↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Dura lex sed lex
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Фэндом: Роулинг Джоан 'Гарри Поттер'
Кол-во частей: 30
Статус: завершён
Описание:
Дети должны учиться, война — работа для взрослых.
Адекватный Фадж. Адекватная Амбридж. Адекватный Кричер }:-> !!!
========== Часть 1 ==========
Где-то в Лондоне. Лето 1995 г.
— А, Люциус! Заходи. Как ты? — Полный, седовласый мужчина посторонился, давая гостю пройти в дом.
— Устал. Не знаю, как эта тварь воскресла, но он неадекватен. Совсем. Я помню Лорда, он и в то время был психом, но сейчас.... Я боюсь, Корнелиус! — Гость расположился в мягком удобном кресле. — Я иногда думаю, может, мальчишка прав и это действительно Лорд? Понимаешь, тогда на кладбище я был как в тумане.... А теперь.... Я боюсь оставить семью даже ненадолго.... А тут еще собственный сынок поет на тот же лад: чистокровность, грязнокровки...
— Вот это твое 'как в тумане' меня и тревожит. Почему я сразу не поверил Поттеру — так он же тоже был 'как в тумане': расфокусированный взгляд, фразы невпопад, да и усталость тоже. Но и не Империус, ему Поттер сопротивляется, и это факт. А потом стало поздно, старик спрятал его и завёл свою шарманку.
— Сопротивляется, сам видел. И Круцио держит. Да я тебе и так рассказывал, что на кладбище было. А старик явно пошел ва-банк. Новая война не нужна никому, разве, что таким идиотам, как мой сын. Молодые, дурные.... Надо было в Дурмстранг... Зря я Нарси послушал.
— Выпьешь? — Министр магии поднялся с кресла и подошел к бару. — Мда, ни война, ни паника нам не нужны. Я отдал Амелии приказ потихоньку усилить тренировки в аврорате. Но сам понимаешь — нужно время.... Так что потерпи, да и не можем мы начать штурм твоего дома. Потом только Азкабан. И не докажешь ничего. Так что эту тварь надо брать в другом месте.
Собеседник сделал глоток и кивнул, одобряя качество вина.
— Знать бы: куда он уходит? Так не докладывает! Ладно, надеюсь, все обойдётся. Что там по проекту 'Хогвартс'?
— Долорес курирует. Докладывает, что все готово. Надеюсь, на этот раз все получится не как в девяносто третьем.
— Да, тогда директор выкрутился. И ведь, сука.... Всю работу сделал Поттер, а лавры директору. Да и меня тогда знатно подставил. Корнелиус, может, попробуешь поговорить с парнем? Черт с ней, с секретностью, дай ему доступ к делу Блэка. Не верю я ни Драко, ни Северусу. Не может он быть таким тупым, как его описывают. Всё, что мы знаем, говорит об обратном. Думаю, ему хорошо морочат голову. Да и подруга у него.... Эх, мне бы такую дочь...
— Посмотрим. У меня тоже, как ты сам знаешь, отношения с ним не очень. Да и статьи еще эти... Как-то надо это решать. Скиттер, блядь.... Как с цепи сорвалась.
— Рита? — Блондин удивленно посмотрел на собеседника.
— Она. Под разными псевдонимами, но она. Так что контакт наладить будет тяжело.
Собеседники замолчали, каждый думая о том, что им готовит ближайшее будущее.
Лондон. Гриммо, 12. Лето 1995 г.
— Вы! Вы все! Меня! Достали! Понятно? И ты Рональд, и твоя семейка, и Блэк! И вообще вся эта компания! Мало того, что меня сюда заманили, так еще и с Гарри не даёте связаться! Дамблдор, видите-ли, приказал! Да мне плевать на директора и на его дурные приказы! Кто он такой, чтобы контролировать мои каникулы и мою переписку! — Молодая девушка примерно лет пятнадцати — шестнадцати стояла посреди большой комнаты и орала на рыжеволосого парня того же возраста.
Она явно была в бешенстве. Растрепанные каштановые волосы, злой взгляд, искажённое в гневе лицо. Помимо нее и парня в комнате присутствовала, по-видимому, его сестра, если судить по цвету волос, и их мать, тоже рыжеволосая женщина лет пятидесяти или более. И, судя по всему, это был уже не первый такой скандал.
Действительно, не успев толком побыть дома с родителями, девушка была вынуждена уехать якобы в безопасное место. При этом безопасность ее родителей не гарантировалась. Да и Гарри здесь не оказалось. Причём почти сразу же выяснилось, что писать ему также запрещено. Это вообще ни в какие рамки не входило. Вот и приходилось мисс Грейнджер срываться в такие вот скандалы. И чем дольше она находилась в этом доме, тем продолжительней и яростней они становились.
— Гермиона, пойми, это для его же безопасности. Директор же сказал....
— Директор может говорить что угодно. Его послушать, так Гарри там и опасно, и безопасно одновременно. Определился бы уже. Я вот думаю, а не по приказу того же директора ты поссорился, а потом помирился с Гарри? Тоже директор приказал?
— Мисс Грейнджер! Гермиона! Да как ты смеешь....
— А Вы мне не указывайте! Вы мне не мать и не отец! За своими придурками следите! И предупреждаю.... Еще раз сунутся, когда я в душе, в вашей семье на два кастрата станет больше!
— Что?!
— Кастрирую! И пошли вы все....
Гневно развернувшись, девушка вышла из комнаты.
— Зачем директор сказал привести сюда эту бешенную?
— А ты, братишка, не понял? Жена это твоя будущая. Ха-ха-ха-ха....
— Ты дура?
— Рональд, Джинни права, пора уже задуматься о будущем. Тем более, Гермиона умна, красива и, что для тебя не менее важно, состоятельна. Так что.... А прохлопаешь ушами, то она уведёт Гарри. Так что подумай еще и о сестре.
— Может, обойдемся как-то без женитьбы? Подумаешь, умная, она меня этим в школе достала. А насчёт денег, так если всё получится, мы и без её денег будем достаточно богаты. Она же не только меня запилит. Постоянные скандалы? Бр-р...
— Ладно, посмотрим. Но её всё равно надо от Поттера отвлечь. Как?
— Вы тут думайте, а я пойду поем....
— Вот потому ты и в лузерах, братишка. Только еда на уме...
* * *
Гермиона, выйдя из гостиной, отправилась к себе в комнату на втором этаже. Проходя мимо закрытого занавесками портрета в прихожей, девушка услышала:
— А ты молодец. Так их, девочка.
— Спасибо. — Вздохнув, Гермиона начала подниматься по лестнице, размышляя о том, как ей связаться с Гарри. Ну, и при этом не попасться директору и тем членам ордена Феникса, кто будут в доме.
Меж тем занавески портрета распахнулись. Изображённая на нем представительная, но довольно старая женщина позвала:
— Кричер.
— Да, госпожа!
— Тише. Смотри, чтобы тебя никто не услышал. Хорошая девочка. Верная.
— И добрая. Она ценит старого Кричера. Правда зачем-то говорит о свободе. Глупая.
— Молодая. Да и в школе теперь не преподают как прежде. Когда-то молодые маглорожденные всё знали, их учили.... А теперь.... Знаешь, Кричер, я думаю, если всё получится, она будет хорошей женой для внука. Ну и, соответственно, прекрасной хозяйкой для тебя. Помогай ей, только ненавязчиво. Она должна всё сделать сама. Что легко досталось — то не ценишь... А что касается предателей.... У меня предчувствие, что ничего хорошего их не ждёт...
— Кричер понял, госпожа. Я выполню ваш приказ и помогу гостье.
* * *
Через два дня Гермиона проснулась от тихого потряхивания за плечо и шёпота:
— Мисс, мисс, просыпайтесь....
— Кричер? Что случилось? Что-то с Гарри? — Девушка подскочила на кровати.
— Нет, мисс. Но Вы хотели увидеться с другом. Кричер подлил вчера в еду сонное зелье. Всем, кроме вас, мисс. У вас есть шанс, пока все спят. Быстрей, мисс, время идёт.
— Кричер! Ты чудо! Спасибо, спасибо, спасибо! Я быстро! — Девушка, соскочив с кровати, подхватила со стула одежду и скрылась в ванной. Минут через пятнадцать она уже закрывала дверь старого особняка на площади Гриммо. Последнее, что она услышала вслед, было пожеланием удачи.
Что же, деньги у неё есть, да и план имеется. И явно лучше, чем просто отправить письмо. Усмехнувшись, Гермиона направилась к телефонной будке, чтобы заказать такси. Никто и представить не мог, сколько тщательно выверенных и продуманных планов рухнуло в тот день. А про последствия и говорить нечего.
Литл-Уингинг. Лето 1995 г.
'Ещё один поганый день, ещё одного поганого лета... ' — так думал, проснувшись, пятнадцатилетний подросток с Тисовой улицы. Приготовить завтрак родственникам... Если повезет, то без нытья кузена и ворчания тёти и дяди. Потом уборка дома, а дальше бесцельные прогулки по городку, где он нафиг никому не нужен. Учебники прочитаны, работа на лето сделана. Скучно. Он даже прочитал очередные учебники кузена. Что ни говори, но первый курс ясно дал понять: хочешь выжить — учись!
Вот и приходилось парню жить как шпиону, на уроках филонить, а по ночам старательно учить не только программу Хогвартса, но и учебники обычного мира. Кто знает, как повернётся судьба? Вот только было неудобно перед подругой. Гермиона старалась, не только занимаясь сама, но и вытягивая их, балбесов. Знала бы она, как ему стыдно, что приходится изображать из себя лентяя и неуча! Одно только и примиряло, что домашние задания, в отличие от Рона, он делал сам.
В этом году Гарри решил, что признается Гермионе, и не только про учёбу, но и в своих чувствах. Может, и не прогонит. Или прогонит, а потом простит. Вот обижало только одно, от друзей не было писем. Да, Рон всё-таки написал одно письмо. Только Гарри ничего так и не понял. Что-то о том, что им нельзя писать, Гарри надо пережить горе и всё в том же духе.
Какое горе? Конечно, по-человечески, Седрика жаль. Даром, что сам предложил разделить кубок. Но, с другой стороны, кто ему Седрик? Не родственник, и уж, слава богу, Гарри сплюнул, не любовник. И так после подставы на втором задании даже Гермиона странно на него смотрела. Как будто нельзя было ту же Парвати взять? Как ещё Рита не прошлась? Хотя тогда она на Гермиону сорвалась. Стерва.
Размышляя в подобном ключе, Гарри принял душ, оделся и отправился готовить завтрак. Ну а то, что ему по жизни заготовлено немало сюрпризов, Гарри убедился, снимая трубку зазвонившего телефона.
— Гарри?
— Гермиона?
— Да. Место, быстро.
— Не понял? Какое место? Ты вообще о чем?
— Место, где встретимся? Не тупи.
— Угу. Так, мой городок знаешь. Значит, тогда легко найдешь там местную школу. Во дворе.
— Договорились. К часу дня жди. Остальное при встрече.
А он, однако, везунчик. И Гермиона вовремя позвонила, и он трубку успел снять раньше, чем закончился первый звонок, и не разбудил Дурслей.
Лето перестает быть томным. Так что быстренько всё делаем — и к Гермионе. Гермиона, Гермиона, Гермиона... При воспоминаниях о девушке Гарри и сам не замечал, как на его лице постоянно играла счастливая улыбка.
* * *
— Угнала?
— А по шее мистер Поттер не хочет? Родители купили, ещё весной. Вот, осваиваю, — с этими словами девушка слезла с небольшого мотоцикла и направилась к скамейке во дворе школы.
— Ну как ты тут? Рассказывай.
— А то ты не знаешь? Обычное лето Гарри Поттера.
— Если ты хотел бы поговорить про Седрика...
— Вот знаешь, не начинай, а? — Гарри даже подскочил со скамейки. — Вы меня там что, уже и в пидоры записали? Ну спасибо. Если ты за этим, то тогда зря ехала.
— Гарри, прости. Я даже не подумала, как это выглядит. Прости, пожалуйста.
— Прости... Я-то прощу. Ты только при других не ляпни.
— Да это все Дамблдор, — девушка откинулась на спинку скамейки, — понимаешь, он...
— Та-а-а-к. Ещё и Дамблдор. Он-то здесь каким боком?
— Я из-за этого и приехала. Мне вообще сегодня за мою выходку голову открутят. В общем, слушай...
В течение часа Гермиона рассказала всё, что с ней произошло за прошедший месяц: и про орден, и про Уизли, про распоряжение директора. Ну и как она сегодня сбежала, чтобы увидеться с ним.
Гарри к концу рассказа был в бешенстве. Мало того, что подруге не дали время провести с родителями, так она ещё и без защиты среди кучи озабоченных ублюдков. Да тут ещё надо посмотреть у кого лето хуже! Нет, если кто и будет, как выразилась подруга, 'откручивать головы', то это будет он. И кандидаты определились чётко. Но вначале....
— Я еду с тобой! Не возражай. Еще посмотрим кто кого. Совсем страх потеряли. А бабушке, похоже, ты понравилась, — Гарри с улыбкой подмигнул подруге.
— Ну, я вообще-то и рассчитывала на это. А то, что дом под Фиделиусом, — не проблема. Есть один вариант. Сами виноваты, а мы воспользуемся.
— Расскажешь?
— Судя по всему, директору некогда сообщать каждому адрес дома, вот он и пишет записки. Мне такую вручили перед тем, как попасть в дом. Ну а там, как всегда — бардак с Уизли, скандалы... Короче говоря, про записку забыли. Так что на, держи. Прочитай, что написано.
— Так, что тут у нас? Орден Феникса находится по адресу: Лондон, площадь Гриммо, 12.
— Сработало! Я всё-таки немного сомневалась. Был, конечно, ещё один вариант....
— Провести за руку? Читал. Я вот никак не пойму, в этом Фиделиусе дыр, как в рыболовной сети. Почему на него как на панацею какую-то надеются? Можно же что-нибудь и посерьёзней применить?
— Не знаю. Кстати, с каких это пор ты стал читать серьезную литературу?
Поняв, что проблема с проходом в дом решена, девушка повеселела и, улыбаясь, требовательно посмотрела на парня. У Гарри просто не осталось вариантов. Собравшись с духом, парень посмотрел на Гермиону и, резко выдохнув, произнес:
— Расскажу, но в начале... Ух.... Гермиона, я хотел, чтобы мы начали встречаться. Ты мне нравишься, сильно нравишься.... Уже год....
— Та-а-а-к. Интересные подробности и факты. А как же Чанг? Или Рождественский бал? А Джиневра? Или это ты так уходишь от вопроса? Нет, я не против, но хотелось бы ответов. И правдивых.
— Чанг ни при чём. Я просто сравнивал насколько ты красивее, ну и азиатки не в моем вкусе. Джиневра.... Ты знаешь, не верю я во влюбленность с малых лет. Тем более к человеку, которого не знаешь. За пять лет мы перекинулись не более чем тремя десятками слов. У нее либо идея фикс, либо расчёт. Можешь сама представить результат. А что же до бала.... Я хотел тебя пригласить, пока не разгадал загадку. Я испугался. Ну и подумать не мог о том, что тебя пригласит Крам. Ты тогда так и не поверила, что вам грозила опасность. Это была не просто загадка, это был контракт. За несоблюдение — наказание. Помнишь я чуть не утонул? Я тогда нарушил контракт. Мне повезло.
— Но Виктор мне рассказал... Да и директор успокоил....
— Они опирались на текст песни, а он переведен с ошибками. Был еще подробный вариант. Написанный на яйце. Пришлось повозиться с переводом. Директор успокоил.... Помнишь какао, которым согревались? В твоём и моём была кровь единорога. Добровольно отданная. А вот остальные... Боюсь представить последствия. Не знаю как парни, а девушки почти наверняка бесплодны. Февральская вода, она здоровья не добавляет. Все привыкли думать, что страдают чемпионы. Хм. Никто не думает о других участниках.
Гермиона, прикусив кулак, в ужасе смотрела на Гарри. Она и не подумала в то время о таких подробностях. А ведь знала, что холодная вода опасна, и кроме смерти могут быть и другие последствия. И опять, как всегда, учителя подставляют, а Гарри спасает. Одна только мысль, что у нее могло бы не быть детей... А ведь трём девушкам получается, что сломали жизнь! И лучше об этом молчать, а Гарри... Гарри не виноват. Не может он всем помочь. Если бы мог — то да. И лучше не спрашивать, где и как он добыл кровь.
— Спасибо. Опять ты спасаешь мою бестолковку. Родителям лучше не знать подробностей. Они думают про бассейн. Вот пусть пока так и остаётся. Девочек только жалко.
— Ну, если у кого и бестолковка, то не у Гермионы Грейнджер. У Делакур шансы есть — вейлы. А вот у Чжоу.... Скорее, без вариантов.
— Так, подожди.... Ты отгадал загадку до бала... Перевел руны? Я правильно поняла? А как же помощь от Диггори? И? ОТКУДА? ТЫ? ЗНАЕШЬ? РУНЫ?
— Хм... Ну давай по порядку. Помощь от Диггори.... Знаешь, когда я помог ему с драконом, я думал он немного успокоит своих барсуков. Однако... Так же ходил и с улыбочкой глядел, как они травят меня. Короче, я обиделся и не сказал ему про яйцо. Ну а когда я услышал его совет.... Ну сходил, ну послушал. Вот только возможности дышать под водой мне это не дало. Я — не ты, конечно, но, смею надеяться, знаю ненамного меньше твоего. Так что тут спасибо полоумному эльфу и Краучу-младшему.
— Это не объясняет руны. И, похоже, знаешь ты их получше меня. Я так понимаю, ты учишься в тайне от всех? Зачем? И, вот только честно, тебе хоть капельку стыдно? Я четыре года стараюсь, тяну тебя из болота. А выясняется, что ты знаешь не меньше моего. За что ты так со мной?
— Да никто не дал бы мне нормально учиться, даже сейчас, изображая минимальные усилия, мне не дают заниматься. Просто посмотри на все со стороны. Непредвзято. И да, мне очень стыдно. Я ведь поэтому и рассказываю тебе это. Не хочу, чтобы между нами стояли тайны. Я надеюсь, ты простишь меня. Я пойму если уедешь, и всё остальное. Я не настаиваю, но...
— Вот не была бы влюблена с третьего курса, убила бы. И не смотри так! Да, с третьего курса! Даже не знаю: злиться или гордиться? Тяжелые предметы, и без преподавателя...
— Ну, насчет нумерологии не знаю, во всяком случае она легче, чем алгебра. А насчет преподавателей ты не права. Я иногда хожу на уроки, да и к Дадли репетиторы приходят. Мантия опять же.
— Еще и программа средней школы? Неплохо. Осталось красные трусы поверх брюк, и всё, мой парень — Супермен.
— Это значит да?
— Это значит, что вы, мистер Поттер, можете меня поцеловать. И не торопись, а то успеешь.
Гермиона со смехом обняла Гарри и подставила свои губы для поцелуя. Но как бы не было им приятно сидеть и целоваться, были еще и дела, которые, увы, не отложишь. Да и показавшаяся на горизонте банда Дадли указывала на приближающиеся неприятности, а вот этого им хотелось меньше всего.
Так что, запрыгнув на мотоцикл, ребята быстро доехали до дома Дурслей, где Гарри, забрав только самое необходимое, написал записку, что уезжает на остаток лета. После чего их ждала дорога до Кроули. Перед тем как осуществить то, что они задумали, девушке все же стоило повидаться с родителями и хоть как-то объяснить ситуацию.
Лондон. Гриммо, 12.
Альбус Дамблдор строго оглядел собравшихся вокруг стола волшебников. Да, могло быть и лучше, приходится работать с тем, что есть.
Хотя что там жаловаться, от Блэка — финансирование и база, а остальные вхожи во все круги общества. От люмпенов до самоназываемой аристократии. Аристократы — придумали тоже. Из всех волшебников Англии настоящих аристократов не более пяти семей и наберётся, да и те, в основном, маглорожденные. Ну и помимо прочего, не лезут они никуда. Своих проблем хватает.
— Ну, с планами на министерство мы решили. Конечно, будут отклонения, но я рассчитываю, что нам удастся их купировать с минимальными последствиями. Да, кстати, узнали что-нибудь про авторов статей в 'Пророке'? И куда подевалась Рита?
