь свои полутора футовые когти продвинулись вперёд насколько смогли и замерли как ни в чём не бывало. И лишь изрытый снежный покров, да разбросанные останки голема напоминали о скоротечной схватке. Решив, что увиденного мне достаточно чтоб понять, чем грозит близкое знакомство с квонгами, я отправился к замку.
Второй круг магии усиленный массой меча и мощью каменного воина должно быть соответствует первому кругу. Или что-то среднее между ними. Возможно, мои усиленные заклинания второго круга тоже нанесут ущерб этим монстрам. Но толку-то... Восстановятся в мгновение ока и продолжат бой. Без поражения самой сущности этих тварей, нанесённые их плоти раны не более чем мнимый успех. Да и телесные повреждения ещё попробуй нанеси таким быстрым существам. И сообразительным.
— Эфа, квонги что разумны? — обратился я к своей незримой помощнице.
" — В какой-то мере. Достаточной для принятия тактических решений на поле боя и недостаточной для разработки стратегии сражения. Точную оценку я дать не могу, так как по мере накопления жизненного опыта разум квонгов развивается".
— И что могут стать так же умны, как и люди? — обеспокоился я, прикинув сколько опыта могли накопить квонги на семь сотен лет жизни.
" — Вполне. Но есть один момент частично обесценивающий их разумность — это безусловное подчинение приказам. Так невзирая на грозящую гибель в схватке с превосходящими силами противника или неравные условия в которых было бы выгоднее отступить, они будут атаковать врага если перед ними поставлена задача его уничтожить".
— Это хорошо, — воспрял я духом оценив сей подарок судьбы. Безусловное подчинение вещь конечно хорошая, но не всегда. Сейчас для меня куда хуже было бы обладай квонги помимо разума и собственной инициативой. Слишком уж они на больших кошек похожи, а те страсть как любят из засад охотиться. Хотя незаметно подкрасться к добыче таким махинам очень нелегко...
— А что ты можешь сказать о манере боя квонгов? — поинтересовался я. — Отчего они словно дикие кошки так и норовят когти в ход пустить?
" — Так именно на их основе были сотворены квонги, — ответила Эфа. — Полное созидание требует очень много времени и сил, потому все обычно обходятся преобразованием уже имеющихся существ. Разумеется, в данном случае о полном поведенческом соответствии говорить нельзя. Моторика движений и облик, вот и всё сходство. Бой с големом был слишком скоротечным и квонги не успели себя показать во всей красе. Не сомневайтесь, они хорошо умеют пользоваться всеми возможностями своих тел невзирая на кошачьи повадки. К примеру, вам не удалось увидеть таранные удары в их исполнении, они часто пользуются сокрушающей мощью своих тел для разрушения преград".
Представив себе, как такая многотонная туша с разбега врезается в ворота Цитадели, в которой я подумывал укрыться и выносит их напрочь, даже не заметив препятствия, ещё больше уверился в правильности своего решения заманить квонгов в ловушку. От такого врага за стенами отсидеться не удастся и не на нынешних магов лучше надеяться, а с помощью старых артефактов проблему устранить. Так-то оно надёжнее выйдет.
— Кстати, что у квонгов за когти такие? — продолжил я разбираться со своими впечатлениями. — Слишком уж они крепкие для обычного металла. И словно затачиваются о камни, ибо чем дальше, тем больше от них были раны.
" — Такое впечатление складывается из-за того что материализация тела энергосущества занимает некоторое время. Чёрный цвет характерен для полностью сформировавшегося полиметалла, а серебристый указывает на то что процесс ещё не завершён".
— Хорошего мало, — сделал я вывод. Воплощение порочности второго круга не смогло оградить каменного воина от не обретших полную силу когтей... Это выходит, что и защита первого круга может оказаться бесполезной. То есть любую мысль о прямом столкновении нужно отметать тотчас, и вообще лучше не приближаться к квонгам на расстояние вытянутой лапы. Даже если удастся, как я надеюсь усилить свою защиту в Покинутом городе.
— Что ж, с возможностями квонгов разобрались, пора и за дело браться, — объявил я стражу замка своё решение. — Кое-какие необходимые вещи отыщу и отправлюсь ловушку для квонгов готовить.
" — У вас есть девять дней на решение этой задачи, — уведомила меня Эфа. — Если вы не управитесь за этот срок, это будет означать, что возрождённая личность является неполноценной".
— И что тогда?
" — Инициированное мной разрушение неудачного объекта возрождения войдёт в необратимую стадию".
— Это что же выходит, что прямо сейчас я медленно умираю?
" — Сейчас нет, но смерть через девять дней неизбежна, если я не изменю решение".
— Как меня вообще угораздило позволить принимать решение о своей участи своему стражу, — в досаде бросил я, поняв, что угодил в переплёт из-за глупого Тила доверившего своё возрождение невесть кому.
" — Властитель, вспомните, ведь я не мыслю своего существования без вас... — пришла ко мне наполненная печалью мысль. — Вы забыли... Вы позволяете мне не только следить за замком и играть роль хозяйки, но и любить вас..."
Я едва не хлопнул себя по лбу ощутив себя полным идиотом. Ведь Тил едва очнувшись, уже подумывал о теле для Эфы, что говорило о его немалой заинтересованности в этом. Да и само его восприятие Эфы как живого существа нужно было принимать всерьёз, а не ориентироваться на свои ощущения и считать её разумным големом. Теперь-то понятно, отчего такое доверие Эфе, жаль сразу я не понял, как обезопасил себя от предательства Древний маг. Хотя не могу себе представить, как можно вообще общаться с Эфой, не говоря уже о любви, когда она так странно мыслит. Действительно как какой-то механизм имеющий набор слов.
— Ничего Эфа, скоро память ко мне вернётся и всё будет по-прежнему, — обнадёжил я любимицу Тила.
" — Я надеюсь на это. И боюсь этого... Столетия существования как части охранного комплекса до того изменили меня, что я уже позабыла что такое быть живой и обладать всей полнотой восприятия и чувств..."
— Не тревожься, всё будет хорошо, — пообещал я и свернул разговор, пока не проникся жалостью к бедной Эфе и действительно не занялся поисками для неё тела.
Дойдя до замка, я занялся сборами. Вероятно, обследующие Покинутый город экспедиции уже давно сделали из пробитой нами норы приличный выход, но полагаться на других я не стал и, отодрав в холле два шёлковых шнура которые сдвигали шторы, связал их вместе, получив десять ярдов крепкой верёвки. А с крюком пришлось повозиться — выломать часть орнамента в кованных перилах лестницы ведущей на верхние этажи и придать нужную форму оказалось непросто даже с учётом того что металл был мягким.
Обзаведясь таким образом кошкой и в целом будучи готовым к путешествию я решил дождаться темноты, надеясь на то что обследующие Покинутый город люди по ночам не рискуют там бродить и возвращаются в Талор или Цитадель. Хотя мне тоже темнота может немало трудностей доставить — хотелось ведь оружием обзавестись и защиту усилить. Достаточно только обыскать погибшую скиллу и пошарить на месте боя, что лучше делать при свете дня. Всё одно ведь мёртвым всё это уже давно не нужно, а мне бы пригодилось.
Однако, несмотря на ночную мглу всё сложилось как нельзя лучше. Ближе к середине ночи, а в Покинутом городе по моим прикидкам вскоре должно было светать, я переместился из замка. И поблагодарил богов за подаренную толику удачи, благодаря которой мой план мог осуществиться — в подземельях никого не было. Похоже, маги ещё не смогли обезопасить от старых ловушек даже этот подвал. Или не хотят рисковать и не торопятся, или решили, что это не самое важное дело и занялись чем-то другим — например снятием щитов распада превращающим город в огромную мышеловку. Хотя и зря это, если пронюхают об этом охотники, то через несколько декад начнётся настоящее паломничество в эти края.
Пусть что хотят, то и делают, решил я. Меня их дела не касаются и задачи у меня совсем другие. И взобрался по закреплённой над порталом верёвочной лестнице на первый этаж дворца. Правда, эти развалины только по старой памяти можно было дворцом называть, так как после нашего посещения этого здания от него остались одно руины.
Экспедиции основательно потрудились тут. Расширили вырубленное мной отверстие в полу и расчистили выход в город, который проложили големы, когда пытались до нас добраться. Мне никаких трудов не стоило выбраться на памятную площадь, на которой я неплохо проредил ряды местных стражей при помощи древнего знания.
Тонкий серп луны слабо освещал ночной город, но я всё одно не собирался обычным зрением пользоваться, а для истинного что свет, что тьма — всё едино. В оплоте иерарха Ассары лучше потерпеть мелкие неудобства из-за невозможности различить все детали окружающего мира, чем случайно угодить в какую-нибудь мерзопакостную ловушку. А учитывая то, что готовила встречу врагу женщина, прогулки по городу, на мой взгляд, были много опасней чем по замкам Древних магов.
Потому держался я настороже и насколько мог быстро добрался до обнаруженного нами ранее места последнего упокоения одной из боевых скилл Элории. Там пришлось, чуть ли не закопавшись под валяющийся хлам переждать проплывающую по улице сиреневую паутину, так как не хотелось проверять что мне сулит прикосновение к её нитям.
Когда блуждающая по мёртвому городу сеть удалилась, я занялся поисками могущих быть мне полезными вещей. Меч, как и следовало ожидать найти оказалось легче всего — всё-таки вещь немаленькая и метал истинным зрением легко различим. Также откинув пару камней от обвалившейся стены я добрался и до амулета имевшегося у хозяина клинка. С доспехами возиться не стал — мне скорость нужна была, а не мифическая защищённость. Да и мороки было с разбором рухнувшей стены. Оглядевшись и не обнаружив никакой опасности, решил продолжить поиски, ведь у воина мог быть амулет второго круга, а не первого.
Приятного мало лазать по завалам, когда видишь едва ли половину валяющегося под ногами. Пока я добрался до места, где был найден дневник, который вёл один из участников погибшей экспедиции, то набил не один синяк и сильно расцарапал лицо. Кротко поблагодарив богов, что хоть глаза остались целы, я обшарил вроде бы то самое место, где нашёл своё последнее пристанище маг и разжился рассохшейся кожаной сумкой, обломком посоха, вожделенным амулетом и металлической пластинкой на тонкой цепочке. Сумку захватил с собой, подумав, что она может пригодиться. А палку выбросил сразу же, как только выбрался из завала.
Не мешкая более, отправился на окраины города. Выбравшись на проспект отделяющий центр города пересёк линию возникновения щитов распада и уселся на мостовую. Передохнуть и снять напряжение возникшее во время стремительного продвижения сквозь бастион Ассары, когда малейшая оплошность могла загубить мои планы.
Сидя на камнях, я дождался зачина рассвета и лишь после этого неспешно побрёл в ярде от белой линии к улице которую мы с Мэри обезопасили от ловушек. А по ней вышел к отделяющему город от леса каналу. И устроившись за парапетом, стал измышлять способ добычи пропитания лакомившегося с утра пораньше ряской. Сферу паралича я бы смог создать, но сколько тогда удерёт уток...
Останется на мою долю две-три. А этого мало. Живот заурчал, однозначно одобрительно высказываясь относительно моих размышлений. Но обжорство до добра никого не доводило, а способа поймать много дичи пустыми руками не было и дождавшись когда пара уток сблизится вплотную, обратил на них заклинание паралича. И огорчённо вздохнул, так как покой остальной стаи безмолвное заклинание не потревожило и будь у меня побольше энергии можно было бы обвеситься охотничьим трофеями с ног до головы.
Перейдя по ближайшему мостику на другую сторону канала, я вырубил длинную палку с помощью являющегося сейчас обычным мечом магического клинка и выловил из воды свою добычу. Тут же, у канала разделал уток и развёл костёр из сушняка в достатке имевшегося в лесу.
Поглощая по чуть-чуть приготовленное мясо, я чтоб унять желание немедленно всё слопать занялся своими ночными находками. Металлическая пластинка на серебряной цепочке оказалась ничем иным как магическим ключом, по подобию того что давали мне в денежном доме. Бесполезная, в общем-то, для меня вещь, но и веса в ней практически не было никакого, и я убрал её в карман куртки. Меч, имевший в навершии крупный топаз в форме шара, определённо имел магические свойства, но из-за отсутствия энергии никак их не проявлял. Покрутив тонкий, длинный клинок в руках, понять какое именно заклинание на него наложено я не смог. Меч был ещё легче и тоньше моего, хотя не похоже было, что это работа древних мастеров. Таким колоть врага сподручно, а не рубить. Или для хрупкой девушки впору такой лёгонький мечишко. Так, вид бывалого рубаки создать, да перед подружками похвастать.
С амулетами не в пример легче было разобраться — так как один в точности как мой был, только руны немного иную форму имели и алмазы были чуточку помельче. Второй же был не золотой, али серебряной пластинкой с вплавленными в неё камнями, а крупным изумрудом удерживаемым полосками металла с нанесёнными на них рунными письменами. Такое вместилище энергии слабенькому защитному заклинанию явно ни к чему и я накинул цепочку с этим амулетом на свою шею, решив как только немного восстановлюсь восполнить его запасы. Пусть даже я ошибаюсь и амулет не первого, а второго круга, всё одно он явно лучше моего.
И сумка мне пригодилась, пусть и была она ветхая и с рваным верхом — добывая сушняк для костра я обнаружил дерево с поспевающим инжиром и набрал его в неё не меньше трёх килограмм. Поджарив вторую утку, завернул её в крупные гладкие листья неизвестного мне растения и положил поверх плодов. Так сумка обрела своё предназначение и превратилась в походный мешок с провизией.
Со всем своим добром я забрался в старое убежище — на чердак здания стоящего на окраине города и провёл там целые сутки отъедаясь и отсыпаясь впрок. А немного восстановив силы, с утра добыл ещё шесть уток, мясо которых, подвялив на косте, я уложил в сумку, рассчитывая, что его хватит мне на путешествие через горы.
Подготовившись к возвращению в замок, я пробрался к опоясывающему центр города проспекту и устроился в паре шагов от ряда белых плиток. Оставалось только дождаться квонгов. И надеяться что рыскающие по городу маги не активируют случайно щиты распада до того как я заманю своих врагов в ловушку. Удрать я, конечно, смогу в любом случае, ведь кольцо, похоже, накопило достаточно энергии для поддержания заклинания перемещения, но все мои труды пошли бы насмарку.
Хотя, что труды-то... Квонги останутся целы, вот в чём беда. Эфа вряд поддастся на уговоры обождать ещё немного, а за неполные восемь дней угробить квонгов каким-либо иным способом будет невероятно сложно. И будет мне обещанное разрушение негодного объекта возрождения...
Всё на грани, малейшая оплошность и с жизнью можно распрощаться. И ни конца ни края моим злоключениям не видно. В безмерной своей доброте Сати так облагодетельствовала, что просто ума не приложу, как выпутаться из всего этого. И припомнив слова богини, я её передразнил: — Не будет худа никакого, нешто я своему спасителю плохого наворожу.
Вздохнув, пробурчал: — Нет конечно, какое тут худо — живу и каждый день радуюсь... что жив ещё. Больше-то радоваться нечему.
Где мне девушку эту сыскать, чтоб покой обрести и не обретаться на грани жизни и смерти постоянно? — перескочили мои мысли на причину всех моих злоключений. — Неизвестно...
И в этом-то вся беда. Пока предначертанное не исполнится, спокойной жизни мне не видать. От квонгов избавлюсь — на следующий же день что-нибудь ещё хуже приключится. Или старые проблемы с новой силой обрушатся...
Мэри ведь, наверное, обиделась невероятно на меня. Потому как не помню я, чтоб предупреждал её об уходе и прощался с ней. Так видать, и ушёл ведомый пробудившимся заклинанием прямо от неё. А это опять проблемы. Обычная девушка такую выходку не спустила бы, так что уж говорить о варге... Сложно будет убедить Мэри в своей непричастности к эдакому злодеянию.
Придётся расстараться, так как новый виток противостояния совершенно не нужен. И так наше противоборство кроме неприятностей ничего нам не принесло, а последняя схватка так и вовсе огромную проблему создала. По уму, так после такого благородный человек жениться обязан...
Что, в общем-то, было бы замечательным выходом из столь непростой ситуации. Мэри всё же не такая уж и зверюка и местами даже добрая. Глядишь, выйдет замуж, да детишек нарожает, и характер помягче станет. В остальном-то к ней не придраться — норовистая только, вот и все недостатки. А так — девушка она замечательная, хоть и варг.
Впрочем, бессмысленно о несбыточном мечтать, всё одно это невозможно. Даже будь на то моё желание и её согласие. Боги только обещанную мне Сати девушку женой признают, а удостовериться до церемонии, что это Мэри никак не удастся. И в случае если брак не будет признан, Мэри обидится до смерти. Причём скорей всего до моей.
Если только сразу, при встрече ей всё рассказать, объяснить что к чему. Так всё одно, проблему это не решит, так как попросту глупо рассчитывать на то, что такая жуткая собственница как Мэри смирится с тем, что она может оказаться не единственной женой и ей придётся делить меня с какой-то неизвестной девицей. Которая в свою очередь ни за что не согласится терпеть в доме варга, так как это означает, что с мужем никаких отношений не будет. Гилима-то я тогда на смех поднял и не поверил ему, а теперь понимаю, что истинной правдой его слова были, что варгам в постели соперниц нет...
Да и вообще не зря ли я так на заинтересованность Мэри рассчитываю? Ведь вполне может статься, что возможность превращать мою жизнь демон знает во что её больше радует, чем замужество. Очень уж любят варги свои жестокие игры, а тут такая удачная ситуация складывается, что грех ею не воспользоваться.
От раздумий о своей дальнейшей жизни, настроение у меня испортилось так что дальше некуда. И квонги уже не казались страшными и опасными врагами. И какая там к демонам сложная ситуационная задача — с ними всё просто и понятно. С поисками незнакомой девушки невесть где уж точно не сравнить. А хлынувший после полудня проливной дождь окончательно убедил меня в том, что жизнь моя совсем безрадостная штука.
Поначалу ещё ничего, вполне приемлемо было — день-то весьма жаркий был и льющаяся с небес вода лишь немного раздражала, не причиняя существенных хлопот. Да ещё опаска была, что шум дождя заглушит топот приближающихся монстров, но это вряд ли, ибо скорей не звук меня достигнет, а передающаяся по камню дрожь от поступи этаких махин. Дальше стало хуже — ночью я продрог основательно и с тоской посматривал на ближайшие дома, где можно было бы укрыться и обсохнуть у огня. Но слишком рискованно было уходить — вот-вот должны квонги нагрянуть, а из дома я могу не успеть выбраться. Тем более что окраины города ловушками напичканы так, что шагу ступить нельзя без опаски. То ли дело центральная часть — её Ассара либо не успела, либо не захотела превратить в убийственный хаос всевозможных ловушек, ограничившись общей защитой.
Так и промаялся я всю ночь, дожидаясь квонгов посреди проспекта под бьющими наискось струями дождя перемежающегося с порывами ледяного ветра. И позабыв о грозящей мне от лап древних чудовищ смерти, мечтал о своём собственном, большом и уютном, а главное тёплом доме, где всегда можно укрыться от непогоды. С огромным камином, у которого можно отогреться в холодные дни и тёплой постелью, в которой можно укрыться под толстым одеялом...
Громко чихнув, я помотал головой, отгоняя тёплое наваждение, и обратил на себя заклинание малого исцеления. Теплей не стало, но почувствовал я себя гораздо лучше и мыслить начал яснее. А идею, вызванную подступающей простудой, отметать не стал — всё-таки она хороша и собственный дом дело достойное. Жаль, что в замке Тила нельзя жить — очень уж он мне приглянулся. Кое-что переделать и не замок будет, а сказка. Но увы, покоя там не обрести, и мои притязания на него наткнутся на противодействие войск Империи, так как на её территории он расположен. Остаётся лишь запомнить всё до мелочей и наказать зодчим воссоздать дворец Тила по ментальному образу.
Хотя, что там запоминать, ведь Эфа утверждает, что я и так всеми знаниями Тила обладаю. То есть всё необходимое у меня есть и без осмотра замка. А помимо этого и огромные магические знания... Проклятье, хоть немного бы мне покоя, чтоб разобраться с доставшимся богатством и продвинуться в магическом искусстве. Год — другой безмятежного существования и всё иначе повернулось бы... Но неизвестно будет ли у меня хоть декада спокойной жизни, а потому об освоении знаний Тила пока можно только мечтать.
А кроме мечтаний впрочем, и заняться было нечем. Ближе к рассвету дождь закончился, а взошедшее солнышко быстро прогрело воздух, вернув мне хорошее настроение, и это были единственно значимые события за весь день. Демоновы квонги так и не появились. Зазря проторчал я под дождём почти сутки. Нет, конечно, я предполагал, что доберутся они до Покинутого города позже, чем при идеальных расчётах, но не думал, что настолько они задержатся. Вот и приходилось время убивать в бесплодных мечтаниях.
К которым на третий день тревога примешиваться стала. Как сгинули мои вороги. И думай что хочешь: то ли заблудились они по дороге, то ли шибко умные стали и решили сами мне ловушку приготовить.
Бесконечно тянущееся ожидание и невозможность выспаться вымотали меня больше длительного путешествия. Донёсшийся с окраины безлюдного городка треск ломающейся древесины приглушённый расстоянием обрадовал меня до невозможности. Не думалось даже, что встреча с квонгами такую радость у меня вызвать может.
Ощутив мощный всплеск сил, как будто воплощение паралича с себя скинул, я схватил свои вещи и приготовился к броску до второго дома на ведущей в центр города улице. Далековато, но первый особняк мне ненадёжным убежищем показался — как бы квонги бросившись на него всем скопом, не завалили его сразу же.
Нет, если поднажму, то успею добежать до намеченной цели. А там глядишь, удастся на другую улицу выбраться. Квонги же пусть со стенами воют, да с растревоженными големами. И использовать кольцо при удачном стечении обстоятельств не придётся, что только на пользу мне.
Мои враги приближались. Уже не только нарастающая дрожь каменной мостовой свидетельствовала об их присутствии, но и неясные тени мелькавшие средь завалов на улочке ведущей к проспекту. Взвившийся же до небес столб алого пламени недвусмысленно указывал, что кто-то угодил в древнюю ловушку, и что бежать кому-то, торопящемуся в центр города, осталось самую малость — менее трёх кварталов.
А через миг я увидел квонгов. И не удержавшись, выругался. Специально, или волей случая, квонги разбились на пары, и их разделяло чуть не полсотни ярдов. Это означало, что мне никак не удастся заманить под щиты распада всех противников. Жемчужная стена пусть и не в един миг возникает, но и ждать никого не будет.
Вихрь пронёсшихся в моей голове мыслей не принёс сколь либо подходящей идеи по изменению планов действий. Да и обдумывать что-то просто некогда было — чёрные монстры преодолев все препятствия на своём пути выбрались на незахламленный участок мостовой и развили невероятную скорость. Потому идея у меня возникла лишь одна — пора уносить ноги. И я поддался охватившему меня стремлению убраться подольше от приближающихся чудовищ. Припустил не хуже квонгов. А усиливающийся топот за моей спиной не хуже зелий Гретты придавал сил. Я на одном дыхании пронёсся мимо углового особняка и услышав низкое гудение активизировавшихся щитов распада задействовал добытый на руинах защитный амулет, который удалось за эти дни прилично пополнить энергией.
Домчавшись до второго дома, я позволил себе быстрый взгляд назад для оценки ситуации. И не раздумывая, сиганул в широкое окно, увидев квонгов буквально в десятке ярдов от себя. Выбив сдвоенное стекло и прокатившись по стоявшему у окна столу, соскочил на пол, где запнувшись о сорванные мной занавеси полетел кувырком и остановился лишь ударившись о комод у стены. Перевернулся на спину и прикрыл рукой лицо чтоб защитится от летящих на меня осколков стекла и остатков оконной рамы. Квонг, ударом головы вышибивший всё из оконного проёма тем не менее главного не добился — ухватить меня не успел и дотянуться не мог. Но соображал шустро — мгновенно отпрянул назад и принялся выламывать из стены каменные блоки, расширяя отверстие. Дело у него сразу заладилось — силища-то неимоверная, лапы длинные, а когти дивно подходили того чтоб крепко зацепиться за камни. Второй тоже от работы отлынивать не стал выбив второе окно принялся помогать своему товарищу.
Выпутавшись из демоновой шторы, я не стал дожидаться когда вороги доберутся до меня и бросился в ближайший дверной проём ведущий вглубь дома. И вовремя. Квонги видимо во время путешествия к Покинутому городу не облекали свои тела полностью металлической плотью, потому не стали сразу таранить стену дома, сочтя её слишком крепкой. Но теперь похоже они исправили эту ошибку и нарастив металлическую оболочку воспользовались своей чудовищной массой и крепостью тел. Видя, что добыча ускользает, одновременным ударом вынесли фасад и практически разрушили внутреннюю перегородку в доме.
Я едва успел взбежать по лестнице на второй этаж когда эти морды вломились следом за мной сокрушив преграды на своём пути. Однако теперь всё отчётливей было заметно моё преимущество — не для квонгов ведь дома строились и если по моим меркам комнаты особняка были большими и просторными, то для гигантских кошек места было маловато. Они не могли здесь воспользоваться своим безусловным преимуществом — скоростью и потеряли темп. Да и я не сглупил — не дальше вглубь дома рванул, а наверх перебрался, что позволило ещё больше оторваться от преследователей, которые по лестнице взобраться не могли.
Пробежав по длинному коридору, я угодил на балкон, опоясывающий внутренний дворик, когда-то бывший небольшим садом, а теперь превратившийся без ухода в непролазные дебри. Удачно вышло — низом бы мне не уйти, ведь прорубить себе путь нечем. По балкону же пробраться было проще — хоть кое-где ветви деревьев и мешали, доставая до самых стен.
Пока я огибал по балкону внутренний двор, стремясь добраться до противоположной стороны, а дальше прошмыгнуть через дом на соседнюю улицу, квонги проломились сквозь несколько стен и выбрались на простор. Это для меня заросли могли стать неодолимой преградой и задержать надолго, а для металлических чудищ их словно не существовало, и мой отрыв в мгновение ока катастрофически сократился. Чуть промедлил бы я и узнал бы чего стоит новый амулет против когтей квонгов. Но не успели мои враги, не успели — в их лапах остался здоровенный кусок балкона, на который они попытались запрыгнуть, чтоб зацапать меня, но не я. Да и балкон недолго был их добычей, мигом рухнул вниз и не дал квонгам пробраться вслед за мной на второй этаж.
И удачно так обвалился — поддерживающие выступающий край колонны подломились и каменные плиты вывернутые из стен не плашмя наземь легли, а на ребро у стены встали создав дополнительную преграду на пути моих преследователей. Надолго это конечно квонгов задержать не могло, а потому я лишь мельком глянул на разворачивающееся действо и бросился дальше.
Дикий грохот, несущийся от пробивающихся сквозь стены древних монстров, изрядно добавлял мне энтузиазма в моём стремительном бегстве по жилищу какого-то богача. Я нёсся сломя голову не замечая практически ничего из внутреннего убранства комнат — всё внимание было поглощено определением правильного маршрута, ибо заплутать в особняке и позволить себя догнать для меня означало потерпеть поражение. Но всё сложилось удачно — я нашёл ведущую вниз лестницу и быстро добрался до парадной двери. Распахнув ее, выскочил на улицу и едва успел отшатнуться от метнувшейся ко мне из тумана тени.
Просто чудо, что у меня сердце не разорвалось в первый же миг. Я и так был взвинчен до предела, а тут ещё совершенно неожиданная атака из мглы. Ещё бы самую малость и всё — сам бы помер, безо всякой помощи.
Големы, а это они налетели на меня из тумана, а не квонги за которых я их принял, сразу атаковали меня, не давая мне опомниться. И весьма преуспели в своём начинании — от замахнувшегося на меня мечом противника я успел увернуться, но тут же получил пару хлёстких ударов бордовой плетью, от скрывающихся в сумраке скорпионов. Дожидаться когда остальные городские стражи подберутся поближе и вступят в бой не входило в мои планы, пусть я и мог немалый отряд таких слабых существ одолеть. Не мешкая, я воспользовался истинным зрением, а иначе был риск ещё на кого-нибудь налететь в непроглядном тумане заполонившем улицу и бросился меж не успевших сгруппироваться и преградить мне путь големов к дому напротив.
Квонги, как старательные работники, которым труд в радость тоже добились своего: пробили позабытый по недомыслию городскими зодчими путь сквозь здание, который соединил две соседние улицы. А глупые големы, не оценив их трудов, вместо столь уместных сейчас слов благодарности набросились на них с оружием. За что и поплатились. Встретившись с такой чёрной неблагодарностью, квонги обозлились и набросились на безмозглых созданий Ассары вмиг разметав почти дюжину супротивников. Големы были слишком малы, чтоб остановить этих монстров. Чудовищные удары лапами не просто валили их на землю, а отправляли в недолгий полёт, заканчивавшийся столкновением со стенами зданий. Со скорпионами и вовсе не церемонились — давили как клопов, просто наступая на них сверху и превращая в металлические лепёшки.
Не вышло у местных стражей порядок навести, вместо этого они только разруху усугубили. Да ещё и не отступались: схлопотав хорошую плюху, поднимались и продолжали наседать на погромщиков. Не понимали похоже, что ни мечи со звоном отскакивающие от чёрных туш, ни бордовые плети воплощённых заклинаний не принесут им победу. И спешащий на подмогу отряд не изменит исхода схватки, только ещё ненадолго задержит квонгов. А заодно выиграет для меня немного времени.
Вмешательство защитников города всё же сыграло свою роль — больше квонги не подбирались ко мне так близко, несмотря на то, что я немного сбавил темп и уже не нёсся сломя голову. Хотя конечно на шаг я ни разу не переходил — всё бегом и бегом. Древние чудовища совсем уж расслабляться не позволяли. Им даже погребение в развалинах обрушившегося на них крыла здания оказалось нипочём. А ведь там три этажа было, да приличные башенки имелись... Когда вся эта каменная громада наземь рухнула, я едва на ногах удержался, такой толчок был. Големов изрядно под руинами осталось, а квонги проклятущие как ни в чём не бывало выбрались и погоню продолжили.
Изрядно пришлось мне помотаться по городу, изрядно. Почти полчаса я играл в салки со смертью, и об одном только мечтал — чтоб не зря всё это было. Чтоб успели исследующие город маги убраться отсюда, так как показываться им на глаза мне никак нельзя было, а спасительную возможность, даруемую кольцом, растрачивать не хотелось. Оттого и тянул я время, понимая, что чем дальше, тем выше шанс, что никого не встречу у портала. Мотался по городу не чувствуя усталости и следил за тающими запасами энергии защитного амулета оберегавшего меня от переливающихся искорок разъедающих плоть. А когда её осталось не более десятой доли, бросился прямиком к порталу. Никаких людей я к счастью не встретил, а потому не пришлось прибегать к помощи кольца, хотя и готов я был в любой миг переместиться, увидев хоть одного человека.
Сумасшедшая беготня закончилась. Очутившись в подвале замка, я без сил опустился на пластину портала. Можно перевести дух и успокоить бешено колотящееся сердце, ведь больше опасаться нечего. Квонги попались, а я удрал... От двоих ворогов... А парочка осталась на свободе...
Это омрачило мой успех, хотя поначалу охватившая меня после гонки эйфория не давала печалиться по этому поводу. Лишь отдышавшись и успокоившись, я всерьёз задумался о том, что моя победа не так однозначна и основная цель — избавление от квонгов не достигнута. Не посчитает ли Эфа поставленную задачу проваленной? Не должна — срок ведь не вышел. Да и заинтересована она не меньше моего, чтоб у меня всё получилось.
— Эфа, как тут дела без меня обстоят? Замок-то цел ещё? — соступив с золотой плиты портала обратился я к управительнице замка.
" — После вашего перемещения квонги покинули контролируемые мной пределы и больше не появлялись. Никаких иных событий за время вашего отсутствия не было".
— Ничего, будут ещё события, — пообещал я. — Парочка квонгов осталась на свободе и в ближайшие три дня обязательно нагрянет с визитом.
" — Два квонга будут гарантированно уничтожены големами защиты, — мгновенно отреагировала Эфа. — Критической опасности ослабленная вдвое группа противника не представляет. При благоприятном исходе предполагаемого боя, вероятно сохранение в целостности пятой доли боевых ресурсов".
— Придётся поработать над тем, чтоб максимально быстро и эффективно расправиться с незваными гостями, — успокоенный сообщением Эфы решил я. — Каждому голему ещё применение найдётся, не стоит их безрассудно расходовать.
Но прежде нужно было выбраться из подземелья. Что я и сделал после того как перебросил всю свою энергию в кристалл питающий защитный амулет. Не обращая внимания на вялость и усталость, возникшие от магического истощения — пробежался по коридору к лестнице. И был немало удивлён тем, что поглощающая все силы ловушка никак не проявила себя.
Побрезговала что ли теми крохами сил, что у меня оставались? — задавался я вопросом, когда пошатываясь от усталости, с трудом взбирался по лестнице. Так и не найдя ответа, добрался до дивана и напившись из фляги завалился спать.
Несколько часов крепкого сна пошли мне на пользу, усталость исчезла и голова соображать получше начала. Что было кстати, так как нужно было заняться подготовкой к достойной встрече дорогих гостей. Сначала я решил разобраться с имеющимся в замке войском. Относительно низкоранговых големов вопросов не было — видел в деле, а что из себя представляют остальные оставалось загадкой. Которую и предстояло разгадать.
Двенадцать самых сильных воинов замкового гарнизона и внешне произвели на меня сильное впечатление: как своими размерами, так и внушаемой мощью. Восемь человекоподобных гигантов, отливающих тускло-серебристым металлом, будто покрытым изморосью, с ростовыми щитами в добрые пять дюймов толщиной, да с похожими на двуручники мечами должны разогнать квонгов как стаю шавок если они так же хороши в бою как выглядят. Четвёрка же големов похожих на вытянутых в длину черепах, накрытых как панцирем идущими внахлёст дугообразными полосами брони, хоть и не имела никакого зримого воплощения своей мощи кроме размеров и защищённости, на деле была не менее сильна чем собратья. Брали они только другим: не прямой бой был их стихией, а атака на расстоянии.
Как объяснила мне Эфа, эти черепашки размером с приличный дом для осад укреплённых объектов предназначены и против квонгов будут эффективны. Если попадут в них. Крепости всё же по полю боя не бегают и промазать мимо них сложно.
С этими подобиями катапульт, с той лишь разницей, что передвигаются сами и будто плюются косматыми шарами багрового пламени, а не мечут камни, я провозился до самой ночи. По моему распоряжению Эфа гоняла их возле замка давая мне возможность чётко уяснить все их возможности от атакующих, до защитных.
Слишком медлительны оказались черепашки, вот что было плохо. Я два раза вокруг них обежать успевал, пока они один оборот делали, а значит квонги без проблем могли на них сзади напасть. Только то, что ничего не добились бы этим, утешало. Это не обычные катапульты, которые легко уничтожить можно — при необходимости дугообразные сегменты брони сдвигались, и черепашки на манер ежей в шары скручивались. И попробуй выцарапай из укрытия врага — никаких когтей не хватит. Только вот и атаковать при этом мои защитники не могли, превращаясь в бесполезные металлические шары.
За охранным периметром бы их расположить, да не затянуть черепашек на крутой горный склон. Им вообще самое место на ровном поле: и огнём плюнуть в любую сторону можно, и с передвижением проблем нет. Или на башнях замка таких големов разместить — пока идущий на приступ противник до них доберётся, не раз кровью умоется. Вот только нет во дворце Тила никаких подходящих башен, на которые эти туши затащить можно...
В конце концов я решил просто расположить черепах у стены дворца. Это помимо защищённого тыла сужало сектор атаки, что только на пользу моим медлительным защитникам. Не придётся им крутиться юлой, чтоб выцелить квонгов. Оставался вопрос прочности стен, но пообщавшись с Эфой, я понял, что за сохранность дворца волноваться не стоит. Вокруг дворца защитный периметр в любой миг можно воздвигнуть, вот и будет незримая и несокрушимая стена, защищающая тыл моего войска.
До утра мне ещё несколько хороших идей в голову пришло: как расположить войско, чтоб моя основная ударная сила в полную мощь использовалась и как значительное преимущество квонгов — их скорость преуменьшить. Правда для выполнения первой задумки мне необходимо было стать приманкой и значительное время провести на поле боя, что довольно сложно, но на это тоже существовало решение.
После того как Эфа выстроила големов огромным треугольником со сторонами почти в сто ярдов с вершиной направленной в сторону городка Ассары у границы защитного периметра, на месте острия я приказал вырубить яму, в которой и намеревался укрыться и до которой должны были попытаться добраться квонги. Каменных дел мастера из големов получились не ахти какие, но со своей задачей они справились, пробили в камне требуемое мне углубление, а со склона здоровенный обломок скалы приволокли, чтоб закрыть при надобности дыру.
Точка атаки для квонгов была определена и подготовлена. Защищать меня должна была четвёрка гигантских металлических големов, кои укрываясь за щитами могли сдержать первый натиск врага. Низкоранговые големы ввиду полной бесполезности в предстоящей битве стояли позади них, составляя тело треугольника и по сути соответствовали этому названию, так как расположились они вплотную друг к другу и сцепились меж собой, образовав трудно разрушимый каменный монолит. По паре черепашек и рыцарей, коими я обозвал высокоранговых гигантов из-за их величественного и несокрушимого вида, разместилось в углах треугольника примыкающих к защитному периметру. Отстоя от места основного действа на неполную сотню ярдов, мои метатели огня получали возможность одновременно наносить безнаказанные удары по противнику, а рыцари стали их боевым охранением, делая их менее выгодной целью для квонгов, которые не преминули бы в ином случае разобраться сперва с самым опасным врагом.
Мой расчёт строился на том, что квонги как сообразительные существа, поймут безнадёжность этого боя и сосредоточат свои усилия на защищающей меня четвёрке големов, надеясь расправиться с ними и добраться до меня до того как получат необратимые повреждения, что должно позволить мне уничтожить их ценой малых потерь. За себя я не беспокоился — переместиться в замок дело одного мгновения, а вот големов поберечь стоило, мало ли когда они мне пригодиться. Жаль только было, что квонгов у меня нет, такие существа быстро бы мои владения от гнусных демонов избавили без каких либо хлопот. С медлительными големами это сложнее сделать, но тоже возможно. Да хотя бы не всех, а большую часть извести, отправив големов патрулировать ближайшие источники воды, уже хорошо будет.
Поймав себя на мысли, что отношусь к големам как к своей неотъемлемой собственности, позабыв об их хозяине, я озадаченно покачал головой. Слишком быстро я освоился с ролью Древнего мага и начал опору в магических созданиях искать. Не задумался даже, какой переполох вызовет наличие у меня такого войска в Элории. Всё ж таки, это не каменные болванчики, коих нынешние маги создают, а гениальные творения прежних времён и заполучить их власти сразу возжелают. И отказать им будет очень сложно.
Впрочем это дело будущего и пока решение этой проблемы можно отложить. А с подготовкой арены боевых действий медлить не стоило, и я занялся этим делом вплотную, воспользовавшись тем, чего в округе было в достатке. Снегом. Окрестности замка было решено превратить в снежную трясину, в которой должны завязнуть квонги. Пусть не застрянут там в неподвижности, но хоть в полной мере свою скорость и подвижность использовать не смогут.
Но на деле всё оказалось не так радужно — воздушные стены прекрасно сдвигали тонкий слой свежего рыхлого снега и практически не затрагивали тяжёлый, слежавшийся покров. Пришлось всю округу облазить, чтоб стянуть к замку достаточную для создания серьёзного препятствия для квонгов снежную массу. Почти два дня и все мои запасы сил ушли на это, но я не жалел — в долине у дворца скопилось столько снега, что кое-где можно было скрыться в нём с головой. В основе своей конечно слой не так велик был и равнялся примерно ярду, но и этого на мой взгляд хватало.
— Думаю сделано достаточно для приёма дорогих гостей, — сообщил я Эфе, разглядывая рукотворные барханы из окна третьего этажа замка. — Жаль только что сам я не увижу как бой происходить будет сидя в этой норе.
" — Властитель, это легко исправить, — откликнулась Эфа. — У всех големов наличествуют оптические кристаллы и по каналу ментальной связи я могу обеспечить визуализацию поля боя, раз вы не помните как самостоятельно получать зрительные образы от своих слуг".
— Ты имеешь ввиду, что я смогу видеть глазами големов? — уточнил я.
"— Да".
— Жаль что я не позабыл о такой прекрасной возможности, — притворно огорчился я. — В доставшейся мне от прежнего владельца этого тела памяти нет сведений о подобном. Сейчас считается, что кристаллы в глазницах големов для вящего сходства с людьми предназначены и не более того.
" — Вероятно низкий уровень искусства человеческих магов просто не позволяет им трансформировать получаемую с оптических кристаллов информацию в видимые образы и о такой возможности благополучно забыли".
— Похоже на то, — согласился я, не став упоминать о том, что сам мало знаю о возможностях и умениях нынешних магов, так как и нескольких декад не проучился в Академии, и знаний набраться мне неоткуда было.
" — Ещё более эффективно было бы использовать какую-нибудь птицу, заставив её летать над полем боя, — продолжила Эфа. — Но в пределах сторожевого периметра их нет и от этого варианта придётся отказаться".
— И это сейчас не практикуется, — огорчённо заметил я. — Ментальный контроль, заставляющий зверьё повиноваться часто используется, а до использования чужого зрения маги ещё не доросли.
" — Это к лучшему, — подметила Эфа. — Когда восстановится ваша память, вы станете самым могучим властителем в этом мире".
Я почесал затылок и вздохнул. Совсем не хотелось быть никаким властителем. Уже потому что их и так здесь хватает и без боя правители окрестных стран властью ни за что не поделятся. Так что лучше мне не высовываться с претензиями на мировое господство. Тем более что мне эта морока вовсе ни к чему, и без того нет никакого покоя в жизни милостью Сати. То же мне поисковика-следопыта нашла...
От грустных размышлений меня оторвал заурчавший желудок, намекающий на необходимость чего-нибудь съесть. Правда выбор этого чего-нибудь был невелик и уже шесть дней моё пропитание было однообразным до безобразия: мясо и фрукты. Хотя что жаловаться — хоть что-то есть покушать.
После еды, чтоб не томиться ожиданием, я ещё вздремнуть успел немного. Отдохнул, называется перед боем. А после того как меня разбудила Эфа с известием о том, что пожаловали квонги, я перебрался в свою похожую на могилу яму, кою големы сразу завалили обломком скалы. Войско в какой-либо подготовке не нуждалось и я приказал убрать охранный периметр, сдерживающий наших гостей.
Сумрак, царивший в моём погребении, на миг сменился тьмой и я словно перенёсся наверх, к своему войску. И прозрел. Благодаря Эфе я теперь я видел всё вокруг и мог управлять ходом боя. Пусть и с большими сложностями, борясь с терзающим сознание чувством раздвоенности и пытаясь приспособиться к новому, показывающему мир в слишком ярких красках зрению. Но уж лучше так, чем сидеть сиднем не ведая ничего и ждать исхода битвы.
А начинающееся действо быстро примирило меня со всеми проблемами. Соскочившие со склона квонги, которых больше не удерживал охранный периметр гигантскими скачками неслись прямо на меня. Вернее на стоящего на самом острие атаки голема, взиравшего свысока на несущихся врагов. И не казались сейчас мои враги огромными и непобедимыми. Особенно когда они с разбега влетели в снежную трясину и не смогли удержаться на лапах — полетели кувырком. Конечно мигом вскочив квонги бросились дальше, но заметно было, что толстый слой снега не меньше чем втрое гасит их дикую скорость. Им даже не на бег, а на какие-то полупрыжки перейти пришлось.
К сожалению не долго удалось любоваться проблемами врагов — две сотни ярдов недостаточное для этого расстояние. Голем только успел подготовиться к встрече — с силой ударил нижним краем щита ощерившимся тремя зубцами, вбивая его в каменную твердь и укрываясь за ним, как квонги добрались до него. Два тяжёлых удара, почти одновременных удара, сотрясли моё укрытие передав всю мощь атаки врага. Оставалось только радоваться, что не поленился я с подготовкой поля боя, ибо гигантский голем даже сейчас с трудом выстоял. Смели бы его, точно смели.
А квонги и возможности для ответной атаки моему воину не давали — били в щит, намереваясь убрать со своего пути. Остервенело рвали щит когтями, пытаясь вырвать его из сильных рук, не давая ни мгновения роздыха. Лишь когда к ним с рёвом понестись шары багрового огня, отпрянули назад. Но не успели отступить — не дала зыбкая, сковывающая движения снежная трясина возможности вовремя убраться из-под точного удара. Огненный шар, полутора ярдов в поперечнике с грохотом врезался прямо в бок чёрной кошки, сбив её с ног и заставив кувыркаться в снегу. Остальные магические удары даже краем не коснулись никого, но так и рассчитывалось мной, а потому нимало меня не огорчило. Черепахи по моему распоряжению не по целям били, а по назначенным линиям, в пяти и десяти ярдах от монолитного строя големов и все одновременно, а потому попадание сразу нескольких из них в одного и того же врага было маловероятным. Зато было больше шансов, что хоть один шар во время дружной атаки угодит в квонгов.
Так и вышло — первый же удар и первое ранение врага. Поднявшийся квонг блистал серебристой проплешиной, на антрацитово-чёрной шкуре и темнеть металл не желал. Только отступить это их не заставило — с ещё большей яростью они набросились на моего воина, когти, клыки — всё шло в ход. Быстро окрепшие когти стали лучше справляться с неподатливым металлом, да и первый напор, направленный на то, что бы смести преградившего путь противника, сменился шквалом разрушительных ударов, долженствующих уничтожить возникшее препятствие.
Как всполохи чёрного пламени квонги метались перед моими воинами, ускользали от замахов тяжёлых мечей и рвали, рвали, покрытый инеем металл. Казалось, ничто не может остановить их безумную карусель, которую они закрутили возле моего убежища. Вторая и третья атака моих черепах пропала втуне, так и не сбив набранный ворогами стремительный темп. Лишился щита мой отважный рыцарь, отбросив растерзанную зубастыми тварями железяку, упал второй, сбитый с ног внезапным ударом. Улыбнулась удача другому — доставшему квонга мечом.
Нет, не будь черепах, не осилить бы нам врага. Пусть и квонгам нет, нет, да перепадало от гигантских големов и блиставшие алым пламенем мечи взрезали чёрную плоть, но только не могло это их остановить. Слишком неравен был обмен — разорванный метал на серебристые отметины. Проворный враг постепенно одолевал четвёрку защищающим моё укрытие големов несмотря на то, что клинки кромсали их тела и постепенно разрушали саму сущность квонгов — их энергетическую структуру. И лишь ударная мощь разрушителей крепостей дала нашему войску необходимый перевес. Шесть удачных попаданий и один противник внезапно превращается в беспомощно бьющуюся на снегу тушу. Которую не дожидаясь моих указаний через несколько мгновений добивают двумя огненными шарами. И одно древнее чудовище замирает в неподвижности, чтобы тут же рассыпаться чёрным прахом.
" — Энергетическая составляющая больше не поддерживает стабильность полиметалла и он разрушается сам собой, — видимо уловив мой интерес пояснила Эфа".
А жаль, — подумал я, — из такого металла наверное невероятные мечи можно было бы отковать.
Но даже после уничтожения одного квонга, битва не завершилась быстрой победой. Пришлось ещё двух рыцарей с охраны черепах снимать и бросать на поддержку товарищам, и всё равно последний враг не отступал. Из первой четвёрки големов так и не уцелел ни один, а подоспевшие на подмогу были изрядно потрёпаны. Помимо этого моё войско потеряло дюжину каменных воинов, когда квонг изменив тактику заскочил на них сверху и повалив стал атаковать гигантов с образовавшегося каменного постамента. Хотя не сам квонг этих големов уничтожил, а я, отдав приказ черепахам атаковать его прямо там, среди каменюк. Впрочем развязкой я был доволен, всё обошлось благополучно для меня. И часть войска в целости сохранил и от врагов избавился.
А самое главное — Эфа объявила, что удовлетворена проверкой и больше мне смерть не грозит. И подтвердила свои заверения делом — встревожившее меня однажды ощущение прикосновения липких пальцев вновь возникло у меня в голове и сразу исчезло. Так Эфа остановила нарастающие пульсации энергетических потоков, которые в скором времени должны были выжечь моё сознание дотла. И теперь я мог преспокойно убраться из замка, не опасаясь за свою жизнь.
" — Вы надолго покинете замок? — спросила Эфа, когда я занялся сборами".
— Как получится, — дал я неопределённый ответ. — Сейчас главное память восстановить, а там видно будет.
" — Тогда как начнёте вспоминать позабытое, пошлите мне весть, — попросила Эфа".
— Каким образом? — не понял я. — Гонца ведь сюда не направить.
" — Ментальным образом. Для меня дозволенный радиус общения я вами через канал ментальной связи всего пятьдесят миль составляет, а для вас расстояние значения не имеет".
— То где бы я ни был, всегда могу пообщаться с тобой? — удивился я.
" — Да. Только вам нужно вспомнить, как это делается. Здесь, возле замка я поддерживаю энергией передачу мыслеобразов, а когда вы будете далеко, это придётся делать вам".
— Хорошо, — согласился я и распорядился: — Присматривай хорошенько за замком в моё отсутствие. — И отправился прочь из логова Тила.
Взобравшись на окаймляющий долину горный склон, я оглянулся и лишь хорошенько приглядевшись, смог различить смутные очертания замка. Отличная маскировка от любопытных глаз. А если ближе подобраться, то уже не удерёшь — Эфа начеку. Так что можно не беспокоиться о сохранности имеющихся здесь богатств. Полежат ещё немного, пока я за ними не вернусь. Жаль, конечно, что сам дворец придётся оставить, но сохранить его никак не выйдет. А впрочем, к чему он мне? Жить здесь, в вечных снегах не очень-то привлекательная идея. Отстроят мне такой же замок в Пустошах, а я в него отсюда всё мало-мальски ценное перетащу.
И бросив на замок последний взгляд я отправился в нелёгкий путь через заснеженный перевал. Туда где меня ждали дела. Хлопотные и не очень. Но составляющие неотъемлемую часть моей жизни. А в одиночку в безжизненных горах пусть отшельники живут, меня же одиночество не устраивает.
* * *
" — Как в воду канул, — с досадой подумала Мэри, уже отчаявшись отыскать удравшего прямо из-под носа Дарта. — Почитай четвертая декада пошла, а поиски до сих пор никаких результатов не принесли. Словно сгинул этот проклятущий Дарт. И думай что хочешь. То ли в Пустошах он где-то спрятался, то ли так быстро бежал, что до самого края мира добрался. Уже и в Гармине всех на уши поставила, и его прежних приятелей всех с пристрастием расспросила, пытаясь на след напасть. Но нет, никакой зацепки не нашлось".
Не оставалось ничего иного как расширить круг поисков и надеяться на удачу. Хотя это и не самое надёжное дело, на милость Аллиры полагаться. Богиня удачи очень непостоянная особа...
Поразмыслив Мэри приняла решение попробовать поискать следы Дарта в Империи. У родственников и старых друзей. Ну не может же быть, чтоб он совсем бесследно исчез не оставив ни единой зацепки. Но напоследок следовало заглянуть в Талор и убедиться, что Дарт там не появлялся. А то с него станется попробовать спрятаться именно там...
— Мэри! — радостно поприветствовала Кара вернувшуюся домой сестру и девушка улыбнулась, ощутив, как гложущая её тревога и злость немного отступили.
— Кара, — мягко отозвалась она. — Как тут у тебя дела?
— Неплохо, — пожала та плечами. — Как и ожидалось, меня во дворец направили. За людьми присматривать. — И озабоченно оглядела сестру. — А ты чего такая потерянная вся и обозлённая? Опять с Дартом поцапалась?
— Хуже, — выдавила из себя грустную усмешку Мэри. — Удрал этот проходимец.
— Как удрал? — удивленно воззрилась на неё Кара.
— А вот так, — развела руками Мэри. — Средь ночи вышел из дома и пропал без вести. — Вздохнув, она поделилась с сестрой своей обидой: — Мы только близки стали и он сразу же удрал...
— Вот негодяй! — ахнула Кара. — Да его загрызть мало!
— Поймать бы его сперва, чтоб загрызть, — вздохнула Мэри.
— Так что ты даже не знаешь, куда он направился?
— Нет. Он как в воздухе растаял. Да и фора у него была, я ведь не подозревала даже, что он такое выкинет, — Мэри с ноткой отчаяния добавила: — Да всё так замечательно складывалось, что я поначалу просто поверить не могла, что он удрал. Он казался счастливым...
— Так может он не по своей воле исчез? — встревожилась Кара. — Недруги какие-нибудь помогли...
— Это возможно, — согласилась Мэри, — но там не было никого из старых врагов. И о нашем путешествии никто не знал. Да и подкрасться к нему не могли — сторожевое заклинание действовало.
— Ментальное заклинание, — предположила Кара. — Тихо, незаметно и эффективно. Внедрить приказ в разум и враг сам с собой покончит.
— Да всё это так, — вздохнула Мэри. — Но столь могущественные враги не стали бы одного Дарта уничтожать. Мы ведь с ним вдвоём участие в той переделке принимали. Потому я подозреваю худшее — что Дарт сам удрал.
— Я в это не верю, — сказала Кара. — Ты ему очень нравишься. А вся его напускная неприязнь к тебе только следствие того что ты не позволяешь ему развивать отношения с тобой как он желает. Злится, что ты его постоянно на враждебные действия провоцируешь, а симпатию проявить не даёшь — сразу отталкиваешь. И добившись перелома в отношениях с тобой, он бы точно не стал удирать. Поэтому думаю, ты зря на Дарта наговариваешь и исчез он не по своей воле.
— Может быть, — согласилась Мэри. — Но в этом случае я просто не знаю где его искать... Не сидеть же на месте дожидаясь у моря погоды... Пожалуй, всё же поверю, не объявлялся ли он в Империи у своих родственников...
* * *
Заснеженные горные вершины вместе с пронизывающим ветром и пробирающимся под мою лёгкую одежонку холодом остались позади. Так же как и прекрасный замок Тила. Приложив немного усилий, я выбрался в предгорье и очутился в ставших родными за годы юности местах. А там рукой было подать до дядиного дома.
А дядей мне пришлось нелегко. Цельный вечер ушёл на то чтоб обстоятельно рассказать ему о моих злоключениях и объяснить, как так вышло, что его ненаглядная дочь оказалась в Талоре. За тысячи миль от того места где её оставили. И почему учится не в Имперской Академии, а в Университете Элории.
Но слава богам далось мне всё разложить по полочкам и успокоить снедаемого тревогой Нолка. Хотя говорить о том кто именно обещался присмотреть за Элизабет и не позволить ей попасть в какие-нибудь неприятности я не стал. Этого бы дядя точно не понял. И даже лгать не пришлось. Просто сказал, что хороший друг обещал присмотреть за Элизабет и что доверять такому пригляду можно. А о том, что займётся этим Кара и что она варг, я упоминать не стал. Ни к чему такие подробности. И так Нолка потрясение ждёт, когда выяснится, что его дочь сдружилась с одной кровожадной хищницей и относится к ней как к обычному человеку.
А о своей идее жениться на Мэри я даже заикаться не стал. Не стоит дядю так волновать. Да и спокойное путешествие в Талор могло в этом случае превратиться в невесть что. Дядя конечно человек замечательный и советы мне всегда верные давал, но в варгах он не разбирается совершенно. Они все для него дикие хищницы, без каких-либо оговорок. А это ведь совсем не так...
Но до милых и очаровательных варгов ещё нужно было добраться. А потому я дал себе всего денёк на отдых и уже следующим утром мы отправились в Талор. Денег у дяди было достаточно и практически сразу же мы двинулись верхами. Как только лошадей купили в Жирхе, крупном селище расположившемся неподалёку от дорожного тракта.
И как бы мне с дядей не хотелось поскорей попасть в Талор, пусть и по несколько разным причинам, а всё же мы сделали на своём длинном пути небольшой крюк в полста миль и заехали в Тарин. Городок полный бдительной стражи и надёжных друзей.
— Дарт! — радостно ахнул Стоун, встретившийся нам прямо у порога лавки Савора. — А мы уж думали, ты в столице прижился и на каникулах здесь и не появишься. Зимой-то не заглядывал.
— Я же сказал, что обязательно приеду, — улыбнулся я наивности моего старого друга решившего, что меня закружила столичная жизнь с её блеском и великолепием.
— О, — засиял вдруг Стоун и хитро прищурился, — а у нас новость для тебя!
— Что за новость? — насторожился я.
— Леди Ребекка в первый день осени замуж выходит! — выпалил Стоун и засмеялся: — Так что упустил ты Дарт возможность обзавестись красоткой-женой, да приличными владениями.
— Ничего, — усмехнулся я. — Зато я обзавёлся совершенно неприличными владениями в Элории. А красотки там такие, что леди Ребекка рядом не стояла.
— Зато наши не такие строптивые и не своевольные! — заступился за местных девушек десятник. — Знают что в семье — мужик голова!
— Это леди Ребекка-то не своевольная? — с сомнением переспросил я. — Ты сам-то себе веришь?
— Так я обо всех, а не только о ней говорю, — нашёлся с ответом Стоун и спросил: — Ты надолго-то к нам заглянул? А то Савор только послезавтра вернётся из Клайма.
— Савора обязательно дождусь, — ответил я. — Да и дела у меня такие, что в един ден их всё равно не сладить.
— А что за дела? Всё ещё хочешь разбойников погонять?
— Да нет, всё теперь сложнее. Дружина мне потребна. Пусть не целиком, но хоть несколько человек для начала которым доверять можно.
— А что соседи беспокойные попались? На кой тебе дружина-то?
Я было открыл рот собираясь объяснить Стоуну что к чему, да только понял что парой слов этого не растолкуешь и отложил важный разговор на потом. Не на улице же, держа в поводу коня, о таких вещах разговаривать. За кубком хорошего вина такие разговоры куда как лучше вести. Тем более нужно было сначала расписать всё в радужных красках, чтоб Стоуна заинтересовать службой.
Рассказ о моих похождениях затянулся далеко за полночь. Стоун только охать и ахать успевал, слушая меня, ибо приключений на мою долю выпало столько, что не всякий баснописец так много завлекательных историй выдумать может. И почти бочонок вина мы под это дело уговорили.
А уже на следующий день я о серьёзных вещах со Стоуном разговаривать начал.
— Ты пойми, — втолковывал я ему, — мне сразу много людей не нужно. Хватит нескольких. Но таких чтоб жизнь свою доверить можно было. Которые не предадут и не обманут. И разуменье чтоб имели, так как дальше им предстоит людьми управлять. То есть нужны такие как ты.
— Да что я-то? — отмахнулся Стоун.
— Да то, что ты самый подходящий человек для меня. Тебе доверие есть, а это главное. И не в шайку же я тебя разбойничью зову. Ты сам посуди, ну чего ты добьёшься в Тарине? Пусть станешь сотником, но что с того? А у меня и до тысячника дорасти сможешь. — Тут Стоун поперхнулся вином и закашлялся. Видимо ошалев от такого предложения, забыл, что отпитое вино проглотить нужно. — Или если тебе не по душе дела дружинные городскую стражу возглавишь. Я ведь не смыслю как спокойствие и безопасность горожан обеспечить, да всяким тёмным людишкам укорот дать, а ты в этом деле разбираешься. И будешь жить в почёте и уважении. У меня ведь городская стража действительно людей защищать будет, а не ерундой заниматься. Оттого и отношение будет иное. Как к защитнику, а не как к неизбежному злу городских улиц, что ещё похлеще карманников обобрать может. Тебе самому жить легче будет, сознавая, что жизнь твоя не попусту растрачивается, а в доброе дело идёт. К тому же, — добавил я, усмехнувшись, — есть ещё кое-что...
— Что? — не удержался от вопроса Стоун.
— Девицы в Элории куда как предприимчивей будут, — с ухмылкой поведал я. — Быстро тебя к рукам приберут. Не дадут холостяком сидеть.
— Тут ты меня уел, — рассмеялся Стоун. — Не ожидал я такой подначки. — И отсмеявшись, серьёзно сказал: — Всё что ты говоришь Дарт, с одной конечно заманчиво... А с другой... Жить почитай в логове демонов...
— Стоун, я не говорю что всё просто и никакой опасности нет, — перебил я. — Но это реальная возможность добиться чего-то в жизни добрым делом. А демоны... Честно тебе скажу, за время моих странствий я растратил свою иллюзию относительно жутких и безумно опасных чудовищ обитающих в Пустошах. Настоящие чудища гораздо чаще встречаются в городах... И зовутся почему-то людьми... Демоны же по сути своей обычные звери, только облика непривычного.
— Н-да, — только и смог сказать десятник. — Люди конечно такие бывают, что и говорить о них не хочется. — И решительно кивнул: — Демон с тобой Дарт. Вернее с вами владетельный лорд. Согласен я.
— Отлично, — искренне обрадовался я.
— А нескольких надёжных парней я подыщу, — пообещал Стоун. — Поговорю сегодня вечером с ними, должен ещё кто-нибудь согласиться к тебе на службу пойти.
— Савора бы ещё уговорить, — мечтательно сказал я. — Но пока в этом просто смысла нет. Не на пустое же место старика тащить. — И вспомнив кое о чём, добавил. — И ещё Стоун. В общем, может так статься, что один милый варг поселится в моём доме. Так что ты предупреждай об этом парней, чтоб потом они не сбежали...
— Варг? — переспросил Стоун, мигом стерев с лица улыбку. — Так ты свои дела с этой леди так и не уладил?
— Не беспокойся, вражды меж нами больше нет, — успокоил я своего друга. — Скорее наоборот...
Но убедить Стоуна в том, что ничего плохого присутствие варга моему окружению не принесет, оказалось нелегко. Только с помощью Савора удалось немного развеять его опасения относительно участи людей подвернувшихся под руку злобной хищнице пребывающей в плохом настроении. Да и то, лишь после того как я намекнул что подумываю о женитьбе на варге. Тут уж Стоуну крыть было нечем — уж если такой отчаянно опасавшийся варгов человек как я коренным образом изменил о них своё мнение и перестал бояться, то значит действительно все басни об их злобе и жестокости всего лишь глупые сказки.
А мне пришлось всё Савору пересказывать. О своих злоключениях. И о том, как дошёл я до такого, чтоб о женитьбе на варге задумываться. Мне пришлось даже клятву со старого мага стребовать, что никто не узнает от него о моих приключениях. И особенно о едва не обретшем пристанище в моём теле Древнем маге.
Рассказ о моём пребывании в замке Тила Савора особенно поразил. Старый маг аж с лица сошел, когда узнал, что возможно ко мне перешли все знания древнего иерарха.
— Это же как владеть разгадками ко всем загадкам этого мира, — возбуждённо потерев ладони друг об дружку поговорил Савор. — Знать, как действует сама основа всех чудес — магия... Да за такое знание любой маг удушиться готов! Это же бесценное сокровище!
— Но это пока только предположения, — попытался я погасить разгоревшийся в душе старика пожар энтузиазма.
— Так чего мы ждём? — вскинулся Савор. — Заклинание ментально восстановления и ты вспомнишь всё. И своё и доставшееся от древнего иерарха.
— Опасаюсь я, что опять в Тила превращаться начну ...
— Гретту позовём, — отмахнулся от моих опасений Савор. — Целительница будет контролировать твоё состояние и всё пройдёт как по маслу.
Сказано-сделано. В тот же день при помощи Савора и Гретты я решился на объединение разрозненных частей памяти. Маг обратил на меня ментальное заклинание второго круга и я провалился во тьму. Но никаких красочных снов как при слиянии с сознанием Тила я не увидел. Словно уснул и проснулся. С дикой, безумно сильной головной болью. С такой, что я без стеснения взвыл едва очнулся. Холод сразу же охвативший тело на миг унял бьющие в моей голове барабаны, но полностью боль не снял.
— Видишь теперь старый, что я была права? — услышал я торжествующий голос Гретты. — А ты — всё он вспомнить должен, всё. Говорила я тебе — нельзя так. Постепенно нужно позабытое вспоминать иначе быть беде.
Я обхватил голову руками и, прищурившись, вгляделся в размывающиеся фигуры стоящие подле меня. Савор и Гретта продолжали спорить. А я использовал энергоформу сальм для того чтоб ещё немного подлечится. С досадой обнаружив что общая структура не помогает, видоизменил её увеличив влияние на кровеносные потоки.
И только когда головная боль немного утихла, понял что сделал... Совершено не задумываясь, я изменил заклинание, так как мне это было нужно! Я просто знал, как нужно поправить структуру заклинания, чтоб достичь требуемого эффекта!
— Как ты Дарт? — спросила целительница, увидев, что я беззвучно разеваю рот и хлопаю глазами ошалев от произошедшего.
— Да ничего так, — справился я с охватившим меня восторгом. — Терпимо...