— Бесполезно, директор, — девушка лет двадцати с меняющимся иногда цветом волос отвлеклась от рассматривания мужчины в старом, потёртом костюме и посмотрела на директора. — Рита, по слухам, где-то на континенте. А эту тройку новых журналистов никто в глаза не видел. Присылают материал совами, а гонорар в банк идёт. Может, Барнабас и знает их, но к нему особо не подступишься.
— Может выкрадем, да веритасерумом напоим? Нет, ну а что, хорошая же идея? А Билл в банке разведает. Ты, племяшка, прикинься какой-нибудь красоткой, да вымани...
— Хватит, Сириус. Это, во-первых, не столь важно, а во-вторых, прекрасно поможет нам настроить Гарри против министерства. Главное указывать на то, что статьи пишут по указке министра, а дальше он сам всё придумает. А журналисты... Никуда они не денутся, придет время — найдем. И ещё, дня через два-три Гарри будет здесь, и я прошу Молли, даже требую, чтобы твои сыновья прекратили свои шутки над мисс Грейнджер. И подглядывания тоже. Или ты хочешь настроить Гарри против себя? Нет? Вот и прекрасно. А с девочкой поговори, извинись, нам не надо, чтобы она пожаловалась Гарри.
— Альбус, зачем вообще притащили девчонку сюда? Сидела бы у своих магглов. А так одни скандалы от неё. Только и слышно: Гарри, Гарри... А про вас такое говорит... Ох, создаст она ещё проблем нам. Сегодня, вон, заперлась в комнате и не выходит.
— Ну, Молли, у девочки такой возраст, себя вспомни. А зачем привезли... Слишком уж они близки стали с мальчиком... А так — он там один, а она здесь в компании с друзьями, не пишет... Так что недоверие обязательно появится. А когда она вместе с твоим сыном станет старостой, это ещё больше углубит их разрыв. Друзьями останутся, а вот об отношениях можно будет забыть. Во всяком случае, на ближайшее время. А остальное уже от Джиневры зависит.
— Спасибо, Альбус.
— Так, а теперь по поводу тебя, Сириус. Ты что творишь? Ты что, Аваду захотел, или нож в спину, или яд? Мне Пожиратели нужны как единая организация, они должны тебя бояться. Бояться, но слушаться. А ты додумался к Нарциссе приставать. Инцест, конечно, дело семейное... Но ты сейчас изображаешь Воландеморта. Хочешь, чтобы тебя Малфой прибил? Так за ним дело не станет. И что потом? Учти, Сириус, если всё из-за тебя сорвется... Умолять об Азкабане будешь...
— Альбус, я только пошутил...
— Слушай, сюда, шутник. Если тебе магглов не хватает, так я тебя лично кастрирую. Вот тогда тебя ничто отвлекать не будет. Ясно? Вот и хорошо. Сегодня-завтра скажешь Малфою, или кто там попадётся, что исчезнешь по делам. Скажем, до сентября, тебе всё равно здесь с Гарри сидеть. А им поставь задачу... ну, скажем, разведать дорогу в Зал пророчеств. И без шуток, учти, Северус может не успеть тебя прикрыть. Ладно, я в Хогвартс. Дела, дела... Не забудьте передать мои инструкции Артуру, это очень важно. И вот ещё что, так или иначе пора Невиллу выходить из тени, так что, Молли, поговори со своими.
Старик еще раз оглядел собравшихся, затем встал и покинул комнату. Через несколько секунд маги услышали скрип закрывшейся двери.
— Псина, ты в своем уме? Приставать к жене Малфоя! Да он же не посмотрит, Воландеморт ты или кто.
— Да ладно, Аластор. Ну подкатил пару раз... и что с того? С неё не убудет. Я, может, ещё с Хогвартса об этом думал. А тут такой шанс...
— Ты псих. Понимаешь? Девок ему мало, на собственную кузину потянуло. Прав Альбус, ой как прав! Ты смотри ещё перед щенком Поттеров не раскройся. Особенно по пьянке.
— Аластор, хватит. Думаю, он и сам всё понял. А вот насчет Гарри... Сириус, ты, это, действительно поаккуратней.
— Не догадается, Римус. Да и откуда ему знать, что на первом курсе и на кладбище я был. Он и меня-то не знает. А уж сообразить, что я и нынешний Воландеморт одно лицо...
— Ну, может оно и так... Но все равно, будь аккуратней.
Маги еще долго вели беседу, не обращая внимания, что скромно притаившийся в углу домовик старательно прислушивается к разговору, пытаясь всё запомнить и передать хозяйке. Не знали они и о том, что Гермиона, которую считали запершейся в комнате, уже сломала половину планов, и что сегодняшний вечер преподнесет ещё немало сюрпризов.
========== Часть 2 ==========
Четырнадцать лет назад...
— Чёртова грязнокровка! Чем же она так Тома приложила? Все планы как дерьмо в унитаз спустила! Десять лет работы коту под хвост. Щенок еще этот орёт. — Сомниус! — Вот, так-то лучше. Так что тут у нас... Хм, руны... Странные какие-то. Сама придумала? Эта могла. Или придумать, или найти где-нибудь. Тварь! Получается... Да ничего не получается. Ясно одно, её Том убил, а дальше сработала ловушка. Вот тебе и Воландеморт. Страшный и непобедимый Тёмный Лорд пал от ловушки, придуманной грязнокровкой. М-да, не так всё должно было быть, не так...
Белобородый старик, одетый в странную даже для волшебников мантию и в очках-половинках, стоял, опершись на стену детской комнаты и, переводя взгляд то на тело мертвой девушки, то на кучку пепла посреди комнаты, пытался мысленно воссоздать картину произошедшего. Ну и заодно размышляя, как вроде бы безупречный план обернулся таким фиаско.
И ведь не в первый раз происходит подобное. Это когда он был молодым, казалось, как всё просто: приди к власти и веди мир за собой к Всеобщему Благу. Правда, надо признать, и у Геллерта не получилось, да где сейчас тот Геллерт? Сидит в своём Нумергарде и носа не кажет, а мог бы ещё попробовать... Спор-то не решён... Хотя идея с Тёмным Лордом оказалась перспективная, но не срослось...
Первый раз удар по своим планам Альбус получил в тридцатых годах в Советской России. Вроде как всё шло по плану, большевики готовились к Мировой революции, Европа отходила от Великой войны, а Америка была на краю кризиса. Но тут, как назло, к власти пришёл не ставленник Дамблдора, Троцкий, и не кучка идеалистов вроде Бухарина, а государственник Сталин. Пришлось сворачивать всю подготовку. Русские быстро доказали, что искать и пресекать они умеют. Того же Леву понадобилось, так и успокоили, хотя до этого просто предупреждали: 'Уймись, болван!' Одно то, что русские отказались от Статута и поставили магов на госслужбу, быстро вывело страну из разрухи и кризиса, попутно обеспечив лояльность населения и магов, в частности.
Геллерту также не повезло в Америке. Политика тогдашнего президента, да русские закупки и наем американских рабочих, помогли выйти из кризиса с минимальными потерями. И как прикажете проводить свою политику в стране, где правительство обеспечено поддержкой населения? А обеспечить безопасность от волшебников американские маги хоть и с трудом, но смогли.
Затем была Европа, точнее, Германия. Альбус даже объединился с Геллертом. Проигравшая войну, униженная репарациями и занятыми территориями, страна оказалась прекрасным местом, где можно было, играя на обидах и национальном сознании, вести свою политику Всеобщего Блага. Даже привести к власти лояльного им политика оказалось не так уж и сложно. Адольф Гитлер полностью оправдывал возложенные на него надежды. Затем был захват Европы и очередная ошибка Альбуса. Вместо того чтобы объединить Англию и Европу под властью Гитлера и открыто объединиться с Геллертом, Альбус предпочел остаться независимым. Хотя именно тогда были все шансы из простого преподавателя школы стать кем-то большим, например, магом-протектором Англии или Европы. Ну а там и Геллерт не вечен. А в результате имеем: пресловутый поход на Восток, откуда захватчиков хоть и с трудом, но выбили. Это и было начало конца, русские не остановились и пришли в Европу. И пока Англия пыталась собрать войска и определиться, то ли поддержать Гитлера, то ли открыть Второй фронт, Советы дошли до Парижа. Тут уже пришлось срочно определяться, и Альбус Дамблдор высадился вместе с английскими войсками на территорию Франции. Америка, занятая войной на Тихом океане и заверенная русскими в помощи после войны в Европе, отказалась поддержать англичан, и продолжила заниматься своими делами. С разочаровавшимся в идеях Всеобщего блага Геллертом удалось договориться о так называемой победе, по результатам которой Геллерт и был заключен в Нумергард. Ну а Гитлера, предварительно подчистив ему память, в результате чего тот практически стал неадекватным человеком, отдали русским.
Но проект с Темным Лордом не был забыт. Творчески доработав и развив идеи Геллерта о разделении магии на Светлую и Темную, Альбус, став директором Хогвартса, получил прекрасный инструмент влияния на магическое население страны. Да и весьма удачно получился экспорт этих идей в европейские страны, поддерживающие Англию. Не был забыт и весьма перспективный ученик с факультета Слизерин, Том Риддл.
Влияя на мальчика ментально и оказывая влияние через декана факультета, удалось внушить идеи о превосходстве так называемых чистокровных, о превосходстве магов над магглами, о собственной исключительности Тома. Даже имя Воландеморта было придумано Альбусом. Единственная проблема была в главах старых родов, которые не торопились проникаться его идеями. Но, устроив несколько эпидемий, ликвидируя выживших при помощи наемников или обвиняя в Тёмной магии, почти удалось решить и эту проблему.
Подкинутые вовремя ритуалы, якобы обеспечивающие бессмертие, привели Риддла к сумасшествию, в результате чего нацеленный на политическую борьбу Риддл начал террор, как магов, так и магглов. Но даже тут Альбус контролировал направление удара. В результате чего чаще всего гибли представители нейтральной стороны и маги традиционной направленности.
Оставались последние штрихи. Используя смерть Поттеров как повод для открытой дуэли, Альбус рассчитывал прилюдно уничтожить Тома. Это в Англии, благодаря контролю над печатной продукцией, Дамблдор — Светлый маг и победитель Гриндевальда. И то ещё не все так думают. А вот в Восточном и Американском блоках мнение однозначное — самозванец. Не было дуэли — не было победы. И наличие Гриндевальда в так называемой тюрьме ничего не решает. Так что тут требуется окончательная победа, и обязательно при свидетелях. А там и сомневающиеся с Гриндевальдом отстанут.
И вот — фиаско... Кого же теперь побеждать?
Впрочем... Ждать он умеет, а лет десять — двадцать, роли не сыграют. Он за это время еще прочней укрепит свою репутацию, ведь в Хогвартс ходят все... А Поттеры... Что же, мальчишка еще проклянёт день, когда он родился. Так или иначе Поттеры ему послужат, даже из могилы. Время есть, он еще придумает как использовать мальца, а пока...
— Руны, значит. Ну-ну, так и я кое-что в них понимаю. — С этими словами старик призвал из дома нож и подошел к спящему ребенку.
— Вот и готово. — Он оглядел получившийся результат: кровоточащая руна Соул на лбу малыша. — Был у нас Воландеморт, а ты, Гарри, будешь Мальчик-Который-Выжил. Бомбарда Максима!
— Эспекто патронум! — перед лицом старика материализовался сияющий феникс. — Найди Сириуса Блэка. Передай, он мне срочно нужен. Жду его у Поттеров.
Ожидая Блэка, Альбус начал планировать свои следующие шаги, одним из которых было воспитание очередного бойца, преданного ему лично. И подготовкой которого он лично и займётся.
Во дворе раздался хлопок, и в дом вошел молодой парень лет двадцати.
— Директор Дамблдор! Джеймс? — Сириус Блэк, а это был именно он, вошёл в дом и с удивлением посмотрел на тело того, кого он называл другом. Хмыкнув, он поднялся на второй этаж.
— Директор?
— Заходи, Сириус.
Молодой Блэк прошёл в комнату. При виде тела девушки он лишь злорадно ухмыльнулся и перевёл взгляд на директора.
— Значит, все удалось? Жаль, что не успел с этой дурой покувыркаться. И что теперь, дуэль у Хогвартса, или в Министерстве?
— Воландеморт мертв. Эта тварь, Лили, успела заманить его в ловушку. Мальчишка выжил. Так что планы меняются.
— Ну и ну... И что делать будем?
— Сейчас ты ждешь Хагрида. Отдашь Гарри ему. А сам... Сам, поищи-ка ты Питера, сможешь убить — убей. Нет — так нет. Нестрашно. Главное, чтобы при схватке жертв побольше было. Аврорам не сопротивляйся. Через неделю вытащу. Только вот что, из Англии тебе придётся уехать. Поживешь на континенте или ещё где. Понадобишься — позову. И Люпина с собой забери.
— Понятно, а Вы?
— А я займусь устройством хорошей жизни для мальчишки. Они смешали мои планы с грязью, ну так я развлекусь, глядя, как барахтается их потомок.
========== Часть 3 ==========
Лондон 1995 год.
— Ну вот, Гарри, проходи. Это и есть дом Блэков. Ну и орден Феникса тут также гостит.
— Угу. Рыцари плаща, кинжала и бутылки.
Смеющиеся подростки, заталкивая мотоцикл, зашли в прихожую дома на Гриммо-12. Гарри с интересом оглядывал помещение. Старые обои, приглушённый свет, затаившиеся по углам тени, — всё это придавало комнате тяжёлый мрачный вид.
— Готично. Но не так плохо, как я ожидал.
— Просто ты первый раз здесь. Поживи недельку, с ума сойдешь. А Сириус не разрешает Кричеру ничего менять. А как напьётся, так вообще грозится дом сжечь или магглам отдать. Идиот.
— Гхм... — Из-за занавешенных штор раздался кашель.
— Ой! — Гермиона подскочив, распахнула шторы. — Гарри, познакомься, твоя бабушка — Вальбурга Блэк.
— Добрый вечер, леди Вальбурга!
— Добрый. И зови пока — бабушка. А там посмотрим на твоё поведение.
— Добрый вечер, мадам Вальбурга.
— И тебе добрый вечер, девочка. Я смотрю, ты не только навестила моего внука, но и привезла его сюда. Спасибо. Если нужна помощь, зовите Кричера. О... Сейчас начнется...
Не успела женщина на портрете закончить говорить, как одна из дверей раскрылась, и в проеме показался никто иной как Сириус Блэк. Причём, судя по взгляду мужчины, он уже успел прилично принять, так сказать, на грудь.
— Кто тут? — Взгляд Сириуса постепенно сфокусировался на подростках. — Гермиона? Г... Гарри?
— Нет. Беллатриса Лестрейндж. Проездом из Азкабана.
— Гарри, а ты что тут делаешь? Альбус сказал, что ты должен быть у родственников. Как ты вообще сюда попал? Дом же...
— Я его привезла, дальше что? Выгоните?
— Предатели крови! Воры! Мошенники! Пошли вон из дома! — Женщина на портрете скорчила злобную гримасу и, размахивая кулаками, стала орать, обращаясь к мужчине.
— Заткнись! Тварь! Злобная, мерзкая тварь! — Сириус начал задергивать шторы, но был остановлен Гарри.
— Крестный, ты бы полегче, что ли... Всё-таки она твоя мать...
— Да пошла она. Мерзкая женщина, знал бы ты, как я был рад, узнав, что она сдохла! Ха-Ха-Ха... — Дикий, лающий смех разнёсся по дому.
— Знаешь, Сириус, вот смотрю на тебя и думаю, а стоило ли отгонять дементоров...
— Да ты понятия не имеешь, о чём говоришь, Гарри. Знал бы ты, как я был рад, что расстался с этой тёмной семейкой! Вот твой отец понимал меня. А ты... — мужчина приложился к горлышку бутылки, которую держал в руках.
— Угу, и мама в детстве заставляла котят топить, а подрос — котлеты крутить из младенцев. Что смотришь? А может, тебя просто учиться заставляли? Ну, как же: это же страшная, тёмная магия — знания называется. Это моим деду с бабкой на тебя плевать было, свой подрастает. Вот только мой отец никуда не бегал. Видать, хоть немного, но умней был.
— Не в бровь, а в глаз! — Голос из-за портрета был явно доволен тем, как Гарри отчитывает своего крёстного.
— А кто ты такой, что меня жизни учишь? И как всё же ты попал в дом? РИМУС! АЛАСТОР!
Из-за той же двери вышли ещё двое мужчин. Причём оба тоже, так сказать, весьма навеселе.
— Так, чего орёшь Сириус? Режут? — Мужчина на протезе рассмеялся, но резко прекратил смех, увидев стоящих в коридоре подростков. — Грейнджер? Поттер?
— Та-а-ак, ну и как это понимать? С тобой, девчонка, разбираться будем потом, а вот ты парень мне очень интересен. Оригинально, скажу вырядиться под Поттера. Умно... Ступефай!
Парень еле успел увернуться от заклинания, впрочем, ему тут же пришлось уклоняться от второго, запущенного другим мужчиной.
— Вы что, перепились?! Да Гарри я, Гарри! Давайте, может, без заклинаний разберёмся? — Гарри еле успевал уворачиваться от заклинаний, благодаря размерам комнаты, ну и тому, что атакующие были, мягко сказать, не трезвы. Хотя, стоило сейчас появиться хоть одному трезвому, и бой будет окончен. Причём, явно не в пользу подростков.
— Я тебе сейчас разберусь, Пожирательская гнида...
— А-а-а... — схватка приостановилась, и все обернулись на крик. Захлебываясь криком на полу, держась за явно сломанную ногу, корчился Сириус Блэк. Это Гермиона, заметив попытавшегося атаковать Сириуса, и воспользовавшись тем, что на неё не смотрят, уронила ему на ногу, стоявшую рядом подставку для зонтиков. Судя по виду подставки — нога, тролля, и по результату: сломанная нога, подставка явно была сделана из чего-то тяжелого. Гарри не замедлил воспользоваться шансом и подхватив стоявшую тут же вешалку обрушил удар на руку Грюма, а затем нанёс удар в лицо, в результате чего бывший легендарный аврор выбыл из битвы, элементарно схватившись за разбитое лицо. Как говорится, алкоголь и протез — человек уже не боец.
— Профессор, может, поговорим спокойно? Я Гарри... Вы меня на третьем курсе Патронусу обучали. Вспомнили?
— Патронус покажи. — Оставшийся на ногах Римус Люпин с опаской смотрел на детей. Хотя в доме явно услышали шум, но, учитывая гулянки Сириуса, могли и не обратить внимания. А вот устоит ли он против двух чужаков? Это еще вопрос.
— Патронус? С запретом на колдовство? Вы меня, простите, за идиота держите? Да и будь мы Пожиратели, здесь Авады летали бы.... А так — отделаетесь легким испугом. Не орден Феникса, а клуб алкоголиков.
Из-из штор раздался отчётливый смех. Похоже, хозяйка портрета была довольна разворачивающимся за шторами действом.
— Гарри, держи, — девушка протянула поднятую с пола палочку. — Это Сириуса, не отслеживается.
— Хм. Ладно. Экспекто Патронум. — В прихожей материализовался светящийся призрак оленя.
— Силён, внук. Силён. — Женщина на портрете с улыбкой глядела на парня. Затем, кивнув ему, села на нарисованное кресло и задумалась. А вот шторы задернулись в этот раз сами: магия.
— Гарри, — Люпин, успокоившись, опустил палочку. — Но как ты в дом попал, Фиделиус же...
— Может, вы нас в дом пустите, профессор, или так и будем здесь стоять? Да и этих убогих куда-то определить надо, — Гарри взглядом указал на стонущих Блэка и Грюма. — Их подлечить бы... Или упокоить...
— А, да, ты прав, проходи на кухню, — Люпин указал на дверь, откуда они вышли. — Молли! Тонкс! Спускайтесь. Помощь нужна. — Эх, доигрались. Альбус точно не одобрит.
Спустившиеся по лестнице женщины с удивлением смотрели на лежащих в крови на полу магов. Точно так же глядели и прибежавшие на шум четверо подростков.
— Это как? Подрались или с лестницы упали? — Спросившая это девушка присела на корточки около стонущего Блэка. — Твою мать... Сириус, ты еще и обделался? Скотина...
— Римус, так что произошло? — Молли, левитацией подняв Грюма, направилась на второй этаж.
— Гарри с Гермионой произошли. Это они их так...
— Что?! — А-а-а...! — Транспортирующие Блэка и Грюма волшебницы от удивления потеряли контроль, о чем возвестили крики рухнувших на ступеньки тела магов.
— Так, давайте, помогите Сириусу и Аластору. Ну и подходите на кухню. Там поговорим. А вы, молодые люди... хотя... ладно, тоже присоединяйтесь. Тем более, сейчас еще Артур и Наземникус должны подойти.
На кухне Римус с удивлением посмотрел на стол, подростки не только успели расположиться, но и уже пили чай. Причём, с выпечкой.
— Э-э-э, а это откуда?
— Кричера попросили. День насыщенный, мы устали, а покормят, судя по всему, вряд ли...
Услышав про Кричера, Рональд с отвращением бросил булочку на стол. — Как вы можете есть после этой мерзости? Наверняка отравлено.
— Ходи голодный. Вот только еду бросать не надо, — Гермиона подняла булочку и положила на блюдо. — Да, и сколько раз тебе повторять: не обижай Кричера. Он, в отличие от тебя, хотя бы разумом обладает.
— Потом спорить будете, — Люпин прихлопнул ладонью по столу. — Рассказывайте, как и зачем?
— Ну, зачем — это понятно. Мне скучно там, Гермионе скучно здесь. Вот и приехали сюда вдвоем. А как? Гермиона, покажи...
Увидев записку с адресом, Люпину оставалось только выругаться, да и то мысленно. Дети, чтоб их. Аластор узнает, лекций наслушаемся. Впрочем, он и сам хорош. Записку прошляпил, сцепился с детьми, еще и отхватил неслабо. Не пришлось бы челюсть заказывать. Римуса передернуло от ужаса, как может это выглядеть, учитывая весьма неоднозначный вид остальных протезов. А вот какова будет реакция директора, с учетом сегодняшних инструкций? Ведь, если смотреть на время, план директора уже вступил в силу. И как теперь? Послать патронуса? Не поможет. Ладно, Гарри в Литл-Уингинге нет, колдовать некому. А что до дементоров... Ну, вернутся. Эх, жаль, Гарри не своей палочкой колдовал. Тогда и место значения не имело бы, зато результат был бы выше ожидаемого.
— Гермиона, а как ты из дому вышла?
— Ногами. — Увидев вытянувшиеся от шока лица, девушка рассмеялась. — Видели бы вы себя... А, если серьезно, спали все, вот я и ушла. В свою комнату дверь закрыла, чтобы не догадались.
— Спали? А... Хотя да, сегодня все проспали. Зелье? Я так и подумал. Не стыдно?
Гарри оглядел собравшихся, если Люпин смотрел на Гермиону укоризненно, то вот взгляды остальных ему не понравились. Враждебные и какие-то озабоченные что ли? Ну-ну...
— И с чего бы это ей стыдиться? На себя посмотреть не пробовали? А? Я ведь писа́л. И что? Каков результат? Что молчишь, Рон? Если думаете, что мне интересно, чем вы тут занимаетесь — то смею вас расстроить. Мне плевать. А вот просто написать, спросить: 'как дела?' Ещё и Гермиону пытаетесь заставить принять в этом участие. Правильно она говорит: у домовика разум хоть есть, а у тебя, Рон, только инстинкты. Да и те, похоже, приобретённые. На врождённые, природа поскупилась.
Отчитывая Рональда, Гарри не обратил внимание, что на кухне прибавилось народу, и народу недовольного не только его словами, но и тем, что произошло ранее. Впрочем, одна из представительниц этого самого народа не преминула обратить на себя внимание.
— Гарри Поттер! Во-первых, какое право ты имеешь отчитывать моего сына? Во-вторых, директор тебе запретил покидать дом своих родственников, ради твоей же безопасности. А ты что делаешь? Весь Орден пытается тебя защитить, а ты нагло игнорируешь распоряжения директора! А эта безобразная драка? Как ты мог избить своего крестного? А мистера Грюма? Ты хоть понимаешь, что им теперь требуется лечение, кто платить будет, а? Тебя спрашиваю?
— Вам, миссис Уизли, по порядку, или как? Пожалуй, по порядку. Начнем с вашего сына. Если Рон считает меня своим другом, то он мог бы писа́ть мне иногда. И не надо мне говорить, что сову могут перехватить. Вот со смеху умру, представляя, как волшебники по всей Англии гоняются за одной совой. Хоть и белой. Это если Хедвиг использовать, а уж про обычных сов я молчу. Так что как друг я имею право его отчитать. Если же все слова о дружбе ложь, то тогда тем более. И, кстати, ещё Сириус есть, тоже мог бы пару строк написа́ть. Но, я смотрю, бутылка и друзья-алкаши важней. Продолжим, это о какой такой безопасности говорит директор? Ах, простите, забыл... Кровная защита. А ничего, что Воландеморт возродился с моей кровью? Вот родня-то появилась! Всю жизнь жалел, что я у родителей один был. А теперь вот брат... Правда, лицом немного не вышел. Но, как говорят, в семье не без урода. И что это за Орден такой? Впрочем, не отвечайте, это наверно очередная жутко секретная хрень Дамблдора, о которой можно знать всем, кроме Гарри Поттера. А уж если охранники типа Грюма и Блэка, то не удивительно, что я оказался здесь раньше. Чем вы все об этом узнали. Хорошо, что не напал никто, а то вы узнали бы об этом через месяц-другой, ну или из газет. Хороши охранники! Ну и напоследок, Грюм и Блэк. Так вот, кто начал, тот и будет платить, и это не я.
— Гарри ты не понимаешь, Тот-Кого-Нель...
— Так, и этого сюда приплели? Так вот моё мнение, он сейчас больше занят собственным здоровьем и восстановлением собственной организации. Ну и, наверное, ему вначале власть захватить надо, а не за каким-то мальчишкой гоняться. Будь я хоть и десять раз Гарри Поттером, чего меня искать? В Хогвартсе я. И не надо про самое безопасное место. Вон, в июне выкрали — и без проблем. Я уже молчу про предыдущие три года. В общем, так... я устал, да и все устали. Если есть желание, продолжим завтра. Гермиона, покажешь пустые комнаты...
Гарри встал из-за стола и подал девушке руку. Остальные явно пытались переварить сказанное, подобрать аргументы. Но, как ни смотри на ситуацию, Гарри прав. Продолжить можно и завтра. Тем более, что нужно предупредить директора, и так время упущено.
— Пошли, постельное пока у меня возьми, а там сообразим.
— Гарри, ты будешь спать в комнате с Роном.
— Не понял? В доме, как мне известно, достаточное количество пустых комнат. Все, вроде, проживают отдельно друг от друга. А мне, значит, за счастье опять слушать его храп? Не в школе вроде. Мне вот интересно, вас как называть теперь? Может, миссис Блэк? Или Вы в любовницы к Сириусу устроились? Поздравление не нужно? А сам Сириус в курсе? Орёте, распоряжаетесь как в своём доме. Я сплю отдельно!
Поглядывая на схватившихся за палочки детей Уизли и задыхающуюся от гнева миссис Уизли, пара покинула кухню и поднялась наверх. Выбор комнаты, впрочем, надолго не затянулся. Соседняя с Гермионой вполне устроила Гарри. А с учетом жалоб на близнецов, ещё и тактически выгодная. Попрощавшись, подростки разошлись по комнатам. Завтра новый день, новые проблемы.
А вот оставшимся на кухне магам было не до сна. Гарри изменился. Это уже не тот скромный и застенчивый ребёнок. Парень начал взрослеть, начал осознавать свою силу, перестал бояться высказать своё мнение. Пришёл пубертат... когда не ждали. Нет, Альбус упустил, пусть Альбус и решает. Так что, дождавшись Артура Уизли и Наземникуса Флетчера, Молли, Римус и Тонкс поделились весьма нерадостными новостями и также разошлись спать.
========== Часть 4 ==========
Проснувшись и приняв душ, Гарри принялся размышлять над вчерашним. С одной стороны, это взрослые, и кое в чём они правы, но и его аргументы весьма весомы. Хотя слова о том, что ему скучно, сейчас кажутся какими-то наивными, детскими. С директором это не пойдёт. Тут действительно нужны серьёзные причины, хотя... Какого чёрта! Смысла отправлять его обратно Гарри не видел. Так что как говорил, так и будет говорить. А вот драка — это уже серьёзно. Гермиона не зря волнуется насчёт собственной безопасности. Это же надо: напиться и напасть на детей. Авроры... И Люпину он вчерашнее нападение не простит. А Сириус... Хорош... Крёстный, называется. Похоже, не очень-то Гарри ему и нужен. Парня аж передёрнуло от мысли, какое воспитание он бы получил под руководством Блэка. Да на Дурслей молиться надо! Ведь, в принципе, если посмотреть на ситуацию с их стороны, то мало того, что ребёнок — маг, которого не понятно как воспитывать, так и денег на содержание не дают. А сколько вещей он попортил своими выбросами? Восстанавливать их дяде пришлось за свой счет. Конечно, родственники получали субсидии от государства, но если сравнить стоимость утраченного и сумму выплат... Вот сыночка они могли бы и попридержать. Здесь Гарри был согласен. Еще тот свин вырос. Ох, и хлебнут, горя родственники с таким сыном! А может, и одумается, ну или заставят. Сколь веревочка не вейся... Одна — две жалобы и здравствуй полицейский участок.
Мысли снова плавно перетекли на Гермиону. С девушкой ему повезло. А что до характера, так они за четыре года неплохо научились обходить острые углы. А вот жалобы на близнецов заставили его напрячься. Надо сразу поставить их на место, пока не произошло беды. 'Спать рядом...' — при таких мыслях Гарри покраснел, да и организм дал понять, что придётся принимать холодный душ не только в целях закаливания. — 'Так вот спать вместе они смогут не раньше, чем через два — три года'. Это отец подруги вчера весьма ясно донес. Как врач и как отец девушки. Впрочем, Гарри был с ним согласен. Итак, возвращаясь к близнецам, охранять Гермиону круглосуточно не получится. Значит, надо дать такой намёк, чтобы о женских душевых и думать боялись. Рону, кстати, тоже.
Размышляя, Гарри вспомнил об одной истории в городке, случившейся прошлым летом. Не в его районе, но отголоски дошли и до Дурслей. Хм... А ведь вариант... Точно испугаются. Ну а окончательно испорченные отношения с Уизли... Не велика плата. Не он начал, и их предупреждали.
— Кричер! Разбуди, пожалуйста, Гермиону, пусть подойдет срочно сюда. А сам... Ты можешь проникнуть незаметно на маггловским склад?
— Кричер сделает. Но что мистеру Поттеру надо, что не могут придумать волшебники?
— Гарри, зови меня Гарри. Мне так привычней. Наколдовать я и сам могу, палочка крёстного пока у меня. Но дело в том, что мне надо сделать так, чтобы это нельзя было отменить никакой Финитой. Надо намекнуть братцам Уизли, кто в доме хозяин. Да и у тебя, как я слышал, проблемы с охраной имущества. Так как?
— Гарри — хитрый маг. Достойный хозяин будет, — казалось, старый домовик даже помолодел. — Кричер внимательно слушает.
Объяснив задачу, Гарри принялся наводить в комнате порядок. Неизвестно правда, сколько он тут пробудет. Но и такой бардак тоже не дело. Да, сказывается тётушкино воспитание. Это в Хогвартсе, наводи — не наводи порядок, а с такими соседями как Рональд — это бесполезно.
Вот тоже загадка. Замок пустует на три четверти, а ученики ютятся в одной комнате по несколько человек. Нет, ну понятно: факультеты, традиции, но можно ведь и целый коридор забрать под факультет, а то и два? И сделать в бывших классах спальни. Гарри аж зажмурился от удовольствия.
— Гарри? Можно?
— Заходи. Доброе утро.
Пара обменялась поцелуями.
— И тебе доброе утро. Зачем звал, да ещё и так срочно? Я чуть не перепугалась. Хорошо Кричер успокоил.
— Звал, звал... Так, вот что я предлагаю: бери свои вещи и принимай душ у меня. Ну а я займусь твоей душевой. Подготовлю её, так сказать, для торжественной встречи. Ох, чую я, кто-то сегодня нарвётся.
— Даже так? — Девушка на несколько минут убежала к себе. — Я тут. Иди, тебя там Кричер с каким-то ящиком ждёт. И это... Постарайся без членовредительства.
— Ха-ха-ха... Ну не знаю, какое вредительство будет, но вот подглядывать я кое-кого отучу точно.
Через полчаса девушка заглянула в свою душевую.
— Эм, Гарри, а это точно безопасно?
— Если будут спокойно стоять, то безопасно. Ну а если нет, то перепугаются знатно. Ладно, пошли завтракать?
Правда вот, позавтракать нормально они уже не успели. Только и сделали, что пододвинули ближе тарелки, как с верхних этажей раздался сдвоенный испуганный крик.
— Ну... пошли смотреть. Попались мерзавцы.
— А может, всё же поедим?
— Не, там если сейчас колдовать начнут, то точно сливай воду. Их потом разве что в Мунго откачают, и то не вариант. Хотя чай и булочки можно взять с собой. Как там римляне говорили: Хлеба и зрелищ. Вот хлеб возьмем с собой, а зрелища нас уже ждут.
Гарри с Гермионой относительно быстро поднялись наверх, где в раскрытой настежь комнате собрались практически все жильцы дома. Гарри с Гермионой с интересом заглянули в душевую комнату... Да, зрелище, впечатляющее: близнецы в роли мух в паутине. И чем больше дергаются, тем больше проблем себе создают. Но, как оказалась, не они одни. Мистер и миссис Уизли, видимо, решив помочь близнецам или просто не заметив ловушки, также вляпались в растянутую из проволоки сеть.
— Ну что, допрыгались? А вас ведь предупреждали. Или понадеялись, что Гермиона по доброте душевной простит? Так ведь я здесь. А я обещал Гермионе, что отучу вас подглядывать. И, как вы прекрасно меня знаете, слово я держу, в отличие от некоторых. Ну как, освобождаться будем? Или мы на завтрак? И это, профессор, и... Тонкс кажется, вы бы палочками поменьше размахивали. Угробите еще ненароком, кстати, Финита не поможет. Да и Секо бесполезно.
— Поттер, гад! Освободи родителей и близнецов. Немедленно!
— Воу... Рон, ты потише что ли? Гермиона, вот тоже просила, а её не слушали. Так почему я должен слушать тебя?
— Гарри, а что это вообще такое?
— Это, Римус, 'Паутина' — одна из разновидностей спирали Бруно. Хорошая штука. Надежная. Крепкая. Маглы ее для охраны территории применяют. Цени, Рональд, какую штуку пришлось на близнецов ставить. Таланты!
— Я Дамблдору пожалуюсь. Тебя посадят.
— Ты это с Малфоем что ли целовался, или переспал с ним? Уж больно нотки знакомые... Не находишь? А убить не убьёт. Просто пусть поменьше дёргаются. О-у, слышали? Дёргайтесь поменьше.
— Гарри, я понимаю, тебе за подругу обидно, но, может быть, освободишь их? Они вроде всё должны понять.
— Ну, пока что я слышу только проклятья, и никакого намёка на осознание. Вам надо, вы и освобождайте. Сходите в магазин, заметьте, маггловский. Купите кусачки, а лучше пару или две. И перекусывайте проволоку. Не будут дергаться — к обеду освободите. Ну или раньше, если с помощниками.
Да, утро добрым не бывает. Это ещё не все жильцы и посетители дома на Гриммо это прочувствовали. Пока Гарри и Гермиона завтракали, Римус отправился в магазин, попутно озадачив Тонкс доставкой в штаб мадам Помфри. Два дня — шесть человек. Хотя нет, ведь ещё и суток не прошло с момента появления Гарри. Одна надежда на то, что Альбус сможет уговорить Гарри вести себя потише. А Северусу лучше не появляться. Гарри не захочет, а зашибёт... От обиды.
Зато радовался Кричер. Наконец кто-то преподал урок этим предателям крови. Надо обязательно поговорить с Гарри. Мистер Поттер говорил что-то про защиту от воров. Ну что ж, если для защиты имущества рода нужны маггловские средства, то будут маггловские средства. А воры пусть не жалуются. Хозяйское добро свято! Даже закон на их стороне. Прибить бы неблагодарного сына хозяйки. Но... Впрочем, есть и другие методы. Надо только спросить разрешение хозяйки, а уж он, Кричер, такого расскажет...
Лондон. Министерство магии.
— Добрый день, Корнелиус. К тебе можно?
— А, Долорес? Добрый день! Заходи.
Женщина, довольно неприятная на вид даже по меркам волшебников, прошла в кабинет министра и села в кресло напротив стола министра. Установилось молчание. Впрочем, недолгое.
— Так... Насколько я тебя знаю, если ты так молчишь, новости неприятные. Долорес?
— Кхм. Ну, не то, чтобы неприятные. Скажем, плохие и не очень. Давай вот что... Разговор предстоит долгий, поэтому гони всех в шею. Всех — это друга Малфоя тоже. Потом пообщаетесь.
— Даже так... — Однако, не каждый день твой заместитель, а по совместительству глава Отдела Тайн, точнее наоборот... Так вот не каждый день к тебе приходят с требованием отказать в приеме посетителей. Дело, возможно, серьёзное, а значит... — Персиваль! Уэзерби, или как там тебя!
В кабинет зашёл долговязый рыжеволосый парень. Выражение его лица заставило поморщиться сидящих в кабинете. Если не знать кто его родители, то можно было подумать, что Персиваль Уизли родился и вырос в семье потомственных лакеев, где угодливо-слащавое выражение лица передается по наследству.
— Уэзерби, запомни... Во-первых, отмени все назначенные встречи. Не забудь извиниться. Дальше меня сегодня ни для кого нет. Ни. Для. Кого. Ясно? Вот и хорошо, свободен.
— Ты всё ещё держишь его в министерстве? Я думала, что после его с Дамблдором выходки, он вылетит впереди собственного визга.
— Поэтому и держу. Тут он хотя бы под присмотром, твоим и моим. Уизли опасны... Опасны тем, что они сторонники Дамблдора. И выгони его, неизвестно где всплывет и что натворит. А так... Перекладывает бумажки, ну и я, признаться, слегка над ним издеваюсь.
— Заметила. Я шкурку сниму? Устала уже от неё сегодня.
Получив согласие министра, женщина сняла с руки небольшой серебристый браслет. В тот же миг перед глазами министра предстала спортивного телосложения женщина средних лет. Всё, что роднило ее с Долорес Джейн Амбридж — это глаза. Не зря говорят, что глаза — зеркало души. Можно поменять цвет, разрез, но как изменить притаившийся в глубине огонёк сильной, мудрой и, что уж говорить, весьма хитрой женщины? А именно такой и была Долорес Амбридж, которая вот уже более полувека занимала пост главы Отдела Тайн.
Отдел Тайн. Сколько слухов о нём ходит по Министерству и сообществу волшебников. Сколько из них инспирировала она лично... Впрочем, никто и не знал даже, где он расположен. Девятый уровень — это лишь верхушка айсберга, открытая всем ветрам. Как оказалось, невозможно было скрыть наличие целого коллектива волшебников, занимающихся не всегда понятной для непосвященных деятельностью. Вот и принято было решение: вывести низовой состав и более — менее безопасные отделы в, так сказать, полуоткрытый доступ. Как показало время, решение было удачным. Все привыкли, что на девятом уровне расположено нечто, где только избранные занимаются этим самым нечто. Но главное, что удалось скрыть наличие отдела безопасности, выходцем из которого и была нынешняя глава.
— А ты не меняешься, Долорес. Все такая же, как и десять лет, назад. Впрочем, кому я говорю. Да... Видела бы тебя Гризельда... И не скажешь, что ровесницы...
— А вот это было обидно... Упоминать о возрасте... Не ожидала, Корнелиус. А так, кому много дано, с того и спрашивается больше. Не завидуй.
— Прости. Итак, о чём поведаешь?