— Ну, голова у тебя вскорости болеть перестанет, — заверила меня Гретта. — Если вовсе не отвалится из-за ваших дурацких экспериментов. — Поджав губы, она бросила неодобрительный взгляд на Савора. — Можно было обойтись обычным заклинанием ментального очищения. На миг вспомнил бы всю свою жизнь, и этого хватило бы, чтоб освежить твою память. Полное восстановление обычно только для истинно потерявших память используют, а тебе это было без надобности.
— Так нужно было, — вмешался Савор.
— Уж не знаю, зачем вам это нужно было, — перебила его целительница, — но глупость это изрядная. А о том, что пытаетесь разработать методику, по которой однажды виденная структура заклинания будет усваиваться человеком через восстановление воспоминаний, лучше никому больше не говорите. Засмеют.
— Всё у нас получится, — уверил её Савор. — И результаты будут.
— А ты Дарт не шёл бы на поводу у этого спятившего старика, — отмахнувшись от мага, посоветовала мне Гретта. — Не тешь себя наивными иллюзиями, что можно магией овладеть, не приложив никакого труда. И не позволяй использовать себя в качестве объекта экспериментов!
— Но вы же сами сразу согласились помочь, — недоумённо проговорил я.
— Только потому, что знала, что этот старый глупец не угомонится и отыщет другого целителя для поведения эксперимента, — отрезала Гретта. — А я лучшая. И смогу обезопасить твою жизнь и твой рассудок. Видишь же, как нехорошо тебе стало. И это при том, что я контролировала силу воздействия заклинания и успела погасить его прежде чем хлынувший поток воспоминаний взорвал твою голову изнутри. А кто-то другой мог ведь и не справиться...
— Знаем мы, что ты лучшая, — миролюбиво сказал Савор. — Потому и позвали.
— А слушать не стали! — гневно глянула на него целительница. — А я говорила, что у потерявших память всё по иному. У них почти никогда не бывает такого количества воспоминаний. Все исчезают со временем. Только крохи остаются. И их восстановление вреда не несёт. А над здоровыми людьми так измываться нельзя!
— Так память только частично восстановлена? — спросил я.
— Дарт, она у тебя и так была, — нахмурилась Гретта. — Я же объясняла, это как попытаться записать на странице один и тот же текст дважды. Смысл не изменится. И помнить больше ты не станешь.
— А у потерявших память тогда как?
— А им обычно достаточно такого вот толчка. Разум после этого как бы лазейку к воспоминаниям находит и восстанавливает прежние знания. Уже сам. Постепенно, в зависимости от того насколько разрозненные кусочки от памяти остались и насколько большие, всё в порядок приходит.
— Ну и ладно, — решил я. — Эксперимент закончился удачно и это главное. — Недоумённо нахмурившейся Гретте пришлось пояснить: — Удачно это то, что я жив-здоров остался.
— Ну как Дарт? — нетерпеливо поинтересовался Савор выпроводив непосвящённую в наш истинный замысел целительницу, для которой мы придумали целую историю о гениальном открытии, позволяющем за раз сколь угодно много заклинаний осваивать.
— Получилось! — радостно ответил я и пожаловался: — Только голова до сих пор болит.
— Сказала же Гретта, голова пройдёт, — отмахнулся Савор. — Что ты вспомнил-то?
— Да как бы ничего... — развёл я руками. — Знание как-то иначе проявляется... Вот понадобилось мне вначале боль утихомирить и я, не задумываясь, структуру заклинания подправил, просто зная как это сделать... А так чтоб воспоминания чужие появились и я их мог определить — это не чувствуется.
— Похоже, они как давние знания в твой разум вошли, — предположил маг. — Навроде того как очень старые события случившиеся с тобой постепенно теряют все связанные с ними ниточки и остаются лишь в виде определённого знания. Как буквы к примеру. Ты их помнишь и знаешь, но позабыл, с какой обложкой была книга, по которой их учил и тому подобные мелочи.
— Чистое знание без шелухи, — подыскал я подходящий образ.
— Точно, — согласился Савор.
— Но не мог же Тил жить без ясных воспоминаний о каких-то важных событиях из своего прошлого. При слиянии с его разумом я яркие образы прошлого видел.
— Возможно, твой разум принял сразу то, что ему проще было усвоить, — задумался Савор. — А остальное позже всплывёт...
Может Савор был и прав, но и по прошествии нескольких дней никаких изменений в своих воспоминаниях я не обнаружил. А тянуть с отъездом в Талор никак нельзя было. Стоун убедил пойти ко мне на службу нескольких своих приятелей, и то ради чего я собственно и заехал в Тарин, было выполнено. Да и Нолк недвусмысленно намекал, что пора бы нам уже отправляться. Всё переживал за Элизабет оставшуюся одну-одинёшеньку в чужой стране.
— Послезавтра утром отправимся, — в конце-концов сказал я, несмотря на то что головная боль хоть и поутихла, но не оставляла меня, а возникающее иногда при размышлениях знание чего-либо сбивало меня с толку, заставляя теряться на какое-то время. Слишком своеобразным вышло восстановление памяти. Возникающие противоречия запутывали меня так, что я с трудом мог в них разобраться. В моём разумен начали бороться разные знания указывающие на то что я этого не знаю и не могу знать, и другие доказывающие обратное. И только если действовать бессознательно у меня что-то действительно выходило.
Так, проснувшись поутру и пожалев о том, что рядом нет какого-нибудь невероятно милого варга, я, усмехнувшись, подумал о том, что это уже какая-то навязчивая привязанность выходит. И занялся её исцелением. Энергоформу сальм я ведь сразу после падения моей Цитадели доработал для этих целей. Создания Мирраха дел мне тогда наделали... Не уничтожать же тогда было полезных слуг уже попавших под влияние модифицированных существ. Проще было освободить их от этого влияния, чем новых слуг подбирать. Что я тогда и сделал...
Резко крутнувшись на постели я чуть не брякнулся на пол до того меня поразили собственные мысли. И поначалу не знание исцеляющего от привязанности заклинания меня так сильно взволновало, а то что воспоминания Тила воспринимаются как свои собственные. Я сам верил в эту память. Считал что это моё воспоминание о проделке Мирраха. Эдак я на самом деле себя древним магом воспринимать буду — воспоминаний-то у него за его долгую жизни в десятки раз больше чем у меня накопилось...
Впрочем, эта неясная опасность считать себя древним магом вскоре ушла на второе место. А обретённое знание позволяющее исцеляться от демоновой привязанности несказанно взбудоражило меня. Какой подарок судьбы! Теперь я просто обязан подобраться к некоему варгу с предложением...
На всякий случай я сразу же обратил на себя новое заклинание. Проверить — почувствую ли я изменения. Но нет, показалось, что это обычное заклинание исцеления. Никакого необычного эффекта. И желание заполучить обворожительного варга в свои объятия никуда не исчезло. Но это видимо долгое отсутствие девушек в моей постели так себя проявляет.
Тут уж и я начал поторапливаться в Талор. С такой-то радостью. Но перед отъездом пришлось ещё похлопотать. Моя малую дружину перед дальней дорогой нужно было снарядить. Оружие и защиту приличные дать, лошадей им купить, припасов для всех... Демон знает сколько хлопот, а тут ещё Стоун новых подкинул.
— Дарт, ты как к воинственным девушкам относишься? — спросил он во время совместного завтрака. — К тем которые не девичьими делами пытаются заниматься.
— Да нормально вроде, — пожал я плечами и поинтересовался: — А тебе к чему?
— Понимаешь, — замялся мой друг, — Курт, сотник наш, за свою старшую дочь просит... Воспитал он её по-мужски на свою голову. Теперь не знает, что и делать — она всё порывается в наемницы идти, а это занятие грязное и опасное. А воспитана она как порядочный человек. Не ужиться ей в отряде... Вот и просит он её в твою дружину пристроить.
— Нам ведь тоже опасности могут встретиться... — задумался я.
— Да и с неба может камень на голову упасть, — отмахнулся Стоун. — А всё одно на службе у тебя она в большей безопасности будет, чем если сама найдёт себе приключений. К тому же обузой она не будет — крепкая деваха и боевая. А с арбалета бьёт так что диву даёшься. И самое важное — хоть и не мужик она, а прикрыть спину она сможет и не придётся опасаться предательства.
— А она образована? — спросил я.
— Конечно, — кивнул Стоун. — Читать, писать, считать умеет. Курт хороших учителей для неё нанимал и не позволял ей от учёбы отлынивать.
— Тогда найдётся ей место в моём отряде, — решил я. — Будет кому у нас припасами и снаряжением заниматься, да и вообще всем добром дружины. А то в одну голову все эти хлопоты с ума меня сведут.
— То есть ты ей должность на вроде квартирмейстерской хочешь отвести? — понимающе кивнул Стоун. — Тоже дело. — И поднялся. — Пойду тогда к Курту и Трис приведу познакомиться.
— Вместе пойдём, — встал я. — Мне всё одно нужно к мастеру Гедрину зайти на счёт оружия и брони сговориться.
Трис произвела на меня благоприятное впечатление. Не красавица конечно, да и крепкая в кости, и побольше иных парней будет, но её внешность не так и важна. К тому же избалованный вниманием очаровательных варгов я к ней предвзято отношусь. А по делу если, то Трис похоже подходит для меня. Стоун лестно о её достоинствах прошёлся и со стороны видно, что человек она хороший. Безотносительно к её бойцовским качествам. Всё-таки я людей не для копейных схваток набираю и преданность и порядочность важней силы удара.
Обговорив с Трис все условия службы у меня, мы со Стоуном зашли к мастеру Гедрину. И почти час подбирали и заказывали потребное оружие и бронь. Всем в отряде было решено малые арбалеты купить, а к ним болтов дварфов. Каждому моему воину по кольчуге, а то пока они ещё обвыкнутся постоянно амулетами пользоваться. На счёт мечей только уговорились — моих воинам предстояло по руке оружие себе подобрать.
У лавки мастера Гедрина нам со Стоуном пришлось расстаться. Он отправился за парнями, дабы они шли клинки выбирать, а я вернулся в дом Савора, где занялся добычей защитных амулетов. Второго круга. И уговорил старого мага дать мне потребные пять амулетов без немедленной оплаты. Написал ему расписку, кою заверил Кирх. Для спокойствия старого мага. Хотя он и говорил, что на слово мне поверит. Но дело-то не в доверии — отправлю я ему из Талора деньги, а как определю что он их получил? А так расписку мне привезут, и я знать буду, что всё улажено.
За день я все свои дела сладил. И поутру мы выехали из города. Тянуть время, когда неизвестно, сколько покоя в этот раз мне Сати отпустила, не следовало. И несмотря на непрекращающуюся головную боль и тревожащие меня воспоминания Тила, нужно было ехать.
Путешествие вышло лёгким и быстрым. Непогода и распутица нас нигде не задерживала, и никаких иных пакостей не случалось. Даже разбойников мы ни разу не видели. Впрочем, возможно они нас видели, но не соблазнились нападением на вооружённый отряд какого-то благородного сэра. Кроме оружия у таких путников зачастую ничего ценного не бывает, а значит пожива будет невелика. Уж лучше караван какой пощипать.
Я же пользуясь выдавшимся покоем, разбирался потихоньку с наследством Тила. Но как наглотавшийся лягушек уж переварить всё сразу не мог. Древний иерарх очевидно знал так много что всё это знание никак не могло уложиться в моей голове. Одни только заклинания из сферы ментальных, которые пришли мне на ум когда я припомнил бой у замка заняли всё моё внимание на целую декаду не давая сосредоточиться ни на чём ином.
Просто чудеса можно творить обладая истинным знанием о магии. Хотя как пить дать казнят меня сразу же как только я попробую что-то из арсенала Тила применить на людях. Даже за использование слабенького заклинания ментального подчинения во всех странах жестоко карают, так что уж говорить о настоящем порабощении душ. Именно ментальное порабощение досталось мне от Тила в качестве основного инструмента влияния на живых существ. Как самое простое и безвредное. На остальные у меня попросту не хватило бы энергии, да и становиться каким-то подобием некроманта превращая всех в куклы, слепо повинующиеся моей воле, я не желал.
Энергоформа же усмей была в какой-то степени милосердной. Разум у живого существа после воздействия этого заклинания угасал, и тем самым даровал лёгкую смерть. Хотя всё одно это выходило чистой воды убийство. Потому я даже на животных не стал испытывать это заклинание.
Вместо этого я истратил два выпрошенных у Савора свитка ментального подчинения. Сорока и полевая мышь на время стали моими подданными, беспрекословно повинующимися моим мысленным приказам через возникшую у меня с ними связь. И здесь же мне пришлось опробовать иное знание Тила. Невозможное даже для лучших магов — воспринимать мир чувствами подчиненных созданий. Это удивительно. И невероятно сложно, если не знать, как это делается. Сама энергоформа дарм потребная для этого не очень сложна, но требует доработки для слияния с чувствами каждого конкретного существа. И если бы не знания древнего мага я бы до старости не сообразил, как это сделать. А так удалось обозреть с высоты наш отряд, полюбоваться на округу и понаблюдать за жизнью одной деревушки.
Из-за таких даров Тила моё путешествие превратилось в увлекательное приключение. Было чем заняться и не приходилось скучать сидя подчас целый день в седле. Только одно досадовало — что не даст мне Сати спокойно разобраться со всем наследием Тила. А мне бы пару лет покоя...
Приехав в Талор, мы сняли несколько комнат на улице неподалёку от дома Мэри. Сразу же вытащили из Университета Элизабет и позволили отцу спокойно общаться с дочерью. Дружине я своей разрешил отдохнуть, а сам привёл себя в порядок и отравился на рынок. За цветами.
Выбирая букет, задумчиво посмотрел на розы и почесал затылок. Возникла мысль, что велика вероятность, что мне этим же букетом и достанется... А розы жуть какие колючие...
Нужно что-то иное, — решил я и пошёл меж нахваливающими свой товар цветочницами. И нашёл то что искал. Цветы с доставкой! Пара мальчишек, очень похожих на женщину в годах стоявшую за прилавком, за несколько монет доставляла цветы в любое место города. А за отдельную плату даже со словами. Или с запиской, али песенкой. В общем, всё что угодно для состоятельного человека.
Услугами этих предприимчивых мальчишек я и воспользовался. Отправил с одним целую корзину роскошных алых роз по известному адресу. Для леди Мэри. И наказал разузнать там обстановку в доме и приметить как отнеслись к подарку от Дарта.
Но увы, Мэри дома не оказалось и ничего существенного мальчишка мне сообщить не мог. Его Аннет даже за порог не пустила. Уточнила, для кого цветы и можно ли их леди Каре передать и отправила восвояси. Что впрочем, уже было ценной информацией. Кара, похоже, дома. Зеленоглазая прелесть...
И купил ещё одни букет. Только белых роз. А затем отправился в гости воплощению совершенства.
— Ага, а вот и наш беглец пожаловал! — рассмеялась, едва увидев меня Кара.
А я, утратив на миг дар связанной речи, уставился на безумно красивую девушку, очень хорошо показывающую своим видом какие все варги зверюки. Только бы им помучить бедных людей! Ну зачем было так наряжаться и прихорашиваться и без того имеющей потрясающую внешность девушке? Только со злым умыслом! Чтоб с ума кого-нибудь свести!
— Что с повинной явился? — кивнула смеющаяся Кара на принесённый мной букет цветов, и предвкушающе оскалив клыки, закатила глаза: — Ох и задаст же тебе Мэри трёпку!
— Неужто и вовсе мне никакой надежды нет? — робко спросил я приближаясь. — Неужто и ты не заступишься? — и притянул ей букет роз, на подбор которого убил уйму времени.
— Ну может быть... — задумчиво протянула Кара, приняв мой подарок и любуясь цветами. Бросив на меня быстрый взгляд из-под черных ресниц, огромных и так контрастирующих с изумрудными глазами, добавила: — А впрочем, нет, тебе меня не подкупить! Не стану я отговаривать Мэри от должного воздаяния этакому злодею! — И залилась звонким смехом.
— Злая ты... — притворно огорчился я. — А ещё говорила, что мы друзья...
— Конечно друзья, — уверила меня Кара, осторожно поправляя ворот моей рубахи затянутой в белоснежную кружевную перчатку рукой, и словно нечаянно коснулась мимолётным движением пальцев моей щеки. Улыбнувшись, заговорщически прошептала: — И потому подскажу тебе, как спастись от гнева Мэри. Но её вразумлять не буду, так как заслуженно она на тебя злится.
— Да нет моей вины в произошедшем, — сказал я и, поймав ускользающую от меня руку притянул к себе Кару. Но вместо столь желаемого мной поцелуя получил букет, которым девушка отгородилась от меня.
— А вот этого делать не стоит, — лукаво усмехнулась Кара. — Большее никаких глупостей.
— Жестокая ты, — укорил я бессердечную красавицу, наслаждающуюся моими мучениями.
— Ну если только совсем чуть-чуть... Самую кроху... — с искренней улыбкой ответствовала виновница моих душевных терзаний и потянула меня к столу. — Усаживайся. — Велела она, указывая на моё место, и упорхнула на другую сторону стола, воздвигнув меж нами преграду.
Безумно красивая и безумно жестокая в своей искренней доброте, — подумалось мне, любующемуся прелестной девушкой, оперевшейся локтями на стол и положившей голову на сцепленные в замок пальцы. Искрящийся смехом взгляд изумрудных глаз разил наповал, смешивая мне мысли и не давая вымолвить ни слова. Да и что можно было мне сказать? Сейчас, когда я окончательно уверился, что женитьба на Мэри самое неверное решение, из всех что я могу принять? Ведь даже если боги благословят этот брак, как я жить буду дальше? При каждой встрече облизываться на эту прелесть, позабыв о жене? Добром это не кончится...
— Так что Дарт, кто же виновен в случившемся? — напомнила мне о недавнем отрицании своей вины Кара, вдоволь насладившись моим смятением.
— Древняя ловушка, в которую я угодил много ранее, — ответствовал я. — Мэри своими жестокими играми разбудила ментального стража охранявшего мой разум и он, захватив контроль надо мной, заставил вернуться к месту инициации.
— А я говорила Мэри, что она ошибается, — довольно кивнула Кара. — Не верила, что ты сам ушёл. — И поинтересовалась: — Так это может после нашей прогулки случилось? Когда обелиски так странно тогда на тебя отреагировали. Ты ведь сам не свой после того был.
— Сам не свой, я не после обелисков был, а после того прекрасного времени которое мы провели с тобой на уступе, — усмехнулся я. — Всё влияние, что оказывала на меня ты своей варговской сутью, принималось ментальным стражем как враждебное, и он пытался на меня повлиять, вызывая кошмарные видения.
— А как ты избавился от этой гадости? — поторопила меня заинтересованная моим рассказом Кара.
— Не хочу об этом говорить, — поморщился я, отгоняя нахлынувшие воспоминания о том кошмаре, что творился в моей душе во время боя с Тилом. — Это не самое забавная история.
— А, ну ладно... — согласилась моя собеседница. — Это и не так важно. — Бросив на меня хитрый взгляд, спросила: — А что ты теперь делать будешь?
— Ты о чём? — прикинулся я простачком.
— С Мэри как думаешь быть? — пояснила Кара.
— С Мэри? — переспросил я и, вздохнув, чистосердечно признался: — Не знаю...
— Что и не думал над этим?
— Думал... — усмехнулся я. — Голова кругом идёт, а выхода так и не видно.
— Что ж, видимо судьба у тебя такая, быть забавкой... — с напускной грустью произнесла Кара. — Что поделать, раз ты помучиться любишь... А быть достойным уважения и любви не желаешь...
— В том, то и дело, что желаю, — заверил я. — Но это невозможно.
— Это ещё почему? — непритворно удивилась девушка.
— Мэри конечно прекрасная девушка и её любви стоило бы добиваться... — задумчиво глядя на Кару проговорил я. — Но не мне. Ибо только страдания ей это может принести.
— Каким образом? — недоумённо взглянула на меня Кара.
— Есть у меня уже суженая, — вздохнул я. — А за предложение стать второй женой Мэри меня попросту загрызёт.
— Так предложи ей стать первой! — рассмеялась зеленоглазая прелесть. — И всё сложится!
— Думаешь Мэри согласится делить меня с другой? — недоверчиво осведомился я. — Варги же такие жуткие собственницы...
— Согласится, — уверенно заявила Кара. — Об этом можешь не беспокоиться, ибо не всё варги своим мужьям могут дать и вторая жена или наложница зачастую становится необходимостью. Так что Мэри готова к такому повороту событий и препятствием это не будет.
— Вот как, — ошеломлённо проговорил я и замолк, приводя в порядок мысли. Поразмыслил немного, наблюдая за нежно поглаживающей левой рукой бутоны роз Карой, и со вздохом качнул головой: — Всё же это невозможно.
— А ну да, ну да, — быстро закивала Кара, выражая своё согласие с моими словами. — Женитьба на варге это же жуть!
— Да не имею я ничего против варги в качестве жены! — убедительно сказал я.
— К тому же это жуткое испытание... Ради чего спрашивается? Когда и без того они стали близки... И зачем теперь какие-то условности? — продолжила свой монолог не обращая внимания на мои слова девушка.
— Кара, да не в этом дело, — вздохнул я. — Это воля богов и не мне её преступать.
— Ну ты Дарт наглец, — прыснула Кара и с грустью вздохнув, заметила: — Что только не придумают, что б не жениться на варгах... Но чтоб на богов сваливать...
— Хорошо, давай иначе, — предложил я. — Ты знаешь дорогу до храма Уз?
— Знаю, конечно, — кивнула девушка. — А зачем тебе?
— Хочу предложить маленькую прогулку, чтобы развеять твои сомнения в моих словах.
Заинтригованная моими словами леди, попыталось было выпытать у меня что я задумал, но быстро отступилась, поняв, что ничего добиться не удастся. Успокоилась и перевела разговор на беззаботные темы, тем более что мы давно не виделись и поболтать было о чём. Да и если бы мы молча шли, всё одно я был бы счастлив, так как прогулка с Карой всегда удовольствие. И не только из-за её красоты, так как на улице она всегда использовала морок, превращаясь в довольно симпатичную, но отнюдь не прекрасную девушку. Просто с ней моя суетная душа чувствовала себя счастливой...
Увлечённые разговором, мы и не заметили как добрались до золотистого дворца расположенного у небольшой площади. Пусть не такой здоровый как остальные обители богов, храм Уз мог похвастать высоченными тонкими шпилями, пронзавшими небо. И духом. Не мрачным, не торжественным или величественным. Храм оставлял ощущение праздника, заставляя сердце трепетать.
Роскошь, помноженная на красоту, вот каким было внутреннее убранство. Кругом блеск золота, серебра... Толстые витые колонны будто поддерживающие голубой небосвод, заставляя подумать, что крыши попросту нет. И главное — арка из искристого хрусталя, притягивающая взгляд и играющая лучами невесть откуда взявшегося солнца. А к ней ступени... Ступени из мерцающего тумана. Всего пять. Но попробуй их одолей...
— Красиво... — с затаённой печалью вздохнула Кара.
— Да, — согласился я. — Умеют боги творить чудеса...
И пусть лишь Арка была творением богов, а всё остальное было искусной копией созданной людскими ремесленниками, храм был действительно великолепен. С чем были согласны и остальные люди, с благоговением и восхищением рассматривающие этот дворец любви. И только те, кто пришёл сюда соединиться узами брака смеялись и весело разговаривали, испытывая неудержимую потребность поделиться своей радостью. На фоне тихого столпотворения образованного у ступеней их родственниками и друзьями такое веселье было особенно ярким. Словно никто не решался ненужным возгласом испортить праздник двух людей решивших стать семьёй. Впрочем, выйдя из храма нашумятся ещё.
Хотя правда пар было три, а не одна и веселились шестеро. А мы смотрели на них и наверно завидовали... Во всяком случае я уж точно это не самое доброе чувство испытывал. Хорошо ведь людям, всё по воле их, а мне всё приходится делать по указке богов...
— Так зачем мы сюда пришли? — спросила Кара, отрывая взгляд от пары прошедшей под засиявшей всеми цветами радуги аркой.
— Для того же, что и эти пары, — кивком указал я на вступающих на первую ступень парня и девушку.
— Объяснись, — одарив меня изумлённым взглядом, потребовала моя спутница.
— Дело в том Кара, — начал я свой рассказ, — что однажды я действительно повстречался с богиней. С Сати. И будучи безмерно наивным, я согласился принять её помощь в небольшой проблемке... А так как Сати очень добрая богиня, она не только проблему решила, но и дальнейшей моей судьбой озаботилась. И напророчила, что женюсь я не на любой девушке, а только на той, что второй половинкой моей души является... — И помолчав, глядя на ошарашенную девушку, добавил: — Потому и привёл я тебя сюда, что б доказать на деле, что жениться по своей воле никак не могу. И в надежде, что ты сможешь объяснить Мэри весь кошмар ситуации...
— Ты не представляешь, как сложно это будет сделать, — вздохнула Кара, выслушав меня. — Боюсь, она просто не захочет поверить... Слишком многое поставлено на кон.
— Оттого и переживаю я за Мэри. Я б с превеликим удовольствием женился на ней, но над своей судьбой не властен. Да ещё и пострадать она может, если каким-либо образом мешать исполнению пророчества будет. А это совсем меня не устраивает.
— Да уж... — погрузилась в раздумья девушка и довольно долго молчала, внимательно рассматривая меня. Досадливо мотнув головой, пробормотала: — Похоже на правду...
— Это правда, — серьёзно смотря в глаза Каре, сказал я. — И чтоб раз и навсегда все сомнения развеять, я прошу твоей помощи в небольшом эксперименте. — И указал взглядом на Арку.
— Это ничего не докажет, — нерешительно ответила Кара. — Слишком много нюансов. Та же помолвка...
— Я могу поклясться, что ни с кем не помолвлен, что вообще никаких препятствий кроме пророчества Сати для женитьбы у меня нет.
— Ладно, — внимательно смотря мне в глаза, медленно кивнула Кара, соглашаясь с необходимостью удостовериться в правдивости моего рассказа.
— Спасибо, — поблагодарил я, ощутив, как мне полегчало — будто камень с души упал. Ещё немного и на моей стороне будет союзник, с помощью которого глядишь и удастся уладить дела с Мэри.
Мы молча прошли сквозь толпящихся у арки людей и остановились у ступеней. Кара сняла морок и хрипло рассмеялась, высказывая свои мысли: — Хоть похвастать теперь среди своих удастся, что под Аркой Уз побывала. Не так часто нас сюда приглашают...
— Моя б воля — давно бы некого варга сюда привёл, — улыбнулся я, протягивая руку.
Наши ладони сомкнулись и пальцы сплелись в замок. Рука об руку мы сделали первый шаг и искорки убыстрили свой бег, приветствуя нас. Но нам было не до них — нас занимала арка. Медленно, очень медленно приближающаяся, хотя идти до неё было всего пять ступеней... пятнадцать ярдов... Кажущихся милями. И хотя известен был результат, мы волновались. Близ творенья богов стало легче чувствовать эмоции друг друга и волнение, всколыхнувшее одну душу очень быстро захватило обоих. Вот только непонятно было, кто дал тревоге и смятению первый толчок...
Однако осилили мы нелёгкий путь. И замерли у самой арки, пытаясь обуять невесть откуда взявшееся волнение. Переглянулись. И одновременно улыбнулись подбадривая друг дружку. А затем шагнули вперёд, сквозь туманное марево, затянувшее при нашем приближении Арку.
Я только успел пожалеть, что так короток путь был с мечтой, как мы очутились за аркой.
— Дарт... Ты... Ты что натворил?! — ошарашенно глядя на обвивающий наши соединённые руки золотистый шнур проговорила Кара. — Мэри же теперь тебя точно растерзает...
— Кара, да у меня и в мыслях не было, что так выйдет, — ошеломлённый произошедшим не меньше девушки пробормотал я.
— Что же теперь делать? Что? — лихорадочно прошептала Кара.
— Радость-то какая! — воскликнул обретавшийся неподалёку от арки служитель богини Сайлы, хранительницы любви. И поспешил к нам, всё ещё не могущим прийти в себя. — Давненько, давненько такого не было у нас, чтоб сами боги благословляли брак. — Порадовал нас жрец. И видя наши ошалелые лица, добродушно усмехнулся: — Да не волнуйтесь так, всё в порядке. Пусть не часто, но являют боги чудеса. И этот шнур, как символ связавших вас уз, всего лишь воплощение части могущества Сайлы, одобрившей ваш зачин. Живите счастливо и ничего не бойтесь — ничто и никто не сможет разрушить ваш брак.
— Но откуда он взялся? — задал я глупый вопрос, не в силах собраться с мыслями. — Идущие под Арку ведь сами обвязывают руки своим связующим шнуром. Покупают его и обвязывают...
— Может кто-то пожелал, чтоб вы не усомнились в своём браке? — предположил жрец. — Ибо видел я, что не верили вы, что удастся вам вместе быть. Даже не подготовились к торжеству... — Благоговейно прикоснувшись к кисточке увенчавшей кончик свисающей шнура, продолжил. — Вот Сайла и дала вам знак. Такое бывает. Особливо в случаях, когда надежды нет и один из вступающих под Арку давал обещание кому-то иному. Но Сайла только принуждённых чужой волей освобождает от прежних обетов.
— А против других богов может пойти?
— Как это? — недоумённо уставился на меня служитель Сайлы.
— Мне Сати предрекла, что женюсь я только на суженой девушке...
— А... — улыбнулся жрец. — Так не тревожься, боги меж собой не ссорятся, а что случилось, не меняют. Да и не смог бы ты просто до храма дойти, не будь на то дозволения Сати. — Взглянув нам за спину, он махнул рукой, увлекая за собой. — Пойдёмте, пусть и иные пары свой путь одолеют.
Мы спустились по короткому наклонному пандусу и развернулись лицом к Арке. Всё шло как обычно — ещё одна пара вслед за нами прошла сквозь туманную стену и залилась счастливым смехом, обнаружив, что руки их всё так же соединены. Ободрила Сайла их брак — не разорвала связующий шнур и не разъединила их руки.
За время нашего сошествия на бренную землю, Кара одолела первоначальный шок, охвативший её, и больше не смотрела на обвивший наши руки шнур как на ядовитого змея. Нет, теперь её взгляд переместился на меня. И очень он мне не понравился. В точности как у старшей сестры, когда она, обозлившись, к моему горлу присматривалась, подыскивая место поудачней, куда клыки вонзить.
— Да Дарт, теперь я понимаю, почему Мэри такое удовольствие испытывает, только представляя, как она тебя загрызает, — медленно проговорила Кара. — А я-то наивная, не верила ей, что чьи-то мучения могут так радовать... Но скажи мне только одно, Дарт — на что ты рассчитывал? Неужто ты думаешь, что я загрызу тебя нежней, чем Мэри? Так ведь это не так — клыки у меня поменьше, чем у сестры и твои муки ещё дольше продлятся и растянутся на долгие часы.
— Кара, может пока не надо? Загрызать-то? — просительно протянул я. — Мне только счастье такое волей судьбы обломилось, а ты сразу загрызать...
— Волей судьбы? — непроизвольно сузились глаза у Кары выдавая её тщательно скрываемую ярость. — А может благодаря чьему-то коварству? Коему и интриганки из совета кланов позавидовать могут?
— Кара, поверь, — мягко проговорил я, устремив взгляд прямо в сверкающие яростью и негодованием изумрудные глазищи, — будь хоть один коварный или смертельно опасный план, воплощение которого позволило бы добиться твоей любви — я бы за него взялся. Но именно любви. О хитрой же ловушке, которая свяжет нас узами брака, я даже не помышлял, ибо она не принесёт мне желаемого — твоих ответных чувств. — И снизив тон, с печалью в голосе добавил: — Впрочем, если ты правда думаешь, что я мог сделать что-то что причинило бы тебе боль или заставило страдать, то лучше тебе действительно загрызть меня прямо сейчас...
Вздохнув, я опустил взгляд на золотистый шнур, оплетший наши руки. Чуть поостывшая во время моего монолога Кара тоже посмотрела на него и увидела зримое воплощение моей непричастности к произошедшему. На волю богов я никак не мог повлиять, и Сайла никогда бы не благословила созданный обманом брак. Признать может и признала бы, но благословения точно не дала бы. Его даже искренне любящие друг дружку пары нечасто получают...
— Ладно, — миролюбиво предложила Кара, поняв несправедливость своих обвинений, — загрызть я тебя всегда успею. — И подёргала свободной ругой за кончик связующего шнура. — Удрать-то ты не сможешь.
— Ты ошибаешься, — улыбнулся я. — Это ты от меня удрать не сможешь.
— А зачем тогда от Мэри бегал?
— Так я не был в неё безумно влюблён. От тебя же меня и палкой не отогнать.