— У нас назревают неприятности. Серьёзные неприятности. И я пока не пойму, кто за этим стоит. Сегодня, как обычно, просматривала отчёты подразделений, так вот, вчера, при проверке дементоров, не досчитались двух штук. А сегодня с утра они уже были на месте. Говорю сразу — ошибка исключена. Абсолютно. Отследить, где они были, удалось. А вот тут и начинаются эти самые неприятности. Есть такой городок, Литтл — Уингинг называется. Там-то их следы и обнаружили. Парнишка — маггл попал под воздействие. Так скажем, краем зацепило. Деморализован, конечно, но живой. Повезло гадёнышу. Почему гадёныш? Сейчас узнаешь. Так вот, этот парень некто Дадли Дурсль. Мелкий хулиган и правонарушитель. Ему уже давно в исправительном учреждении прогулы ставят. Но... он помимо прочего был и является кузеном Гарри Поттера.
— Этого ещё не хватало! Поттер, надеюсь, жив? Хотя вопрос риторический, было бы наоборот, уже газеты трубили бы. Опять Поттер... Я тебе, Долорес, вот что скажу: я хоть и не следователь, но или Дамблдор, или возродившееся нечто — спровоцировали данный инцидент. Только вот как? Дементоры же под контролем министерства! Или я ещё чего-то не знаю?
— Позволь, я продолжу... Всему своё время. Так, о Поттере... А, Поттер пропал ещё днём. Вот так вот. По воспоминаниям кузена, уехал на мотоцикле с какой-то подружкой. Наличие маггловского транспорта позволило предположить, что это либо маггловская подружка, либо магглорожденная волшебница. А такая в окружении Поттера есть, некто Гермиона Грейнджер...
— Грейнджер? Хм, вроде видел... Да и Люциус упоминал. Хорошо отзывался, кстати.
— Давай не будешь перебивать, а? Грейнджер... Наведались к ней домой и к родителям на работу. Да, приезжали они вчера с Гарри. А вот потом следы теряются. Известно только, что поехали к друзьям. Возможно, до конца лета. Всё. Дальше глухо. А по поводу дементоров в Литтл — Уингинге, версий, собственно, две. Первая: мальчишку пытались убить. Вторая: его пытались напугать и, возможно, спровоцировать на ответные действия. В любом случае под удар попадало министерство, и ты, в частности. С учетом статей в 'Пророке' именно такая картина и вырисовывается. Так что благодари девчонку... Вовремя она Гарри умыкнула. Ах, да... Артефакты контроля... Есть тут у нас одна неприятная история, о которой, скажем, не принято распространятся. Ну или только среди своих. Ты бы тоже её знал, но как-то прошло мимо тебя. Так вот, несколько лет назад, ты тогда только-только занял пост, погиб один из начальников охраны Азкабана. Случай, в общем-то, рядовой, работа, сам понимаешь какая. Однако, тело найдено не было, по следам пришли к мнению, что начальник утонул. То ли сознание потерял и упал в море, то ли ещё как. Ну а глубина там, как и температура воды не способствуют поиску. Поискали рядом и успокоились, да и тело могло унести. Вот... Ну а артефакт контроля пришлось списать как безвозвратно утерянный. Да, бывает в нашей работе и такое. И вот, что я думаю... А не связанны ли действия дементоров в 92 — 93 годах и вчерашние с этим артефактом? Тут история с утопленником весьма мрачно выглядит.
— Однако... Действительно, не слышал о таком. Долорес, ты понимаешь, что его нужно найти. И вот ещё, мне тут Люциус дал очень интересный совет: дать Поттеру допуск к делу Блэка. Как ты на это смотришь?
— Мысль богатая. А что, может и сработать. Ладно, буду её думать. А если артефакт у директора или у кого-то из его окружения... Так можем и на него выйти... Неплохо. Да, кстати, как там Люциус?
— Не знает, куда Аваду бросить. То ли себе в лоб, толи в этого так называемого Лорда. Дома тоже проблемы, говорит.
— Не повезло. Ну да ладно, мужик вроде крепкий, выдержит. Ты вот что скажи, если проиграешь, кто преемником будет? Дамблдор игрок не слабей нас... Вытащит джокера в последний момент — и приплыли...
Лондон. Гриммо, 12.
Директор школы Хогвартс, Альбус Дамблдор, еле сдерживая раздражение, смотрел на сидящих перед ним подростков. Мало того, что сорвали провокацию с дементорами, так ещё и в штабе дел натворили. Половина семейства Уизли лечит порезы, Блэк пьёт костерост, Грюм в Мунго заказывает челюсть. С Люпином и Тонкс после сегодняшнего утра отношения напряжённые. И это ещё Наземникус им не попался.
Вот спрашивается, кого винить кроме себя? Знал ведь, что дети в таком возрасте практически неуправляемы. Да, выслушают, головами покивают... И сделают по-своему. И это сейчас, в самый ответственный момент! А дальше... Нет, правы-то они правы. Абсолютно. Но ему-то надо не их мнение, а их действия под его руководством. И ещё встречаться начали. Как это всё не вовремя.
Можно, конечно, ограничить свободу перемещения и прочее. А как рванет? Да и доверие будет потерянно. Навсегда. Закрыть глаза тоже нельзя. Тогда он последние капли и так подорванного авторитета потеряет. Что-то слишком много ошибок он совершает последнее время. Не к добру.
Хотя, почему бы плану А не перейти к плану Б? Лонгботтома всё равно в этом году выводить из тени. А Гарри... Хочет самостоятельности, будет ему самостоятельность. Посмотрим, мистер Поттер, как вы без меня справитесь. Был уже один такой, тоже самостоятельный... Так, глядишь, и появится очередной Тёмный лорд. Сам не захочет, так и обвинить недолго. А уж от этого титула, благодаря стараниям Альбуса, вовек не отмыться. Главное — не тянуть, как с Томом. Второй раз допускать подобную ошибку директор был не намерен.
— Хорошо Гарри, мисс Грейнджер, я выслушал Ваши аргументы. Даже признаю их в чём-то разумными. Однако, мисс Грейнджер, я, признаюсь, не ожидал, что вы так цинично предадите моё доверие. Так что прошу не обижаться. Своими действиями вы перечеркнули всё, чего вы добились за прошедшие четыре года. Да и безнаказанными они остаться не могут...
— Джиневре не повезло.
— Я попросил бы не перебивать меня, и причем тут мисс Уизли?
— Ну так стала бы старостой вместо меня. Если бы старше была.
— Да, мисс Грейнджер, Вы правы. Старостой Вам не быть. И радуйтесь, что сейчас каникулы. Могли бы и под отчисление попасть. Теперь Вы, мистер Поттер. Смею Вас уведомить, что Вы будете отчислены из команды по квиддичу. Вас это устраивает? Неожиданно. И ещё я требую прекратить все конфликты в этом доме. Я ясно выразился?
— Извините, директор, но не мы их начинали. Не хотите конфликтов, пожалуйста. Вот только предупредите остальных об этом. Не трогают нас, не трогаем и мы. Да и мы с Гермионой хотели бы обладать определенной свободой перемещений. Книги там, или одежду купить. Ну может прогуляться иногда.
— Мистер Поттер, мисс Грейнджер, я смотрю, мои слова о безопасности до вас не доходят. Ладно, в таком случае я умываю руки. Но не жалуйтесь потом, если с вами произойдёт беда.
С этими словами директор покинул гостиную, изображая раздражение. Что ж, Гарри, пользуйся свободой, пользуйся. Вот только помни, у всего есть цена...
========== Часть 5 ==========
Лондон. Министерство магии
Долорес Амбридж, первый заместитель Министра Магии, а для некоторых посвященных ещё и глава Отдела Тайн, откинулась на спинку кресла, встряхивая уставшие от письма руки. Это у себя в отделе она может позволить себе пользоваться печатной машинкой или вот недавно установленными новомодными маггловскими компьютерами. В министерстве, увы, приходится по старинке: пёрышком или ручкой.
Да и то, если бы не бизнесмены вроде Малфоя, Гринграссов, Буллстроуд, так и писали бы только перьями. Оценили в своё время идею, что не нужно таскать с собой чернильницу, рискуя пролить в неподходящий момент, или сломать порой такое нужное перо, просто неловко повернувшись. Ну и удобство того, что в любой момент можно подписать нужный документ, сыграло свою роль. Ну а там и остальные подтянулись. Остались, конечно, любители выделиться, якобы блюстители традиций, и если бы не Хогвартс с его архаичным списком, то и они уже давно исчезли бы.
Потянувшись, Долорес нажала кнопку звонка, вызывая секретаршу.
— Анна, значит так, вот эти бумаги отправишь Амелии в ДМП. Это — Скримджеру в аврорат. А вот это... — Долорес хмыкнула, — в Хогвартс. Дамблдору! И в течение часа меня нет. Будь там Мерлин, Христос или сама Смерть. Подождут...
Оставшись одна, Долорес заварила чаю и, сняв браслет, снова устроилась в кресле, погрузившись в воспоминания.
Иногда, кажется, что это было вчера. Когда она молодой девчонкой, только что окончившей Хогвартс, пришла в только что преобразованное из Кабинета магии Её Величества Министерство. Не было ещё отделов, не было аврората, не было так ею любимого Отдела Тайн. Просто большое помещение, конторки и молодые и не очень сотрудники под руководством первого и единственного назначенного Её Величеством королевой Викторией Министра Магии Освальда Рамси. А ведь больше ста лет прошло!
Министерство росло, росла и Долорес. В начале простая секретарша, потом следователь, а затем и заместитель начальника отдела по раскрытию магических преступлений, прообраз нынешнего ДМП. Ну а там энергичную и подающую надежды сотрудницу заметили и предложили перевод в недавно образованный Отдел Тайн.
Отказываться не стала. И попала в группу ликвидации чрезвычайных происшествий. Или, как шутили в самом отделе, инквизиторий. Ох, и пришлось побегать по стране и миру. Конец девятнадцатого, начало двадцатого веков породили всплеск не только научных открытий у маглов, но и попытки повторить это магическими средствами или совместить обе ветви развития. И все бы ничего, когда за дело брались профессионалы, Хогвартс-экспресс тому примером. Прекрасная работа, точный расчет. Только меняй составы по мере износа. Кстати, надо не забыть поднять этот вопрос. А то списывать наличие паровоза как туристического становиться всё трудней. Пора переходить на более современную технику. Заодно и Статут, будь он неладен, легче соблюдать будет.
Но это профессионалы, а были и любители. Вот они-то и создавали основную головную боль. Тут для ликвидации последствий приходилось объединяться с похожими отделами других стран. Не к ночи будь помянут пресловутый Тесла. Молодой сквиб, сербского происхождения, в 1908 заставил приложить немало усилий, для ликвидации устроенного им светопреставления. Всем магам на планете пришлось тогда потрудиться, чтобы списать всё на метеорит. Русские тогда ревели разъярённым медведем, требуя от Америки выдачи виновника катастрофы. Чем тогда откупились американцы, осталось неизвестным. Но шум потихоньку утих. Хотя странная смерть в 43 году намекает, что о нём не забыли. Американцы пытались что-то копать, но следы как появились, так и исчезли.
Были и ликвидации прорывов инферно, и большая охота на расплодившихся драконов. Можно вспомнить и участие в подавлении мятежа вампиров в Трансильвании. Но были не только победы, были и провалы. Самым крупным можно считать политику поддержания Статута Секретности. Если русские, американцы, а за ними и азиаты, обжёгшись на ошибках начала века, начали интеграцию волшебников и простых людей, в результате чего как прогресс, так и уровень жизни резко рванули вверх, то вот в странах, поддерживающих Статут, началась в лучшем случае стагнация, а в странах той-же Африки, так и вообще полная деградация общества.
Своим личным провалом Долорес до сих пор считает упущенного из виду Альбуса Дамблдора. Не до скромного учителя трансфигурации было дело недавно заступивший в должность начальника Отдела Тайн Долорес. Бомбардировки Лондона немцами показали, что маги, что маглы — все равны перед его величеством тротилом. Был срочно начат проект — Косой переулок. Полностью завершившийся успехом в конце 40-х. Тогда удалось вырвать целый район Лондона из реального пространства и перенести его в один из так называемых лепестков веера миров. Правда, на этом, к сожалению, всё остановилось. Закончившаяся война и мирная жизнь расслабили магов. Продолжения проект так и не получил.
А вот обратившая своё внимание на реальный мир Долорес с неприятным удивлением обнаружила взобравшегося на пьедестал победы и взирающего оттуда с доброй улыбочкой директора школы Хогвартс Альбуса Дамблдора. Попытки отстранить или как-то ограничить власть директора ни к чему, кроме серии покушений на неё, не привели. Как показало расследование, Дамблдор ещё в начале тридцатых начал постепенную замену сотрудников министерства, Мунго, Хогвартса и Визенгамота на своих сторонников. Да, их было немного, но вполне хватало, чтобы задавить любые официальные попытки давления на директора. Распространяемая в газетах, книгах и на уроках истории версия о победе Великого Светлого над Гриндевальдом, на корню душила все попытки донести правду о сговоре. Исчезали документы, стиралась или корректировалась память свидетелей. Гибли сотрудники Отдела тайн.
Именно тогда, в 53 году, после очередного покушения, Долорес и приняла решение о реорганизации Отдела. И именно тогда официально погибла глава Отдела тайн Изабель Кларисса де Лерк. Вместо неё на должность заступила Анна Мария Ричардсон, потом была Хелен Кристина Донован. Ну и наконец Долорес Джейн Амбридж. Менялись имена, менялись внешности, оставалась лишь цель — беречь общество магов и остановить Дамблдора.
Уцелевшие сотрудники составили первую, самую тайную часть организации. Они обучали новых кадетов. Именно их стараниями, используя наработки по сокрытию Косого переулка, Отдел тайн удалось перенести в другую ветвь пространства. Собирался компромат на Дамблдора. Появилось второе звено на девятом уровне министерства. Делились разработками с новым звеном, пытаясь хоть немного продвинуть магов по пути развития.
Огорчало почти полное отсутствие талантов. При новой системе образования, они слились с серой массой обывателей. Конечно, удавалось кого-то найти, но большинство утекало сквозь пальцы или гибло, становясь жертвами неудачных экспериментов или жертвами интриг. Пандора Лавгуд и Лили Поттер явные тому примеры.
Впрочем, не спал и соперник, Альбус Дамблдор. За эти годы он прочно укоренился во властных и гражданских структурах. Обзавёлся огромным количеством сторонников. Даже едва не пришёл к власти в начале 80-х. Жаль, что события той ночи остались тайной. С другой стороны, это показывает, что директор тоже простой человек и может ошибаться. Может статься, что удастся и его подловить на чём-нибудь. В 93 почти удалось, сорвался. Попробуем еще раз, только сейчас она сама будет выполнять выданное самой себе задание.
Заодно, может, и присмотрит себе в отдел кого-нибудь. Например, эту девчонку Грейнджер. Судя по имеющейся информации, девочка очень умна, целеустремлённая и амбициозная. Долорес даже улыбнулась. Если что, прекрасный кандидат в кадеты. Знала она таких, да и сама тоже... Поттер ещё, но с ним надо проверять и проверять. Достоверной информации почти нет. Или она настолько невероятна, что кажется сказкой. Тут без серьезной проверки не обойтись. Есть ещё информация по другим факультетам, так что улов будет однозначно. При любом варианте развития не одна, так другая цель будет выполнена.
Долорес встала с кресла и потянулась. Вот и окончился запланированный перерыв. Надо работать, проект реформы образования сам себя не напишет. А, Дамблдор... Ну что же, сорвётся, так сорвётся. Волшебники живут долго, всё равно она его додавит...
========== Часть 6 ==========
Англия. Поместье Лонгботтом.
— Здравствуй, Августа, здравствуй. Спасибо, что не отказала старику. Как дела, как Невилл?
— Да что ты, Альбус? Как отказать-то! Ты, считай, один из немногих, кто навещает старуху. Элджи, конечно, бывает. Но, сам понимаешь, работа. Чаю? — Старуха протянула гостю чашку. — Невилл растёт, тебя вот недавно вспоминал. Ты бы поговорил с ним, Альбус. Он после посещения больницы опять какой-то странный. Снова заперся в тренировочном зале. Успокоил бы ты его. Объясни, что ну не дано ему быть аврором. Ну насмотрелся он на Поттера, и что, у того, может, талант. А Невилл.... Тужится, тужится, а взлететь не может...
— Это ты Августа зря... Потенциал в парне есть, цель ему надо. Мотивация нужна, толчок...
— Цель, говоришь? Так ты сам с ним уже четыре года возишься. Прекрасно ведь знаешь, у него всё с пятое на десятое выходит. А ты — цель. Ну так найди ему цель. Или пусть бросает всё и вон с травами возится.
— Значит, говоришь, в зале? Пойду, поговорю. И да, я что ещё хотел: ты в Орден вернуться не желаешь? Не подумай, не в качестве бойца. Информация там, ну, молодых поучишь? Всё не одна дома.
— Нет, Альбус. Спасибо конечно, но нет. Отвоевала я своё, разве что только в крайнем случае. Это ты у нас живчик, ну разве что еще Гризельда и Батильда. А, я... Быстро пришла, быстро и сгорела...
— Ну, ну... Ладно, я к Невиллу.
Дамблдор встал и отправился в тренировочный зал поместья, по пути размышляя, где он мог допустить ошибку с Невиллом. Все тесты показывали мага выше среднего уровня, не Поттер конечно, но уступает ненамного. Но вот как только дело касается колдовства, результат, откровенно говоря, удручает. Немногим выше второкурсника. Почему? В чем причина?
До Невилла всё удавалось прекрасно, вначале был Аластор, затем Блэк... А потом проверенная годами программа подготовки дала сбой... Может, зря он тогда так с родителями мальчика? Если подумать, то и у Грюма и у Блэка родители были живы. Да, пришлось, конечно, скорректировать отношение к ним, но самих родителей он не трогал.
Хотя Августа-то жива и здорова? Или мальчик подсознательно помнит тот день и просто инстинктивно боится магии?
Поместье Лонгботтом. 14 лет назад.
Палочки вылетели из рук четырёх удивлённых магов, обернувшихся на раздавшиеся за спиной хлопки. К их ужасу, это был не кто иной, как сам Альбус Дамблдор. Но хуже всего было не присутствие самого мага, а его выражение лица, когда он хлопал в ладоши. Уж чего только не насмотрелись маги за время Гражданской войны, но видеть довольную, лучащуюся счастьем улыбку на лице Светлого им ещё не доводилось.
— Frigidus. Так, так, так. Беллатриса, Барти и братья Лестрейндж, как ожидаемо... и как наивно. Поверить Северусу, что Лонгботтомы способны оживить Вашего лорда? Оттуда не возвращаются, дети мои... Хотя, если в это поверили вы, то поверят и другие... Вы, я тут смотрю, не только Круциатусом развлекались. — Маг указал взглядом на лежащее на полу обнаженное женское тело. — Ну да ладно, каждому своё... Будет, что вспомнить в Азкабане.
Между тем, маг подошёл к лежащим на полу телам. Взмахом палочки проведя диагностику, он нахмурился. — А вот это уже лишнее. Obliviate. Так, а теперь займёмся вами. — Альбус аккуратно подчистил воспоминания четверки и, наложив Imperius, аппарировал из дома.
Поместье Лонгботтом. 1995 г.
Конечно, пришлось потом подчистить и воспоминания Невилла. Мальчик всё же слишком много видел. До одиннадцатилетия Невилла директор довольно часто навещал его, стал своего рода дедушкой для мальчика. Рассказывал о магии, о заклинаниях, учил правильным движениям. Именно директор научил Невилла скрытности, научил не показывать своих знаний, мотивируя это тем, что ещё не время, надо выжидать.
В школе директор стал обучать его уже непосредственно магии заклинаний, и тут его ожидал неприятный сюрприз. Заклинания выходили как-то криво что ли. За прошедшие четыре года так и не удалось добиться стабильно повторяющегося результата. Поначалу директор грешил на палочку, но дважды заменив её, так и не достиг результата. Иногда заклинания разучивались довольно быстро, а иногда и недель было мало. Да и разученное ранее не гарантировало ожидаемого.
Если брать в расчёт голую теорию, то Невилл ни в чем не уступал Поттеру. Да и движения все отработаны. Что-то было не так, и сегодня Альбус решил окончательно разобраться с этим вопросом. Время Поттера ушло, и в школе нужен новый полюс силы, которым и станет Невилл Лонгботтом.
— Здравствуй, Невилл. Можно?
— Заходите, директор. А я вот тут... — Молодой волшебник взглядом указал на разрушенные и помятые манекены. — В общем, у меня получается. Я, кажется, нашел, в чем была причина неудач.