Против воли губы Кары дрогнули, норовя явить улыбку, но нахмурившись, девушка придала своему лицу мрачный вид, показывающий как она обеспокоена произошедшим и что сейчас не до шуточек.
— Кара, я понимаю, что это безумие, — мягко сказал я, поняв, что нельзя не терять ни мгновения и ковать железо пока горячо, — но может, ты согласишься принять волю богов? И позволишь мне любить и обожать тебя? А я обещаю, что приложу максимум усилий, чтоб ты никогда не пожалела о связавших нас узах.
— Это действительно безумие Дарт, — качнула головой Кара. — Скрывать не буду, твоё предложение очень заманчиво для меня... Да ты и сам знаешь, каким неодолимым соблазном для варгов являются испытываемые к нам нежные чувства. Любая из нас сама приплачивать готова, чтоб быть любимой, а тут всё в подарок и без всякой привязанности. И не будь очень большого препятствия, я бы без раздумий согласилась. Конечно, помучила бы тебя немного уклончивыми ответами, туманными намёками и поддразниваниями... Но в душе согласилась бы сразу же.
— Так зачем дело встало? — воспрял я духом. — Может не так и велика преграда? И удастся её преодолеть? Или ты на не пройденное испытание намекаешь?
— Нет, дело не в испытании, хотя и без него никакого будущего у нас быть не может, — помрачнела Кара. — И не надо делать недоумевающий вид, Дарт, ты прекрасно знаешь, о чём я толкую. Или ты о Мэри забыл? Как ты думаешь, что она с тобой сделает? Верно, растерзает. А потом сама погибнет. Вот и выходит, что иного пути кроме как самолично загрызть тебя, у меня нет. Так хоть Мэри не пострадает...
— Значит нужно сделать так, чтоб Мэри не захотела меня растерзать, — отыскал я выход из создавшейся ситуации.
— Было бы это так просто — я бы и речь об этом не заводила. А так... Ты не представляешь видимо на какие безумства могут толкнуть рухнувшие надежды... И собственная гибель не остановит.
— А может... — замялся я, не зная как высказать возникшую идею, но всё же собрался с духом и договорил: — Что если предложить Мэри тоже стать моей женой?
— Это невозможно, — покачала головой Кара, даже не возмутившись моим кощунственным предложением.
— Но ты же сама говорила, что Мэри не будет против второй жены... Или это для тебя неприемлемо?
— Говорила. Только о варгах речь не шла. Меж собой мы только смертника поделить можем, ибо участь его предрешена.
— Это почему? — не понял я.
— Привязанность, — зло бросила девушка. — Наш дар и проклятье. Связь с двумя варгами убивает человека гарантированно. Никакие успешно пройденные испытания не могут обезопасить такой союз.
— Так это не беда, — облегченно вздохнул я. — Мне привязанность ничем не грозит.
— Ага, а я не иначе как внучка Сати, — согласно кивнула Кара и вздохнула: — Не стоит преувеличивать свои возможности Дарт, слишком высоки ставки. И как бы тебе ни было приятно заполучить сразу двух жён, это приведёт лишь к твоей смерти.
— Я серьёзно говорю, — попытался убедить я девушку. — Ничем мне привязанность не грозит. Раньше это было проблемой, а теперь нет. В отношении этого мои последние злоключения оказались очень удачными — мне посчастливилось наткнуться на оставленные врагом вашего создателя знания. В том числе и на модифицированное заклинание исцеления, которое убирает все последствия вашего влияния.
— Дарт, это слишком невероятно чтоб я могла в это поверить. За прошедшие столетия никто не смог отыскать способа избавиться от треклятой привязанности, а ты его нашёл. Причём именно тогда когда оно тебе понадобилось, — разложив по полочкам всю нереальность моего заявления, Кара с осуждением уставилась на меня.
— Да звучит это как наивная выдумка, — согласился я. — Но это только если забыть о том, что Сати за мной присматривала. Так что эта находка просто подарок судьбы в нашем случае. Да и Сайла благословила наш брак. Неужто ты думаешь, что богиня любви сделала бы это, зная о том, что он принесёт нам лишь горе? Нет, она считала, что мы будем счастливы, потому и дала свой знак. Так что зря ты сомневаешься в том, что всё будет хорошо.
— Да благословение это редкая удача... — задумалась над моими словами Кара. — Но оно дано нам двоим. И никак не касается Мэри.
— Кара, — перебил я девушку, — сейчас важней решить самый главный вопрос. Определиться с камнем преткновения — с нашим браком. Решим, что делать с ним, а дальше видно будет. Глядишь, и проблем сразу поубавится.
Кара долго молчала, обдумывая что-то и приняв какое-то решение, сказала: — Пока всё пусть останется по-прежнему. То есть меж собой мы друзья и не более... Хотя скрывать, конечно, что Арка Уз соединила наши судьбы, мы не будем. Дождёмся возвращения Мэри. А там положимся на её решение. Захочет она твоей смерти — исчезнешь раз и навсегда, как ты умеешь. Примирится с тем, что ты достанешься мне — я приму твою любовь и отвечу взаимностью.
— Хорошо, — согласился я с решением Кары. — Пусть будет так. Но знай, так или иначе, но я добьюсь того, что Мэри одобрит наш брак.
— Наделаешь глупостей, сама загрызу, — пообещала Кара. — А обидишь Мэри — не мечтай о пощаде.
— Да зачем я буду её обижать? — удивлённо спросил я. — Наоборот, я постараюсь сделать так, чтоб она была счастлива.
— Ладно, — вздохнула Кара, — делай что хочешь. Только не испорти всё. — И потянула за кончик связующего шнура. — А пока помоги мне развязать узел.
В две руки мы быстро одолели путы, и больше нас ничто не удерживало вместе. Кроме незримых уз, которыми связала нас Арка. А они были куда крепче...
Помыкавшись немного с золотистым шнуром, который некуда было пристроить, мы отыскали для него подходящее место — повязали на талии Кары. Как ремешок. Получилось вполне себе красиво. И руки оказались свободны. Да и подарок Сайлы никуда не пропадёт.
Хотя как-то само собой вышло, что покинули храм мы рука об руку и в общем-то можно было даже не заморачиваться со снятием связующего шнура. Впрочем, он всё равно бы мешал и постоянно напоминал бы о произошедшем. А так мы совершили небольшую прогулку от храма до дома Эстер без каких-либо помех.
Кара решила зайти к тёте, посоветоваться. Да у неё и заночевать. Моим же уделом было возвращение в таверну. Впрочем о брачной ночи или о чём-то подобном я и не помышлял, так что не сильно расстроился. Тем более что по мнению Кары теперь маленькие шалости ничего не могли изменить и нежный поцелуй на прощанье стал для меня приятным сюрпризом. И сделал меня на мгновение самым счастливым человеком на свете.
* * *
Дома Эстер занималась по своему обыкновению рассмотрением мелких происшествий, коих постоянно в Тайной Страже накапливалось множество. То поцапается кто-нибудь из её подчинённых с кем-нибудь, то ещё какой-нибудь казус приключится. Как вчера, например, когда по недосмотру одной балбесины в подземельях на пять заключённых больше оказалось. А откуда они там взялись непонятно. И поди разбери что к чему. Да виновных сыщи, позабывших бумаги на узников заверить. А уж как объяснения в каком-нибудь виновном деянии понапишут, так просто держись. Демону не разобрать, то ли наказывать их, то ли наградить. А доклады меж тем у них просты и лаконичны. Вот и приходится по вечерам возиться, чтоб не превратилась Тайная Стража в портовый притон.
Но сегодня Эстер оторвали от её занятия. Да так, что и мыслей больше возвращаться к бумагам не было. А ведь поначалу ничто не предвещало волнений. Охрана доложила, что Кара с визитом пожаловала, что не было чем-то необычным, так как отношения с племянницами у Эстер были доверительные и в гости заходили они при любой возможности. И когда Кара в кабинет зашла, Эстер всё ещё думала, что скоро вернётся к своим мелким хлопотам. Только зряшными были её помыслы...
— Что, скучно сидеть по вечерам одной дома? — добродушно улыбнувшись, спросила Эстер, когда Кара подошла к ней поближе. — Решила в гости заглянуть?
— Да нет, — усевшись на край стола, вздохнула племянница. — Гости сегодня ко мне заглядывали.
— Дарт что ли объявился? — усмехнулась графиня. — Так под замок его, чтоб опять не смылся, пока Мэри не пожалует. Посидит немного в темнице, так глядишь ума наберётся и глупостей больше творить не будет.
— Объявился, — кивнула Кара и, подвигав рукой совершенно не мешающие ей бумаги, добавила: — А я замуж вышла...
— Да ты что?! — ошеломлённая словами племянницы Эстер ненадолго утратила дар речи. И слава богам в кресле сидела, а то и упасть могла бы. — А отчего нам ничего об избраннике не говорила? Зачем скрывала? И как ты тишком смогла испытание провести? — опамятовала она и засыпала юную леди градом вопросов. — Да и кто он вообще?
— В общем... — помедлила немного собираясь с духом Кара и брякнула: — Дарт это.
— Что?! — вторая новость оказалась куда ошеломительней первой, и Эстер даже подумала было, что в кои-то веки её подвёл безупречный слух.
— Я вышла замуж за Дарта, — чётко выговаривая слова, повторила Кара. — Только что. В храме Сайлы.
— Вот проходимец! — в сердцах вырвалось у Эстер. — Как же он тебе смог голову задурить, что ты сестру без добычи оставила?
— Случайно всё вышло, — вздохнула Кара. — Я хотела подтолкнуть его к мысли о женитьбе на Мэри... А он рассказал о том, что встретил однажды Сати и она напророчила ему что найдёт он вторую половинку своей души и женится именно на ней. И что он сомневается, что это Мэри. Ну и чтоб удостовериться в правдивости его истории мы под Аркой и прошли...
— Кара, — ошеломлённо глядя на племянницу пробормотала Эстер, — ты же никогда такой дурой не была... Как ты могла вообще в такие басни поверить? Ведь такие сказки только чтоб добиться расположения до невозможности наивных девиц годны!
— Да он даже не пытался никогда превратить невинные развлечения в нечто большее, — возмутилась Кара. — О каком расположении ты говоришь? Если бы только желание близости его вело, не удержался бы он ни за что от соблазна.
— Я ж и говорю — хитрый проходимец, — парировала Эстер. — Такие на любой трюк способны, чтоб добиться желаемого.
— Согласна, Дарт и не то выкинуть мог, — кивнула Кара и, освободив золотистый шнур, положила его на стол пред Эстер. — Но хоть убей, не могу понять, как можно хитростью добиться, чтоб Сайла брак благословила.
— Что? — изумилась Эстер. — Благословила брак с варгом?! Да быть этого не может! Никогда нам такая милость от Сайлы не доставалась.
— Вот потому и не загрызла я его прямо там, в храме, — вздохнула Кара. — Слишком уж всё это невероятно, чтоб обманом оказаться.
— Невероятно конечно, но... — задумчиво поговорила графиня и взяв в руки связующий шнур стала пристально его изучать.
— Неужели думаешь, что это обманка? — нахмурилась Кара.
— Ничего не думаю, — отрезала её тётя. — Только вот всегда выходит, что Дартовы проделки впоследствии не тем чем поначалу казались, оборачиваются. — И видя недоумение племянницы, пояснила: — Взять, к примеру, экспедицию в Покинутый город. Совет кланов был в восторге от такой удачи. Все древние сокровища оказались доступны. На радостях и Дарта не обделили... А спустя короткий срок оказывается, что не всё так радужно. В Покинутом городе невесть откуда древние страшилища объявились — квонги. И теперь полгорода лежит в руинах, маги боятся больше чем на сотню ярдов от портала удаляться, а защиту в активном состоянии снять невозможно. Вот и думай теперь, чем твой брак обернуться может.
— Трагедией может обернуться, — вздохнула Кара. — Как ещё Мэри всё это воспримет...
— Да уж, Мэри от такой истории и сорваться может, — высказала своё мнение Эстер. — И это ещё скажи спасибо, что она сестра тебе родная и свое право по обычаю отстаивать не будет, иначе окончилась бы твоя жизнь на плахе. Плохо только, что с Дартом они клятвой связаны и вреда она причинять ему не может, а то помучила бы она его пару декад, да поостыла бы. А так гневу некуда выход дать...
— Есть одно решение, — нерешительно проговорила Кара, — Дарт предлагал Мэри второй женой взять.
— И думать забудь, — хлопнула в раздражении ладонью по столу Эстер. — Этот проходимец с головой совсем не дружит, вечно всякие авантюры выдумывает. Вспомни историю рода — сколько таких союзов за последние пять сотен лет удачными были? Ни одного! Тут для одной мужа подобрать проблема, слишком слабый пошёл народ, а ты надеешься... — И оборвав неоконченную фразу, внимательно посмотрела на племянницу. — Или участь Дарта тебя не тревожит — помрёт, так и демон с ним? Тогда да, это выход. Поживёте с Мэри в своё удовольствие, сколько этот бедолага протянет, а дальше видно будет. Может даже детишками кто из вас обзаведётся — вот будет замечательно.
— Не хочу я, чтоб Дарт погиб, — помотала головой девушка. — Мне нравится быть с ним... В его обществе я себя так уютно ощущаю... С другими людьми это невозможно.
— Это дело поправимое, — заверила её тётя. — Это пока у мужчин свои чувства преобладают, они так раздражают, а как привязанность разовьется, и они под твои эмоции подстроятся, всё меняется к лучшему.
— А мне и без привязанности с Дартом хорошо. И Сайла ведь не зря наш брак благословила. Может и сладится всё.
— Да какой-такой брак? — рассердилась Эстер. — Сама же утверждаешь, что это чистая случайность. Дарт уже наверное улепётывает из города, осознав что приключилось. А если и не удрал ещё, то только потому что ситуацией воспользоваться хочет. Тот ещё проходимец — выгоду за сто миль чует. А тут такая удача — доверчивая красавица женой становится. Да без какой-либо угрозы для целостности шкуры в виде испытания.
— Ты ошибаешься, — твёрдо сказала Кара, — Дарт хороший человек, а не проходимец. И по настоящему нежные чувства ко мне питает, несмотря на то что я варг. А испытание он пройдёт стоит мне только заикнуться о нём.
— Глупенькая... — с сожалением вздохнула Эстер. — Не видишь разве, что он кругом лёгкие пути ищет, а трудностей избегает? Больше года Мэри голову морочил, всё за свою шкуру трясся. Вот поймет, что из-за тебя проблем может быть больше чем выгоды и враз исчезнет.
— Не исчезнет.
— Вот сама в этом убедишься, тогда и поговорим, — решила графиня, видя что племянница упорствует в своих наивных заблуждениях. Она достала из верхнего ящика стола чистый лист бумаги и принялась писать, между делом успевая давать пояснения: — До появления Мэри всё одно ситуацию не разрешить, а потому пока поживёшь в Цитадели. А я займусь этим пронырой и выведу его на чистую воду. Тогда на основе фактов вы с сестрой и решите, как с ним быть. Вот, — дописав, Эстер заверила написанное приложив серебряную печатку со сложным узором и сложив лист, протянула его девушке, — через портал переместишься в Цитадель и отдашь хранительнице.
— Что-то мне совсем не хочется в Цитадель, — покачала головой Кара. — Лучше дождусь Мэри дома. А планы по выведению Дарта на чистую воду стоило бы сначала озвучить.
— Я ещё сама не знаю, как это провернуть, — сказала Эстер, бросив на племянницу раздражённый взгляд. — Но в том, что тебе нужно на время исчезнуть из поля зрения Дарта, я уверена. И так как ты ещё не прошла испытание на зрелость и своего мнения иметь не можешь, то я по праву старшей родственницы приму решение за тебя. Которое будет таким — ты отправляешься в Цитадель и там ждёшь Мэри.
— Это неправильно, — решила настоять на своём Кара. — Твоё вмешательство только всё испортит. К Дарту привычные тебе способы воздействия применять нельзя — он только озлобится.
— Не спорь, — строго сказала Эстер. — Я так решила. Или ты совсем ополоумела с этим Дартом? И придётся тебя под конвоем в Цитадель отправлять?
— Ты не сделаешь этого... — побледнела девушка и резко поднявшись со стола устремилась к двери...
Эстер щёлкнула пальцами и недовольно качнула головой, глядя на то как Кара медленно оседает на пол. Ворвавшимся в комнату стражницам глава Тайной стражи указала на неподвижно замершую на полу племянницу, которую сбило с ног активизировавшееся заклинание паралича и приказала: — Леди Кару немедленно отправить в Цитадель. Под арест. До моего нового распоряжения.
* * *
Шагая по опустевшим улочкам ночного Талора, я всё пытался свыкнуться с мыслью, что беды мои окончились, пророчество Сати свершилось и ждёт меня счастливое будущее. А главное эта несравненная прелесть теперь моя жена... Я едва удержался оттого, чтоб пуститься в пляс. Душа просто взлетала от восторга. И кое-какие неразрешённые проблемы не могли омрачить моего безумно радостного настроения. Всё казалось мелочной суетой на фоне свершившегося. Нет, сам брак не суть как важен. Важнее то, что Кара недвусмысленно намекнула, что она согласна принять его как есть. Если с Мэри всё уладится. Ну тут уж я расстараюсь...
Так и домчался я будто на крыльях до таверны, совершенно не замечая ничего вокруг себя. Ворвался в зал и подхватив служанку которую чуть не сбил с ног, шепнул ей на ухо: — Быстренько мчись к хозяину и чтоб через миг на нашем столе был бочонок тёмного тошерского.
Не обращая внимания на нашу честную компанию, с удивлением взирающую на меня, я плюхнулся на свободный стул и завладев ближайшим кубком, проглотил не глядя его содержимое.
— Ужас, — возмутился я в полный голос, не почувствовав вкуса вина. — Что это такое? Где вино?
— Это мой фруктовый морс, — со смехом сообщила Трис.
— Вот, — придвинул свой кубок Стоун. — А то похоже без доброго кубка кому-то не обойтись.
— Это верно, — согласно кивнул я и, глотнув вина, заявил: — Сегодня такой случай, что без выпивки не обойтись. А то боюсь, ополоумею на радостях.
— Да что случилось-то? — спросил дядя.
— В общем... Женился я!
— Как женился? — пролепетала Элизабет, единственная кто не воспринял моё заявление как шутку. — На ком? А как же пророчество?
— А сбылось пророчество! — торжествующе воскликнул я. — Да так сбылось, что вот прямо сейчас клянусь: если и дальше всё будет всё благополучно, отгрохаю Сати такой храм в своей вотчине, что все ахнут!
— Быстро вы ваша милость управились, — восхищённо протянута Трис. — Дня в городе не пробыли, а уже оженились.
— Так что хозяйку-то нашу теперь леди Мэри звать будут? — поинтересовался Стоун.
— Её же в городе нет, — вскинулась Элизабет, с тревогой ожидающая моего ответа. — Не мог на ней Дарт никак жениться.
— Верно, — кивнул я. — Оттого женился я на её сестре.
— На Каре? — воскликнула Элизабет. — Но как?
— Так вот Сати камни бросила, — счастливо улыбнулся я.
— А с леди Мэри, что же теперь? — спросил Стоун, всё ещё с опаской относящийся к варгам. — Не обидится ли?
— Эту проблему решим, — успокоил я своего старого друга. — Теперь меня пророчество никуда не гонит, значит со всем разберёмся.
— Так, ещё отправь кого-нибудь за зельем, что хмель прогоняет, — наказал я хозяину таверны, лично притащившему бочонок дорогого вина щедрым гостям. — А то завтра поутру злые-презлые варги пожалуют и разнесут тут все, если я на встречу вовремя не явлюсь.
— Это мигом ваша милость, — заверил меня хозяин. — Сей же час кого-нибудь пошлю. Не беспокойтесь, отдыхайте на здоровье.
Впрочем, как оказалось не очень-то мне пить и хотелось. Просто своим счастьем поделиться нужно было и посидев немного со своими родственниками и воинами я пришёл в себя. Ну и постарался, чтоб все разделили мою радость и упоил всех кого смог. Благо тёмное тошерское не та вещь, которую насилком заливать приходится. Сами хлебали, только разливать успевай.
Просидели мы за столом далеко за полночь. Хорошо посидели. А так как в таверне больше не было таких больших компаний, то и без драк обошлось. Что заметно расстроило мастера Слима, владельца таверны. Хотел видать, ещё немного денежек урвать с богатых постояльцев. В три круга за поломанную мебель и битую посуду посчитать. Это такие нехитрые мысли были просто написаны у него на лице. И я не преминул его поддеть этим. Отнекиваться он не стал и пожаловался что оно всегда так — как посетители при деньгах — всё чинно-мирно, а как зайдёт толпа с пустыми кошелями, так обязательно ущерб. А так хотелось, чтоб хоть раз всё наоборот было...
Ну да не так велика была его беда и он быстро утешился выручкой за два небольших, но очень дорогих бочонка вина. А я расплатившись за ночное веселье, чуток поспал и поутру отправился на оговоренную встречу с Карой. У дома её тёти.
Только вот вместо зеленоглазой прелести у дома обнаружилась вооружённая до зубов деваха. Совсем не похожая на юную хрупкую девушку. Да к тому же не очень любезная. Велела топать за ней в дом. Дескать ждут меня уже там не дождутся.
И быстро провела через весь дом до леди Эстер. Я даже подивиться не успел количеству охраны обретающейся в доме главы Тайной Стражи. А вот то, что в кабинете Эстер не оказалось Кары меня сразу обеспокоило. Не иначе кто-то решил нравоучением заняться.
— Явился? — хмуро глянула на меня графиня. — Тогда слушай внимательно. У тебя есть ровно сутки на то что бы исчезнуть из города. И ещё десять, чтоб убраться из Элории. Забиться в какую-нибудь нору и мечтать, что всё обойдётся. Ибо если эта история добром не кончится, ты будешь жалеть о своей выходке до конца своей жизни. Которая закончится очень нелёгкой смертью. И не думай, что это пустые слова. Это тебе не с девчонками в догонялки играть на поцелуи. У меня достанет власти и сил, и сыскать тебя и казнить жестоко. Ты всё хорошо расслышал? — Повысила она голос. — Тогда убирайся отсюда!
— И не подумаю, — буркнул я сбитый с толку таким приёмом. — Кара теперь моя жена и без неё я отсюда шагу не сделаю!
— Это ты так думаешь. А по нашим обычаям непрошедший испытание человек мужем считаться никак не может.
— Тогда я его пройду!
— А кто тебе позволит? С Карой вы близки не были, и сослаться на древний обычай заповедующий давать таким людям шанс ты не можешь. А в простом предложении тебе отказано!
— Растолкуйте лучше, отчего такая злоба? — сдержав рвущуюся наружу ярость попросил я
— Растолковать? — одарила меня злым взглядом Эстер. — Ну слушай... Дабы не было в нашем роду вражды, ещё демон знает когда уговор сложился, на чужую добычу не посягать. Через какое-то время это стало обычаем. И согласно нему ни более сильная, ни более хитрая не сможет отнять у владелицы её добычу, так как будет казнена.
— Что за бред... — похолодел я.
— Это сложившийся обычай. И на самом деле помогающий избежать кровавых свар в роду из-за подходящих для создания семьи мужчин.
— А у них самих спросить нельзя что ли? — возмутился я. — Пусть бы сами выбор делали с какой девушкой остаться.
— А ты думаешь, есть разница? — фыркнула Эстер. — Пара декад близких отношений и ты без ума от любого варга. Безотносительно к внешности, характеру или имени. Потому и сложился такой обычай, чтоб никто не зацапал чужое. И из-за твоей выходки Каре грозит плаха.
— Но Мэри её сестра... — сглотнул я. — Она не станет так поступать с Карой...
— Зато так поступит совет рода, — зло бросила графиня. — И на его милость Кара может не рассчитывать. И тогда... Просто снятой шкурой ты не отделаешься, обещаю.
— Но может быть есть какой-то выход? — вспомнив о том, что у меня есть кое-что для торга с варгами, спросил я.
— Нет никакого выхода, — отрезала Эстер. — Что будет — то будет. Через три декады в Цитадели соберутся старшие рода и примут решение. Кара уже ожидает там своей участи.
— И вы родную племянницу не пожалели, отправили гнить в темницу? — зло прищурился я. — Вот так родная кровь...
— Проваливай отсюда проходимец, — разгневалась женщина. — Никто Кару в темницу не сажал. И единственная разница с остальными заключается в том, что покинуть Цитадель она не может.
— Что ж, это ещё ничего, — пробормотал я и спросил: — А мне можно попасть на совет рода и как-то повлиять на выносимое решение? Например, очень дорогим подарком? Таким что каждая из варгов за него жизнь отдать будет готова?
— Честь рода не купишь! — презрительно бросила Эстер. — Никто и разговаривать с тобой не будет. Особенно сейчас, когда ты предмет спора. Вещь. Которой непозволительно склонять чашу весов в чью-либо пользу. Потому беги, прячься и молись всем богам, чтоб Кара осталась жива. А теперь вон отсюда! И помни, что я тебе о сроке сказала — не успеешь удрать — сам сгниёшь в подземельях Талора.
— И не подумаю я удирать, — мотнул я головой. — Кара моя жена и никто её не казнит. Понадобится если, я вашу Цитадель вместе с заседающим там советом с землёй сровняю! Тогда-то сразу новыми обычаями обзаведётесь!
— Кларисса! — обратилась Эстер к кому-то за моей спиной, никак не отреагировав на мой гневный выпад. — Вышвырните вон этого проходимца. И передай распоряжение приглядам, пусть присмотрят за ним в течение дня. Если не уберётся из Талора, поместить его в тайную часть тюрьмы.
Я не стал доводить дело до рукоприкладства — сам покинул негостеприимный дом. В котором мне впрочем и делать-то было нечего. По всей видимости разговаривать с тётей Кары просто бесполезно. Такие как она не склоняются к чужим решениям, а своё Эстер уже приняла. Её не переубедить. А значить придётся обходиться своими силами...
— Дарг! — выругался я, не сдержав клокочущих во мне эмоций. Кошмар какой... Из-за идиотских обычаев, не разбираясь что к чему казнить... Сумасшедшие зверюки! Полоумные идиотки!
Заметив, что прохожие недоумённо косятся на меня, я постарался взять себя в руки и не зыркать по сторонам с яростью загнанного зверя. Спокойствие мне было сейчас необходимо. Да только в душе творилась буря и успокаиваться не желала. Возможность гибели Кары оказалась слишком сильным ударом для моего душевного равновесия. А это грозило бедой... Ибо ничего не соображая я мог натворить чего-нибудь непоправимого. Например притащить из замка големов и начать кампанию по изничтожению всех несогласных с моим мнением относительно судьбы Кары. Которой нужно жить...
Но удержался я от соблазна простых решений. Чуток успокоился и отказался от войны на территории Элории. Смертями ничего не решить. Тем более когда не испробованы иные средства. Хоть Эстер и говорит, что договориться с советом рода не удастся, но думаю это не так. Ибо варги служат Элории. А потому и на них найдётся управа. Тот же совет кланов. Одно дело их разборки меж собой, а другое когда они остальных касаются. Да и совет кланов раздумывать не будет — увидит выгоду в моём предложении — найдёт способ унять ополоумевших зубастых. Но это в крайнем случае, если действительно не удастся с варгами договориться.
Вот только одно нужно сделать обязательно — лишить их возможности давления на переговорах. Нужно вытащить Кару из Цитадели. А тогда и разговаривать о том, что они собираются с ней сделать и как изменить их неверное решение. Именно так — чтобы они ни в коем разе не могли дотянуться до неё при любом исходе.
Непростая задачка. В Цитадель ведь так просто не поникнуть и Кару из-под носа сотен варгов и боевой скиллы не умыкнуть. Хранилище артефактов это не казарма, защита и охрана там огого какая. Порталом переместиться, да опять его уничтожить пригрозить? Так нет, не поверят — Кара ведь тоже погибнет при этом. Переместиться бы туда, да тихо выкрасть Кару... И в замок улизнуть... Не выйдет, у портала теперь надёжная охрана и сеть сторожевую мне не обмануть. Против неё ни полог невидимости, ни мороки не помогут. И повяжет меня стража как только я с портала спущусь. А с боем не пробиться точно — как бы я не нахваливал себя, боевую скиллу мне не одолеть никак. Обмануть ещё куда ни шло, а бой мне не потянуть.
Попробовать что ли ещё раз память Тила потревожить? Может удастся на какое-нибудь воплощение паралича высшего круга наткнуться...Так всё одно я воплотить его не смогу. Да и выходы из подземелья явно не только живые стражи преграждают, но и ловушки. Нужно незаметно как-то проникнуть в Цитадель... И выбраться... Дарг, вот же задачка...
Так, если всё по частям разложить, то основная проблема это сторожевая сеть — она не позволит мне остаться незамеченным. И обмануть её мне не удастся. Но... но есть такие симпатичные создания, как те уродцы, что повстречались нам у Покинутого города, которые смогут это сделать. Явно ведь в Зелёной Долине не одно семейство их обреталось. Отыскать значит нескольких можно. И в принципе довольно здоровые они, втроём-вчетвером утянут человека. А свитки с заклинаниями ментального подчинения достать в Талоре не проблема. Лавок заклинаний здесь полно...
Есть правда закавыка — Кара вряд ли дастся в лапы этим страшилищам когда они рухнут на неё с небес. Да и вообще она возможно, словом связана и бегство совершить не может. Значит, записку передавать смысла нет. Усыпить бы её на какое-то время. Когда она во дворе будет. Но по ночам она вряд ли там бродит, а днём моих помощников сразу перестреляют. Арбалетами помнится, варги не брезгуют. Или что ещё хуже поздно спохватятся и летунов вместе с Карой магией собьют. С высоты крепостной стены...
Всех бы усыпить. Всех обитателей Цитадели. Да только магией этого не сделать, даже если и отыщется подходящая энергоформа. От подобных атак уж верно маги Цитадель защитили. Впрочем, прочему я только об использовании магии думаю? Целители сотни усыпляющих средств знают — и за несколько золотых определённо со мной каким-нибудь поделятся. Останется только выбрать самое эффективное. И взять побольше чтоб на всех хватило.
Вопрос только как потом всех сонным зельем опоить. Бочонок вина послать в Цитадель? В подарок? Так это не стражники какого-нибудь тихого городка, чтоб клюнуть на такую приманку. Тем более девицы. Вряд ли понимают какая удача — свалившаяся с небес дармовая выпивка. Небось и так нечасто за себя в тавернах платят.
Ладно, отыщу кого-нибудь, кто сможет сделать усыпляющий газ. Не может быть, чтоб в столице не нашлось таких умельцев. Шары с удушающим газом помнится мне ещё отец показывал. В далёком детстве... В деле я их тогда правда не видел, но отец говорил, что очень вещь хорошая — достаточно уронить с крепостной стены под ноги атакующим и огромное, стелющееся над землёй облако дыма образуется. В котором дышать совершенно невозможно. Тут уж не до атаки нападающим становится.
Не думаю, что сонный газ трудней создать и никто здесь о нём не ведает. Поискать только нужно будет...
Обдумывая на ходу свои дальнейшие действия, я добрался до таверны. Моё воинство ещё не оклеймалось после ночного загула и в зале обнаружились только Трис, Элизабет и Стоун. Остальные же скорей всего ещё спали.
— Дарт, что случилось? — встревожено спросила у меня Элизабет. — На тебе лица нет...
— Мелкие свадебные хлопоты, — отмахнулся я. — Не тревожься. — И обратился к женской части моей дружины: — Трис, поднимай всех, пои их зельем или ещё что.... В общем приводи их в порядок и чтоб через час все были подготовлены к любому делу — хоть к походу в демоновы Пустоши, хоть к плаванью за океан.
— Сделаю, — кивнула Трис, и не задавая глупых вопросов отправилась выполнять моё распоряжение.
— Стоун, — повернулся я к своему другу, — пойдёшь со мной в денежный дом.
— А я? — с ожиданием уставилась на меня Элизабет.
— Ты тоже с нами. Как раз одним махом все дела с деньгами уладим.
— Так что ожидается-то? — спросил Стоун шагая рядом со мной.
— Поход в мои владения. Всё как планировалось.
— А спешка к чему такая?
— Время поджимает, — буркнул я. — Если в течение дня не покину Талор, то обещают сменять мой дальний удел на владения поближе. На подземные казематы под городом. И хватит вопросов — всё объясню, но чуть позже, как дело сладится.
— Добро, — кивнул Стоун. — Если всё так, то не до удовлетворения любопытства.
— Мы вернёмся в Империю? — спросила Элизабет.
— Вы с дядей останетесь здесь, — ответил я. — Ты принята в Университет и никто тебя здесь не обидит. К тебе вообще никаких претензий нет.
— Но мы одна семья! — возмущённо воскликнула Элизабет. — Мы должны помогать друг дружке! А ты нас только гонишь прочь! Если тебе нужно покинуть Элорию, то и мы последуем за тобой. И всегда готовы помочь в любой беде.
— Элизабет, — вкрадчиво поинтересовался я, — почему ты считаешь меня ослом?
— Я не говорила что ты осёл, — растерялась девушка, не ожидавшая от меня таких слов.
— А раз так, то какие могут быть сомнения в правильности моих решений? Оценить силы и использовать нужные средства по-твоему я не способен? И только из блажи не обращаюсь к тебе за помощью? Так поверь всё не так.
— То есть мы тебе сейчас не нужны? — сделала правильный вывод Элизабет. — А откуда ты знаешь, что будет завтра? Я всё же магией владею и прок от меня будет.
— Чтоб завтра не приключилась такая надобность, я подумал об этом сегодня, — ответил я. — И ты с отцом остаёшься в Талоре. А я улажу своё дело и вернусь.
— Лучше бы тебе послушать брата, — посоветовал Элизабет Стоун, продолжавший при каждом удобном случае напоминать ей, что считает нас родственниками. Она злилась на него, но терпела подобное обращение, так как крыть было нечем.
Вот что значит добрый товарищ, — с одобрением подумал я. Одной фразой унял своенравную девчонку. И меня выручил от долгих объяснений и уговоров.
В денежном доме Нарро мы задержались совсем ненадолго. Быстренько обтяпали мои дела и вернулись в таверну. С векселями на три тысячи золотом и парой тяжёлых мешочков, в которых находились ещё пять сотен. Помимо этого пять тысяч перекочевали на чековую книжку Элизабет. На случай совсем уж трагического исхода моей задумки. В качестве приданого. И Стоуну такую же книжку завели, пусть и не с такой суммой. Чтоб о дружине мог позаботиться.
Обнаружив по прибытии, что отряд уже в сборе, я облегчённо вздохнул. Трис не подвела. Видать действительно зельем мою дружину отпаивала.
— Стоун, держи, — протянул я ему вексель на две сотни и отсыпав ещё около сотни монет. — Ты с Элизабет и моим дядей отправляешься в порт. Зафрахтуете там корабль для экспедиции вверх по течению Фиоры. Да я понимаю, что ты не разбираешься в кораблях. — Перебил я собирающегося возразить Стоуна. — Без разницы, что за посудину и за какие деньги вы найдёте. Главное чтоб было на чём добраться до моих владений. И не утопнуть по пути.
— Понял, — кивнул Стоун.
— Трис, ты с Фраем отправляешься закупать припасы, — сказал я, отделяя ещё часть денег от своего капитала. — Исходи из расчёта пяти декад и смотри чтоб гадость какую-нибудь не подсунули. Не за деньги беспокойся, а за качество провизии. Закупишься — найдёшь Стоуна у причалов и погрузите всё на корабль. Я туда же подойду когда с остальными делами управлюсь.
— А нам чем заниматься? — спросил Ригер, оставшийся с Кларком и Ларсом не у дел.
— Остальные со мной отправятся. В торговые ряды. Золото от воришек охранять и мне солидности в глазах торговцев прибавлять.
Целители мои старанья оценили. Даже если у них уже были посетители, мне не приходилось ждать очереди. Видно же что благородный человек по важному делу пришёл. Тем более что наличие охраны явным образом свидетельствует о платёжеспособности этого посетителя. Жаль только помочь мне целители не могли, а потому ничего из моих денег им не перепало.
Битых два часа я убил на шатания по лавкам целителей. И везде всё одно и тоже: да сонное зелье есть, да сонный газ, в общем-то, сделать не проблема... Но я не могу. Во всяком случае в требуемых вами размерах. А ведь серьёзные всё люди — одних подмастерий у каждого наверно по десятку. Только ближе к полудню удача мне улыбнулась. Отыскал я нужного мне человека.
— Ваша милость, но зачем вам такие средства? — изумился моим требованиям опрятно одетый целитель средних лет. — Да в таких количествах. Ну я бы понял если нужно стражу у комнаты молодой леди усыпить, чтоб проникнуть к ней незамеченным. Или ещё для какой мелочи. Но чтоб все засыпали на расстоянии пары сотен ярдов... Не проще ли магией воспользоваться?
— Проще, — согласился я. — Но как я понимаю и дороже. А мне довольно много такого средства понадобится, что даже малую разницу в цене в солидную сумму превратит. А для чего... Владения мои в Пустошах. А наша несравненная принцесса Алиссия обещала посетить мой замок когда он будет отстроен. Так что нужно браться за дело. Только вот с демонами необходимо разобраться. Вот и подумал я, что сонный газ будет отличным подспорьем в этом деле. Демоны-то в низинах, у воды всегда отираются. Значит можно эти лощины забросать посудинами с сонным газом, а там и разобраться с неугодными мне подданными. Но травить не желаю. А то вообще вся живность переведётся.
— Ясненько, — пробормотал целитель, удовлетворившись моими объяснениями, и погрузился в раздумья, видимо рассчитывая какие ему сулит барыши эта блажь благородного. — Вот что ваша милость, — сказал он чуть погодя. — Сонный газ я приготовить могу. И как вы хотите с большим радиусом воздействия. Ярдов в полтораста. Есть досадная мелочь — тяжёлый он и вниз тянется, что в военных целях его действие умаляет, но для вас это думаю наоборот будет хорошо.
— Отлично, — довольно протянул я, — и как много времени нужно для создания нескольких образцов?
— Да пары часов достаточно, — заверил меня целитель. — Только мне потребуется письменное разрешение на продажу вам такого товара. Из канцелярии Совета. Иначе ничем помочь вам не смогу.
— Даже для малой партии? Чтоб опробовать и понять будет ли толк с такой штуковины?
— Если только один-два образца... — замялся целитель.
— Три, — предложил я. — Чтоб твёрдо быть уверенным в твоём средстве. Тогда и разрешение можно будет получать. А если опасаешься, что я для неблаговидных целей собираюсь твоё творение использовать — могу дать слово, что не буду его во зло обращать.
— Ну хорошо, — сдался мужчина. — Три образца.
— И противодействующее средство понадобится, — добавил я. — А то не дай боги на нас ветром этот усыпляющий газ сдует, да нас беспомощных демоны слопают.
— Сделаю, — пообещал целитель. — Хотя сонный газ не бесцветный, а на густой дым похож и потому советую вам внимательно следить за его движением. — И добавил: — Всё это будет стоить вам пятьдесят золотых и разрешения беспошлинно скупать в ваших владениях алхимические ингредиенты.
Возмутившись названной ценой, я затеял торг. Спешка не спешка, а соответствовать роли нужно. А ну как заподозрит что-то неладное целитель и откажется делать сонный газ. Нужные бумаги мне не достать, а использование магии для принуждения может вне закона меня поставить. Что мне совсем нехорошо будет. Хватает и неприятностей что Эстер пообещала. Хотя если придётся, наследием Тила воспользуюсь несмотря ни на что. Без сонного газа мне никак, слишком уж важную часть плана он выполнить должен.
Но похоже никаких подозрений я у целителя я не вызвал. И затребовал он так много только за образцы. Пообещав, что если меня всё устроит, то в дальнейшем цена будет втрое меньше. На том мы и сговорились. С одним небольшим дополнением — образцы я потребовал немедленно изготовить. И расплачиваясь, указал на Ригера, пояснив, что вечером мой человек товар заберёт.
Распрощавшись с целителем, я отправился дальше. За остальными покупками. И ещё не менее четырёх часов мотался по торговым рядам подбирая всё необходимое: свитки, на которые ушла большая часть векселей, кое-какое обычное оружие, сети из прочных шёлковых шнуров и уйму иного снаряжения. Даже кузнецов срочным заказом озадачил — потребовав две металлические лодки изготовить и пяток клеток.
Из-за этого в порт я попал далеко за полдень. Да ещё там немного времени на поиски Стоуна. Хорошо ещё что он со своим заданием справился. Хоть и не особо волновался я по поводу найма корабля, ибо в гавани их десятки, а всё одно облегчение испытал, что всё удачно сложилось. А то мало ли.
Но всё было в полном порядке. Стоуну с капитаном только что спущенного на воду корабля удалось сговориться. Тот как раз раздумывал над небольшим походом для проверки детища корабелов, а тут выгодное дело подвернулось. И поход лёгкий — всего-то дней шесть по-над берегом до Фиоры идти да немного вверх по течению подняться. И выгодный, так как плата хороша. В общем, когда мы поднялись на борт энтузиазм команды был заметен.
Но возможно команда просто наводила суету перед лицом хозяина, а не радовались первому выходу в море корабля. Упитанный, да так что это плохо скрывала просторная одежда, мужчина наблюдал за погрузкой и давал последние наставления молодому капитану корабля и стоявшему возле него парню помладше.
К ним мы и подошли. Представились и завели разговор о предстоящем походе. Владелец корабля, купец Варех, был обеспокоен срочностью выхода в море и мне пришлось наплести небылиц о сокровище, кое нужно добыть близ Фиоры. Как ни странно это объяснение его удовлетворило. Он, похоже, всех молодых людей наивными мечтателями и авантюристами считал. И тотчас начал стращать капитана корабля самыми суровыми отцовскими карами, если тот попробует сунуться сам или отправит кого-нибудь из команды вместе с моим отрядом на берег. Беспокоился человек за сына. Куда больше чем за корабль, в который он большую часть своих денег вложил.
— Ну хоть ты за ним присматривай, Сельм, — наказал Варех вихрастому пареньку. — Не давай ему лезть во всякие авантюры. А ты, Тимир, — сурово сказал он сыну, — слушай, что тебе двоюродный брат говорит. Хоть он и моложе тебя, а всё же маг. Глупого совета не даст.
Я хмыкнул. Если бы магия ума добавляла, быть бы мне мудрецом. Но посмотревшему на меня Вареху говорить я ничего не стал. Пусть разбирается со своими родственниками как хочет. Его корабль. Мне же только до Зелёной долины на нём добраться нужно, а не соваться в чужие дела. А команда, коя как оказалось почти целиком из родни Вареха, и её воспитание не моя забота.
Мне и без того пришлось почти до ночи со своими делами провозиться. Пока все наши заказы в порт доставили, да пока мы их на корабле размести. Ещё кое за какими мелочами пришлось снова Трис на рынок отправлять. А Ригера к целителю, за заказом. В общем пока то сё и вечер наступил. Я же разобравшись с заботами перекусить наконец смог.
А вот выспаться не вышло — сна ни в одном глазу не было. Так и провалялся на кровати до рассвета — размышляя о будущем. О том, как сделать так чтоб оно не превратилось в унылое существование из-за моей ошибки. Двадцать девять дней у меня оставалось на то, чтобы вызволить Кару и обезопасить её жизнь. Пятнадцать из них я отвёл на выполнение плана с похищением путём незаметного проникновения. В случае неудачи решил покрутиться вокруг Цитадели и попробовать иные способы. Вплоть до отлова варгов и применения к ним заклинания ментального принуждения.
И хотя до этого было ещё далеко и не потерпел крах мой первый план, разработку иных способов вызволения Кары я не прекращал. Да и не оставалось ничего иного кроме как головой работать. На рассвете мы вышли в море и хотя моя душа жаждала действия пришлось смириться с вынужденным покоем. На корабль я повлиять не мог, так же как и на море, а потому оставалось терпеливо ждать когда мы доберёмся до Зелёной долины.
На корабль же грех было жаловаться. Пусть он был обычным купеческим судно, но с пустыми трюмами шёл ходко. А корабельный маг ему подсоблял, обеспечивая попутный ветер.
— Доброе дело, — высказался в первый же день Стоун, увидев, как Сельм управляет ветром. — Хоть где-то магия пользу приносит.
— Так погодники и у нас крестьянам помогают, — возразил я. — Только мало их, да оплачивать нужно их труды. Не зная при том, был ли в этом смысл. Может назавтра и так, к примеру, должен был дождь пойти. И не нужно было за него платить.
— Так если бы сильные маги на добро свой дар использовали, то всё проще было бы. Цену сбили бы и крестьяне не сомневались бы в выборе — положиться на авось или поправить погоду с помощью мага. Так нет же, всяк кто одарён, сразу в боевые маги метит.
— Нет, это не так, — возразил Сельм, услышавший наш разговор. — Я вот и не хотел никогда боевую магию изучать. Мне погодная нравится... И заклинания эти мне много легче даются.
— А с силой у тебя как? — спросил Стоун.
— Пока третий круг заклинаний мне подвластен, — ответил корабельный маг. — Лет через пять и второй будет по силе. Тогда-то и развернусь... Корабль у нас летать будет, а не плавать. И никакому разбойнику будет нас не догнать.
— Это да, — согласился Стоун. — Таких сильных магов у пиратов быть не может.
— А ты ведь тоже маг? — обратился ко мне Сельм. — Боевой похоже?
— Походный, — проворчал я. — Вся жизнь в походах.
— А учился где? — продолжил расспросы Сельм.
— Самоучка я.
— А-а, — сразу разочаровался в моих способностях парень и пошёл по своим делам.
— Самоучка, — весело хмыкнул Стоун. — А ведь так на так оно и выходит — по уму-то ты нигде не учился.
— Неважно, — отмахнулся я.
— Это да, — посерьёзнел мой друг и спросил: — Так ты скажешь, отчего такая спешка и куда мы направляемся?
— К Зелёной долине. Демонов ловить, — ответил я и, вздохнув, добавил: — А потом эти демоны проникнут в оплот варгов и выкрадут оттуда Кару. Пока её не казнили за покушение на собственность сестры.
— Как это? — опешил Стоун. — Они что совсем бешенные что ли? За то что одна девка у другой парня увела, казнят?
— Да с головой варги не дружат, — утвердительно кивнул я. — Старые которые. Хотя всё это странно и может быть какой-нибудь идиотской варговской игрой. — Поделился я своими сомнениями. — Но рисковать, надеясь на благополучный исход дела, никак не могу. Поэтому Кару нужно вытащить из Цитадели. А потом разбираться что да как.
К Стоуну, насевшему на меня с вопросами, вскоре присоединилась Трис. Вдвоём они выпытали у меня дальнейшие планы и в один голос заявили, что это нереально. Слишком многое зависит от удачи. С этим я был согласен, но раз нет иных решений, то готов положиться и на удачу. Тем более что мои советчики не знали всего обо мне и неверно оценивали мои возможности. А благодаря Тилу они были значительно расширены.
К тому же подготовкой я не пренебрегал. Старался каждую мелочь продумать. Никак нельзя было допустить, чтоб что-то сорвалось. Кару бы только вытащить...
До Зелёной долины мы быстрей, чем в моё прошлое путешествие добрались. Хороший корабль. Мне бы такой пригодился, тем более что он для перевозки грузов и предназначен. И добрая команда. Да только понятно было, что затратившие столько сил и времени родичи Вареха не откажутся от своего дела и ко мне на службу не перейдут. Своё у них дело, семейное. Таких не переманить.
Вот только как оказалось, их новенький корабль не только у них восхищение вызывал. Когда показались нанесённые течением Фиоры острова, позади нас обнаружился преследователь. Причём быстро нагоняющий нас. Не иначе как тоже имеющий мага на борту.
— Камелия, — взглянув на приближающийся бриг в зрительную трубу, сказал Тимир. — Тоже купец. Когда мы выходили, по соседству разгружался.
— Не иначе пираты, — нахмурился Сельм. — Иначе зачем так за нами спешить?
— Нет, пока они идут, так же как и все. Оттого что нагоняют пиратами их назвать нельзя, — возразил наш капитан. — Но поостеречься нужно. Войдём в течение Фиоры и по нему дальше в море выйдем. Сельм магией поможет. А там сразу видно будет мимо пройдут или за нами направятся.
— Пройдут, а когда убедятся что мы успокоились и вошли в Фиору вернутся, — высказал я своё мнение исходя из того как бы сам поступил будь пиратом и знай о цели похода. А в том, что узнать, куда мы идём было не проблемой, сомнений не возникало.
— День выждать и удостовериться, что они ушли, — предложил осторожничающий Сельм.
— Нет, — возразил я. — У меня каждые сутки на счету. И лучше сразу разобраться с преследователями. А не ждать когда они ночью подберутся и всех вырежут, когда мы будем стоять на рейде. Тем более что Тимир говорит, что возможно, что это просто спешащий купец, которому нет до нас никакого дела.
— К тому же два мага на борту, — добавила Трис с которой я ошивался у борта когда нас подозвал капитан.
— Правим вверх по течению, — распорядился Тимир, приняв решение.
О котором как мне кажется, пожалел и костерил меня мысленно почём свет стоит, когда оказалось что Камелия тоже меняет курс. И идёт за нами.
— Трис, поднимай парней, — распорядился я. — Пусть готовятся к бою. И Стоуну скажи, пусть мою поясную сумку и оружие захватит.
— Лерх, ты тоже готовь ребят, — приказал капитан. — Если пираты сразу не отстанут, поняв, что с нами маг, то боя не избежать. Кровавого боя, — тихо добавил он, думая, что его не расслышат.
— Что морские разбойники? — спросил Стоун, притопавший с моими вещами и сам вооружившийся.
— Возможно, — ответил до последнего надеющийся на лучшее Тимир.
— Так не подпускайте их, — высунулся из-за Стоуна Ларс, недоумённо посматривающий на готовящихся к схватке людей. — Пару огненных шаров им и пусть пожары тушат.
— Это не так просто, — скривил губы в усмешке Тимир. — И парусина и дерево специальными составами обрабатываются, чтоб не допускать горения. Так что спалить корабль с помощью магии очень трудно. Огненные шары в парусах лишь дырки прожигают, а дерево просто обугливают. И жизнями пираты не дорожат. Могут не испугаться вражеского мага и пойти на абордаж.
— А какое у нас наказание за пиратство? — поинтересовался я, размышляя стоит ли использовать в случае чего свиток или не тратиться.
— Виселица им всем уготована, — хмуро бросил капитан. — Только трудно уговорить их на неё отправиться.
— Смертная казнь значит, — кивнул я. — Что ж, думаю, они знали, на что шли...
А я знал, что риск для меня недопустим. В обычном случае можно было быв подпустить пиратов поближе и использовать свиток с заклинанием сфера паралича, а затем повязать всех этих негодяев. Но сейчас это слишком опасно. Вдруг у них есть защитные амулеты. И корабельные катапульты с горючкой. О которых капитан не стал говорить Ларсу. А ведь именно так сжигают плохо горящие корабли — превращают их в огромный костер. Так что дело может плохо повернуться...
— Капитан, рассчитывайте на почти две сотни противников, — сказал я Тимиру использовав сторожевую сеть.
Тимир кивнул: — Это подозрительно. Такая большая команда не для этого корабля.
— Сейчас всё решится, — оповестил нас внезапно охрипший Сельм, когда наши преследователи оказались в двух сотнях ярдов от нас.
Пылающий шар, отправленный корабельным магом, расплескался огненной кляксой по носу преследующего нас корабля и показал врагам, что добыча им попалась слишком кусачей. Ледяное копьё, прилетевшее в ответ, выломало кусочек борта и вместе с деревянными обломками сгинуло в море. И заставило переглянувшихся капитана и мага побледнеть. Мало того что пиратов намного больше, так ещё и сильный маг у них. Это означало, что шансов спастись, практически нет.
— Эй, торгаши, бросайте якорь и сдавайтесь! — донёсся до нас чей-то довольный голос. — Не заставляйте нас портить наш новый корабль!
Капитан промолчал, не ответив пирату. Да и что отвечать, если сдача в плен означает только одно — рабство.
— Эй, решайтесь быстрей пока мы добрые! — продолжили нам орать с пиратского брига. — Вы вторые у нас за этот рейд, так что трюмы у нас переполнены добычей и пленниками. Обещаем, сдадите без боя корабль — можете проваливать на все четыре стороны. — И заржал, решив, что это хорошая шутка отпустить нас. Может даже уже представлял как высаживает нас на берег Зелёной долины и мы умоляем его этого не делать.
— Проклятье! — выругался я, доставая из поясной сумки свиток сферы паралича. На борту Камелии пленники. Огненную стену использовать нельзя, как бы мне ни хотелось одним махом решить проблемы с пиратами. — Тимир, делайте что вам велят, — повернулся я к капитану. — Пусть идут на абордаж.
— Мы не собираемся сдаваться, — коротко ответил капитан.
— Я этого и не предлагаю. Мне только нужно что бы корабли сцепились меж собой, и потопить один отдельно от другого не представлялось возможным. Тогда я использую сферу паралича и остановлю пиратское нашествие. Ну и вражеским магом можно будет заняться.
— Хорошо, — оживился Тимир, уже мысленно простившийся и с кораблем и с родственниками.
— Умные люди! — похвалил нас неугомонный пират, увидев что мы спускаем паруса и замедляем ход. — Как обещали, всех отпустим! Рабов у нас и так предостаточно! Может, только вон ту деваху с собой заберём! — намекнул он на Трис, стоявшую с намим. — Если хорошо попросит! — И снова заржал.
— Так, — повернулся я к своей дружине, — вперёд меня не лезть, вести себя осторожно. Не парализованные пираты либо не попали в сферу воздействия заклинания, либо имеют защитные амулеты. И магического оружия у них полно. Поэтому не проявляйте беспечность, и помимо мага на борту могут быть опасные противники. А уж к самому магу и не подходите — если развернётся магическая дуэль, вы только мешаться будете.
— Всем всё ясно? — оглядел воинов Стоун.
— Сразу как парализованные на палубу повалятся, бьём из арбалетов по стоящим на ногах болтами дварфов, — продолжил я отдавать указания. — Трис и Ригер после абордажа остаются здесь и по возможности помогают остальным, стреляя по врагам. Стоун, Фрай, Кларк, Ларс отправятся со мной в гости к пиратам.
— Наши ребята подсобят вам, — сказал капитан. — Все вместе мы пиратов одолеем.
— Вашей команде лучше не соваться в бой, — сказал я. — Пиратский корабль как радуга светится от количества магических побрякушек. Вас вырежут в один миг. Тем более что останутся только действительно хорошо защищённые враги. — И посоветовал. — Защищайте свой корабль, если кто сюда переберётся, а мы на чужом сами справимся.
Уже был хорошо слышен гомон, стоящий на палубе брига, пираты весело обсуждали свою добычу, доставшуюся без особых усилий. А мы безучастно наблюдали за подходящим к левому борту пиратским кораблём. Оружие приготовили к бою и делали вид, что спокойно ждём милостей от промышляющих разбоем негодяев.
— Арбалеты-то бросьте! — крикнул нам какой-то пират. — А если ненароком стрельнёт кто, так придётся криворукому с культяпками жить!
— Сперва поклянитесь, что отпустите нас! Тогда и оружие уберём! — нашёлся с ответом наш капитан.
— Да пиратское слово самое верное! — заверил его горлопан с брига. — И без клятвы верить можно!
— Бессмысленная болтовня, — тихо сказал мне Стоун. — Они пудрят нам мозги чтоб подобраться поближе и спокойно взять на абордаж, а мы подманиваем их к себе чтоб напасть на них.
— Вот и посмотрим, кто для кого добычей будет, — сказал я, отступил за спину своему другу, чтоб незаметно развернуть свиток.
Стальные крючья впились в борта и с глухим ударом корабли соединились в одно целое. Но никакой атаки не последовало. Пираты, успокоенные отсутствием сопротивления и словами Тимира, не спешили. Да и куда торопиться — деваться нам теперь некуда, мы в их полной власти. Осталось уговорить нас оружие бросить и все дела. Победа без какого-либо риска.
Мне же всё это не нравилось. Похоже это не шайка безмозглых головорезов, ничего не соображающих и прущих напролом. Крики, издёвки и кровожадные вопли не более чем мишура. Будь пираты такими как старались себя показать, их бы ни один главарь не остановил. Да и суета на бриге обманчивая. Хитрость. А скрывает она скорей всего спаянную команду отменных бойцов, волей судеб сбившихся в волчью стаю.
— Кто не бросит оружие до того как я переберусь к вам, останется без руки в которой он его держит! — выкрикнул один пират откуда-то из-за спин своих подельников и начал расталкивая их пробираться к борту.
— Туда, — приказал я своим воинам, и мы начали смещаться к тому месту, где пират должен был перебраться на нашу палубу.
— Так вы дадите клятву? — громко спросил Тимир, отвлекая наблюдающих за нами морских разбойников.
— Слово пирата дороже золота! — донёсся ответ. — Мы будем милосердны! Решайтесь — жизнь или смерть!
Неторопливо пробравшийся сквозь своих сотоварищей пират заскочил на борт и обвёл нас взглядом.
— Так что бросаете оружие или идёте на корм морским гадам? — зловещим шёпотом полетел над нашей палубой его тихий голос на фоне замолкших в один миг пиратов. И переступил на борт нашего корабля, показывая, что на раздумья у нас времени нет. А вновь разоравшиеся разбойники поддержали его жуткими угрозами, нагнетая страх.
— В театр вас, клоуны, — холодно сказал я, создавая сферу паралича.
Пират идущий к нам в гости так и брякнулся с борта мордой вниз. Только капельки крови покатились по палубе.
— Залп! — не мешкая отдал я короткий приказ, вскидывая снаряжённый арбалет.
Четыре болта даже не полыхнув синим сбили с ног ещё троих пиратов, заставив их присоединиться к сотоварищам валяющимся на палубе. Но как же много их ещё осталось... Десятка два, разбитых на три отряда.
— Мага прикончите! — раздался с Камелии повелительный рёв и на меня указал пальцем какой-то проходимец из числа морских разбойников. То ли главарь, то ли корабельный маг, а может и оба в одном лице. И держал он команду в узде, ибо приказ его, не раздумывая бросились выполнять. К тому же сам он не остался в стороне. Моя защита полыхнула ослепительно белам, на миг затуманив мой взгляд и команда Тимир в точности повторила участь пиратов. Все рухнули как подкошенные. Не один я умный — пираты тоже свитками не брезговали. Только попусту тратить не хотели.
Так мы остались впятером против примерно двадцати противников. И мага. Который беспокоил меня больше всего. Не слабак, а это может плохо повернуться.
Я бросился навстречу врагу. Сходу рубанул по мечу перепрыгивающего к нам пирата и с удовлетворением отметил, что защита ему не помогла. Искрящаяся молния проскочила по металлу, и моего противника отбросило в сторону, изогнув как паралитика. Со звоном отлетели три болта, отражённые моей защитой и практически сразу же на меня насели ещё два разбойника. И привели меня на мгновение в замешательство. Они либо идиоты, либо самоубийцы. Это же верх безрассудства лезть в бой с магом не обладая сколь-либо весомой защитой. Да и оружие почти у всех только заклинанием прочности усилено...
— Слишком опасливый я, — только и оставалось что пробормотать мне.
Никаких защитных амулетов второго круга у пиратов нет, тем более у такой толпы. Обычные одноразовые безделушки с наложенными на них заклинаниями. Вон и пара пиратов на палубе встать пытается — их защита лишь частично смогла поглотить воздействие сферы паралича. Такое неполное противодействие только для исчерпывающих запасы энергии заклинаний и характерно.
Выхватить из поясной сумки свиток дело одного мгновения. До меня даже новые враги добраться не успели. Присоединились к своим подельникам. Остался на ногах лишь один из своры пиратов.
— Трис, Ригер, залп по моей команде, — быстро отдал я распоряжение нашим арбалетчикам и метнул в мага огненный шар, на который он ответил ледяной стрелой.
— Готовы! — донёсся до меня возглас Трис.
— Бей! — выдохнул я запустив во врага ледяное копьё.
Блеснувшая защита мага отразила гигантскую сосульку и та разлетелась сотней осколков, засыпая кусочками льда палубу пиратского корабля. И тут же две синие вспышки отбросили нашего врага назад и он упал на спину. Не успев даже ответить на мою атаку.
— Всё уже? — недоверчиво спросил Ларс. — Как-то быстро...
— А ты чего хотел? — с усмешкой спросил Стоун. — Жестокой схватки длящейся до заката солнца, а с утра разгоревшейся с новой силой?
— Да нет, просто очень быстро всё. Мы однажды с шайкой обычных разбойников схватились, так и то при двойном перевесе четверть часа потеряли.
— С магами все иначе, — нравоучительно заметил Стоун. — За четверть часа тебя десять раз по-разному приготовят.
— Не в этом дело, — вмешался я в разговор. — По сути эти пираты не были достойными противниками нам. Только маг ещё мог какую-то опасность представлять, а остальные... У них и защиты не осталось после первого применённого мной заклинания. И превратились они сразу из грозных противников в баранов на заклание. Даже один из вас мог бы вырезать всех пиратов и изрядно попортить крови магу.
— Что бы им помешало прикончить врага так же как это сделали мы, одновременной атакой? — спросила Трис.
— Думаю то, что вы ещё не привыкли к тому, что можно спокойно стоять на месте, когда в вас целятся из арбалетов, — ответил я и оборвал разговор: — Потом поговорим. Сейчас за дело — всех пиратов разоружить и связать, бриг обыскать и узнать что с пленниками, а так же помочь команде нашего корабля.
На лечение побившихся при падении с мачт моряков я истратил остатки сил и, подкрепившись, завалился спать. Мой отряд с поставленными задачами справится, а мне нужно восстановиться. А осмотреть добычу и пленников я всегда успею. Всё равно парализованные люди придут в себя только через сутки.
Разумеется это не касалось всех. Отоспавшись я обратил на Сельха исцеляющее заклинание второго круга, чем освободил его от власти парализующего воздействия. А чуть позже и с капитаном поступил также. Да ещё шестерых малое исцеление обратил, чтоб побыстрей они оклеймались. А то моряки из моего отряда никудышные, и мало ли что случиться может.
Пока остальные в себя приходили, я успел с добычей разобраться — реквизировал защитный амулет пиратского мага и имевшиеся у него свитки. Больше просто ничего интересного у пиратов не нашлось. Да кое-какое магическое оружие имелось, но по большей части только усиленное воплощением прочности. С иными же заклинаниями второго круга и вовсе не было. Ничего стоящего, что стоило бы захватить с собой.
Так всё оружие просто свалили в одну каморку и заперли. Туда же сундук с изъятыми побрякушками упрятали. Пусть все эти украшения пиратов магической составляющей больше не обладали, тем не менее определённую ценность составляли. Да это и понятно драгоценный металл он и без магии ценен.
О грузе находящемся в трюмах я и слушать доклад Трис не стал. Махнул рукой, уже решив вернуть его владельцам. Тимир, взглянув на закованных в цепи пленников морских разбойников, опознал в них команду Мурены, одного из кораблей Талорской гильдии купцов. Так что владельцы пиратской добычи были известны.
После этого я занялся пиратами. Исцелил одного, поздоровей, и приступил к допросу.
— Откуда вы такие? — спросил я, уже подозревая каким будет ответ.
— Из Сатии, — не стал отпираться разбойник.
— Бумаги подделали? — встрял Тимир, решивший принять участие в допросе. — Или на другом корабле добыли?
— Так любезный, — повернулся я к капитану. — Я что-то не пойму кто здесь дознание ведёт? Кто разрешал вам вмешиваться?
— Простите ваша милость, — повинился Тимир.
Повернувшись к пленнику, я продолжил: — Из Сатии значит? Это хорошо. И кто же вас надоумил пиратством помышлять?
— Никто, — буркнул пират. — Так жизнь сложилась.
— И у мага вашего тоже? Что кстати он из себя представлял?
— Маг как маг, — безразлично пожал плечами мой собеседник, не выказывая ни малейшего энтузиазма продолжать разговор.
— Да мне тоже всё это без разницы, — пустился я в объяснения. — Но дело в том, что вы меня на сутки задержали. А это может расстроить мою супругу... Вот и требуется мне человечек виновный в этой задержке чтоб жене его предъявить.
— Плетей ей, — сплюнул на палубу пират, выражая презрение к моему подкаблучничеству. — Чтоб знала кто в доме хозяин.
— А ты смел, — восхитился я. — Тогда тебя я ей и отдам. Пусть потешится немного.
— Уж я её потешу, — пообещал головорез. — Покажу ей, что такое настоящие мужчины.
— Не сомневаюсь, — согласно кивнул я. — Ты мужик здоровый, долго в пыточной протянешь.
— У тебя что жена извращенка? — хрипло рассмеялся мужчина, не поверив моим словам.
— Нет, что ты, конечно же, нет, — заверил я его. — Она просто очень милый варг. — И усмехнулся. — Зверюка конечно та ещё, но ты же крут...
— У тебя жена варг? Врёшь!
— Слово даю, так и есть, — ответил я и повернулся, делая вид, что собираюсь уходить.
— Э, милсдарь постой, — встревожился пират привставая. — Чего ты узнать-то хотел?