— Поделишься? — Директору и в самом деле было интересно, в чём именно была загвоздка. Видно было, что мальчику не хватает опыта и вряд ли он его быстро наберет. Но всё равно результат впечатлял. Если так пойдёт, то весной — летом следующего года можно начать и обучение более серьезной магии.
— Я... Я сегодня попрощался с родителями. Знаете, я понял, что я никогда их не увижу такими, какими они были раньше. И ещё я понял, я не мой отец. У меня свой путь, своя дорога. Вот, как-то так... Ну, а затем я снова вспомнил всё, о чём вы мне говорили.
— Что я могу сказать, только похвалить. — Значит все же родители. Да, поторопился. Надо было проторенной дорогой. Ну да ладно, результат есть, а остальное... — Порадовал старика, порадовал. Я уже думал, на этой неделе хороших новостей и не будет.
— Что-то случилось, директор?
— Случилось? Пожалуй, и случилось. Давай присядем. — Оба мага, старый и молодой сели на одну из стоящих вдоль стен скамеек.
— Беда у меня случилась, Невилл. Беда...
— Директор?
— Помнишь наш разговор на первом курсе?
— Вы про то, что Гарри одна из причин нападения на моих родителей? — При упоминании Поттера, молодой маг сжал кулаки. Узнав на первом курсе, что нападение пожирателей было спровоцировано победой Поттера над Темным Лордом, Невилл возненавидел того от всей души. И плевать ему было на то, что ребёнку тогда был всего год. Если бы не однозначный приказ директора и не его тренировки, то он ещё тогда помчался бы мстить виновнику. Это Поттер может считать, что его враг Малфой. Что ж, его ждет неприятный сюрприз. А с учетом сегодняшнего прорыва вдвойне. Умело взращиваемая директором ненависть давала свои всходы. Не зря, ох не зря директор тратил свое время все эти годы. Ну, а знать правду, да кто её скажет... Да и похоже, узнай её Невилл, вряд ли это что изменит...
— Нет, не этот. Помнишь, нужна смелость, чтобы противостоять не только врагам, но и друзьям. Я даже сейчас добавлю: так называемым друзьям. Видишь ли, Невилл, Гарри, он... Он изменился после победы в турнире. Стал неуправляемым, из-за своих мелочных прихотей он проигнорировал мои просьбы, в результате чего едва не погибли его родственники. Избил едва ли не до полусмерти двух членов Ордена феникса. Ты должен быть в курсе, я рассказывал тебе про Орден. А вчера из-за его действий сильно пострадали родители Рональда и близнецы. Боюсь, что Гарри мог не выдержать свалившейся на него славы. Да и министерство, будь оно неладно...
— Директор, а как Вы думаете, это Гарри убил Седрика? А может, он договорился с Сами-Знаете-Кем?
— Не знаю, не знаю. Всё, что нам известно, только со слов самого Гарри. А что там происходило на самом деле... Всё повторяется, как и на первом, как и на втором курсе... Мы только знаем, что нам рассказал сам мальчик... Как бы не вышло, что Гарри мог ступить на тёмную дорожку. Можно ведь рассказать правду, сместив акценты. А можно о чем-то умолчать или что-то добавить. А применять к несовершеннолетнему Веритасерум... Запрещено. Многие тёмные так начинают. Манипулируют, недоговаривают, лгут.
— А как же Рон, Гермиона? Они же могли поговорить с ним, объяснить.
— Увы, похоже, дружба между Гарри и Роном кончилась. Да и была ли она? Ведь настоящие друзья так не поступают, как поступил Гарри. А мисс Грейнджер... Ошибся я в ней... Она не только заняла сторону Гарри, ей был доверен очень важный секрет. А она предала не только моё доверие, она раскрыла тайну Ордена Гарри. Я иногда думаю, что некоторые из волшебников правы: маглорождённые не ценят оказываемое им доверие, не ценят оказываемой им чести жить в нашем мире. Мисс Грейнджер прямой тому пример. А как она подло поступила с Джинни Уизли? Она знала, что девочка с детства влюблена в Гарри. А она, притворяясь подругой Джинни и, пользуясь неопытностью Гарри, забрала его себе. Представь, какого сейчас девочке.
— Выходит, Скиттер была права? Ну, тогда с той статьей про Крама, Гермиону и Гарри. Может, действительно опоила?
— Необязательно и поить. Можно воспользоваться неопытностью мальчика в отношениях. Люди на многое идут в поисках славы и богатства. Да и вот, вспомнить шестидесятые годы, тогда появилась мода на так называемую свободную любовь. Собственно говоря, она никуда и не делась. Я вот что хотел сказать, мы не знаем в какой семье воспитывалась мисс Грейнджер, и какие ценности привили ей родители...
— Но это мерзко. Зачем они несут это к нам? Да и поступить так с подругой... Джинни хорошая девушка. Зачем они её обидели?
— Не знаю, Невилл. На многие твои вопросы у меня попросту нет ответов. Джинни... Это ведь её ты пригласил на бал? Ну, не смущайся. Почему бы тебе не продолжить общение с ней? Учитывая произошедшее, девушке нужна поддержка. Да... А вот Гарри и мисс Грейнджер я уже не смогу доверять никогда. Да и кому можно сейчас доверять...
— Директор, я не предам, никогда не предам Вас! Я могу... Могу дать Непреложный обет.
— Ну-ну, Невилл. Не надо таких крайностей. Ты и так мне почти как внук. Мне достаточно твоего обещания. Просто обещания.
— Обещаю, директор.
— Хорошо, я тебе верю. Ладно, пойду я. Дела. А ты продолжай, продолжай тренировки. И вот что, я, наверно, поговорю с твоей бабушкой. Надо познакомить тебя с Орденом феникса. Нет, вступить в него ты не сможешь. Это не обсуждается. Ты пока несовершеннолетний.
========== Часть 7 ==========
Лондон. Гриммо, 12.
— Гарри, не сильно отвлекаю? — Из-за приоткрытой двери показалась голова девушки.
— Просто сегодня воскресенье. Вот у меня и появились кое-какие планы.
— Ну, давай, заходи, делись, — Гарри встал с кровати и отложил книгу, которую до этого читал.
После разговора с директором ситуация на Гриммо, можно сказать, успокоилась. Хотя, это смотря с какой стороны на это посмотреть. Близнецы, Рон и Джинни после произошедшего старались игнорировать пару. Ну или обходились, скажем так, завуалированными оскорблениями. Впрочем, тут последнее слово часто оставалось за Гермионой. Если Гарри иногда просто не знал, чем ответить, то вот девушка всегда находила едкое и, что уж говорить, обидное замечание. Чего стоит только: мартышка рыжая или олигофрены прямоходящие...
А вот со взрослыми было не всё так однозначно. Сириус, оскорбившись на пару, окончательно запил, что, впрочем, ему не сильно и удалось. Неизвестно, о чем с ним говорил повторно появившийся директор, но в данный момент миссис Уизли при посильной помощи Тонкс выводила того из запоя. Люпин продолжал ныть на тему великого директора Дамблдора. Закончилось это тем, что ребята предложили ему отправиться к Хагриду. Прекрасное будет дополнение для школьного хора.
Нарвалась и Тонкс за попытки корчить рожи за столом. Той просто предложили отправиться лечиться. Отхватил своё и Артур Уизли. Заметив, что он стал вертеться около её мотоцикла, девушка постаралась весьма доходчиво объяснить тому стоимость данной вещи. И что будет, если он повредит ее. В результате выяснилось, что мистеру Уизли придётся продать не только дом, но и семью в рабство. Не сразу, но дошло.
А вот с Молли так не вышло. Нет, ребята, конечно, отбивали её попытки контролировать их. Чего, например, стоила ее попытка привлечь их к уборке дома. Не помогали никакие аргументы, ни то, что у них каникулы и им надо заниматься. Ни прямые намёки, что, дескать, это не её дом, который, кстати, тоже отнюдь не Версаль. Закончилось, правда, всё просто: оказалось достаточно было спросить: 'Сколько?' А на недоуменный вопрос, пояснить, что они интересуются, сколько им заплатят за работу. Помогло.
А вот Грюм больше не появлялся. Он так и не простил своего поражения, да и дополнительный протез отнюдь не добавлял любви к паре. Так что его записали в разряд возможных врагов.
Зато очень и очень не повезло Наземникусу Флетчеру. Гарри и Гермиону тогда спасло только заявление Кричера, что это его работа. Кричер не забыл своего желания пообщаться с Гарри на тему маггловских ловушек. Пообщались. Даже продуктивно.
В результате чего Флетчер лишился кисти правой руки. А вот не надо было совать свои руки, куда не просят. Где в Англии Кричер раздобыл медвежий капкан, Гарри интересоваться не стал, как, впрочем, и книгой по охоте. Но вот то, что так называемые уборки превратились в весьма своеобразный квест, отметил. Впрочем, Кричер после случая с Флетчером границ не переходил. Так что остальные радовались более мелким капканам, силкам, мышеловкам. Ну и ещё относительно не повезло Люпину. Как он не заметил в своей комнате волчий капкан — осталось загадкой. Но свой словарь подростки обогатили изрядно.
Вообще, Кричер как с цепи сорвался. То ли это выходила накопившаяся за время бездействия энергия, то ли натура у него такая была, но пакостил он нежеланным жильцам регулярно и с огоньком. Даже Сириус не смог его остановить, по непонятной причине, домовик начисто игнорировал его распоряжения.
Впрочем, подозрения в причине такого поведения появились, когда он неосторожно назвал Гарри будущим хозяином. Да и мадам Вальбурга явно благоволила паре, перекидываясь с ними вполне безобидными фразами. Вот только на вопрос о таком отношении отвечать отказалась, мотивируя тем, что это займет время и им элементарно не дадут поговорить. Так что этот вопрос был пока отложен. Не ругается, ну и ладно, значит всё они делают правильно.
Зато очень помогло её разрешение Кричеру рассказать правду о том, что из себя представляет Орден феникса. Конечно, Кричер знал только то, что происходило на его глазах. Но и это шокировало настолько, что захотелось оказаться где угодно, только не в Англии. Осознание того, в какую интригу они оказались втянуты, просто ужасало. Хуже всего было то, что они даже не знали к кому обратиться за помощью. Воевать вдвоём против целой организации взрослых волшебников? Да тут год бы прожить.
Гарри начал даже задумываться о попытке примирения с министром. Вот только смущала известная ему репутация министра. Аврорат? Так, судя по всему, он минимум на треть поддерживает директора. Дай бог потом вспомнить как унитазом пользоваться, это если будет кому вспоминать. Родители Гермионы — тоже не вариант. Скорее девушка лишится родителей, чем они ей помогут. Сбежать... Куда? Документов нет, жить будет негде, так и с деньгами не все так хорошо. Золото в большом мире без связей не реализуешь, только и остается что в Гринготтсе менять. Несовершеннолетний. А прятаться в магическом мире... Там спрячешься, как же... Да во многом все упирается в этот самый возраст. Тут тебе и контроль, и ограничение в правах.
То, что директор разрешил им поступать по-своему, вовсе не означает, что можно нарушать закон. Да и не оставит директор их без присмотра. Слова директора про последствия приобрели весьма зловещий смысл. Вот и выходило, что без сильного покровителя концовка у этой сказки будет: жили они недолго и несчастливо.
Так что, подумав, Гарри с Гермионой решили пока остаться на Гриммо. Питались, правда, отдельно от остальных. Ну и возможность прогулок никуда не делась. Гарри даже с удовольствием сменил гардероб. Все-таки гулять с девушкой, одетым в старую одежду кузена... И ей неуютно, и ему стыдно. Да и сумма, в общем, не такая и большая вышла. Ну а Рональд... Это его проблемы, и его родителей.
* * *
— Давай сегодня в гости к моим родителям съездим? Ты как, не против? Развеемся немного.
— Почему бы и нет. А то я, глядя на этот коллектив, все чаще задумываюсь о практике пройденного в прошлом году материала.
— Это Avada которая? Ну да, согласна. Англию спасут расстрелы.
В этот момент за дверью раздался какой-то шум. Впрочем, причина выяснилась тут же. Кричер, кто же еще, зашел в дверь, держа в одной руке нож, а в другой что-то длинное, розовато-телесного оттенка. Это нечто еще и извивалось.
— Это ещё что за мерзость? Кричер, ты, где это взял? — Гермиона скривившись от отвращения, рассматривала это самое нечто. — Как будто уши какие-то. Гадость.
— Это предатели крови вас подслушивать пытались. Вот Кричер и вмешался.
— Отлегло, смотрю? Опять за старое. Кричер, ты знаешь что, в следующий раз не отрезай, а засунь в каждое ухо по петарде.
Домовик задумался, затем, улыбнувшись, щелчком развеял нож и обрезки так называемых ушей. Похоже, идея принята, оценена по достоинству, а, зная Кричера, можно ожидать, что она будет ещё и творчески доработана.
— Кричер, мы в гости к родителям Гермионы. Не скучай тут.
— Кричер понял. Кричер выполнит. — С этими словами домовик исчез.
— Гарри, тебе не кажется, что твои последние слова он как-то не так понял?
— А нас это каким боком волнует? Развлекается — и пусть себе. Зато какое насыщенное лето у Уизли. Никто в школе и похвастаться таким не может.
Посмеиваясь над преобразившимся домовиком, пара прихватила куртки и, попрощавшись с портретом Вальбурги, выкатила мотоцикл на улицу. Уже готовясь завести мотоцикл, девушка задумчиво посмотрела на Гарри, а затем на дом. Всё же, видимо, решившись, она произнесла: — Гарри, а давай переберёмся к моим родителям? О том, что мы что-то знаем, директор не догадывается, да и сбегать мы не собираемся. Ну, живем у моих, так и что? Он нам не запрещал. Разве что приставит кого наблюдать. По мне так все лучше, чем здесь. А?
— Да я и не против. Вот только как на это посмотрят твои родители?
— Уговорю.
Кроули. Дом родителей Гермионы Грейнджер.
— Так, мистер Грейнджер, подержите... Теперь подводим. Ну, вот и готово. Осталось врезать замок.
— У тебя неплохо выходит, Гарри. Где это ты так научился? Сомневаюсь, что в этой вашей школе. — Мистер Грейнджер с удовольствием оглядел полученный результат. Просьба дочери о том, что они с Гарри проведут остаток каникул в их доме, возражений у старших Грейнджеров не вызвала. А раз уж в доме оказалось двое мужчин, то мистер Грейнджер и решил, воспользовавшись случаем, заменить дверь на задний двор. И пока женщины отправились за продуктами, мужчины приступили к работе. К удовлетворению мистера Грейнджера, Гарри прекрасно управлялся с инструментом, да и пара ценных советов присутствовала. Сам мистер Грейнджер относился к тому типу людей, которые не только могут сделать что-то своими руками, но и ценят это в других. Так что работа оказалась не только выполнена быстро, но и качественно.
— Это всё родственники. Мне часто поручали различную работу по дому, ну и показывали, и объясняли, что и как. Знаете... Раньше я на них обижался, своего сына они в общем-то и не утруждали работой. А последнее время, пожалуй, даже и благодарен. По сути, они меня неплохо подготовили к самостоятельной жизни. Может, на это и был расчет? — Парень пожал плечами. — Я тут, пожалуй, сам управлюсь, работы на полчаса.
— Дерзай... Я пока чай приготовлю. Попьем, а потом и приберём всё.
Действительно, прошло чуть больше получаса, а мужчина и парень сидели на кухне и пили чай.
— Когда школу закончишь, у тебя какие планы? Не думал ещё?
— Ну почему не думал. Вот только не вижу я себя в волшебном мире.
— Ну-ка, поясни, мы как-то этот момент с Гермионой упустили. Хотели в этом году, да вот не вышло.
— Попробую. Если что непонятно — спрашивайте, поясню. Я постараюсь пояснить ситуацию как я её вижу, ну и опираясь на то, что мне известно. Так вот, куда пойти после школы... Министерство отпадает: во-первых, в данный момент у меня с ними напряженные отношения, во-вторых, большинство сотрудников родня друг другу и без большой мохнатой лапы ловить там нечего. Хорошо, если годам к сорока — пятидесяти чего-то и достигнешь. Так что не вариант. Аврорат — это аналог полиции. Насмотрелся я на некоторых представителей. И если лучший из них ходит, потрясая протезами, то худшие в неизвестно какой могиле. Как-то не хочется оставить свою будущую семью без кормильца или взвалить им на плечи инвалида. Я понимаю, что и в обычной жизни никто от этого не застрахован. Но всё равно отпадает. Спорт — пять, ну десять лет и всё... никому ты не нужен. Ни образования толком, ни опыта работы. Торговать — тоже всё занято и поделено. Только если какой эксклюзив. Остается целительство и артефакторика. Вот эти варианты уже можно и рассмотреть. Правда при наличии денег и хорошего учителя. Очень хорошего.
— В основном, максимализм, конечно, но ход твоих мыслей мне понятен. Да, вариантов действительно немного. А у нас?
— Вы про большой мир? Вот тут согласен. Возможности учебы, работы, да и уровня жизни не сопоставимы. Поэтому и не вижу я себя в мире магии. Если ничем не заинтересуют, то уйду.
— Ну что, за основу можно и принять. А Гермиона? Не разговаривал с ней на эту тему?
— Да как-то нет. Но зная Вашу дочь, могу сказать, вряд ли её мысли будут сильно отличаться. Она по натуре лидер. Сомневаюсь, что её устроит роль секретарши, продавщицы, официантки или домохозяйки. Ваша дочь... Она если ставит цель, то она её добивается. И вряд ли её устроит мир, где она будет в заведомо проигрышном положении. Скорее всего, она также предпочтет жить там, где шансы более-менее равны.
В этот момент Гарри поцеловали в щеку:
— Спасибо. Заслужил.
— Гермиона? — Гарри оглянулся: в дверях кухни посмеиваясь, стояли Гермиона и её мать. — Эм... И давно стоите?
— Да нет. Но последнюю речь слышали. Рик, я так понимаю, Вы закончили, раз чаи распиваете?
— Да. Мусор только уберём — и свободны.
— Быстро. Молодцы. Тогда так... На вас, мужчины, порядок и стол во дворе. С нас что-нибудь вкусненькое. А там и поговорим.
========== Часть 8 ==========
Где-то на континенте.
'ЧЕГО И КАК ДОБИВАЕТСЯ ГАРРИ ПОТТЕР'
Блондинка лет тридцати пяти с наслаждением смотрела на заголовок статьи в 'Еженедельном пророке'. Да, доставка газеты на континент стоила дороже, но чего только не пожалеешь, чтобы полюбоваться на творение своих рук. Превосходная статья. А фотографии... Не зря Рита тогда выкрала негативы у мелкого третьекурсника, повсюду таскающегося за Поттером с фотокамерой. А уж выбрать самые глупые снимки и напечатать, право — это такая мелочь.
Личный фотограф Поттера. А что, мысль богатая. Надо записать, а потом и развить. Причём, прекрасно ложится в цикл статей, начатых ещё в прошлом году. Она давно к Поттеру подбиралась. Это же надо было лишить её одного из основных источников дохода! Правка, а иногда и написание целых глав для книг Локхарта, ну и порой ещё кое-какие услуги обеспечивали Риту стабильным заработком на протяжении шести лет.
И вот в 93-м этот источник иссяк. Как будто кого-то интересовало, кому там стёрли или не стёрли память. Так что пришлось ей снова возвращаться к ремеслу журналиста. Впрочем, такие навыки как у Риты никуда не исчезают.
А всё началось в 76-м году. Уже к этому времени студентка факультета Хаффлпафф Скиттер чётко усвоила: кто владеет информацией, тот владеет миром. И чем важнее материал, тем выше цена. Так что, собирая и распространяя слухи и сплетни, подслушивая разговоры и умело спекулируя фактами, Рита к 76-му году уже имела немало должников не только на своём факультете, но и на трёх остальных.
А вот в 76-м случился прорыв, который и вознёс её потом на вершины журналистики. В тот год ей удалось, вовремя раздвинув то, что нужно, поймать в свои сети Сириуса Блэка. Окрутить его до замужества она в принципе и не рассчитывала.
Прекрасно понимая, что Блэки мигом открутят голову излишне резвой девчонке, Рита делала ставку всего лишь на небольшие преференции как его подружка. Ну и на определённую компенсацию своих услуг.