— Ваша милость, — одёрнул его Стоун, толкнув назад.
— Да-да ваша милость, что надо-то? — поправился мужчина.
— Я же тебе говорю, виноватый нужен, — терпеливо пояснил я. — Не хочешь ты быть им так рассказывай кто тут у вас за главного.
— Это всё Храл. Он и его прихвостни, — сказал пират и видя наши непонимающие лица торопливо пояснил: — Храл это наш маг. Он со своими дружками это дело организовал. Корабль раздобыл и команду подобрал. А я всего второй раз с ними в море выхожу.
— Значит, маг предводительствовал? И зачем ему это понадобилось? Неужто не нашёл иного способа заработать без таких хлопот как пиратство?
— Нравилось ему просто это дело, — заявил разбойник. — Над людьми полную власть ощущать. Дома не сложилось у него с этим — как маг-то он не силён. И богатства особого нет. К вершинам власти ему не прорваться. А тут он почти бог. К тому же прибыток от промысла солидный — рабы-то в последнее время совсем не дёшевы стали и даже если морской разбой не удался завсегда можно деревеньку какую-нибудь прибрежную разорить. Это ведь не трудно, с магической-то поддержкой. — Тут пират вздохнул. — Привыкли все к лёгкой жизни, уже как к развлечению ко всему относились — забавлялись всё... А тут вон оно как обернулось...
-Значит, не силён Храл? — спросил я и поправился: — Был.
— Ну не знаю, как там по-вашему сила определяется, — пожал плечами мужчина. — А только несколько заклинаний мог подряд создать — на большее его не хватало. Хотя защиту сильную накладывал, не один десяток ударов попустить можно пока магия иссякнет. Оружие тоже хорошо усиливал — потом можно было мечом железо рубить безбоязненно. Раны ещё лечить мог...
— Ясно, — подвёл итог я. — Озлобившийся неудачник.
На этом допрос я завершил. С пиратами всё было ясно, оставалось их участь решить. Что предстояло сделать именно мне. И не только по праву победителя, но и в связи с возникшей обязанностью — всё-таки теперь я сам представляю власть Элории. Плохо что времени у меня было крайне мало. Не до разбирательств было. Мог ошибиться и безвинного наказать. Но не тащить же их под конвоем в Талор, за правосудием. Пришлось дождаться пока все отойдут от последствия магических ударов и быстренько свершить суд.
Собрав всех на палубе нашего корабля, и пиратов и их пленников я объявил своё решение: — Боги заповедали нам проявлять милосердие. Потому развешивать на реях никого не буду. Тем более что главный виновник уже мёртв. Посему повелеваю освободить морских разбойников от пут и отпустить.
— Да как же так? — зло закричала одна девушка из захваченной пиратами команды, и её поддержал целый хор возмущённых выкриков. — Этих тварей на свободу? Такова значит справедливость благородных? Когда всюду пиратов вешают?
— Её в одной каюте нашли, — тихо сказал мне Стоун. — Развлекались с ней негодяи. Да впрочем и остальные женщины этой участи не избежали. Потому будут крови требовать.
— Таково моё слово, — твёрдо сказал я. — Я не бог и не мне судить, сколь велика вина этих людей. Потому пусть боги решают, кто достоин милости, а кто нет. Развязать их и за борт!
Возмущённые выкрики пострадавших от проделок морских разбойников быстро сменились мольбами о пощаде, о коей просили пираты.
— Всё во власти богов! — громко заявил я. — До берега не более мили. Если сочтут боги нужным — доберётесь и останетесь живы.
— Барон, вы правда верите в способность богов спасти этих негодяев? — озадаченно уставившись на меня спросил Тимир. — Течение Фиоры больше чем за десять миль вглубь моря вдаётся, до того река могуча. Не знаю как на лодке, но вплавь до берега добраться... — И поёжился. — Да и до какого берега, это же Зелёная Долина — пристанище демонов...
— Верю, — коротко ответил я. — Невинные души боги без своей милости никогда не оставят и пропасть им не дадут.
Когда на палубе остались лишь обрывки верёвок, а пираты отправились в плаванье, я обратился к вызволенным из плена людям. С небольшим предложением. Довести корабль до Талора. Часть их команды погибла в схватке с ватагой Храла, но и оставшихся было достаточно, чтоб провести бриг вдоль берега до столицы Элории. А Тимира попросил отправить с ними одного своего родственника с письмом отцу, чтоб тот помог людям и подсобил с возвращением груза ограбленным купцам. Ну и напоследок посоветовал бывшим пленникам подумать о работе на меня. Теперь уже на моём корабле.
Со всей возможной быстротой уладив возникшие хлопоты, мы расцепили корабли и отправились в разные стороны. И ещё засветло поднялись на полтора десятка вверх по течению Фиоры. До двадцать четвёртого канала, по которому в своё время совершили с Мэри путешествие к Покинутому городу. Там бросили якорь и дождались рассвета.
— Ваша милость, а нас точно тут не слопают? — тихо спросила у меня Трис, когда мы пристали к берегу.
— Ну если никого приманивать не будешь, то нет, — улыбнулся я и приободрил девушку: — Да не беспокойся, если зевать не будешь, ничего не случится.
Так и вышло, поход под кронами сумрачного леса оказался на редкость спокойным. Никаких огромных демонов, водяных монстров или больших стай мелких тварей. Ларса едва муравьи не съели во время привала, и полученные им раны были единственными, кои получил мой отряд. Хотя глаз смыкать практически не пришлось, и вымотались мы за четыре дня очень сильно. Будь у моих спутников хоть какой-нибудь опыт походов по Пустошам, было бы легче, а так все заботы легли на мои плечи. Но без них мне было не обойтись, так как нескольких летунов в одиночку не утащить.
Правда и отыскать их оказалось непросто. Ночёвка неподалёку от приснопамятного дерева, где мне повстречались крылатые демоны, новой встречи с ними не принесла. Хоть я и сделал приманку в виде сушащейся у костра одежды, надеясь, что людской запах их привлечёт. Не помогло. Пришлось по округе лазать, и искать демонов. Бродили пока у меня сил хватало на умиротворение злобных созданий, на которых мы постоянно натыкались во время своих блужданий. Большую часть хищных существ атаковавших нас я просто погружал в сон, не желая проливать кровь. Иначе бы мы от толп демонов просто не отбились. И без того пришлось шесть свитков создающих сферу паралича потратить, когда натыкались на слишком большие группы демонов.
Летунов мы всё же нашли. Как я и предполагал, они на деревьях обитали и спали днём. Разглядев их получше я решил, что какой-то древний маг тоже проторенными тропами шёл и на основе обычных летучих мышей этих демонов создал. Очень похожи на малых собратьев. Да и привычки у них такие же — спать вниз головой цепляясь когтистыми лапами за ветви и крыльями как одеялом укрываться. Было и существенное отличие — имелась пара лап на уровне крыльев, только смещённая вперёд.
Интересные существа. Страшенные, но интересные. Таких только по городам и весям возить да за плату показывать. Только мне сейчас не до выгоды. Дело для летунов есть. И ни за какие деньги я сейчас с моими помощниками не расстанусь.
Связали мы их сноровисто и, подхватив каждый двоих, перетащили к оставленным у канала лодкам. Переправили их на корабль и посадили в приготовленные клетки, которые тотчас окружили любопытствующие моряки. Видя что людей так просто не унять, я махнул рукой на расспросы и отправился спать, велев укрыть демонов тканым пологом и как только рассветёт выходить в море и двигаться в сторону Талора.
В столицу конечно я не собирался, но Цитадель как раз посередине между Талором и Пустошами располагалась и потому четыре дня мы на корабле к моей цели добирались. А как первое селение на берегу разглядели, так с Тимиром распрощались и с качающейся палубы на лошадей перебрались. Сперва неспешно, на повозке и паре кляч, а после того как удалось во встретившемся городке разжиться хорошими скакунами и увеличить скорость мы преодолели около пяти десятков миль.
И расположились у кромки леса, к которому меня когда-то хотели загнать эти хищницы. Отсюда Цитадель неплохо была видна даже без зрительной трубы. Но уже через час я смог намного лучше рассмотреть этот бастион воспользовавшись наследием Тила. Ментальное порабощение обращённое на пойманную ворону и преображение зрения дали мне возможность управляя птицей облететь логово варгов и получить нужные сведения.
Внешняя стена, образовывающая практически идеальный круг. Накрыта черепичным навесом защищающим от непогоды. Над стеной через равные промежутки возвышаются восемь наблюдательных башенок. Большой внутренний двор. Совсем не похожие на дворцы здания во внутреннем пределе. Крепкие и массивные. И много... Одиннадцать штук... Попробуй сыщи тут Кару.
Потоптался я вороньими лапами по крышам, позаглядывал в окна, а кроме нескольких срамных картин открывшихся моему оку ничего примечательного не увидел. И как найти Кару в этой твердыне не представлял. Тут можно несколько декад обретаться так и не сыскав её.
Однако Сати видимо до сих пор присматривала за мной. На второй день мне удалось то, что не получилось в первый. Отыскать светловолосую прелесть в одном из зданий. Утром она тренировалась вместе с маленькими девочками в каком-то зале, в который я случайно заглянул через окно пролетая мимо. Полюбовавшись на Кару, которая занималась с группой подрастающих варгов развитием гибкости и подвижности, я призадумался. Не похоже, что её тут в цепях держат или как-то свободу ограничивают. Не пленница она в Цитадели стало быть...
Впрочем слово может крепче уз держать, а потому не стоит сразу обман подозревать или какую-то игру. Лучше вытащить отсюда Кару и разобраться обстоятельно, а не выдумывать невесть что. А для этого мне нужно только узнать где она живёт.
Требуемое я уже к полудню знал, когда Кара в свою комнату отправилась. Проследить за ней оказалось нетрудно. Во всяком случае, не так трудно, как слететь с подоконника комнаты девушки, когда окончательно убедился, что она здесь живёт. Просто вряд ли она стала бы переодеваться в чужой комнате...
Освободив ворону от власти заклинания я размялся, приводя в порядок затёкшее от неподвижности тело и обратился к Стоуну: — Сегодня вечером я займусь освобождением своей супруги.
— Отыскал значит? — догадался Стоун и посмотрел на ворону: — Вот ведь чудо какое. Теперь не знаю, как и жить буду — в каждой птице магический соглядатай видеться будет.
— Не переживай, архимагам ты не интересен, а больше вряд ли кто-то может такое повернуть, — успокоил я друга.
— Так что мы отправляемся, ваша милость? — спросила наша прекрасная часть отряда.
— Да Трис, всё делаем по плану — вы отправитесь прямо сейчас, а мы нагоним вас в пути, — ответил я и сделал суровое внушение своим воинам: — Чтоб Трис слушались беспрекословно!
Часть нашего малого отряда покинула нас. Оставшись вдвоём со Стоуном, мы ещё раз обговорили всё и пришли к единодушному выводу, что похитить Кару из комнаты слишком сложно. Проникнуть в её жилище легко, но оттуда вместе с девушкой четырём демонам не вылететь. Всё-таки у неё не балкон там с ведущей на него дверью, а небольшое окно, закрываемое двумя маленькими ставнями. Необходимо было выманить Кару на открытое место, и для этого я написал коротенькую записку.
После этого мы принялись подготавливать летунов. Троим закрепили на теле сплетённой из бечевы упряжью мешочки со стеклянными шарами наполненными усыпляющим газом, а двоих снарядили сетями которыми предполагалось опутать Кару. Затем мы оседлали лошадей и приготовились к поспешному бегству.
В сумерках я использовал свитки с заклинаниями ментального подчинения, заставив крылатых демонов повиноваться одному из них. Коему была уготована гибель, ибо спасения от заклинания добытого мной из памяти Тила не было. Остальные-то после того как воплощение развеется станут самими собой, а тот на которого я обращу ментальное порабощение утратит свою волю. Пока я буду управлять его телом, он будет жить. А как покину его, у него останутся только отголоски инстинктов и ни капли разума. А это смерть. Два из десятка добытых нами так и погибли, когда я экспериментировал с заклинанием. Враз вжиться в чужую шкуру не удавалось и понадобились многие часы для того чтоб обрести кое-какой навык по управлению порабощённым существом. Но и то ничего подобного умению Тила у меня не вышло — контролировать летуна частью сознания я так и не научился. И во время вторжения в сознание летуна мне приходилось погружаться в медитативный транс, чтоб меня не отвлекали ощущения моего собственного тела. Это делало меня уязвимым к нападениям, но иного выхода не было. Нет у меня просто времени на многолетние эксперименты и обучение, чтоб продвинуться в этом искусстве.
Сразу после наступления темноты мы опоили моих помощников дающим неуязвимость от сонного газа зельем и наказав Стоуну держаться настороже, я отправился творить тёмные дела. Ведомый мной отряд летучих демонов взмыл в небо и полетел похищать невинных девиц.
Преспокойно долетев до Цитадели и не всполошив магическую стражу, я разместил свой отряд на крыше самой высокой башни, куда практически не достигали манящие запахи пищи. Летуны чутко реагировали на скопившуюся здесь добычу и едва слышно порыкивали, предлагая поохотиться. Хорошо еще, что я покормил их, а то могло бы быть худо. В узде бы я их кровожадные порывы удержал и они бы с места без моего приказа не двинулись, а вот повлиять на их эмоции не смог бы. И варги тотчас неладное почуяли бы.
Оставив остальных демонов дожидаться меня, я избегая хорошо освещенных мест долетел до нужного мне окна и вцепился когтями в край подоконника. Шумной, очень шумной вышла моя посадка. Будь Кара в комнате не миновать переполоха.
Заглянув в окно, я убедился, что девушки на самом деле нет. Оно и к лучшему. Ночью прохладно и вернувшись, Кара непременно прикроет ставни. А пока проникнуть в комнату можно без труда. Чем я и воспользовался для того чтоб оставить письмо. А чтоб девушка не оставила его незамеченным, стянул со стола скатерть и постелил её на пол прямо посреди комнаты. А сверху положил свёрнутый втрое лист бумаги, скреплённый моей печатью.
Решив, что дело сделано, я вернулся к остальным демонам. Чтоб сразу же отправиться в новый полёт. К конюшне. Только троих помощников с сбой захватил и сразу же перебрался на крышу приземистой конюшни. Остальные остались на старом месте дожидаться моих приказов. Достаточно будет только крикнуть им, когда придёт время и завертится здесь карусель...
Способность летунов общаться совершенно беззвучно для человеческого уха оказалась для меня очень полезна, ибо не раз мне пришлось одёргивать своих собратьев по шкуре, не давая им совершить непоправимую глупость. Например, пролететь через хорошо освещённый участок между двух зданий. Или напасть на бродящую повсюду добычу, коей представлялись обитатели Цитадели.
Устроившись на крыше, я освободил двух летунов от их груза: сеть растянул на черепице, а мешочек со стеклянным шаром взял себе. После чего велел своим помощникам сдвинуться подальше. От греха. А то не дай боги сорвётся что-нибудь из-за повышенной восприимчивости варгов к чужим эмоциям. Лучше уж издалека действовать.
Притаившись в тени, я сидел, настороженно прислушиваясь ко всем доносящимся звукам, и ждал, когда Кара обнаружит моё послание. И гадал, поверит ли она написанному. Вернее тому, что это на самом деле я предложил ей встретиться через час возле конюшни.
Пришла... Спокойно так, как на прогулке, подошла конюшне и огляделась. Меня, конечно, не увидела, а то бы сильно испугалась. Не мешкая, я швырнул на освещённую лампами площадку между зданиями где остановилась Кара шар с усыпляющим газом. И прокричал приказ сидящим на другой крыше летунам бросить вниз мешочки с шарами.
Поваливший во все стороны густой дым в мгновение ока заполонил промежуток между зданиями и погрузил Кару в сон. Девушка не ожидавшая нападения не успела отреагировать и глотнула превращённого в туман зелья. И сделав, четыре шага рухнула наземь. Цапнув сеть, я рявкнул на затаившихся летунов и бросился вниз. Стремительно опутав Кару тонкой сетью, я содрогнулся от дрожи вызываемой гулкими ударами колокола. Тревога прозвучала. И у нас не оставалось ни одного лишнего мгновения.
Я отдал мечущимся в небе летунам новый приказ, и они ринулись в заполоняющий внутренний двор Цитадели туман, распространяя жажду крови и убийства. Мои помощники сеяли хаос. То здесь, то там начали раздаваться дикие вопли варгов получивших эмоциональный удар. Но мне не до игр было — подхватив вчетвером Кару, мы поднялись вверх и понеслись на восток. Проскочили над стеной и, снизившись, помчались невысоко над землёй.
До цели было ещё далеко, но уже тогда было ясно, что план удался. Мы выбрались за защитный периметр и теперь нас не остановить. Да и прежде защитникам Цитадели нужно с создающими панику демонами разобраться. А это даст нам необходимый отрыв.
Почти в милю, которую мы преодолели, прежде чем нас остановил охранный периметр. Но это было ожидаемое мной препятствие. Я и не надеялся что маги, поднятые по тревоге с поднятием щитов долго тянуть будут. Главное что из-под защитного купола успели выскользнуть. А с этим справимся.
Опустив Кару на землю, мы отправились обратно. Подлетели к Цитадели и я приказал демонам распластаться на земле и ждать здесь добычу, которая выскочит сюда. Недолго. А если никто не появится, присоединяться к остальным и ловить пропитание в каменном улье.
Покинув своё крылатое тело, я открыл глаза и обратил на себя малое исцеление. Особой пользы от этого нет, но хоть застоявшуюся кровь немного разгонит.
— Готовься, — сказал я Стоуну, заскакивая на коня и хватая второго за повод.
И погнал своего скакуна к охранному периметру Цитадели. К тому месту, где за сдерживающей стеной на земле лежала Кара. И мчался во тьме, пока в туманную стену не влетел сходу. Хорошо еще, что сопротивление охранного полдога постепенно нарастает и гасит скорость проникающих в него живых или магических существ, а не является подобием твёрдой стены как защитный периметр. А то мой конь убился бы о возникшую перед ним стену, а я сломал бы себе шею, навернувшись с него.
Спрыгнув наземь, я отправился сквозь туманную стену пытающуюся сдержать меня. Да только Цитадель не замок Тила, и использовалось здесь заклинание не высшего круга. Мой защитный амулет успешно гасил магическое воздействие и никакой проблемы преодоление охранного периметра для меня не составило. Туманные струи текли по льдистой плёнке окружившей меня и словно соскальзывали с неё.
Добежав до Кары, я освободил её от сети и, подхватив на руки, бросился к коням. Быстро преодолев охранный периметр, достал руну и обратил на Кару заклинание средних ран.
Вздрогнув, девушка открыла глаза и непонимающе повертела головой. Я мигом создал шарик магического света, поняв, что Кара не разглядит ничего в полутьме.
— Дарт?! — обрадовано воскликнула Кара. — Но как ты здесь очутился? И что происходит? Где мы? — сообразила она, что находится не в Цитадели.
— На свободе мы, — ответил я. — Из Цитадели выбрались и теперь нужно быстро убраться отсюда пока погоню не снарядили. Переполох в Цитадели небольшой отрыв нам дал, но именно что небольшой.
— Погоню точно отправят, — согласилась Кара. — Хранительница вне себя будет от твоих проделок. Лучше тебе не попадаться.
— Ты сама верхом сможешь ехать?
— Да, я уже в порядке, — торопливо кивнула девушка. — Справлюсь. И магический свет можешь убрать — я уже перешла на истинное зрение.
Не медля более, мы отправились в путь. Домчались до стоянки, где к нам присоединился Стоун со сменными лошадьми и уже втроём устроили бешеные скачки. Шестьдесят миль до побережья мы одолели за ночь. Без привалов и роздыхов, останавливаясь только чтобы пересесть на другого коня. И только когда добрались до корабля, смогли позволить себе отдых.
— Так это и есть ваша супруга? — тихо спросила у меня Трис, с интересом рассматривая Кару. — Настоящий варг?
— Да, — улыбнувшись, ответил я и обратился к Тимиру: — Капитан, теперь идём в Талор.
— Хорошо ваша милость.
— Пойдём в каюту, — предложил я Каре. — Там можно отдохнуть и поговорить.
— В Талор? — полюбопытствовала Кара, когда мы добрались до моего пристанища на этом корабле.
— Да. На рейде встанем и попробуем договориться с твоим родом.
— Да не переживай ты так, ничего тебе за нападение на Цитадель не сделают, — уверила меня зеленоглазая прелесть. — Если бы сразу поймали, то сгоряча отделали бы тебя, а теперь ничего не будет. Ты ведь теперь к благородному сословию принадлежишь, и без разрешения совета кланов никто на тебя руку не поднимет. А осведомлять совет кланов о происшествии Хранительница точно не будет. Не жаловаться же ей на то, что ты нашу надёжную охрану облапошил и свою жену освободил?
— Я не о том волнуюсь. Эстер сказала, что тебя казнят из-за меня.
— Вот интриганка! — обозлилась Кара. — Мало того что родную племянницу как преступницу под надзор упекла, так ещё и сыграла на этом. Совсем уже с ума сжилась со своими дворцовыми интригами, всё в хитрую игру обратить норовит.
— Так что она меня обманула?
— Не совсем. У нас есть такой обычай. И казнят виновную в его нарушении тоже. Вот только наказания для похитительницы чужой добычи должна потребовать прежняя владелица. А Мэри так никогда не поступит.
— Славно, — обрадовался я такому счастливому исходу дела. — Как гора с плеч.
— Откажу ей в доверии, — решительно проговорила Кара. — После такого иначе нельзя.
— Ты о чём? — не понял я.
— Эстер потеряет право принимать решения за меня, — ответила девушка. — Которым она обладала как старшая родственница. Ты показал, что её суждение было ошибочным, а я была права. — Видя, что я продолжаю недоумённо пялиться на неё, она пояснила. — Эстер пыталась доказать мне что на самом деле я тебе даром не нужна. Что воспользоваться моментом ты не откажешься, но только в своё удовольствие. И быстренько откажешься от меня, как только возникнут сложности в виде испытаний и больших проблем.
— Глупая у тебя тётка, — констатировал я. — Кто ж откажется от такого счастья как ты?
* * *
Возвращение домой было быстрым. Коня Мэри бросила у перевала как ненужную и бесполезную обузу. Путешествовать верхом удобнее, а вот добраться до конкретной цели в короткий срок проще по небу. А цель была известна. Непродолжительные поиски вывели девушку на след беглеца. Мэри даже не надеялась, что вот так сразу же ей улыбнётся удача. А оказалось, что в первом же месте где она предполагала отыскать ниточку, ведущую к Дарту, удастся напасть на настоящий след. В деревушке Верден жители наперебой рассказывали о её добыче не так давно заглядывавшей в гости. И уехавшей с дядей. В Талор. Столицу Элории.
Такие рассказы поначалу смутили Мэри. Дарт похоже совсем не скрывался и не опасался что она отыщет его. Хотя рассказы о поездке в Талор могут быть хитростью, долженствующей обмануть её. Но может быть что он действительно не прячется и отправился именно туда куда сказал... И Кара права, предполагая что не по своей воле он удрал тогда...
" — Это было бы просто замечательно, — подумала тогда девушка, воспрянув духом".
Однако на самотёк всё пускать нельзя было. Не мчаться же домой на крыльях радости, услышав обнадёживающую весть. Слова требовали поверки.
Мэри проследила весь пути Дарта и его дяди до городка под названием Тарин. В котором следов отыскалось ещё больше, так как Дарт оказался весьма известной в этих местах личностью. Его даже оттирающиеся у городских ворот стражники знали. Они-то и поведали историю о юном маге выбившемся в люди. Обо всех его похождениях рассказали. И о старых и о недавних. Включая неудавшуюся женитьбу на местной красавице. Но главными были известия о том, что заезжавший ненадолго Дарт набирал дружину, а после того как управился с делами покинул город. Своего старого друга — десятника городской стражи и ещё нескольких человек уговорил к нему на службу перейти и уехал. В Талор. В этом стражники были единодушны, так как сами это слышали. Но почему именно в Талор внятно ответить не смогли. По их словам выходило, что то ли этот город теперь вотчина Дарта, то ли там дворец у него имеется. Возле королевского. А то и вовсе усадьба подаренная королём.
Столь путаные объяснения стали понятны когда выяснилось, что всё это стражники узнали во время пьянки которую устроили их оставляющие службу товарищи. На такое свидетельство полагаться было нельзя и Мэри пришлось пойти на довольно опасный шаг. Она встретилась с ещё одним приятелем Дарта. Савором.
Старость не лишает магической силы, а потому эта встреча несла в себе толику риска. Но Мэри понадеялась, что дарованные Арис способности помогут избежать неприятностей, даже если маг решит устроить охоту на наглого варга пожаловавшего за своей добычей в Империю. Однако и тут всё вышло как нельзя лучше. Старенький маг спокойно отнёсся к появлению на пороге его лавки варга и рассказал всё что знал о планах Дарта. И напоследок даже пожелал удачи в его поисках. Посоветовав не упускать добычу, которая сама лезет в лапы.
Такое поведение мага очень походило на тонкую издёвку или хитрый подвох. И это заставило Мэри тщательно проследить путь Дарта до самой Элории и лишь за перевалом, удостоверившись в правдивости Савора оставить коня и полететь домой.
А дома никого не оказалось...
— Аннет, а где Кара? — спросила Мэри, не ощутив присутствия сестры в доме несмотря на поздний час. — Неужели так допоздна на службе задерживается?
— Ах нет, леди что вы, — замахала руками принявшаяся хлопотать вокруг служанка. — До заката она обычно со службы возвращается. А если задержится когда, то заранее меня предупреждает, что так будет. Да только сейчас её ваша тётя куда-то по срочному делу отослала. И наказала вам передать, что б как объявитесь, обязательно к ней заглянули.
— Понятно... — протянула Мэри, стягивая с себя дорожную одежду, и поинтересовалась: — А Дарт здесь не появлялся?
— Был, — кивнула Аннет. — Как раз вашу сестру застал. Цветов прислал, а потом и сам заявился. Разодетый такой весь, точно франт. Леди Кара его приняла и вскорости они вдвоём в город ушли.
— Значит был здесь негодный мальчишка... — не удержалась от улыбки девушка.
— Да, был, — ещё раз подтвердила Аннет. — Но только однажды. Больше после того раза я его не видела.
Успокоенная словами Аннет, Мэри искупалась и отправилась спать, не терзаясь больше сомнениями и глупыми мыслями о подлом предательстве совершённом Дартом. Очевидно, что его вина в том гнусном побеге не так велика иначе он и близко не подошёл бы к её дому. Хоть с цветами, хоть с подарками. Так что можно рассчитывать на лучшее...
Ближе к полудню следующего дня, хорошо отдохнувшая девушка отправилась с визитом к своей тёте. Эстер ведь явно неспроста такие строгие указания Аннет оставила, чтоб та не позабыла передать своей хозяйке её слова. Какое-то действительно важное дело потребовало встречи.
Глава Тайной стражи встретила Мэри неприветливо. Зыркнула из-под сдвинутых бровей и буркнула: — Садись, поговорить нужно.
— У тебя что-то случилось? — поинтересовалась Мэри, усаживаясь в кресло напротив тёти.
— Случилось, — проворчала Эстер.
— Что-то серьёзное?
— Серьёзней некуда, — ответила Эстер и внимательно посмотрела на племянницу. — Тебя ждёт испытание.
— Какое испытание? — нахмурилась девушка.
— Суровая проверка стойкости и выдержки, — пояснила Эстер.
— К чему ты ведёшь? — настороженно глядя на Эстер поинтересовалась Мэри. — С Карой что-то случилось?
— Да, — кивком подтвердила подозрения девушки Эстер.
— Она погибла? — глухо спросила Мэри, едва ли не впервые в жизни испугавшись чего-то.
— Нет. Жива-здорова.
— Слава Арис, — облегчённо выдохнула Мэри.
— Но про то что случилось просто не знаю как тебе и сказать, — продолжила Эстер.
— Говори как есть, — посоветовала Мэри. — Если Кара цела и невредима, то с остальным можно справиться, что бы там с ней ни приключилось.
— Мне бы твою уверенность, — ворчливо заметила женщина и вздохнула: — Ладно, слушай. Твоя сестра вышла замуж.
— Что?! — изумилась до невозможности Мэри. — Как? Когда? — И ошеломлённо потрясла головой. — Но как же так... Она ведь мне о своём избраннике ни словом не обмолвилась...
— Наверное, потому что ты о нём без умолку болтала, — предположила Эстер и договорила то, о чём опасалась рассказывать: — За Дарта она вышла...
— Что?! — воскликнула Мэри, поначалу не поверив своим ушам, но видя, что тётя не шутит и с тревогой смотрит на неё, осознала, что это не шутка и не ошибка. С трудом сдерживая подступающую ярость, она прошипела: — Как он смог? Или... — И мотнула головой, отгоняя кощунственную мысль о том, что всё это повернула Кара.
— Этот хитрован сыграл на желании Кары помочь тебе, — ответила Эстер. — Заявил, что хочет на тебе жениться, но не может, так как Сати напророчила ему, что супругой его может стать только посланная богами девушка. Дальше наплел, что беспокоится за тебя и не знает, как уберечь от разочарования. И чтобы убедить Кару во всей этой истории и обеспечить её помощь, заманил твою сестру под Арку уз.
— Растерзаю проходимца, — в бешенстве порычала Мэри. — Клялся же негодяй, что не будет впутывать родственников в наши дела...
— Вообще-то похоже на то, что случившееся было для него такой же неожиданностью, как и для Кары, — поделилась своим мнением Эстер. — Потому как Сайла благословила их брак...
— Не может быть... — прошептала девушка, разом растеряв всю злобу под гнётом совсем уж безумных вестей.
— Как оказалось, может, — уверила её тётя. — Я сама сначала в это не поверила, даже связующий шнур у Кары увидев. Но это действительно так — Сайла на самом деле благословила брак варга и человека.
— Это безумие какое-то, — потёрла лоб Мэри не в силах унять беспорядочно мечущиеся мысли. — Как такое произойти... Да и что вообще происходит... Какой брак без испытания? О чём Кара думала?
— Ты главное успокойся сначала, — посоветовала Эстер. — Взвесь всё как следует... Обдумай хорошенько... А потом уже делай что-то.
— Обдумаю, — пообещала, оскалившись, девушка и тем самым выдала свои чёрные мысли. Но что она могла поделать, если желание растерзать этого негодяя буквально затопило разум. Ничего иного в жизни Мэри так не желала, как вцепиться сейчас клыками в этого проходимца и рвать, рвать его на части, пока от него и воспоминаний не останется.
— Мэри уймись, — построжел голос Эстер. — Понятно, что ты безумно зла, но это не повод покончить с собой. А именно самоубийством будет пойти на поводу у своих желаний и растерзать Дарта.
— Понятно? — с сарказмом переспросила Мэри, неимоверным усилием воли превращая кровожадный оскал в подобие усмешки, дабы не показывать свой истинный настрой.
— Прекрати, — холодно сказала Эстер. — Ты прекрасно знаешь какие испытания выпадали на мою долю. Потяжелей твоих.
— Ладно извини, — постаралась настроиться на миролюбивый лад в общении с тётей девушка, осознав что зря упрекает родственницу. Эстер ведь действительно куда сильней невзгоды потрепали. Одно только то, что её муж, успешно пройдя испытание, через полтора года умер, не выдержав гнёта привязанности, чего стоит.
— Так лучше, — кивнула женщина. — Держи себя в руках и всё уладится. А сорвёшься — лучше этим никому не сделаешь. Ведь радость от расправы над этим прощелыгой будет недолгой и совсем не такой сладостной, как тебе кажется. — Глядя в глаза Мэри она медленно продолжила. — Я ведь не уговариваю тебя прощать Дарта или спустить ему эту выходку. Я лишь хочу, чтоб ты разумное решение приняла, а не натворила глупостей в ярости. Прежде чем что-то делать поговори с Карой, обмозгуй всё, а там уж и решай, как поступить.
— Хорошо, — согласилась Мэри. — Ты права. И я воспользуюсь твоим советом.
— Вот и хорошо, — удовлетворённая тем, что удалось привести племянницу в чувство Эстер откинулась на спинку кресла. — Кое-что к размышлению могу подкинуть тебе прямо сейчас. На Кару сильно не рассчитывай — после Арки она резко поглупела и неспособна рационально мыслить. А Дарт может использовать заклинания ментального подчинения.
— Так может он и её? — не договорила Мэри, опасаясь, что произнесённые слова могут обернуться правдой.
— Нет, — успокоила её тётя. — Маги сказали, никакого воздействия на Кару не оказывалось.
— Тогда к чему ты это говоришь?