Так ей и попала в руки информация о тройке студентов-анимагов и одном оборотне. А дальше был классический шантаж: слёзы, просьбы. И у Риты появились учителя. На Непреложный обет о неразглашении информации об анимагии друг друга пошла легко. Чётко осознавая, что это и в её интересах. А вот то, что за уроки надо платить, она не подумала. Вот и пришлось ей, время от времени, ставить звёздочку на заднице от кого-нибудь из четвёрки, а бывало и от всех сразу.
И плевать было тому же Поттеру, что через год он начал встречаться с Эванс. Как Джеймс тогда говорил: чего Лили не знает, то ей не повредит. Хороший совет, кстати. Надо признать, учили на совесть. Куда там Макгонагалл. Так что к середине шестого курса Рита уверенно рассекала пространство в коридорах Хогвартса.
Именно тогда как считали, прекратились шутки Мародеров. Наивные... Благодаря Рите и её способностям, они стали ещё более коварными и жестокими, а вот шантаж поделиться со всеми определённой информацией, уберёг их от жалоб преподавателям.
Тогда Рита первый раз попалась. Правда, директор отпустил её, взяв Непреложный обет не вредить ему. Ну и, возможно, придётся раз-другой выполнить его поручения. Однако, к середине седьмого курса Джеймс Поттер отдалился от них, всё больше попадая под влияние Эванс. Что не раз приводило к ссорам между Блэком и Поттером. Впрочем, к концу седьмого курса всё улеглось.
После Хогвартса их компания разбежалась. Поттер и Блэк ушли в аврорат, Петтигрю устроился мелким клерком в министерство, а Люпин, по слухам, бегал по заданиям директора. Сама же Рита устроилась в 'Ежедневный пророк'. Благодаря своим возможностям и весьма едкому стилю письма, быстро стала одной из популярных журналистов. Правда, трогать Пожирателей, орденцев и прочих сильных мира сего опасалась, оттачивая свой стиль на простых обывателях и сотрудниках министерства.
В 81-м пробил её звёздный час. Благодаря поражению Тёмного Лорда, появилась возможность укусить добычу и покрупней. Досталось тогда всем... Если в газете была статья за авторством Риты, тираж мгновенно сметался с полок и прилавков. Для журналистки не стало никаких авторитетов. Ну, разве что Дамблдор. Что едва не закончилось для неё трагедией.
Решив раздобыть информацию напрямую, и не очень-то доверяя слухам о предательстве Блэка, Рита проникла в Азкабан. Каково же было её удивление, узнав, что под личиной Блэка находится совершенно посторонний человек. Поняв, что влезла в очередную интригу, Рита пыталась покинуть тюрьму. Не тут-то было. Рита не учла того, что она далеко не первый анимаг в Азкабане, и защита просто не выпускала её из камеры якобы Блэка.
Тогда Рита и совершила убийство, без затей задушив ночью узника, рассчитывая, что, когда стражники придут забирать, тело она выскользнет, вместе с ними. Пришли... Вот только не те, кого она ожидала. Альбус Дамблдор в сопровождении Грюма. Поняв, что выхода нет, пришлось раскрываться и каяться. Закончилось очередным обетом. После чего Рита зареклась лишний раз лезть в дела директора.
Шли годы, писались статьи. Риту ещё несколько раз ловили. Только теперь и Рита была умней, и без подстраховки, в виде убойного компромата куда попало не лезла. По поручению директора даже написала пару мелких книжек про Гарри Поттера, благодаря чему её и заметил Гилдерой Локхарт. Так и началось их довольно плодотворное сотрудничество, которое продолжалось до 93-го года.
Рита долго тогда размышляла, как рассчитаться с мелким Поттером. Сын — это не Джеймс, это того она по старой дружбе не тронула бы. А сыну она ничего не обещала и не должна. Только вот гадёныш входил в сферу интересов директора. А связываться с Дамблдором...
Впрочем, через год он и сам вызвал её. Рассказал о Турнире и о возможном участии Поттера. Ну и попросил немного приземлить мальчишку. Даже в средствах предложил особо не стесняться. И, что удивительно, разрешил немного и его собственной репутации пройтись. Правда, с оглядкой.
Вот здесь Рита и оторвалась... Целый год, целый год можно безнаказанно топтать чужую репутацию, попутно замазывая грязью и других. Барнабас расщедрился на невиданные премиальные. Тиражи уходили влёт. Но как это и бывало с ней не раз, Рита потеряла осторожность и как результат — банка и обещание ничего не писать порочащего Поттера и его друзей. Рите просто невероятно повезло, что эти детки не додумались до Непреложного обета. И угрожать она им не могла. Элементарно нечем. Появляться перед директором после такого провала она не рискнула.
Пришлось срочно бежать на континент. Впрочем, здесь ей пришла весьма здравая идея. Да, она дала слово, а обещания Рита всё-таки привыкла исполнять. Были прецеденты, и повторения не хотелось. Но кто мешает ей писать под псевдонимом? Будет, как в своё время говорил Блэк, весело. И в Англию на имя главного редактора 'Пророка' полетело три рекомендательных письма. Какое-то должно́ и сработать. Сработали все. Однако... Увеличить гонорар таким образом Рита не ожидала.
И началась новая эпопея. Статьи снова вызывали ажиотаж. Редактор был доволен и слал восторженные письма. Она теперь рассчитается ещё и за поимку. Но... Но вот приобретённая за годы интуиция всё чаще и чаще намекала: быть беде...
========== Часть 9 ==========
Лондон. Косой переулок. Магазин 'Флориш и Блоттс'.
— Мисс Грейнджер, рад видеть. Давно вы у нас не были. Год? Да, год. О, и мистер Поттер с вами. Рад, очень рад. Вы, мистер Поттер, приносите мне последнее время стабильную прибыль, знаете ли... — Владелец книжного магазина указал на прилавок, на котором лежала пачка 'Пророка'. Гарри поморщился.
— Ну, не стоит на меня обижаться, мистер Поттер. Это всего лишь один из источников моего дохода. Ничего личного, как говорят кузены, бизнес. А то, что пишут... Поверьте мне, мистер Поттер, чего я только не насмотрелся в своём магазине... Торгуя книгами и газетами, поневоле перестаёшь замечать весь тот бред, что в них иногда пишут.
— Э, простите, мистер?
— Крафт, Генрих Крафт. Владелец данного магазина с 1965 года. Приобрёл вот по случаю, когда прошлый владелец умер, не оставив наследников. С тех пор и торгую. Итак, что вы хотели, мисс?
— Мистер Крафт, простите, а учебники за пятый курс приобрести можно? Список мы ещё не получали, но вряд ли там что-то изменится помимо ЗОТИ. Вот решили закупаться до основного наплыва.
— Есть, есть у меня учебники, вот список, можете идти выбирать. А по поводу ЗОТИ... В этом году наконец-то учебников по этому предмету у меня в продаже не будет. Нет, у меня, конечно, найдётся несколько экземпляров Слингхарда. Кстати, очень рекомендую, прекрасный автор и один из лучших специалистов по магическому праву. Так... На чём я остановился, ах да... Так вот, учебники ЗОТИ в этом году вы приобретёте в школе. Я надеюсь, наконец-то прекратится эта вакханалия с учебниками.
Пройдя по магазину и набрав книг, пара вернулась к кассе.
— С вас по восемнадцать галеонов, молодые люди. Мисс Грейнджер, у меня к вам деловое предложение. Видите ли, я остался без продавца. Нового я, конечно, найду, но это время, а скоро начнутся закупки к школе. Боюсь, одному мне будет сложно с этим справиться. Не желаете поработать у меня до конца лета? Да, мистер Поттер, могу и вам предложить работу. Мне нужен работник на складе, ну и иногда помощь в торговом зале. пятнадцать галеонов в неделю.
— А почему именно мы? Может, кого постарше? Вы же знаете про запрет на магию. А у вас здесь бе магии, наверное, никак?
— Постарше сейчас отдыхают на каникулах, либо ищут работу повыгодней. Выше этой суммы я, к сожалению, платить не могу. А насчёт магии не переживайте. Пойдём в министерство, зарегистрируем вас как моих работников. Или вы думаете, что вы первые, кто получает подобное предложения? Смею вас заверить, это не так. Иногда студенты устраиваются на подработку летом, да и дети, бывает, помогают родителям. Так как вам моё предложение? Если не устраивает сумма...
— Мистер Крафт, мы отойдём на несколько минут? Посовещаемся. А учебники пока оставим у вас.
— Что же, подумайте, я подожду.
Выйдя из магазина, пара направилась к Фортескью.
— Гарри, надо соглашаться. Смотри, можно будет колдовать, это раз. Затем, мы полностью покроем расходы на школу. Ещё и останется немного. Ну и возможность свободно читать практически любую литературу.
-Ха, а я уже подумал, ты про книги не вспомнишь. А что, я согласен. Только вот, министерство... Мои отношения с ними, сама понимаешь... А так, да, перспективы заманчивые.
— Может, не всё так и страшно, Гарри? Ну, в крайнем случае извинишься. Тем более, как выяснилось, ты не прав. Может, ещё и найдём кого... Ну, ты меня понимаешь?
— Хм, с этой стороны я не смотрел. Тогда согласен. Доедаем и пошли. Чую, дел у нас сегодня будет...
— Мистер Крафт, мы согласны.
— А я и не сомневался. На моей памяти ещё не было ни одного студента, кто отказался бы от такой практики. Подождите меня на улице, сейчас закроюсь и отправляемся.
Через несколько минут владелец магазина вышел на улицу.
— Палочки, надеюсь, с собой? Прекрасно, меньше времени потратим. Так и ещё, аппарировать приходилось? Нет? Ну, тогда приготовьтесь. К сожалению, первое время ощущения неприятные. — Мистер Крафт взял подростков за руки и с хлопком исчез, чтобы мгновение спустя появиться в атриуме министерства.
Лондон. Министерство магии.
— Отдышались? Тогда прошу за мной.
Сказав это, мистер Крафт направился к сидевшему за столом рядом с турникетом волшебнику. Подростки, всё ещё морщась от неприятных ощущений, последовали за ним.
— Генрих Крафт. ДМП. Разрешение для устройства на работу вот этих молодых людей. — С этими словами мистер Крафт протянул свою палочку сидевшему волшебнику, который, взяв, положил её на стоявшее на столе устройство. Через несколько секунд оттуда с жужжанием выползла бумажная лента. Закрепив ленту на рукоятке палочки, он вернул её владельцу, после чего, сделав запись в журнале, достал из ящика стола значок, взмахнул над ним палочкой и протянул его мистеру Крафту.
— Проходите. Следующий.
Процедура повторилась ещё два раза. После чего вся компания направилась к лифту. Переместившись на второй уровень, где и находился, собственно, ДМП, маги пошли в секретариат. Как объяснил им по дороге мистер Крафт, выдачей таких разрешений заведует глава департамента и без её подписи и печати никто не разрешит летом работать несовершеннолетним магам.
— Заполняйте анкеты, там ничего сложного нет. — Мистер Крафт протянул подросткам бланки анкет, взятые у одной из сотрудниц, а сам принялся заполнять бланки справок.
Действительно, ничего сложного. Вот только Гарри споткнулся на вопросе об имеющихся у него предупреждениях и нарушениях Статута секретности.
— Заходите, мистер Крафт. — Владелец магазина и следующие за ним подростки прошли в кабинет. После чего волшебник протянул мадам Боунс собранные бумаги.
— Разрешение на работу, значит. Так, Грейнджер и Поттер. — Просматривая анкету Гарри, мадам Боунс нахмурилась. — Вот что мистер Крафт, если Вас не затруднит, подождите в приёмной.
— Ну мисс Грейнджер разрешение получит определённо, а вот Вы, мистер Поттер... Расскажите, что за предупреждение и с чем связано...
Выслушав историю Гарри, мадам Боунс задумалась. Через несколько минут размышлений она написала несколько записок и, вызвав секретаршу, поручила, доставить их адресатам.
— Вот в этом и наша беда, мистер Поттер. Будь на Вашем месте волшебник, выросший в магическом мире, он мог через родителей обратиться к нам и это происшествие не имело бы для него последствий. Впрочем, процедура у нас отработана. Сейчас проведём небольшие следственные действия и если Вы невиновны, то предупреждение будет аннулировано. Ну и разрешение на работу Вы получите. Также с Вами хотела встретиться одна из сотрудниц министерства. Она тоже будет присутствовать при проведении этих мероприятий, но вмешиваться без крайней необходимости не будет.
— Если это поможет снять взыскание, то я полностью готов сотрудничать.
— Это хорошо. Я пока объясню процедуру, поскольку для лиц вашего возраста она несколько отличается. Итак, мистер Поттер, поскольку уголовная ответственность у нас наступает в четырнадцать лет, то к Вам, конечно, с Вашего на то согласия, допустимо применение Веритасерума. Вы в курсе, что это такое? Хорошо, продолжу. Знаете, что такое Омут памяти? Да? Вы и с этим знакомы? Не каждый взрослый об этом знает. Тогда это облегчает нам задачу, не придётся тратить время на рассказ об Омуте и Веритасеруме. Тогда слушайте: после принятия Веритасерума вы повторите свой рассказ в присутствии лиц, проводящих следствие, затем Вы, находясь под действием Веритасерума, дадите свои воспоминания. По результатам рассказа и просмотра воспоминаний будет вынесено соответствующее решение. Применение Веритасерума позволит нам сильно сократить время, поскольку в ином случае экспертиза ваших воспоминаний займёт несколько дней. Думаю, присутствующая здесь мисс Грейнджер согласится быть свидетелем с Вашей стороны. И, мисс Грейнджер, пригласите, пожалуйста, мистера Крафта.
Девушка вышла из кабинета, чтобы через несколько секунд вернуться в сопровождении владельца книжного.
— Мистер Крафт, прошу простить за задержку. Мисс Грейнджер получит разрешение на работу у вас. Думаю, и мистер Поттер тоже. Однако, в связи с некоторыми обстоятельствами, я вынуждена на некоторое время задержать здесь молодых людей. Так что вы, пожалуй, возвращайтесь к своим делам. А мистер Поттер и мисс Грейнджер сами закончат с оформлением, дам им в помощь одного из сотрудников.
— Спасибо, мадам Боунс. Тогда, мисс Грейнджер, мистер Поттер, жду вас завтра к восьми утра. Прошу не опаздывать. Доброго всем дня.
Коротко поклонившись, волшебник вышел из кабинета. А буквально через пять минут в кабинет вошли несколько волшебников и волшебниц. Усевшись с другой от подростков стороны стола, маги с интересом принялись их разглядывать. Особенно Гарри напрягал взгляд волшебницы в розовом, с неприятным и каким-то жабьим, что ли, лицом. Казалось, она желает немедленно препарировать подростка.
— Итак, дамы и господа. Сегодня за разрешением на работу в магазине Флориш и Блоттс ко мне обратились присутствующие здесь мисс Гермиона Грейнджер и мистер Гарри Поттер. В документах мистер Поттер не стал скрывать того, что у него имеется предупреждение о нарушении запрета о колдовстве несовершеннолетними. В процессе беседы выяснилось, что мистер Поттер не считает себя виновным и его слова показались мне довольно убедительными. Поэтому я созвала дисциплинарную комиссию в лице: председатель комиссии — глава Департамента магического правопорядка, я, Амелия Боунс. Члены комиссии: первый заместитель Министра Магии — мадам Долорес Амбридж, глава Сектора по неправомерному использованию магии — мадам Муфалда Хмелкирк, глава Аврората — мистер Руфус Скримджер, также присутствуют: аврор мистер Антуан Райли и секретарь комиссии мисс Элис Парк. Со стороны мистера Поттера присутствует мисс Гермиона Грейнджер и сам мистер Гарри Поттер. Довожу до вашего све́дения, что мистер Поттер ознакомлен с процедурой проведения допроса. — По мере представления участников, представленные, либо вставали, либо кивком головы обозначали себя. Что смущало подростков, так это занимаемые ими должности. Слишком уж высокое начальство собралось.
— Мисс Грейнджер, поскольку вы несовершеннолетняя, требуется ли присутствие вашего опекуна или ваших родителей?
— Нет, не нужно.
— Мистер Поттер, требуются ли ваши опекуны?
— Нет.
— Вы ознакомлены с процедурой. Согласны ли Вы на применение к Вам Веритасерума?
— Согласен.
— Прошу Вас, а также присутствующих расписаться в протоколе комиссии.
Дождавшись, когда все поставят свои подписи, мадам Боунс продолжила работу комиссии, в результате чего Гарри уже под действием Веритасерума рассказал о событиях на Тисовой улице летом 92 года. И также были даны воспоминания, с которыми могли ознакомиться присутствующие. После того как Гарри был дан антидот, ко всем обратилась мадам Боунс.
— Итак, вы ознакомились с рассказом и воспоминаниями мистера Поттера. Прошу членов комиссии вынести вердикт. Мадам Амбридж?
— Невиновен.
— Мистер Скримджер?
— Невиновен.
— Мадам Хмелкирк?
— Невиновен.
— Поздравляю, мистер Поттер. Решением комиссии Ваше предупреждение о нарушении закона о колдовстве несовершеннолетних аннулировано. Мистер Поттер, мисс Грейнджер прошу подождать в приёмной, пока я подпишу Ваши документы. Всех присутствующих благодарю за содействие.
Подростки в сопровождении взрослых покинули кабинет. Оказавшись в приёмной, Гермиона обняла Гарри и, убедившись, что никто не видит, быстро поцеловала его.
— Гарри, поздравляю. Смотри, как хорошо всё закончилось. А ты боялся, вот видишь, нашлись люди, разобрались.
— Не знаю, кроме заместителя все вышли. Она осталась.
— Ты, это прекращай свою паранойю...
Так, переговариваясь, подростки простояли примерно минут пятнадцать. Но вот из кабинета вышла мадам Амбридж.
— За мной. — Заместитель министра махнула зажатыми в руке бумагами. Дойдя до секретариата, она подозвала одну из сотрудниц к себе. — Милочка, вот эти документы желательно быстро провести по всем инстанциям. Сопутствующие мероприятия тоже. Мисс Грейнджер, мистер Поттер, передайте ваши палочки мисс...
— Мисс Оушен, мэм.
— Мисс Оушен. Хорошо, я запомню. Палочки и документы мистера Поттера и мисс Грейнджер, доставьте ко мне в кабинет. Договорились. Тогда выполняйте. А вы, молодые люди, пройдёмте ко мне.
Гарри с Гермионой продолжали ошарашенно переглядываться. Это, каких размеров ёжик сдох в кармане у Хагрида, что с ними носится целый замминистра. Гермионе, похоже, тоже передалась паранойя Гарри. Неизвестно к чему приведёт такое внимание власть имущих. А что делать? Не отказываться же в самом деле. Съездили за книжками...
— Проходите, располагайтесь. Давно желаю познакомиться с Вами, мистер Поттер. Ваше досье довольно занимательное чтиво. Вы, мисс, мне тоже интересны, но сегодня разговор пойдёт в основном о мистере Поттере. Не против? Сразу хочу сказать, что министр, хоть и недоволен Вашими действиями в июне, но ни он, ни министерство не имеют никакого отношения к статьям мисс Скиттер в 'Про...
— Скиттер?! Ой, простите, мадам Амбридж.
— Да, Скиттер, хоть и публикуется под разными именами, но нам удалось выяснить, что за этими статьями стоит именно она.
— Вот, тварь, Она же обещала... Простите.
— Понимаю. Само́й иногда и похлеще выражаться приходится. А насчёт того, что она вам что-то обещала... Запомните на будущее, с таких, как Скиттер надо Непреложный обет брать.
— Знаете, мадам Амбридж, раз Скиттер не сдержала обещание, то и у меня руки развязаны. Нам известно, как Скиттер получает информацию.
— Да? Ну, давайте вашу версию. Мои... Ладно это вам пока знать не стоит. Рассказывайте.
— Мне в школе удалось выяснить, что Рита, она, в общем, незарегистрированный анимаг.
— Анимаг? Была как-то такая версия, но её отбросили... Она должна была хоть раз, да попасться.
— Она и попалась. Мне. Мы договорились, она не трогает нас, а я молчу про неё.
— Мисс Грейнджер, вот знаете, мне, с одной стороны, прямо сейчас хочется привлечь вас к ответственности, а с другой стороны... Назовём это сотрудничеством, хочется узнать форму Риты, ну и узнать, как школьница смогла вычислить и поймать неуловимую Скиттер. Рассказывайте, так и быть, прощу вас за эту историю.
В течение нескольких минут девушка рассказала историю поимки мисс Скиттер, и дала описание её формы.
— Мисс Грейнджер, Вы не против, если после окончания нашей беседы вы пройдёте такую же процедуру, как и мистер Поттер, за исключением того, что знать о ней будет только ограниченный круг людей? Кстати, мистер Поттер, Вам, возможно, тоже придётся повторить эту процедуру. А сейчас, мистер Поттер, расскажите мне, пожалуйста, что произошло на третьем испытании, также меня интересуют подробности вашего конфликта с Министром. Вас ни в чём не обвиняют, но в этой истории есть странности, с которыми хотелось бы разобраться.
В результате Гарри и дополняющая его Гермиона практически полностью прошлись по событиям четвёртого курса. Ответы на уточняющие вопросы тянули за собой список новых, в результате чего ребята в течение четырёх часов выложили всё, что им было известно.
— Вот что, мистер Поттер, мисс Грейнджер. Все устали, слишком много информации. Я не буду больше сегодня вас пытать, но и не прощаюсь. Давайте поступим так, раз вы будете работать в магазине, то я или сама или через доверенного человека свяжусь с вами, и мы продолжим. Или начнём снова... Да и вот ещё, Министром принято решение о допуске Вас, мистер Поттер, к материалам дела о небезызвестном вам Сириусе Блэке. Что, простите? И сами поведать можете? Ну, ну... Посмотрим, что вы скажете, прочитав документы. Так что цените. Да? Хорошо, я передам министру вашу благодарность. А сейчас подписывайте документы о неразглашении, и идите отсюда. Палочки и справки, думаю, уже у секретаря.
Когда парочка переместилась в Дырявый котёл, Гермиона, жалобно посмотрев на Гарри, произнесла. — Гарри, я пока не поем и не отдохну, за руль не сяду. У меня от голода и всего произошедшего голова болит.
— Я не лучше. Здесь поедим или в обычном кафе?
— Давай в обычном, я недалеко от парковки видела. Для меня на сегодня магии хватит. Уууй, нам же ещё на Гриммо...
Кабинет министра магии.
— Корнелиус?
— Долорес. Ну и кем ты сегодня? Чёрный ворон или птица счастья?
— Второе не совсем, но ближе к теме. Я сегодня с Поттером и его подружкой пообщалась.
— Вот как? И где ты с ним пересеклась? Интересно, как наш Альбус на это отреагирует?
— Ну, директору скоро будет не до него. Мне тут птичка напела: скоро у Альбуса проблемы, а там ещё и выборы главы Визенгамота... Сам Поттер под подпиской...
— Это что такого парень рассказал, что ты с него подписку взяла? Хоть предупредила о последствиях?
— Потом скажу. Да и парень далеко не дурак, как о нём некоторые говорят. Ты просто с ним, считай, и не общался. Ну так вот, получаю я сегодня от Амелии записку...
Там же полчаса спустя.
— Вот, значит, как? А ты сегодня с уловом, Скиттер в Англии лучше не появляться, или ты своих спецов зашлёшь за ней...
— Скиттер — это не улов, а приятный бонус. А вот девчонку не отдам, может, и Поттера тоже. Разбивать сработавшуюся двойку — расточительство. И работать я эту пару начну в ближайшие дни. Мне кажется, только одной информации с них выкачать можно цистерну. Кое-что нам известно было и раньше, а вот теперь картинка начинает вырисовываться.
— Тебе видней. Только зачем меня приплела? Я решение о допуске пока не давал, сама знаешь. Думаю.
— Я своей властью дала. А тебе отношения нормальные с ним налаживать ещё. Вот пусть и будет тебе благодарен. А я в сторонке постою, мне он отработает. И вот я что думаю, план с Хогвартсом надо менять. Будем сразу показывать, кто есть кто. Так что пиши бумагу на Генерального инспектора.
— Будет тебе приказ. Тут Люциус заходил. Так вот... Лорд у них пропал.
Лондон. Гриммо 12.
— Бабушка, здравствуйте.
— Здравствуйте, мадам Вальбурга.
— Здравствуй, внук, и тебя, девочка, рада видеть. Надолго?
— Да нет. Мы решили у родителей Гермионы пожить. Так что вещи заберём и к ней. Пропадать не будем, обещаем. Мы на работу в 'Флориш' устроились, так что пару раз в неделю можем забегать.
— Жаль, что уезжаете, но и такая компания вам ни к чему. А вот с работой молодцы. Не то, что эти тунеядцы, Уизли. Ноют 'денег нет, денег нет', а пойти заработать? Четыре здоровых лба. Да и мамаша делом бы занялась. Да и вы тут, это, не сильно удивляйтесь. — Вальбурга мотнула головой в сторону кухни и ехидно ухмыляясь, села в нарисованное кресло.
Приоткрыв дверь, ребята заглянули на кухню. Ну, утешает Люпин плачущую на плече девушку, чему тут удивляться?
— За что он со мной так? Ну что я такого сделала? Я же не сама сюда пришла? Меня директор пригласил и дядя Сириус. — Судя по всему, рыдала Тонкс.
— Ну почему ты думаешь, что это именно Кричер? Зачем ты вообще в эту кладовку полезла? Знаешь ведь, что за семейка тут жила, и какой только гадости у них нет.
— Интересно было...
— Эм, профессор...
Люпин поднял голову на вошедших, подняла голову и девушка... Тут то они и поняли, о чём говорила Вальбурга, тут-то до них и дошло... Лысая, с красным лицом Тонкс!
— Вы! Ненавижу! Из-за вас! Всё из-за вас! — Девушка начала вырываться из рук пытавшегося её удержать Люпина. Пришлось срочно ретироваться в прихожую.
— Гарри, скажи, что я сплю. Пожалуйста. Мы. Оба. Спим.
— Угу, и видим лысую Тонкс. — Лицо парня начало расплываться в улыбке. — Кричер.
— Кричер, здесь Гарри.
— Привет, как ты тут?
— Кричеру хорошо. Кричер не скучает. Кричер думает.
— Твоя работа? — Гарри кивком показал на закрытую дверь.
— Любопытная, неуклюжая, маленькая аврорша пошла вынюхивать, где лежит хозяйское добро. В кладовке на неё упала банка.
— Банка?
— Банка.
— Упала? Вот сама упала?
— Сама упала. Банка совсем на краю стояла.
— Ладно убедил. А что было в банке?
— Кричер покажет, Кричер принесёт. — Домовик исчез, впрочем, тут же и появился, держа в руках лист бумаги. — Вот.
— Мастика для наклейки паркета. — Гермиона ошарашенно переводила взгляд то на лист бумаги, то на Гарри, то на Кричера.
— Да, мисс. Дома всё нужно. В хорошем доме всё должно быть.
— Гарри, поедем домой. Давай вещи потом заберём. Мне плохо, я не выдержу.
— Нет, зная Уизли, боюсь, мы потом половину недосчитаемся. Кстати, а почему в доме так тихо?
— Мерзкий Сириус спит. Одинаковые предатели снова варят отраву. Рыжий обжора и его сестра сидят по комнатам. Больше в доме никого нет.
— То есть как нет? Миссис Уизли обычно никуда не выходит.
— Рыжая мерзкая цыганка с бородастым стариком куда-то потащили мерзкого крючконосого грубияна.
— Здесь был Снейп?
— Да, мисс. Был, недолго был. Потом зачем-то полез в камин и бросил под ноги порох, который похожие предатели пихают в трубки. Камин взорвался, совсем взорвался, надо делать. Кричеру некогда. Кричер думает. Но, если надо, Кричер сделает.
— Спасибо, Кричер. Нам пока не надо. Не отвлекайся. У тебя хорошо получается.
Быстро собрав остававшиеся в доме личные вещи, пара подростков отправилась в Кроули. Завтра надо на работу.
========== Часть 10 ==========
Лондон. Гриммо, 12.
Что такое портрет волшебника? Это не только напоминание того, как выглядел маг последние годы своей жизни. Это память и поступки самого́ мага за всю его, иногда долгую, иногда не очень, жизнь. Если у портрета Вальбурги Блэк были благодарные слушатели, она многое могла бы поведать о своей недолгой, но насыщенной жизни. О многом пришлось бы и умолчать. Некоторые обеты не снимает и смерть.
Выпускница факультета Слизерин и воспитанница одного из побочных родов ветви Блэк была не только довольно симпатичной, но и, что признавали многие, очень умной девушкой. Так же, как и многие девушки до неё, отучилась на целителя и начала работать в Мунго. Так бы и проработала там до старости, но на неё обратили внимание представители Отдела Тайн. И у мисс Блэк, помимо основных, появились и дополнительные обязанности.
Дополнительная работа была даже интересней основной. Изучение и обработка трудов магов-целителей прошлого, исследование возможностей объединения некоторых аспектов магической и маггловской медицин. Изучение набирающей в те годы популярность генетики. Вот то немногое из того, чем пришлось заниматься Вальбурге.
Изучение магловских наук и их стремительный рост дали понимание ошибочности начавшей набирать популярность теории превосходства чистокровных. Но вот попытка донести реальное положение вещей у большинства волшебников понимания не находила. Так и остались результаты её работ в сейфе у начальницы, одной из немногих, кто разделял её взгляды.
В конце войны судьба свела её с сыном главы рода Блэк. Начавшийся роман закончился свадьбой. Что, впрочем, не уберегло Вальбургу снова Блэк от проклятия, пойманного ей во время одного из покушений на её начальницу. Начавшую быстро стареть девушку перевели в резерв.
Только благодаря своим исследованиям и созданным на их основе ритуалам удалось остановить, а затем и частично обратить проклятие вспять. В шестидесятом Вальбурга забеременела, а через девять месяцев появился Сириус. Ещё через два года в семье появился Регулус. Так и жили. Орион не сильно старался лезть в политику, придерживаясь нейтралитета, в отличие от своего брата Сигнуса. Сигнус тогда заинтересовался идеями набравшего к тому моменту определённую популярность Волдеморта.
Тогда же и поступил последний приказ: сидеть тихо и не отсвечивать. Зная, что её начальница плохого не посоветует, Вальбурга всё своё внимание начала уделять семье. Дети росли, взрослые старели. Пришло время и Сириусу идти в Хогвартс. Вот тут случился её первый инфаркт. В том, что Сириус поступил на Гриффиндор, не было ничего удивительного. Не он первый, не он последний. То, что родители учились на одном факультете, не всегда играло свою роль. В истории были случаи и поинтересней. Ну а Сириус — мальчик энергичный, весёлый.
Что её поразило, это письмо. Она поверить не могла что такое грубое, хамоватое, наглое письмо мог написать её мальчик. Женщину хватил удар. Спасибо, Кричеру вовремя позвавшего Ориона. Муж, едва откачав жену и узнав в чём дело, рванул в школу. Скандал едва удалось замять. Мальчишка ни с того ни с сего решил поднять бунт. Его крики о том, что его якобы хотят перевести на Слизерин, не слышал разве что ленивый. Дошло до того, что Вальбурге стало стыдно появляться на улице. Как же, мать — тиран. Зимой даже не поленилась и самостоятельно провела проверку сына. Чисто. Ни зелий, ни внушений, ни проклятий. Ничего. Впрочем, правда выяснилась в течение этого же года. Её сын оказался самым что ни на есть классическим лентяем. В отличие от Регулуса, тянущегося к знаниям, Сириус считал занятия повинностью. Что и вылилось в безобра́зную выходку с письмом. Как оказалось, она была не одинока.
Тётка Дорея. Та, кто открыла ей глаза. Её сын Джеймс оказался таким же охламоном. Правда, вот родителей любил и старался лишний раз не огорчать. Что, впрочем, ему не мешало, оказавшись в одной компании с Сириусом, принимать участие во всех их безобра́зных выходках в школе. В конце первого курса сына Вальбурга не выдержала и сорвалась. В результате чего Сириус был вынужден провести лето за учебниками. Шли годы, жалобы из школы становились всё ужасней и доходили они не как положено, от персонала школы, который и должен был остановить распоясавшихся юнцов, а от родителей потерпевших. Как выяснилось, их шайку, а по-другому их компанию и не назовёшь, взял под покровительство директор.
Так и продолжалось до конца четвёртого курса, после чего Сириус попросту не вернулся домой. Переволновавшихся родителей успокоила Дорея. Сириус у них. Как оказалось, щенок на банкете в конце года во всеуслышание заявил, что рвет связи со своим тёмным семейством. Это вызвало аплодисменты от директора школы, преподавателей и немалого количества учеников. Учившийся тогда на втором курсе Слизерина Рег расстроился, так что проплакал почти всю дорогу. Старшекурсникам еле удалось успокоить ребёнка. Он и родителям ничего не сказал, боясь расстроить мать и помня о том, что случилось четыре года назад.
Рассвирепевшая Вальбурга тогда выжгла имя Сириуса с собственноручно изготовленного ей гобелена. Почему-то, со временем, узнавшие об этом знакомые решили, что Сириус был изгнан из семьи. Впрочем, так считал и сам Сириус. Как будто простая тряпка, изготовленная для украшения дома, может что-то решить. Впрочем, гобелен уже проходил через такое за год до этого. Тогда Вальбурга разозлилась на свою племянницу Андромеду.
То, что Андромеда посещает маггловские кафе, дискотеки, кинотеатры Вальбурга преступлением не считала.
Во-первых, и сама в молодости занималась подобным, во-вторых, её работа приучила волшебницу относиться к магглам и магглорожденным с уважением. Также она вполне обоснованно считала, что надо знать культуру тех, с кем живёшь в одном доме. Причём в случае её собственной семьи это было буквально. Дом был подарен им на свадьбу родителями Ориона и относился к тому времени, когда было модно вкладывать деньги в так называемые доходные дома. Так и получилось, что семейству Блэк принадлежало несколько домов на площади Гриммо и приносивших ежегодно стабильную ренту. Вот один из этих домов и оказался резиденцией Вальбурги и Ориона Блэк.
А вот её племянница Андромеда зашла куда дальше, чем простое посещение увеселительных заведений. Будучи помолвленной с Рабастаном Лестрейндж, Андромеда умудрилась забеременеть ещё до свадьбы. А её скорая свадьба с магглорожденным Теодором Тонкс заставляла задуматься об истинном отце Нимфадоры. Вальбурга до самой смерти не верила в то, что отцом девочки является Теодор. И не удивилась бы, узнав, что Нимфадора является результатом одной из вечеринок, на которых так любила бывать весёлая Андромеда.
Сириус вскоре окончил школу и вместе с Джеймсом Поттером поступил в аврорат. И если Джеймс остепенился, женившись на магглорожденной Эванс, то вот слухи о новых похождениях её потомка не прекращались. К тому времени умерли Орион, Сигнус, Карлус, Дорея. Странная и необъяснимая вспышка какой-то драконьей оспы. Что это такое не знала даже Вальбурга с её прекрасным образованием. Да и не до этого стало одинокой женщине. И если Регулус поначалу и радовал мать, то вот, вступив в ряды Пожирателей, он разбил её надежды на продолжение её дела. Вальбурга тогда поняла — это конец.
Конец её рода, конец надежд на продолжение её трудов, конец её жизни. А потом погиб Регулус, и Вальбургу хватил новый удар. И снова спас её верный Кричер. В одиночку выходив любимую хозяйку, домовик стал её последним и единственным другом.
Тогда Вальбурга и решила заказать свой портрет, который потом тихо дожидался своего часа на стене в прихожей. Ну а защиту ему бывшая сотрудница Отдела Тайн смогла обеспечить и самостоятельно.
Потом было падение Воландеморта и закономерное, как она считала, попадание её сына в Азкабан. Опять пошли годы, Вальбурга тихо жила с Кричером на Гриммо. Один раз только она вышла из дому, оформить завещание. Тогда её взбесила выходка молодого Малфоя, намекнувшего, что неплохо бы и передать род ему или его сыну.
Вызвав в банк всех, до кого смогла дотянуться, Вальбурга публично огласила текст, по которому выходило, что главенство в роду займёт достойный. После чего завещание было подписано и передано на хранение в Министерство, Гринготтс, нотариусу и ещё одна копия ушла в Отдел Тайн. Эта выходка, как говорили 'сумасшедшей' Вальбурги, изрядно взбудоражила общество.
Поди, пойми, кто достойный и что старуха имела в виду.
Так и шло дело до 85 года. Тогда, проснувшись ночью, Вальбурга поняла, что в комнате кто-то есть. К сожалению, позвать домовика, задыхающаяся под давлением подушки и веса придавившего её тела, Вальбурга не смогла. Не смог это сделать и не успевший до конца активироваться портрет.
========== Часть 11 ==========
Шотландия. Школа Хогвартс.
Альбус Дамблдор думал. Последнее время редко удавалось посидеть за чашечкой чая. Размышляя о прошедшем, оценивая события, строя планы. А ещё Альбус был зол. Верней, в бешенстве. Вот и требовалось посидеть, успокоиться. Чашка хорошего чая, что может быть лучше тихим шотландским вечером?
То, что случилось вчера на заседании коллегии МКМ иначе, чем провалом не назовёшь. И ведь сам виноват. Сам. Ну, вот что ему стоило обратить внимание на слова Каркарова. Так нет же. Как же, всё по плану. Поттер в турнире. Собственноручно сваренный гомункул на кормлении у Петтигрю. Ну и повизгивающий от восторга Крауч-младший, выполняющий приказы Альбуса, переданные через гомункула.
А вот обратить внимание на то, что гости всё примечают и запоминают, ума не хватило. Вот так и рушатся гениальные планы. И ведь все припомнили и четвертого участника, и заложников, и количество судей. Даже Крауча припомнили. Верней, обоих. И что с того, что младшего в конце поймали. Как же... Грюм твой клеврет, твой друг и так далее... Вплоть до того, а не старость ли догнала вас, директор? И погибшего Диггори припомнили. Поттер? А что Поттер? К парню претензий нет. Имя не кидал. Честно участвовал, честно выиграл. Какие претензии. Волдеморт? А не вы ли директор говорили: Самое безопасное место, самое безопасное место... Да, хорошо хоть ни один иностранец не погиб. Да и то — За неоднократные ошибки в руководстве и нарушения...
И плевать, что заседание закрытое... Кому надо, уже знают... Главное известно всем: Альбуса Дамблдора сняли... И ведь как подготовились то. Всё собрали, всё задокументировали. Всё в тайне. Соратники и знать — не знали о намечающемся ударе. А потом повестка — вызов, заседание, вердикт. И времени на подготовку не дали. Знал бы заранее...
И Фадж сегодня: 'Пора давать дорогу молодым, вы, Альбус явно устали...' Ну и в конце: Ваше представительство в МКМ отозвано, поедет другой. Все. Шах. Его теперь к МКМ и на милю не подпустят. Хоть министра меняй, хоть представителя, Альбуса в МКМ не примут.
А тут еще выборы главы Визенгамота на следующей неделе. Надо прикинуть шансы. Сам он из-за проблем с МКМ потеряет не меньше двух-трёх голосов. Ладно это можно потом посчитать. Вначале кандидаты. Ну значит он сам. Запасным... Запасным можно, эх, раньше можно было бы Диггори предложить. А теперь после гибели сына Диггори не известно к какой группе примкнет: то ли нейтралы, то ли министерская группа. Тогда... а почему бы и нет? Пусть будет Августа... Пожалуй, это лучший вариант. Так теперь от министерства. Кто там может быть: Фадж, Амбридж, Боунс, ну и, пожалуй, Толстоватый. Влиять на министерских бесполезно. Они будут поддерживать своего кандидата до последнего. Законники... Так, от Тёмных... Тут надо подумать кого бы им выдвинуть.
Да и Сириуса срочно отправлять к Пожирателям. Волнуются, а как снова на несколько лет пропадёт... Так и кого же им выбрать... Кандидатуру предложит Волдеморт, значит кандидат должен быть сильным. А мне его победа не нужна, значит он должен проиграть. Но проиграть так, чтобы казалось, что вот она победа, еще чуть-чуть. А предложим мы им старика Селвина, или нет лучше Розье. Значит Волдеморт будет предлагать Розье. Так, а теперь посчитаем. Хм... Однако... Что так, что эдак. Все решат нейтралы. К их компании не подступишься. Еще бы минимум полгода и можно было бы испугать атакой Пожирателей. А сейчас... Сейчас рано.