— К тому, чтоб понимала, что тебе предстоит. Твоя сестра сейчас заодно с Дартом. И мало ли что им в голову взбредёт. Кое-какие безумные идеи Кара уже высказывала и мало ли что они там уже удумали... Заявишься к ним в гости, а уйдёшь всем довольной куклой.
— Ты спятила? — ошеломлённо глядя на Эстер спросила Мэри. — Чтоб Кара пошла на такое? Это полный бред!
— Может и так, — согласилась Эстер. — Просто будь осмотрительней. Твоя сестра уже не такая как прежде. — И с досадой бросила добытый в недрах массивного письменного стола лист бумаги. — Вон глянь что пишет. Отказывает мне в доверии и советует не приближаться к Дарту дабы не было беды. Представляешь — прямым текстом угрожает мне.
— Это совсем не похоже на Кару, — пробормотала Мэри, читая послание сестры.
— О том и толкую. Как под Аркой побывала, так сразу Дарт ей дороже родной тёти стал.
— Но в чём причина? — спросила недоумевающая девушка. — Вы поругались что ли? Почему она тебе в доверии отказала?
— Да из-за наивности этой глупышки всё и произошло, — с досадой бросила Эстер. — Она ведь сразу во всё что этот хитрован ей наплёл поверила. А когда я стала её переубеждать, не пожелала меня и слушать. Я предложила ей с помощью поверки убедиться в моих словах, так она ни в какую не соглашалась. До того дело дошло, что пришлось её в Цитадель под конвоем отправить. Чтоб не мешала этого проходимца на чистую воду выводить.
— Так она сейчас в Цитадели?
— Уже нет, — поморщилась Эстер. — Я тут Дарту проверку устроила... Чтоб показать Каре, как она неправа. Подкинула ему наживку в виде возможной казни Кары за похищение чужой добычи. Ну он и клюнул...
— И что? — поторопила тётю девушка.
— И то. Четыре дня назад Цитадель подверглась нападению неизвестного противника посредством атаки летающих демонов. Причём за кажущейся наивностью коей было применение сонного газа, крылся хитрый ход. Демоны оказались способны наносить эмоциональные удары, а в туманной завесе их было трудно уничтожить. И пока защитники боролись с этими летающими тварями злоумышленнику удалось добиться своего. Из Цитадели исчезла Кара.
— Это Дарт, — уверенно заявила Мэри. — С этими демонами мы с ним во время похода в Покинутый город встречались.
— Да относительно того кто совершил похищение и у меня нет сомнений, — пробурчала Эстер. — Плохо только что Кара теперь окончательно уверилась в действенности своих методов и больше не желает слушать старших. А добром и лаской ничего путного не добиться, как бы она не доказывала обратное. Тут не только пряник, но и палка потребны. А то как бы не обожрался этот пройдоха сладким...
— Ничего я позабочусь о том, чтоб ему жизнь мёдом не казалась... — прорычала Мэри. — За то что посмел морочить голову Каре он жестоко поплатится...
— Только глупостей не натвори, — предостерегла её тётя.
— А никаких известий о том, где они сейчас не поступало? — чуть успокоившись, поинтересовалась Мэри. — Или после нападения на Цитадель они сгинули бесследно?
— Вообще-то... — медленно проговорила Эстер внимательно разглядывая племянницу и видимо успокоенная её сдержанностью сказала: — Они на корабле под названием Селена сейчас обретаются. Возле города на рейде стоят. Опасаются на берег сходить, так как ожидают от меня новых каверз. Там тебя дожидаются.
— Тогда пойду я, — решительно поднялась из кресла Мэри.
— Будь благоразумна, — напутствовала её Эстер.
" — Не так-то это просто, — мрачно подумала Мэри, выходя из кабинета, — быть благоразумной, когда хочется кого-нибудь растерзать... Проклятый Дарт! — вновь захлестнуло её волной злости. — Лучше бы ты утонул тогда и я забыла бы как тебя и звали. Так нет же, не дали боги мне такой милости, вытащили этого проходимца... Словно испытание мне дали, в его лице. И надо признать безумно сложное испытание... Лучше б я его провалила и сразу же поигралась с ним в своё удовольствие. И Каре разрешила бы развлечься. Пусть бы сдохла вскорости зверушка, но зато не оставила бы нам после себя ничего кроме мимолётного сожаления и воспоминаний о доставленном удовольствии..."
Со злости пнув створку выходящих на улицу дверей, Мэри вымелась из здания. И решительно развернулась в противоположную порту сторону. Следовало успокоиться и прийти в себя. Пока Мэри не испытывала уверенности что удержится и не прибьёт при встрече Дарта. Слишком сильным и мучительно-навязчивым было желание загрызть его. Посмотреть в глаза этому проходимцу и разорвать клыками горло... И вновь и вновь рвать его плоть, когда он будет использовать исцеляющие заклинания... Долго, очень долго терзать этого негодяя...
Не менее трёх часов ушло у Мэри, чтобы обсмаковав во всех подробностях мучительную смерть Дарта задавить горящий в груди яростный огонь. Но не уничтожить полностью, а только унять. А погаснет ли он когда-нибудь совсем, было неизвестно...
" — Нужно увидеть всё своими глазами и понять что творится, — решила восстановив душевное равновесие Мэри. — Если это всё случайность и игры богов, то демон с ним с этим Дартом, пусть живёт. Но если он всему виной... То такого проходимца в живых оставлять нельзя".
Мэри зашла домой, чтоб умыться и переодеться, так как запылилась, мотаясь по городу. А приведя себя в порядок, отправилась в порт. И меч прихватила. По привычке. Ибо быть всегда готовой к тому, что оружие понадобится в любой миг, всех варгов приучали с детства.
У причалов её уже ждали.
— Леди Мэри? — окликнула её какая-то вооружённая парными клинками девица стоявшая в компании моряков.
— Да, — коротко ответила Мэри.
— Тогда пожалуйте на борт, — махнула рукой собеседница, указывая на лодку с маленькой мачтой, на каких частенько ходят местные рыбаки. — Леди Кара наказала нам встретить вас и доставить на Селену. — Пояснила она.
— Хорошо, — кивнула Мэри, направляясь к указанной лодке.
Не вступая со спутниками в разговор, девушка добралась до расположившегося в паре миль от пирсов корабля и поднялась на его борт. Одарив смотрящего на неё Дарта кривой усмешкой, такой, что на мгновение левый клык показался из под губы, Мэри перевела взгляд на Кару. Сестра была заметно взволнована, причём это ощущалось не только в её эмоциях, но и проявлялось внешне. Но несмотря ни на что, Кара тут же шагнула к ней и обняла.
— Ты в порядке? — тихо спросила у неё Мэри.
— Да, — ответила Кара. — А как ты?
— Ничего, терпимо, — усмехнулась Мэри и предложила: — Давай найдём спокойное место и поговорим. А ты нам пока не нужен, — холодно сказала она двинувшемуся за ними Дарту.
В небольшой каюте, куда привела Кара, сёстры уселись у столика и внимательно посмотрели друг на дружку.
— Значит, тебя следует поздравить? — начала Мэри непростой разговор.
— Пока не знаю, стоит ли, — призналась Кара. — Всё зависит от тебя. Из-за проделок богов сестру я терять не желаю.
— Значит, ты считаешь, что ваш брак чистая случайность и Дарт его не подстроил?
— Да если б у меня только подозрения такие возникли, я бы его в тот же миг загрызла, — пылко заверила сестру Кара. — Но я ведь очень хорошо воспринимаю эмоциональный фон Дарта, и ложь или подвох почуяла сразу бы.
— Ну, это тот ещё хитрюга, — грустно усмехнулась Мэри. — Мог что-нибудь придумать...
— А для чего? От испытания он не увиливает, а какая ещё в обмане могла быть выгода? То что женился он не на тебе, а на мне? Так он предлагает тебе стать второй женой...
— Что? — изумлённо расширились глаза у Мэри. — Что этот проходимец предлагает?
— Разделить его на двоих, — тихо ответила Кара.
— Сейчас я этого дельца проучу, — прошипела разозлившись Мэри и встала что выйти и осуществить свою угрозу, но была остановлена сестрой. — Жадный наглец... Он же не нам по половинке себя предлагает, а себе хочет двух целых варгов заполучить! И как у него харя не треснет от такой жадности!
— Мэри, успокойся, — попросила Кара. — Жадность или нет, но это показывает, что Дарт не пытался никого обмануть или сбегать от тебя с помощью женитьбы на мне. Иначе, зачем ему вообще предлагать такое.
— Ладно, я спокойна, — заверила сестру Мэри, усаживаясь обратно.
— Ещё есть один важный момент, — сказала Кара. — Дарт уверяет что ему известно заклинание исцеляющее от привязанности.
— Ну это уже полная чушь, — фыркнула Мэри. — Эстер была права, Дарт похоже изрядно тебе голову задурил.
— Какая ты недоверчивая Мэри, — вздохнув, покачала головой Кара. — Да зачем скажи на милость Дарту сказки такие выдумывать, если ложь прямиком в могилу его заведёт? Он же не сумасшедший...
— А может... — ошеломила Мэри возникшая догадка. — Он и правда того... — И умолкла, пытаясь найти опровергающие её предположение аргументы.
— Чего того? — не выдержала Кара долгого молчания сестры.
— С ума сошёл после нашей с ним близости... — пояснила Мэри. — Это было такое безумство, что довлеющее над нашим родом проклятье могло сразу крепко-накрепко опутать его узами привязанности. И поняв утром, что теперь ему никуда не деться, и он жить не сможет без варгов Дарт и придумал этот план. Это в его стиле — пытаться утянуть остальных за собой в пропасть. Убить меня он не мог, но страдать заставить у него могло получиться. К тому же если я права он рассчитывал на лёгкую и сладкую смерть...
— Это слишком коварный и самоубийственный план, — хмуро смотря на сестру, сказала Кара. — И Дарт бы не стал причинять нам такую боль.
— Чужая душа потёмки, — задумчиво сказала Мэри. — И как бы ты хорошо не чувствовала эмоции Дарта кристально-прозрачными для тебя его помыслы не являются. А о сумасшедших и говорить нечего — их эмоции не соответствуют творимым делам.
— Да нет, ты кое-что не учла, — тряхнула головой Кара и улыбнулась. — В таком плане была бы одна загвоздка — чтобы обрести сладкую смерть Дарту пришлось бы пройти испытание... Но прошедший его не умрет, так как сможет выдержать воздействие нашего проклятья.
— Если будет жить с одним варгом, — уточнила Мэри. — А если их будет два, никакое испытание не спасёт.
— Но ведь были раньше удачные случаи, — возразила Кара.
— Когда? Пятьсот лет назад? — с сарказмом спросила Мэри. — Дарт что Древний маг?
— Нет, конечно, но он уверен в том, что у него всё получится. И я считаю, что нужно дать ему шанс.
— И остаться обоим ни с чем? — Мэри медленно покачала головой. — Нет Кара, это неверное решение... — Внимательно посмотрев на сестру, она решительно сказала. — Случившегося не изменить, так пусть всё будет как вышло. Я отыщу себе другого человека... Теперь я свободна и у меня уйма времени для новых поисков. А тебе достанется Дарт. Но только после серьёзного испытания.
— Ты уверена? — спросила Кара. — Ты же желала Дарта заполучить, а не какого-то иного человека. И можно всё устроить так что он будет с тобой. Мне достаточно и его нежных чувств для счастья.
— Вот поэтому он достанется тебе, — улыбнувшись Мэри протянула руку и взъерошила волосы сестре. — Ты за него заступаешься, а я бы давно загрызла за его выходки. Боюсь не вынесу я такого испытания как совместная жизнь с Дартом и пущу когда-нибудь в ход клыки.
— Ты говоришь неправду, — вздохнула Кара, ощутившая гложущую сестру тоску.
— Неважно, — усмехнулась та. — Главное что я с этим справлюсь. — И поднялась со стула. — Домой вернёшься?
— Конечно, — ответила Кара. — Не жить же на корабле.
Девушки вышли из каюты и поднялись на палубу. Где их поджидал Дарт. Подойдя поближе, Мэри посмотрела на своего партнёра, с тревогой взирающего на неё и, сжав свою волю в кулак, спросила: — Надеюсь, ты не рассчитываешь, что получишь Кару без испытания?
— Нет конечно, — заверил её этот проходимец. — И в мыслях такого не было.
— Тогда учти, — строго сказала Мэри. — Испытание будет сложное и опасное. И на доброту Кары не рассчитывай, так как твоей проверкой займусь я.
* * *
— Всё же ты добрая в душе, — тихо сказал я Мэри. — Хоть и тщательно это скрываешь... — И в полный голос добавил. — На проведение испытания я согласен. И на счёт того, что им займёшься ты тоже. Тебе ведь его в любом случае проводить, так как после того что между нами было я как порядочный человек обязан на тебе жениться.
— Уймись, — нахмурилась Мэри. — Ты останешься с Карой и я не буду вам мешать.
— Ты и так не будешь нам мешать, — заверил я девушку, которая незамедлительно оскалилась, приняв мои слова за грязный намёк.
— Ты останешься с Карой, — прошипела она. — А я замуж за тебя выходить не собираюсь.
— А я не собираюсь тебя терять, — упрямо заявил я. — И требую испытание! По вашему обычаю!
— Что?! — возопила Мэри и стремительно развернулась к сестре: — Это ты ему рассказала?! — накинулась она на Кару, которая быстро замотала головой, отрицая свою причастность к моему просвещению.
— Эстер в разговоре обмолвилась, — влез я.
— Тогда ладно, — облегчённо вздохнула Мэри, убеждаясь, что её сестра ни причём. И повернувшись, окинула меня злым взглядом. — В любом случае об этом и не мечтай. Двух жён-варгов у тебя не будет. А если будешь упорствовать, то попроси Эстер растолковать обычай, на который ты ссылаешься полностью.
— А что там не так? — обеспокоился я.
— А там говорится, что добившийся близости варга может требовать испытание и его избранница даже обязана его провести... Но она может на безнадёжное испытание его отправить, если не желает связывать свою жизнь с этим человеком. Так что если будешь жадничать, отправишься прямиком в могилу!
— Да безнадёжное, так безнадёжное, — отмахнулся я. — Ты достойное вознаграждение за любой риск. К тому же безвыходных ситуаций не бывает.
— Ах вот как? — прошипела Мэри, решив что моя невозмутимость и спокойствие неспроста возникли. — Считаешь, что клятва не позволит мне действительно гибельное испытание подобрать? Так ты ошибаешься!
— Мэри, когда ты отправляешься на охоту, нужно не забывать что добыча может и попасться, — сказал я стараясь не улыбнуться глядя на прекрасную в ярости девушку. — И прими наконец всё как должное.
— На охоту значит выходя... — придвинулась ко мне донельзя разозлённая девушка, глаза которой от ярости сузились до тонких щёлочек, а клыки выдвинулись во всю немалую длину.
— Мэри, — со всей возможной мягкостью сказал я, — ну растерзаешь ты меня и что? Чего ты этим добьёшься? Тебе ведь от этого легче не станет. А я выход предлагаю. Чтоб всё хорошо завершилось.
— Выход у тебя только один, — остановившись зло проговорила Мэри. — Ты отказываешься от своих наглых притязаний и проходишь испытание для Кары. На этом всё.
— Нет, — покачал я головой. — Тебя я оставлять не желаю. И настаиваю на своём праве требовать от тебя испытания. Какого угодно сложного.
— Ты же сдохнешь, осёл! — гневно прорычала Мэри. — На смерть ведь тебя отправлю!
— А если выживу, ты станешь моей второй женой, — невозмутимо добавил я.
— Прости Кара, — сокрушённо качая головой, повернулась к сестре Мэри. — Это уже слишком даже для меня. — И бросила на меня пылающий злостью взгляд. Раздвинув губы в кривой улыбке, рыкнула: — Готовься! Завтра! В полдень! — И зашлась совершено безумным смехом. — Казнь!
— Испытание, — мягко поправил я девушку.
Резко оборвав смех, Мэри прогнала кривую усмешку со своего лица и словно став другим человеком, холодно сказала: — Для тебя... ЖАДИНА... это одно и тоже. — И повернувшись потопала к верёвочному трапу ведущему к лодке.
Кара бросила на меня осуждающий взгляд, и шепнув: — Завтра к полудню чтобы был у нас дома. Готовый к любым приключениям, — последовала за своей сестрой.
Глядя с палубы корабля на удаляющуюся лодку я вздохнул и почесал затылок. Не очень хорошо с Мэри получилось... Но в целом всё правильно, нельзя позволить исчезнуть из моей жизни такой чудесной девушке. Хотя она и очень удачно маскируется под злобную зверюку...
— Дарт, — кашлянул у меня за спиной Стоун и когда я повернулся к нему, поинтересовался: — Ты спятил?! Да она ж тебя со свету сживёт! По глазам видно было, что едва сдержалась, чтоб не растерзать тебя на месте! Загубит ведь тебя как пить дать!
— Всё будет хорошо, — заверил я своего друга, хотя сам уверенности в своих словах не испытывал.
— Не понимаю я тебя Дарт, — сокрушённо покачал головой мой друг. — Всё ведь сладилось вроде: договорились сёстры по-свойски и проблемы считай, все разрешились.
— Нет, Стоун, — ответил я. — Дело не в проблемах, а в том, что-то кто-то несчастлив будет. А мой ход позволит этого избежать.
— Ага, — проворчал Стоун, — и заведёт тебя прямиком в могилу. Только так ты сделаешь леди Мэри счастливой.
— Ты просто её не знаешь, — попытался я переубедить Стоуна. — У неё было множество возможностей замучить и погубить меня. Но она ничего плохого мне не сделала... Не думаю, что что-то изменится и сейчас.
Но тревогу Стоуна так и не удалось развеять. Не привык он ещё к варгам и их играм, всё подозревает в них злобных существ скрывающихся под соблазнительной внешностью. Ну да ничего поживёт с ними бок о бок, и поймёт как заблуждался. Правда для того чтоб это случилось надо не провалить испытание. По уму подготовиться требуется...
Рьяно взявшись за дело, я за несколько часов приготовил всё, что только может пригодиться мне для выживания в самых жутких условиях. Начиная от тёплого дорожного плаща который и от холода защитит и от дождя укроет и заканчивая металлической кошкой с тридцатиярдовой верёвкой пропитанной составом содержащим порошкообразный ритум. А уж сколько всяких нужных мелочей набралось... Свитки, пара склянок изгоняющего усталость зелья, две так и не возвращенные властям руны, добытый в Покинутом городе меч и в придачу к нему короткий клинок из простой доброй стали. А так же кинжал с заклинанием огненное лезвие, который так же как метательный нож можно использовать, арбалет с десятком обычных и дварфовых болтов и защитный амулет второго круга на всякий случай. Да в водонепроницаемый походный мешок немного припасов и смену нательного белья уложил.
Уж и не знаю как обычные воины ещё и доспехи помимо всего этого таскают, тем более что оружие у них не чета моему по размерам и массе. Остаётся только радоваться что защитный амулет избавляет меня тащить на себе дополнительную тяжесть. Так думал я, успев почувствовать на себе тяжесть своего снаряжения во время короткой прогулки до дома обворожительных хищниц на следующий день.
— Значит, отступать не собираешься? — скорее констатировала, чем задала вопрос увидевшая меня Мэри. — Твоё право...
— А где Кара? — поинтересовался я.
— А зачем тебе Кара? — спросила Мэри. — Ты же сам вчера отказался от неё.
— Это когда такое было? — возмутился я. — Никогда я от неё не отказывался!
— Тебе предлагали остаться с ней и жить долго и счастливо, а ты этого не захотел, — холодно сказала девушка, и я подивился тому, что не могу определить, какие эмоции она испытывает. Казалось, Мэри равнодушно относится к сложившейся ситуации и никакие струны её души происходящее не задевает. — А ты пожадничал. Так что теперь не надейся, что она придёт проститься с тобой. Сгинешь, не оставив никакой памяти.
— Нигде я не сгину, — покачал я головой с недоверием отнесясь к таким заявлениям, так как был уверен, что Кара на меня не обиделась, а это новая попытка заставить меня отказаться от задуманного. — И хватит уже меня стращать.
— В последний раз тебе предлагаю Дарт, откажись от этого безумства, — терпеливо вздохнула Мэри. — Иначе пеняй на себя.
— Нет, — покачал я головой. — Ты мне нужна и от своих слов я отказываться не собираюсь.
— Твоё право, — безразлично пожала плечами девушка. — Ты требуешь испытания по обычаю — ты его получишь. Отказавшись теперь, ты утратишь это право навсегда, так же как и возможность пройти иные испытания для других варгов. Что сделает твой брак с Карой фикцией. Пустой фразой не значащей ничего.
— А в случае если я пройду испытание, то ты станешь моей женой, — поставил своё условие я. — Без каких-либо отговорок. Так же как и Кара.
— Значит решено, — кивнула Мэри соглашаясь с моими словами и глядя мне в глаза сказала: — Одно единственное правило Дарт — об окончании испытания тебя оповестит та, кто его начинает. Иного конца не бывает, сколь длинным бы не было испытание.
— Что и десять лет может длиться? — попытался пошутить я.
— И бесконечность тоже, — дала мне загадочный ответ Мэри и усмехнулась: — Ты сам сделал этот выбор, так будь теперь стоек перед ударами судьбы.
И лишь когда мы прошли на территорию Университета я стал подозревать неладное. Многозначительная фраза, оброненная девушкой, имела под собой жуткое основание. Это стало совершенно ясно, когда мы добрались до укрытого на подземных этажах портала. Собравшиеся возле него маги с интересом оглядели меня и уставились на Мэри.
— И что всё это значит? — негромко спросил я.
— Я же тебя предупреждала, что испытание будет безнадежным, — пожала плечами Мэри. — А ты видимо решил, что раз я тебя убить или покалечить не могу, то всё обернётся гладко. Думаю, теперь у тебя будет предостаточно времени чтобы осознать свою наивность. — И рассмеялась глядя мне в лицо. — Ты Дарт истинный злодей. И ждёт тебя участь постигшая самых жутких негодяев когда-либо творивших зло на территории Элории. Ты отправишься к отсутствующему порталу!
— Ты обманываешь, — уверенно сказал я. — Это игра и сейчас, небось, переправите меня в другое место.
— Ты не понял Дарт, — покачала головой холодно улыбающаяся девушка. — Я могу поклясться тебе, что ты отправишься той же дорогой, что и сотни казнённых таким же способом преступников. Тебе говорили о безнадёжности — ты её получил... Поднимайся на портал.
Всё ещё недоверчиво относясь к словам девушки, я тем не менее немного засомневался в своих выводах относительно нежелания Мэри загубить меня. Не совершил ли я роковую ошибку, вот какая мысль закралась в мою голову. Но отступить невозможно, ибо тогда я потеряю не только Мэри, но и Кару...
И мне не оставалось ничего иного как подняться на портал.
— Отправляйся к демонам проклятущий Дарт! — напутствовала меня Мэри и махнула магам.
В тот же миг всё вокруг залил слепящий белый свет, который сразу же сменился абсолютной тьмой. И я был оглушён ревущим и завывающим как стая голодных демонов мраком.
Не в силах удержаться на почему-то наклонной плите портала, я отчаянно маша руками, полетел прямо в пасть к чудовищному демону... Но обжигающе-ледяная вода, в которую я погрузился с головой, за долю мгновения привела меня в чувство. Я угодил в стремительный поток, несущийся невесть куда, а не к демонам на обед.
Но легче от этого не стало. Холод, тьма и неиссякаемая сила бушующей воды оказались едва ли не страшнее демонов. Меня завертело и так приложило об камни, что выбило весь дух. И это чуть не погубило меня. Несколько мгновений я не мог шевельнуться, а не то, что сопротивляться течению. Меня потащило на дно... А когда я безумным напряжением сил всё же переборол оцепенение и попытался вырваться на поверхность, оказалось что это невозможно... Над водой нависла преграда...
Быстрое течение подземное речки несло меня по заполненному доверху каменному тоннелю. И пыталось вытрясти из меня душу, то швыряя на стены, то пытаясь утопить или на худой конец шваркнуть головой о свод тоннеля. Чтоб я, наконец, угомонился и перестал сопротивляться. И очень редко мне удавалось ухватить глоток воздуха под неровным сводом.
Когда меня вынесло из тоннеля, я уже мало что мог соображать. Меня больше не занимали мои сложные проблемы или ожидающие неприятности. Очень хотелось жить. И все мои помыслы были направлены на это. Понимая, что дальше может быть ещё хуже, я вытащил из поясных ножен кинжал и когда почувствовал удар о камень, изо всех сил ударил им в направлении невидимого берега.
Голубая вспышка озарила мокрую каменную поверхность под моей рукой, а больше я ничего рассмотреть не успел. Не до того было. Держась за рукоять кинжала, я пытался надышаться вдосталь. Но всё одно приходилось несладко — течение старалось сорвать меня с места и унести дальше. Слишком сильным оно было. От греха я тут же и второй рукой уцепился за кинжал.
И как оказалось очень даже вовремя. Меня ударило в бок и едва не сорвало с места. Не вцепись я судорожной хваткой в свой кинжал, точно бы унесло в демонову утробу.
Но треклятый водяной демон, а именно он налетел на меня, видимо не собирался позволить мне выбраться из его владений. Зацепился за прицепленный к походному мешку арбалет и не отпускал. И этим полностью лишил меня шансов вылезти из этой подземной речки. Обе мои руки были заняты тем, чтоб удержать меня и демона на месте и о том, чтоб освободить одну руку не могло быть и речи. Не выдержать мне такой нагрузки, унёсёт рекой...
А делать что-то нужно было. Демон свою добычу отпускать не собирался и уже подобрался гораздо ближе. Зацепился лапами за лямки моего мешка и лез на голову. Видимо, чтоб притопить и избавить от ненужных страданий. Добрый, похоже, попался...
— Крепче держись! — рыкнул мне в ухо демон и, навалившись всем весом, погрузил в воду.
Через пару мгновений тяжесть с меня исчезла, и я смог всплыть. И отфыркиваясь и мотая головой, пытался сообразить, отчего демон заговорил голосом Мэри. Неужели она вслед за мной отправилась?
Додумать я не успел. Металлический коготь поддел меня за пояс и вонзился мне в правый бок. А ещё через мгновение меня потянуло из воды. Приподняло над её поверхностью. И позволило освободить левую руку. Я вытянул её вверх, чтоб найти ещё какую-нибудь опору, и не полагаться на надёжность крючка, на который меня угораздило угодить.
Нащупал неровную кромку уступа. Мокрую, а оттого довольно скользкую. Но хотя бы не обточенную до гладкости водой. И ухватившись за нее, отпустил рукоять кинжала. А когда уцепился обеими руками за каменный уступ, меня быстро затянуло на него. Хотя и заставило скривиться от боли. Крючок-то едва не добрался до моих рёбер.
Чуть отдышавшись, я создал шарик магического света и уставился на копавшуюся в своём мешке Мэри. Ни капельки не понятно. Когда только она успела переодеться, вооружиться и подготовиться к походу?
— Мэри? — откашлявшись от воды, прохрипел я. — Ты как здесь...
— Так же как и ты, — буркнула девушка и, отыскав что желала, достала из мешка стеклянный цилиндр, заполненный зелёной жидкостью. Потрясла его, взболтав содержимое. И когда стекляшка начала испускать приглушённое зеленоватое свечение, сказала: — Погаси свой шарик.
Кивнув, я так и сделал. Мэри права не стоит без нужды использовать здесь магию. Хоть и не успел я толком рассмотреть, где мы очутились, а всё же ясно, что не в простой пещере. Уже потому что пол просто так никто выравнивать и полировать не станет. Да и портал ведь не в никуда нас забросил, а в какое-то уцелевшее строение Древних.
Совсем без магии, конечно, не обошлось — бок-то мне Мэри разодрала, когда подцепила своей кошкой. Пришлось быстро залечить рваную рану.
— Так как ты здесь очутилась? — поинтересовался я, клацнув зубами от пробравшего до костей холода сопутствовавшего исцелению.
— Как-как, — раздражённо пробормотала девушка. — Как и ты навернулась с плиты портала в реку. Что непонятного-то?
— Значит, ты всё же простила меня? Раз последовала за мной? — осторожно поинтересовался я. — И отправка к несуществующему порталу была обманом?
— Не было никакого обмана, — отрезала Мэри. — Нас отправили туда же, куда и десятки приговорённых к казни.
— Но ведь мы куда-то переместились...
— Сама вижу, — проворчала Мэри. — Но поисковые заклинания не обнаруживали никаких следов отправленных сюда смертников, оттого и считался этот портал уничтоженным.
— Не понимаю, — в отчаянии помотал я головой. — Так что же, ты отправилась вместе со мной в никуда? В вечное заточение?
— Да, — просто ответила девушка.
— Но зачем избирать такой жестокий способ самоубийства? — тихо спросил я. — Понятно, что огорчилась из-за моей выходки... Но зачем себя губить?
* * *
Мэри почти оскорбилась услышав подобное предположение из уст Дарта и едва удержалась от язвительной реплики.
" — И он ещё хочет, чтоб я за него замуж вышла, — подумала она. — Не понимая даже, какая я на самом деле. И его предположение о том, что я склонна к выходкам безголовых соплюх, бросающихся в омут по поводу и без, просто оскорбительно для человека желающего разделить со мной жизнь. Нет, я согласна, что порой бываю импульсивна. — Критично оценила себя Мэри. — Но дурой никогда не была! Да и если выхожу из себя, то этому есть причины... К примеру всякие проходимцы, которые вместо того чтобы удовольствоваться ролью любимой домашней зверушки претендуют на место в сердце. И лезут в душу с грязными лапами...".
— А я не собиралась погибать, — ответила Мэри, поняв, что её молчание затянулось. И чтобы получить немного времени на спокойные раздумья предложила: — Послушай Дарт, давай пока замнём всё для ясности. А то мы околеем от холода раньше, чем разберёмся со всем.
— Да, сейчас что-нибудь придумаем с теплом, — встрепенулся Дарт и поднялся с пола.
" — Вот и отлично, — подумала Мэри, последовав за Дартом. — Теперь есть немного времени собраться с мыслями и решить, как дальше развивать испытание. Оба изначальных плана провалились. С громким треском. Нет, с громким плеском. Едва не потопли как котята. — И поёжилась от холода и воспоминаний о безумном плаванье по подземной реке. — Но кто ж знал, что так выйдет? Никто. И оба плана провалились. Отыгрыш ситуаций, по которым Дарта предали и отправили на вечное заключение в пустоту, или то же самое, но со случайным выживанием теперь придётся свернуть. Теперь не получится незаметно понаблюдать за Дартом. А самое важное не достигнута основная цель — лишение стимулов к продолжению борьбы за жизнь. Скорее наоборот вышло — изрядно подбодрила своим появлением Дарта. Хотя... Так даже лучше выйдет. Точно выйдет. Дарт теперь уверится в моей любви к нему и начнёт строить воздушные замки, представляя, как теперь заживёт с двумя варгами... А места здесь опасные и я могу исчезнуть в этих подземельях... Трагичная случайность... Которая вызовет падение Дарта с небес на землю и сможет вышибить из него дух. Жестоко конечно, но потому-то потому испытание и безнадёжно, что лишает надежды. Нет иного пути поверить выносливость духа, кроме как лишить человека всех стимулов к жизни".
Внимательно посмотрев на Дарта, Мэри решительно кивнула.
" — Задумка хороша. В конце-концов она коварная зверюка, как неоднократно утверждал Дарт и должна соответствовать этой роли. Нельзя его жалеть. Сильные не нуждаются в жалости, а слабаки сами не нужны. Он сделал свой выбор, потребовав испытание — сделает и она свой. Испытание действительно получится жутким... А значит, если он его одолеет, то будет справедливо признать обоснованными его наглые притязания на дух варгов..."
Принятое решение успокоило Мэри. До этого она просто не знала, как же действительно угомонить Дарта и что с ним вообще делать. Ни одно обычное испытание не могло дать уверенности, что Дарт выдержит привязанность. Хоть сотню их устраивай. Но такое удачное стечение обстоятельств поможет расставить всё на свои места. Пусть даже если Дарт не простит ей этого испытания...
И успокоившись Мэри занялась спокойным исследованием места в которое их забросило прихотью богов.
* * *
— А я не собиралась погибать, — ответила мне Мэри и поёжившись предложила: — : — Послушай Дарт, давай пока замнём всё для ясности. А то мы околеем от холода раньше, чем разберёмся со всем.
— Да, сейчас что-нибудь придумаем с теплом, — кивнул я, поднимаясь с пола. И подумал: " — Всё верно, не до разговоров сейчас. Водица-то ой какая студёная была. Даже странно, как не замёрзла ещё. И в пещере не жарко. Так что отогреться и обсушиться дело сейчас наиважнейшее. А с разговорами действительно можно повременить. Хотя страсть как хочется узнать у Мэри, на что она рассчитывала, отправляясь со мной в неизвестность..."
Быстрый осмотр места, в котором мы очутились, позволил выяснить две очень важные вещи. Оказалось что пещера на самом деле рукотворная, и в прежние времена служила своим хозяевам в качестве склада. И единственный выход преграждает крепкая дверь. Да ещё и затянутая жемчужно-белой паутиной какого-то заклинания. То есть не получится выбраться из подземелья так вот запросто. Если конечно не отправиться вплавь. Но попытка выбраться по подземной реке была столь безумной авантюрой, что я её даже не рассматривал.
Мы обошли всю немалую кладовую, заполненную всевозможными ящиками и коробками, а так же грудами слитков разных металлов включая драгоценные, и вернулись к пролому, по которому неслась река. Поваленные стеллажи и разбившиеся ящики, да эта трещина рассекшая пещеру явственно указывали на причину нынешнего состояния склада. Землетрясение. Сотворённое то ли магами, то ли подземной стихией.
— Здесь нет ничего, — подметила Мэри пытаясь осветить отделённую водным потоком часть пещеры.
— А чего ты хотела, это обычный склад, — пожал я плечами и, взглянув на гудящий ярдом ниже поток воды, зябко поёжился. — Второй выход в таком месте ни к чему.
— Тоже верно, — согласилась девушка. — Но может по разлому можно выбраться. — И подняла свой светильник вверх, пытаясь осветить расколотый землетрясением потолок пещеры.
Выходило не очень. Тусклое зелёное свечение позволяло едва ли на пять ярдов вокруг себя тьму разогнать. Потолок ещё можно нормально рассмотреть, но не уходящий ввысь разлом.
— Мэри прекрати, — попросил я, заметив, что девушка тянется со своим фонарём вперёд. Стоя на самой кромке нависающего над водой берега. — Ничего ты там так не высмотришь, как не старайся.
И создал шарик магического света. Над водой. И увеличив его в размерах, осветил рассекающую пещеру трещину. Разлом в три-четыре ярда шириной отделил примерно треть вырубленной в скале пещеры и стал для какой-то реки новым руслом. Довольно тесным, так как вода так и рвалась на простор. И даже на самой прочной лодке я не сунулся бы в этот поток. Тем более что вниз по течению разлом начинал смыкаться. Выход для воды там конечно есть, но неизвестно можно ли так выбраться человеку.
— Не вылезти, — констатировала Мэри разглядев что пролом в потолке уходит невесть как высоко и ни конца ни края ему не видно.
— А оно нам надо? — спросил я, взглянув на девушку, ёжащуюся из-за гуляющего по пещере сквозняка. — Место спокойное, безопасное. И растопка для костра есть и в дыму точно не задохнёмся. Обсохнем, тогда и решим, как выбираться.
— Безопасное место? — одарила меня хмурым взглядом Мэри. — Сомневаюсь...
— Зря. То что здесь полно драгоценных металлов в слитках не повод хитроумную защиту от злоумышленников задумывать. Да и не испытывали похоже хозяева этого склада преклонения перед богатством. Золото и серебро прямо так на полу и валяются, рядом с медью и железом. Это обычный склад для каких-то нужд древних магов, а не сокровищница. Дверь заперли и всё.
— Всё равно ничто не мешало устроить пару ловушек в этом помещении для пущей сохранности, — возразила Мэри. — Труд невелик.
— Невелик, — согласно кивнул я. — Но уж если кто-то пробрался сквозь защиту созданную пусть даже иерархом низшей ступени, то такой злоумышленник вряд ли полезет промышлять в кладовую. А потому не имеют смысла даже малые затраты сил на создание здесь ловушек.
— Воры не сопрут, так слуги растянут, — решила оставить последнее слово за собой девушка.
— Слуги? — удивился я. — Они же только для хозяев живут, зачем им что-то брать? — И торопливо пояснил, пока Мэри не приняла меня за сумасшедшего: — Я хотел сказать, что у Древних магов не было обладающей своей волей прислуги.
Мэри недоуменно взглянула на меня и спросила: — Откуда такая уверенность? В старых книгах вычитал?
— Нет, просто думаю так, — ответил я и начал стаскивать разбитые деревянные ящики и куски стеллажей в подходящее место возле груд металлических слитков.
Немножко труда и в пещере заполыхал приличный костёр. Дерева в кладовой было предостаточно, а потому не нужно было беспокоиться о пропитании для огня. И чтоб побыстрей отогреться, мы сразу набросали в костёр побольше дощечек и брусков. Пламя очень скоро достигло ярда в высоту и даже в насквозь мокрой одежде нам стало жарко.
Тепло быстро разогнало нам кровь и, смастерив из остатков стеллажей подставки для одежды, мы развесили её на просушку. Вот когда я порадовался своей предусмотрительности. Сухое нательное белье, добытое из походного мешка, стало маленькой радостью жизни. А ведь мог и не взять, поленившись таскать. Или просто забыть.
Усевшись возле девушки на краешек низкого деревянного ящика, я протянул ей свою серебряную фляжку. Полную наикрепчайшего вина. Не очень хорошего, но пробирающего до слёз. Мэри сделала глоток и закашлялась.
— Дарт, ты словно на праздник собирался, а не на испытание, — недовольно протянула она, возвращая мне фляжку. — Не думал, что вода пригодится скорей, чем выпивка?
— Так мне Савор сделал маленький поглотитель влаги, — ответил я и принялся объяснять: — Штуковина такая, тянет воду прямо из воздуха.
— Да знаю я что это, — отмахнулась Мэри. — В Цитадели есть что-то подобное. Воздух охлаждается, и влага оседает на серебряных стержнях. Только штука эта здоровенная.
— Так мне же ненужно воды для нескольких сотен человек, — заметил я. — У меня поглотитель небольшой. И полкилограмма не весит. А это всяко лучше, чем постоянно таскать двухлитровую флягу воды.
— Лучше... — согласилась Мэри и, утратив интерес к разговору, уставилась на огонь.
— Так как же вышло, что ты оказалась здесь вместе со мной? — задал я крайне интересующий меня вопрос. — Ты же отправляла меня в никуда. И была так убедительна, что я чуть было не поверил в то, что ты меня погубить хочешь...
— На это и был расчёт, — вздохнула Мэри. — Всё должно было выглядеть так, словно тебя предали и обманули, а ты случайно выжил... Проверяется ведь в первую очередь стойкость твоего духа, а не выносливость тела.
— Жестокое испытание, — покачал я головой. — Мне бы было очень больно принять ваше предательство...
— Вот-вот, — кивнула девушка. — Только лишив человека надежды, можно понять чего он стоит. — И тяжело вздохнула: — Только вот не вышло у меня ничего... Кто ж знал, что здесь всё так непросто и незаметно присматривать за тобой не получится...
— Но всё же хочу сказать тебе спасибо, — поразмыслив, продолжил я разговор.
— За что? — поинтересовалась девушка, поворачивая ко мне голову.
— За испытание, — пояснил я и посмотрел в глаза недоумевающей Мэри. — Вернее за то, что ты всё же согласилась его провести. Признаться меня мучили сомнения, и я опасался, что ты всё же откажешься дать мне шанс. А ты мне действительно очень дорога... И потерять тебя было бы очень горько... В общем спасибо за предоставленный шанс.
— Дарт ты всё никак не успокоишься? — вздохнула Мэри.
— А чего мне успокаиваться? — спросил я. — Это ведь выход для всех нас. Или ты видишь иной? Без горечи и сожалений, без взаимных обид и вражды?
— Остался бы с Карой...
— И что? Это бы изменило что-то? Например, то, что ты мне не безразлична, да и я тебе тоже? Так и облизывались бы за спиной твоей сестры? Не принимай мы друг дружку близко к сердцу может и получилось бы безболезненное расставание, а так добра не выйдет.
— Дарт, — хмуро бросила Мэри, — не трави душу. Твоё предложение принесёт ещё больше горя. Всем троим. Ты сдохнешь через год или два, а мы останемся одни...
— Мэри, да я бы никогда не стал причинять вам боль, — заверил я девушку. — Если бы у меня не было надёжного средства от привязанности, я бы не предлагал вам ничего подобного.
— Откуда ему у тебя взяться? — разозлилась Мэри. — С небес свалилось?
— Нет, — улыбнулся я. — Досталось в наследство от Древнего мага. Иерарха второй ступени Тила.
— Хватит рассказывать сказки! — зло бросила Мэри. — Враль!
— Никакие это не сказки, — с улыбкой ответил я. — Вот послушай... — И рассказал о своих приключениях в замке Тила.
— Так вот откуда взялись квонги в Покинутом городе... — пробормотала Мэри, ошарашенная моей историей. — Ну и дела...
— Поэтому и прошу тебя поверить в то, что у меня есть заклинание, исцеляющее от привязанности. Тил в своё время тоже пострадал от варгов и создал необходимую для лечения структуру.
— Ну, допустим, ты не врёшь... — задумалась Мэри. — Просто думаешь что всё эта выдуманная история правда, а на самом деле это бред твоего горячечного воображения. Что тогда?
— До чего же ты недоверчивая, — покачал я головой.
— Какая есть, — ворчливо заметила Мэри. — Предпочитаю реальные доказательства, а не басни.
— Так в чём проблема? — спросил я. — Давай прямо сейчас переместимся во дворец Тила. Сразу увидишь несокрушимые доказательства.
— Сначала нужно до портала добраться, — хмыкнула Мэри.
— Можно и без портала, — усмехнулся я. — С кольцом привязки перемещение можно осуществить прямо отсюда.
— Это с каким-таким кольцом? — насторожилась девушка. — Уж не с тем ли, что ты утянул из замка открытого Эдгаром?
— С ним, — рассмеялся я, подтверждая догадку девушки. — С его помощью я и от тебя удрал и от смерти в Цитадель переместился.
— Ну ты и проходимец, — только и смогла выговорить Мэри. — Столько времени водил меня за нос...
— Мэри, не сердись, — мягко сказал я. — Ну не желал я расставаться со столь ценным артефактом. Да и не помогло бы мне это решить наши разногласия.
— Ладно, забудем, — нетерпеливо отмахнулась Мэри. — Значит можно в любой момент убедиться в правдивости твоего рассказа? Попав в замок этого Тила?
— Да, — кивнул я. — Хоть сейчас.
— Нет, погодим немного, — поразмыслив, отказалась Мэри от посещения дворца древнего иерарха. — С этим порталом разобраться ещё нужно.
— Добраться до него будет очень сложно, — предостерёг я девушку. — Видишь же, что здесь натворило землетрясение.
— К самому порталу нам сейчас добираться и не нужно, — пояснила свою мысль Мэри. — Только выбраться бы из самого подземелья. А там работников пригоним, и они нам пробьют ход сквозь скалу до самого портала.
— Проще будет отыскать на поверхности речку или озеро, откуда вода поступает и перекрыть ей ход, — высказал я свою идею. — Так выйдет быстрее.
— Хорошая идея, — одобрила моё предложение Мэри.
— Вот только зачем нам портал? — вопросительно уставился я на девушку. — У нас сейчас иные проблемы и их не получится решить с помощью артефакта.
— Зато получится освободить Кару от службы, — ответила Мэри.
— Тогда да, стоит постараться добыть этот портал, — согласился я и придвинувшись к Мэри стянул её с ящика и усадил себе на колени. — Но важно не это... В конце-концов у меня и без того хватает ценных вещей которыми можно заинтересовать совет кланов. Давай пока решим насущную проблему. Скажи ты выйдешь за меня замуж?
Мэри покосилась на меня и негромко ответила: — Если ты пожелаешь этого когда пойдёшь испытание.
— Отлично, — обрадовался я и, не удержавшись, чмокнул девушку в щёку. — Ты замечательная! — заявил я.
— Ну-ну, — грустно усмехнулась Мэри. — Замечательная коварная зверюка...
— Давай забудем о зверюках, — предложил я. — Вроде мы уже пережили то время когда недолюбливали друг дружку. — И поцеловал девушку.
" — Славно всё вышло, — счастливо подумал я, когда Мэри не стала отстраняться и ответила на поцелуй. — Всё уладилось. Теперь всё будет хорошо". — И почувствовав, что начинаю терять себя в чувственном удовольствии, постарался отстраниться от навязчивой мысли о нежной бархатистой коже милого варга, которую отделяет от меня лишь тонкая ткань.
— А что же теперь с испытанием? — поинтересовался я, когда мы вдосталь нацеловались.
— Все, как и прежде, — пожала плечами Мэри. — Условие ты слышал.
— И когда же ты скажешь что испытание завершено?
— Я? — удивлённо взглянула на меня Мэри и рассмеялась: — Нет, это Кара тебя отправляла к демонам. Мне же нужно было незаметно заскочить на портал, и Кара, используя морок с моей внешностью, изображала меня. Потому и вышло, что она вроде как не пришла проститься с тобой перед испытанием.
— Ну ты и хитрюга, — восхитился я. — Магов значит, нужна была такая толпа, чтоб ты могла среди них затеряться?
— Да. Заклинание перемещения ведь не требует огромного магического искусств и безумных трат энергии.
— Кстати, а как ты рассчитывала выбраться, если конечного портала не существует?
— Есть один способ. Чтоб выбраться из пустоты нужно повторно создать заклинание перемещения. С руной действующего портала.
— Но почему же тогда не исследованы таким образом все известные руны? — недоумённо спросил я.
— Есть небольшая сложность, — усмехнулась Мэри. — В пустоте не видно структуры заклинания. А оно довольно сложное. И создать его вслепую дело непростое. Так что желающих таким образом проверять руны крайне мало.
* * *
— Ясно, — пробормотал Дарт и Мэри не стала досказывать остальное.
К чему ему знать о том, что за всё время этим способом выбраться из пустоты смог воспользоваться один-единственный маг. Да и тот вернулся через шестнадцать дней. А сколько времени прошло для него представить страшно. Слишком уж сложной оказалась стоящая перед ним задача, почти непосильная для нынешних магов, не обладающих холодной волей, не знающей сомнений и неуверенности. Вытащила того мага только жажда мести. Слишком страстно он желал расквитаться с друзьями-экспериментаторами, отправившими его в пустоту. И отомстил-таки. Устроил на них охоту и убил всех. А портал уничтожил. Вместе с половиной города, в котором он располагался.
" — Но это Дарту знать не обязательно", — решила Мэри. — " От многих знаний — многие беды. А знаний у него теперь и так столько что голова может лопнуть. Подумать только вся память Древнего мага... И заклинание которое снимает оковы этого проклятия с нашего рода... Но разумеется это не отменяет необходимости продолжения испытания. Проверка плюс исцеляющее заклинание всяко надежнее, чем одно исцеление. А риск в таком деле последнее, что можно допускать. Потому от задумки отступаться не стоит".
* * *
Высушив одежду, мы занялись осмотром находящегося в кладовой добра. Слитки золота, серебра и платины хоть и были ценной находкой, но не представляли в данный момент интереса. На себе нам такую тяжесть не вытянуть. А потому я предложил поискать в коробках драгоценные камни. Времени на осмотр мы немного потратим, а выгадать сможем немало. Хорошая добыча выйдет. Небольшая по массе, но ценная. А для меня вдвойне, так как при создании стоящих амулетов и иных магических вещиц не обойтись без вместилищ энергии.
С энтузиазмом бывалых воров потрошащих пустующий дом, мы набросились на коробки. Но память Тила и собственные догадки склонили весы удачи на мою сторону. Мэри выбирала маленькие коробочки и крохотные ящички, я же обратил внимание на большие. Так оно и вышло — драгоценные камни всевозможных расцветок оказались в здоровом коробе. Он просто был внутри разделён на ячейки, в которых изумруды, алмазы и рубины были разложены сообразно своих размеров: мелкие как горох, чуть крупнее бобов и почти как лесные орехи. Последних правда было меньше всего.
Найденные камешки заставили нас позабыть о жутком заплыве по каменной утробе и мы уже ничуть не сожалели о том что угодили сюда. Оставалось только выбраться и с порталом разобраться. Что было сложней.
Дверь-то мы без труда выбили ударами ледяных молний. И жемчужная паутина, прикрывавшая её, никак нам не помешала. Висела, словно приклеенная и не реагировала на магические удары. И в дальнейшем никак себя не проявляла. Даже когда мы пробрались сквозь неё. Недалеко, правда, пробрались. Коридор оказался заваленным.
Пришлось расчищать себе путь. Ручками, без всякой магии. Если не учитывать того, что пару раз Мэри использовала теперь уже свой чёрный клинок чтоб разрубить крупные глыбы. А так таскали камни в пещеру без магической поддержки. Часа четыре трудились не покладая рук. А после небольшого отдыха ещё почти столько же. Пробились на семь-восемь ярдов вперёд и тем самым расчистили завал. Дальше было проще — вещички свои прихватили и осторожно двинулись по коридору.
Через десяток ярдов добрались до круглой залы, в которую помимо нашего выходили ещё одиннадцать тоннелей. И вырезанная из камня длинная лестница ведущая вверх. Но покрытые глубокими трещинами стены и здоровенный пролом в лестнице заставляли сомневаться в том, что нам стоит выходить из безопасного коридора. Казалось, что стоит только чихнуть и всё тут развалится к демонам.
Однако всё оказалось не так страшно. Скала, в которой Древними были вырублены эти помещения, даже после разгулявшейся здесь стихии сохранила свою прочность. И даже громкий звук от удара о пол рухнувшего с лестницы камня, сдвинутого нами ненароком со своего места, не поколебал стен. Только нас напугал.
Лестница, сначала открытая, а вскоре погрузившаяся в каменную плоть скалы вскоре вывела нас в приличествующие дворцу помещения. Нижний ярус, с которого мы выбрались, был видимо территорией складов и не нуждался в украшательствах. Здесь же всё было иначе. Хотя землетрясение и тут попортило стены покрыв их уродливыми трещинами, всё равно разница была заметна сразу же. Тут не просто выровняли и отшлифовали камень, а словно покрыли его толстым слоем зеленовато-прозрачного стекла. Хотя может быть, такой оттенок стеклу придавал светильник Мэри.
И это было ещё не всё. Оказалось, что стены украшают выточенные в камне картины. А слой стекла придаёт им объём, заставляя оживать перед глазами.
Красиво здесь, наверное, было в прежние времена. Когда изящные серебряные светильники, закреплённые на стенах, подсвечивали эти залы. А с тусклым свечением, испускаемым алхимической лампой Мэри всех красот не разглядеть. Да и доносящийся до нас неясный шум, тревожил и не давал погрузиться в созерцание.
— Глянь-ка, — толкнула меня Мэри, указывая на серый дверной проем, выделяющийся на фоне кажущихся чёрными стен. — Похоже, там есть выход из этого склепа.
— Или ещё не погасшая лампа, — выдвинул я своё предположение. — Но поверить стоит.
Мы осторожно двинулись к едва освещённому ходу, уводящему куда-то из зала. Шагая по плитам чёрного стекла, дошли до фонтана невесть зачем установленного посреди зала. Причём всё ещё действующего спустя столько лет.
Струи воды, взмывавшие под самый свод с тихим шелестом падали в серебряную чашу. И не разлетались брызгами, а словно канули в пропасть сливаясь с чуть колышущийся массой воды. Да и шум от фонтана был совсем не велик. Словно что-то гасило его...
Что было вполне вероятно, так как в истинном зрении фонтан светился как яркая игрушка, отливая янтарным, голубым и сиреневым. Уйма сил была влита в него. То-то он и продолжает служить своим хозяевам спустя семь веков.
— Непонятная штуковина, — пробормотал я, глядя на сложный орнамент чаши фонтана, который сам подобно воде тёк, то размываясь и делаясь почти не различимым, то проявляясь во всей красе. — Лучше обойти от греха.
И одновременно с Мэри вздрогнул, когда из тёмной воды поднялась прозрачная голова и уставилась на нас холодными синими глазами. А через мгновение, отлитый из прозрачно-голубого стекла голем встал в полный рост. Вытянулся во все свои три ярда. И совсем уж привёл нас в замешательство, так как сложно было представить, как такой великан мог прятаться в доходящей лишь до колена чаше фонтана.
Мы только шаг назад сделать успели, как голем махнул рукой, и падающие на него сверху капли воды полетели в нас, замерзая на глазах. Небольшой ледяной ливень обрушился на нас, заставив засиять мгновенно задействованную нами защиту. С треском градины отскакивали от нас и разлетались по залу, мгновенно наполнив помещение шумом. А не удовольствовавшийся первой атакой голем наклонился и вытащил из воды прозрачно-белый, с синими прожилками меч. И выбрался из чаши.
— Проклятье, — зло проговорил я, бросая на пол походный мешок и рассматривая непонятную бело-голубую структуру, которой представлялось тело голема. — Только этого нам не хватало...
— Ты же любишь приключения, — высказалась Мэри, успев вытащить свой меч до того как на нас налетел враг.
Прозрачный клинок столкнулся с чёрным лезвием и брызнул в стороны белыми искрами выбитыми из него красным пламенем. Меч Мэри оказался бессилен против оружия голема. Кажущееся хрупким и ненадёжным стекло не являлось таковым. И хорошо, что Мэри парируя удар голема, сдвинулась в сторону, так как не смогла бы остановить движение падающего на неё меча. Не сдержать существу из плоти и крови мощь голема.
А вот магией можно пересилить. Брошенное мной ледяное копьё врезалось в голову прозрачному врагу и пронзило насквозь. Застряло в стеклянной плоти превратив замершего голема в гротескную фигуру. И через мгновение рухнуло на пол потоком воды.
Наш враг просто растопил лёд. Не весь, правда. Часть осталось, закрывая прибитую в голове рану. Которая на глазах заросла.
— Так он же изо льда! — дошло до меня и, не сговариваясь, мы с Мэри запулили в противника два огненных копья.
Голову голема и левую часть груди просто разнесло взрывами пара, рванувшего в стороны от соприкоснувшегося со льдом раскалённого средоточия огня. Часть руки попавшей под удар отделилась от тела и упала на пол вместе с мечом. И словно утратив скрепляющие тело связки, обезглавленный голем рухнул вниз потоком обычной воды.
Отскочив от разлившейся лужи, мы переглянулись.
— Повезло, — пожала плечами Мэри. — Слабый страж.
— Скорее странный, — озадаченно почесал я затылок, нахмурившись, пробормотал, раздумывая над смутным воспоминанием: — Он словно вмиг утратил магическую составляющую... Распад высокоэнергетической сущности... Или потеря оболочки...
Я перевёл взгляд на фонтан и, не удержавшись, с досады сплюнул. Из воды поднимался наш ледяной враг.
— Нам его не уничтожить, — быстро сказал я Мэри, пока она не атаковала нашего противника. — Особенно здесь, где он может восстанавливать свою оболочку.
Меня прервал удар ледяного копья, пару которых в нас запустил страж фонтана. Сообразительный, похоже, больше за меч не взялся — стал атаковать нас магией. Да и ещё и скрываясь за струями падающей воды как за пеленой, быстро скользил из стороны в сторону, чтоб усложнить нам нанесение ответных ударов.
— Хватаем вещи и ходу отсюда, — сказал я и схватив свой мешок бросился к присмотренному нами выходу
— Добить бы гада! — выдохнула Мэри на ходу.
А голем как заправский охотник, бьющий глупую дичь, продолжал метать в нас ледяные копья, превращая пробежку к дверному проёму в истинное развлечение. Причём довольно опасное, так как сосульки летели так часто, что после одного пропущенного удара, защита Мэри могла не справиться со вторым. Хотя пока нашему врагу не очень-то удавались частые попадания. Мы же не стояли на месте.
— От дверей атакуем, — предложил я. — Одновременно. И сразу смываемся.
— Хорошо.
Короткая пробежка полсотни ярдов привела нас к широченному дверному проёму, за которым расположился довольно длинный коридор. Ведущий на свободу. Под открытое небо. Жаль, рассмотреть его через завал было невозможно, и лишь пара лучиков света пробивавшихся сквозь щели в камнях указывали на путь, выводящий под солнечный небосвод.
— Разрушаем этой ледяной твари тело и принимаемся за завал, — решил я и с досадой добавил: — Жаль для огненной стены место неподходящее...
Но и без испарения всей воды вышло неплохо. Пять огненных копий на какое-то время вывели голема из игры и мы набросились на преграждающий нам путь завал. Как истосковавшиеся по работе в каменоломнях каторжане сноровисто вырывали из тела преграды камни и отбрасывали их в обитель ледяного стража. И в пылу азарта даже не замечали тяжести камней.
Пробились. Благо вверху преграда не достигала даже ярда в толщину. И лишь раз нас голем от трудов оторвал. Причём этим только помог нам, разбив ледяными копьями остатки завала.
— Я первый, ты следишь за тылом, — решительно сунулся я за разрушенную каменную насыпь.
Жмурясь от яркого света, двинулся вперёд и вышел на нависающий обрывающийся пропастью карниз. Когда-то видимо здесь была галерея, позволявшая обитателям любоваться красотами гор. Кое-где даже сохранились перила ограждающие обрыв. А почти напротив выхода сидела малахитовая жаба. Большая, каменная скульптура. Когда я её разглядел, сразу захотелось оказаться подальше от этого творение Древних. Мало ли, вдруг это голем.
И моё желание сбылось... Жаба открыла глаза и плюнула в меня багровым шаром. А убраться с его пути я не мог. Невозможной была даже попытка уклониться от летящего в меня полуярдового шара. Мэри, присматривающая за коридором, находилась как раз на линии атаки. Прямо за мной. И не успела бы отреагировать на новую угрозу. Так что выбора не было — или я подставляю Мэри под удар и рискую её жизнью или принимаю его на себя...
Багровый шар ударил в меня, и мне показалось, что я подставился под кулак гигантского голема. В полете, в который меня отправил магический удар, моё сознание померкло. Тело никак не ощущалось и казалось, что я действительно воспарил над землёй. И только упав на пол и прокатившись по нему, я смог ощутить свою охваченную болью плоть. Но так и не смог обрести контроль над собой. Из меня напрочь вышибло дух, и даже обожжённая плоть не могла заставить шевельнуться.
— Дарт! — с неожиданной болью выкрикнула Мэри и бросилась ко мне.
И искренняя тревога девушки заставила меня напрячь силы и прошептать: — Я... Порядке... Лягушка... Быстрее... Не может часто атаковать...
Поняв, что сейчас не время заботиться обо мне, Мэри бросилась к проклятущей каменной твари, так подло напавшей на меня. А я с удивлением ощутил, что быстро прихожу в себя. Чудовищная боль быстро утихала, а разум пояснялся. К тому мигу когда Мэри добежала до жабы, я уже скрипя зубами дотянулся до валяющейся рядышком руны выпавшей из обгоревшей куртки и обратил на себя заклинание исцеления второго круга. Но встать так и не смог. Даже изменённое Древним магом тело не могло в один миг восстановиться.
А Мэри меж тем решила быстро и эффективно уничтожить врага. Зря эта лягуха уселась на самом краю попасти. Чёрный меч прекрасно рубит камень. И отделить часть галереи, на которой сидит раздувающее щёки чудище дело нескольких взмахов меча. И вот уже не выдержав массы малахитового чудовища, утративший прочность карниз откалывается и пробитая в камне тонкая полоска превращается в широкую трещину. Но проклятая жаба раскрывает нам ещё один свой секрет. Длинный чёрный язык, вылетает из открывшейся пасти и обвивает Мэри. Сначала захлестнув блеснувшую защиту, а через миг, скользнув вниз, цепляется за ноги. И с громким треском кусок карниза, наконец, откалывается и летит вниз. А вместе с ним в пропасть проваливается жаба... И сдернутая чудовищным рывком языка Мэри...
— Мэри!!! — вырывается у меня крик и я ещё не в силах поверить в случившееся как идиот хлопаю глазами.
Будто что-то изменится и Мэри вновь возникнет у меня перед глазами...
И забыв о боли и изломанном теле, я рвусь к обрыву. Ползком... Ещё питаемый иллюзорной надеждой на чудо...
А когда добираюсь до края карниза, мне только и остаётся шептать: — Как же так... Мэри...
И бороться с нахлынувшей болью, затопившей не только тело, но и душу...
И смотреть в пропасть, далёкое дно которой скрывает водяная пыль от разбивающихся о камни струй водопада.
Больше трёхсот ярдов... А Мэри не птица... И даже отрубив язык этой твари, она была обречена... Но как я мог позволить этому случиться...
Терзаемый то отчаяньем, но то проблесками наивных надежд я проторчал у пропасти до самой ночи. Хотя это и было бесполезно. Выжить в таких условиях не мог никто. Не стоило даже сторожевое заклинание создавать и подпитывать свои иллюзии. Мэри погибла...
За ночь я немного пришёл в себя, но поселившийся в душе холод не исчез, под тёплыми лучами восходящего солнца. И не покидал меня, ни в те долгие дни пока я пытался добраться до дна ущелья, чтоб отыскать тело Мэри, ни когда, отчаявшись в своих поисках, я выбрался из предгорий Сатии, ни когда добирался до Талора.
Глухое отчаяние грызло меня и не давало покоя. Было больно сознавать, что Мэри погибла... Да ещё и из-за меня. Из-за моей глупости. Что мне стоило сразу же после атаки этой малахитовой твари переместить и себя Мэри в замок Тила, а не продолжать бой...
И будто мне мало было утраты Мэри, передо мной вставала перспектива потери в ближайшем будущем и второй любимой души. Как ещё Кара воспримет известия о гибели сестры... Как ей вообще всё рассказать...
Но рассказывать ничего и не понадобилось. Кара при встрече сразу поняла по моим эмоциям, что приключилось нечто ужасное. Мгновенно побледнела прошептала: — Мэри?
Тяжело вздохнув, я тихо сказал: — Погибла...
Кара закрыла лицо руками и расплакалась. Я шагнул к ней и, обняв, попытался разделить её боль.
— Как же так? — всхлипывая, спросила Кара. — Как Мэри могла погибнуть?
— Это моя вина, — покаялся я. — Не уследил и не защитил...
— Твоя? — глотая слезы, посмотрела мне в глаза Кара, и в её взоре явственно проступил холод. — И ты пришёл ко мне с этим?
Сказать что-либо ещё я не смог. Кара неожиданно ткнула меня растопыренными пальцами в шею, и я, покачнувшись, потерял сознание.
* * *
— Очнись, — пробудил меня холодный голос вкупе с плеснувшей на лицо водой.
— Что... — хотел было спросить я, но издал только бессвязное мычание. Складывалось ощущение, что я пил какое-то мерзкое пойло несколько декад подряд, а теперь внезапно отказался от него. И пересохшее горло было не в силах издавать связанные звуки.
— Молчи и слушай, — сказала стоящая передо мной Кара, когда я открыл глаза. Внимательно оглядев меня и удостоверившись, что я её слышу, она продолжила: — Когда-то Мэри рассказала мне о своей мечте. О своей заветной мечте... Оставить тебя с переломанными костями в какой-нибудь гнусной дыре, где ты проведёшь остаток своих дней, клянча милостыню... Я воплощу её мечту. — И бросила в пыль возле меня маленькую фляжку. — Возьми, это последняя возможность почувствовать себя счастливым. Там вино. — Пояснила она и без улыбки на лице рассмеялась: — За цену этой фляжки я продала все твои владения. И вот ещё, — развернув, показала она мне скреплённый печатями свиток. — Это бумага, лишающая тебя титула и ставящая тебя вне закона на территории Элории. Чтоб у тебя не возникло глупых мыслей, что у тебя что-то есть. Нет, все, что ты теперь имеешь — при тебе.
Я силился сказать хоть что-то, но ничего не выходило. Язык отказывался повиноваться.
— Да ты не можешь больше говорить, — заметила мои потуги Кара. — Так же как и ходить. Я позаботилась о том, чтобы твоё убогое прозябание в качестве попрошайки имело основания. И на магию не надейся, теперь ты просто человек. Обычный убогий каких тысячи... — И коротко махнув рукой, находящимся поблизости троим воинам, она пошла прочь.
Поднявшись с деревянного помоста, на котором сидел, прислонившись боком к стене какого-то здания, я сделал шаг вслед за Карой и рухнул наземь. Ноги не держали меня... А создание структуры заклинания малого исцеления вызвало дикую усталость... И напитать его было просто нечем... Я потерял магический дар... Кара не обманула, теперь я обычный человек... Я втащил своё непокорное тело назад на помост и, наклонившись, поднял флягу. И сделав большой глоток крепчайшего вина, закашлялся. Вытерев навернувшиеся на глаза слёзы, я грустно улыбнулся, провожая взглядом свою мечту растворяющуюся в утреннем тумане городских улиц...
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|