Тоже моя вина. Плохо я Фаджа просчитал. Тюфяк — тюфяком, а смотри, уперся и не сдвинешь. И команда подобралась, как единый кулак. Вот уж не ожидал такой интриги. Думал, только Боунс силу имеет. А они там, похоже, потихоньку всё под себя подминали. Подмяли, надо признать. Артур только и остался из руководителей. С Перси не вышло. И что с того, что он секретарь министра? Никаких бумаг важных не видит. Подслушать не может. Так что Перси — это на перспективу. Таких у него, ничего не решающих, хватает. Ладно, будем работать с тем, что есть.
Поттер? То, что мальчишка с подругой съехали с Гриммо, не очень и волновало директора. Хочет парень поиграть в самостоятельность — так кто ж ему виноват. Огорчало, что Поттер устроился на работу, и очередная запланированная провокация сорвалась. Мальчишка теперь официально имеет право колдовать, и провокация в стиле 92 года не пройдет. Устроить нападение на Грейнджеров? И к чему это приведет? Гарантий, что дети вернутся под его крыло — никаких. А вот получить озлобленных детей он может. Что может натворить озлобленная парочка, находясь, к тому же, в переходном возрасте, предсказать никому не дано. Они уже натворили дел. Хватит.
Еще и с Орденом проблемы. Точней, со штабом. То, что семейство Блэк тёмное, он знал, но не думал, что настолько. Впору задуматься о новом месте дислокации. Только где? А он запланировал туда Невилла привести. Угу... В лапы бешеного домовика. Бедная мадам Помфри, не успевает лечить жильцов с Гриммо. Посетителей тоже. Едва успела откачать бедного Северуса, как опять зовут. В этот раз под раздачу попали близнецы. Успеет ли восстановиться у мальчиков слух к началу учебного года, она сказать не может. Ну подслушивали мальчики взрослых, дети по природе любопытны. Зато какое интересное изобретение. Так нет... Засунул гадёныш петарды в удлинители, да ещё и ведром накрыл. Это насколько темным созданием надо быть. Да и самому Альбусу последнее время не по себе. Не покидало ощущение чужого взгляда. Нехороший это был взгляд. Оценивающий...
То, что с ним начало происходить что-то не то, Альбус и не заметил. Вот вроде сидит в своем кабинете, пьёт чай. А вот он в Большом зале беседует с миссис Норрис о ценах на лягушачью икру. Затем было совместное пение с Хагридом и Клыком на берегу озера. Очнулся директор ночью в атриуме министерства, сидя на бортике фонтана и методично ощипывая Фоукса. Хорошо, что в атриуме никого не было. Иначе на крики бедной птицы собралась бы огромная толпа.
Собрав перья и взяв слабо трепыхавшегося Фоукса на руки, директор через камин отправился в Хогвартс. Не знал он и того, что из лифта за ним наблюдала пара дежурных сотрудников министерства. И увиденная ими картина скоро сыграет свою роль. А вот виноватым в его состоянии директор не безосновательно считал известного ему домовика.
Лондон. Косая аллея. 'Флориш и Блоттс.'
А вот у нашей пары всё складывалось довольно неплохо. Работа оказалась не сложная. Дня три осваивались, а потом мистер Крафт допустил их к самостоятельной работе. Да, первое время случались и ошибки, и курьезные ситуации. Всё-таки им понадобилось быстро освоить целую кучу новых для них заклинаний. Как оказалось, работа в книжном имеет свою специфику, и призывая книгу элементарным Accio, рискуешь оказаться погребенным под горой таких же книг. Проходили.
Были и другие, не менее трудные ситуации. Например, общение с посетителями. Мистер Крафт жестко и однозначно дал им понять, что школьный враг и он же покупатель, это два разных человека. Но всё наладилось. Появились знакомые из соседних магазинов, которые вполне вежливо и доброжелательно здоровались с ними по утрам. Первое время было забавно наблюдать, как они покупали утренние газеты. Поттер с улыбкой, продающий газету, в которой его поливают грязью — это вызывало определенный разрыв шаблона.
А ежедневно видя Поттера и его подругу, наблюдая за их работой, общаясь с парнем, коренные обитатели Косой аллеи приходили к выводу, что не всегда стоит доверять источнику под названием 'Ежедневный пророк'. Тиражи газеты начали сокращаться. Статей становилось меньше. Похоже, шло к тому, что к началу учебного года их поток совсем исчезнет.
Тихо отметили день рождения Гарри. Поздравления и подарки от Гермионы и её родителей. Вечером посидели на заднем дворе: барбекю, небольшой тортик, тихая музыка. Что ещё надо?
Несколько раз встречались с мадам Амбридж. Женщина не забыла свое обещание. Шли разговоры, о школе — начиная с первого курса, просмотр их воспоминаний. Это заставляло по новой взглянуть на произошедшее. Мадам Амбридж не поленилась дать пару уроков, показывая, как можно и нужно анализировать имеющуюся информацию, как вычленять главное и не очень. Прекрасные уроки логики, которых не хватало в школе. В ближайшее время мадам Амбридж собиралась начать разбор второго курса, и там, как она сказала, они и будут отрабатывать полученный материал. Пришлось дополнительно приобрести маггловскую книгу по логике, и вечерами пара усиленно штудировала учебник. Времени было мало, и жизнь в результате казалась насыщенней и интересней.
Не стоило и забывать посещение Гриммо. Как констатировала последнее время Гермиона, у оккупантов к концу лета, возможно, появится новый боггарт. Общий. Лысенький такой, ушастый, с вечно зловредной улыбкой. Кричер, развлекшись со старшим поколением, переключился на более молодых. Осуществил-таки идею с петардами, неизвестно чего намешал в ингредиенты близнецов. В результате чего выяснилось, что дом построен на совесть, а пустая комната с голыми стенами мелочь. Пусть спасибо скажут, что не было их в тот момент. Рональд обзавелся помимо боязни пауков еще и боязнью унитазов. Ну да, суперклей, он такой. А раздающиеся в это время в туалете жуткие звуки, не способствуют плодотворной мыслительной деятельности, которую Рональд привык там осуществлять.
Легче всего было Джиневре. Ведь не считать же проблемой регулярное появление в постели разной живности. Ну и что, что ночью. Правда последнее время девушка стала ходить по дому, постоянно оглядываясь, и с рукояткой от старой швабры. На фоне остальных... Так, мелочь. А вот, что Гарри и Гермионе было непонятно: это то ли жильцы такие непробиваемые, то ли Дамблдор такой упрямый. Интересно, а в курсе ли он вчерашней выходки Кричера. Да... Массивная табличка, прикрученная на кухне, на видном месте впечатляла. Как, впрочем, и рисунок, и текст: 'ОРДЕН ПОЖИРАТЕЛЕЙ ФЕНИКСА' и крысы, перекусывающие горло птице. Лично ребята были впечатлены.
А сейчас Гарри очищал склад магазина от старых книг, которые стоило подготовить магглам на переработку. Задача, надо сказать, не из легких. Отделить обложки от листов, очистить от напечатанного текста, рассортировать. Надо сказать, подростки и не задумывались о том, как взаимодействуют миры. Это здесь на примере книжного они узнали, что бумагу, например, для книг закупают у магглов, им же и сдают макулатуру на переработку.
У волшебников, как оказалось, нет своих производств. Ну не ставить же, например ткацкую фабрику для населения в десяток тысяч человек. Куда продукцию скажите девать? Выпустить нужное количество и закрыть. Опять открыть — опять закрыть. Если и есть среди волшебников идиоты, то не поголовно же. Та же фабрика требует сырье, а это тянет за собой производства по выращиванию и переработке. Тут уже целой отраслью попахивает. И так практически во всем: металлы, ткани, бумага, стекло... Список практически бесконечен. Вот и выгодней выходит приобрести готовое сырье и изготовить потребное количество мантий, котлов, книг.
Маги, как оказалось, тоже продают магглам определенные категории товаров. Но, как пояснила мадам Амбридж, это закрытая информация. Правда, намекнула, что, может быть, при определённом стечении обстоятельств, и они в своё время получат к ней допуск.
Мадам Амбридж посетовала тогда и на гоблинов. По ее мнению, приютившая в свое время остатки этого народа Англия сделала большую ошибку. Как оказалось, гоблины были одной из причин медленного развития магов. Одно то, что, например, та же магическая Англия вынуждена оперировать двумя денежными системами, говорило о многом. Хотя уже в начале века большинство стран перешли на единую систему расчетов. Финансовый отдел ежедневно слезами плачет, пытаясь свести бюджет. Только и остается уповать, что скоро остатки гоблинов вымрут, постепенно вырождаясь в своих пещерах.
От работы и размышлений Гарри отвлек вызов из торгового зала. Видать, Гермионе что-то понадобилось со склада. Зря он так подумал. Причина оказалась другая. Малфой. Значит, пошли письма и народ начал делать покупки к школе. Другого объяснения появления слизеринца, да и нескольких других студентов Гарри не видел. Ну и конечно Малфой в своём репертуаре. Вот только кое-что змеёныш не учёл.
— Гермиона, что происходит? Проблемы?.. — Гарри из-за спины Малфоя обратился к стоявшей за прилавком девушке. Ответить та не успела, поскольку услышавший Гарри Малфой резко развернулся.
— Поттер. Ну конечно, где грязнокровка, там и шрамоголовый. Что, Поттер, деньги потратил, подрабатывать приходится? Так я тебе скажу... Если ты здесь ещё нормально смотришься, то вот твоей подружке место совсем в другом заведении. Там она прекрасно подработает... телом.
— Мистер Малфой. Добрый день. У Вас какие-то проблемы, претензии? Объясните, и мы попробуем это исправить.
— Проблемы? Да ты и есть моя проблема. Ты и твоя грязнокровка. Подумать только, приличный магазин и до такого докатился. Ну ничего, скоро, очень скоро Вам укажут место. Поттер, я не желаю брать книги, которых касалась эта грязнокровка. Принеси другие, и быстро.
— Хм, вот как. Вынужден огорчить Вас, мистер Малфой, других книг здесь нет. Или Вы берете книги здесь, или я могу предложить Вам магазин в конце улицы. Магазин старьёвщика. Там регулярно закупается одно известное Вам чистокровное семейство. Уизли, если запамятовали.
А вот этого Драко не ожидал. Увидев Грейнджер, а затем и Поттера, Малфой, зная взрывной характер гриффиндорцев, рассчитывал спровоцировать скандал. Поттер и Грейнджер вылетают с работы, а ему в качестве компенсации набор учебников. Выгодно. Но вот такого вежливого и прилюдного унижения он не ожидал. И народ начал посмеиваться, а хуже всего это наблюдал отец!
— Отец! Ты слышал? Они оскорбили меня! Где хозяин? Я требую, чтобы их уволили!
— Хватит, сын.
— Отец!
— Я. Сказал. Хватит. Выйди на улицу и подожди там. Мисс Грейнджер, мистер Поттер, прошу у Вас прощения за поведение моего сына. Мистер Крафт, у меня нет претензий ни к Вам, ни к Вашим сотрудникам. Мой сын получил справедливую отповедь.
Убедившись, что не успевший толком начаться скандал затих, хозяин удалился вглубь магазина. Да и покупатели вернулись к своим делам.
— Мисс Грейнджер, будьте добры, заверните учебники по списку. И ещё раз прошу Вас простить моего сына.
— Бывает. Надеюсь, он повзрослеет. С вас восемнадцать галеонов. Доброго дня, мистер Малфой.
— И Вам того же, мисс. Мистер Поттер, если вы не сильно заняты, не могли бы Вы уделить мне несколько минут?
Гарри согласно кивнул и вышел на улицу. Пусть Малфой и Пожиратель, но нападать прилюдно он не рискнет. О добровольно желающих попасть в Азкабан Гарри не слышал.
— Я смотрю, Вы изменились, мистер Поттер. Как мне говорили, сдержанность Вам не присуща. Не поделитесь причинами?
— Отчего же. Просто стал старше. Начал понимать, что школа — она закончится... А вот жизнь, она длинная. И мне не раз придётся обращаться к выпускникам других факультетов, да и ко мне обратятся. Пора учиться взаимодействию, а магазин — это хорошая площадка для таких уроков. Ну и заработок.
— И магия, верно? Мистер Поттер, мой сын в споре с Вами не учёл один момент, и я хотел бы указать ему на его ошибку. Я оставил книги на прилавке. Не могли бы Вы призвать их.
Понятно, ну Драко не обижайся.
Действительно, не подумать, что твой оппонент в данный момент может ответить не только словами. Гарри взмахом палочки призвал книги, порадовавшись вытянутому лицу стоявшего неподалеку Малфоя-младшего.
— Уже невербально. Вам работа определённо пошла на пользу.
— Невербально?
— Да, невербально. Без слов. Вы, похоже, и не заметили.
— Похоже. Практики много.
— Ну, спасибо за разговор, мистер Поттер. Доброго дня. Увидите Корнелиуса или Долорес — передавайте привет. — С этими словами Малфой-старший развернулся, и, кивком головы подозвав сына, удалился по улице.
— И Вам... И Вам... Гарри еще поразмышлял минуту над поведением
старшего Малфоя, а затем вернулся в магазин. Рабочий день ещё не окончен.
========== Часть 12 ==========
Англия. Поместье Малфой.
— Драко, в кабинет. Живо. — Люциус Малфой с привычной ему холодностью шёл по коридорам дома. В груди в это время бушевала ярость. Чертов щенок. Был ясный, однозначный приказ Лорда: 'Не высовываться!' А что творит Драко? Нет, это надо прекратить. Иначе он рискует потерять единственного сына. Смерти, ей все равно, откуда прийти. Союзники или враги, результат один.
— Так, а теперь объясни мне, сын, что это было? — Люциус уселся в кресло. Попытавшийся сделать то же самое Драко был остановлен взглядом отца. — В книжном.
— Отец, ты же видел... Эта грязнокровка... Этот Поттер... Почему они колдуют, отец?
— Я сказал, объясни, что это было? Я жду, Драко. — Тон Люциуса стал холодней.
— Я разозлился. Эта грязнокровка не имеет права работать в таком магазине, как 'Флориш и Блоттс'. Хуже было бы, если бы она работала у мадам Малкин! И этот Поттер...
— Что Поттер? Продолжай, я слушаю.
— Он меня бесит.
— Значит, бесит и недостойна. Понятно. Объяснений нет. А теперь, будь добр, повтори приказ Лорда.
— Не высовываться. Делать вид, что ничего не произошло. Всё отрицать. Если Поттер будет говорить о возрождении Лорда, отвечать, что это ложь.
— Значит, помнишь. А теперь попробуй объяснить, почему ты его не выполняешь. Объяснить так, чтобы я поверил. Учти, узнает Лорд — объяснять будешь ему...
— Ну, Поттер же враг Лорда. И вообще...
— Понятно, объяснений нет. И, правильно, враг Лорда. Личный, если тебе о чём-нибудь говорит это слово. А означает оно, что разбираться с ним будет сам Лорд. Так вот моли бога, Мерлина или кто там тебе в голову придёт, чтобы об этом не узнал Лорд. Узнает — я тебе ничем помочь не смогу. А ты далеко не Поттер, чтобы вынести Сrucio дважды, а потом спокойно встать и сражаться. Как это ни больно мне признавать, сын, но ты слаб. Не физически, нет. Духовно.
— Отец!
— Что? Понимаю, обидно. Так исправляйся. И вот что я ещё хотел до тебя донести. Победа Лорда, она... Она не предопределена. И Поттер это понимает. И сделал соответствующие выводы. Какие? Догадайся сам. Понимает это и Лорд. И не только он.
— Но Лорд, он сильней, он вернулся, значит, он сильней. И ты не боишься мне это говорить?
— Нет. Ты и сам будешь молчать. Можешь сказать. Присоединишься к Лонгботтомам. Лорд тебя быстро оформит. А что насчет сильней... Ты в курсе, что Поттер за последние четыре года трижды встречался с Лордом. Дважды побеждал, последний раз тоже до победы немного не хватило. Так вот, Драко, один раз — случайность, два раза — привычка, а трижды — это статистика. Делай выводы.
— Но можно помочь Лорду.
— Прикажет, поможем. Запомни, Драко, за самостоятельные действия в отношении Поттера — Авада. Я тебе не говорил, видимо, зря.
— Хорошо, отец, я понял. Скажи, а почему Поттер свободно колдует? Получается, и грязнокровка тоже... А мне приходится только под защитой поместья и то только в одной комнате. Почему?
— Ничего ты не понял. — Люциус вздохнул. — Тебе надо, ты и выясняй. Сам. Вот скажи мне: Ты вырастешь, женишься, а детей я тоже за тебя делать буду?
— Отец, я...
— Не отвечай. Риторический вопрос был. Всё, иди. И да, чуть не забыл. Ты наказан, из поместья ни ногой. Не обсуждается.
Проводив взглядом сына, Люциус, поднявшись, прошёл до бара, налил вина и устроился обратно в кресле. Было о чём подумать...
Когда-то давно маленький Люциус поинтересовался у своего отца, зачем они работают с магглами и при этом поддерживают Тёмного Лорда. Отец тогда пояснил: деньги. Деньги — кровь цивилизации. Не важно, какой Лорд у власти, светлый он или тёмный, или его нет вообще. Всем нужны деньги и те, кто эти деньги может заработать. Если у тебя есть деньги, тебе спишут все. Любое преступление, любое твоё действие будет оправданно, если оно подкреплено соответствующей суммой.
Но, с другой стороны, если у тебя есть деньги, зачем тебе нарушать закон. Нарушая закон, ты тратишь свои деньги, которые ты мог бы законно пустить в оборот. А Тёмный лорд, ну и ему тоже, как и другим надо на что-то жить, есть, да и элементарно содержать своё движение. Пока мы, Малфои приносим ему деньги, мы можем делать что хотим, да хоть создавать семью с маглами. Главное — стабильный доход.
И Малфои такие не одни. Отец назвал ещё несколько семейств. Но, как он тогда пояснил, не стоит складывать все яйца в одну корзину. Умные люди поддерживают как минимум ещё одного игрока. Для Малфоев это было Министерство. Отец тогда много чего рассказал, многое маленький Люц не понял, ещё не пришло время. Но и кое-что уяснил. Если ты независим финансово, ты независим и в остальном.
Когда Люциус подрос, отец начал вводить сына в мир денег. Рассказы отца завораживали Люциуса. Морганы, Рокфеллеры, Крамп, Клуз, Баффет, Ганн... Люциус не смотрел, что они магглы, для него они были учителями, примерами для подражания. Частенько ему снились сны о собственной финансовой империи. Снилось, что его имя с уважением произносят финансовые воротилы обоих миров. Уроки отца заключались не только в рассказах о людях. К двенадцати годам Люциус прекрасно отличал фьючерс от опциона. Неплохо ориентировался в мире ценных бумаг. Даже мог иногда дать совет.
Хогвартс поначалу разочаровал мальчика. Его тянуло в мир денег. Впрочем, письмо отца позволило взглянуть на школу с другой стороны. Люциус даже корил себя за невнимательность и недогадливость. Что еще важно в мире кроме денег? Связи. Именно ими предстояло обзавестись в процессе учебы. А к кому потянутся однокурсники и не только? Правильно, к умному, образованному, ну и, что скрывать, богатому студенту.
На учебу Люц налёг основательно. При этом, не отказывая в помощи тем, кто его просит. Но не забывая и стребовать за свою помощь. При этом он не требовал с должников ничего аморального или криминального. Так, мелкие услуги и не более. Но авторитет и влияние росли. Появились должники и покрупней. Так в его поле зрения попал некто Северус Снейп. Люциус не сразу, но приметил студента со своего факультета с талантом к зельеварению и врагами в виде Сириуса Блэка и Джеймса Поттера. Как более старший, он мог иногда сдерживать порывы хулиганствующей парочки, а затем и четверки гриффиндорцев. Ну и иногда помочь деньгами, книгами, ингредиентами.
Ближе к окончанию школы отец отдал ему в доверительное управление одну из своих фирм, занимающихся строительством в большом мире. Ценный опыт показал, что финансы — ещё не все. Надо, как минимум, ещё и разбираться в сфере деятельности. Впрочем, у Люциуса оказалось прекрасное чутьё финансиста. Фирма, конечно, ещё не процветала, но уверенно шла вверх.
Тогда же Люциус и нашёл свою нишу на рынке, позволившую ему занять место самого богатого волшебника в Англии. Заинтересовавшись рынком маггловской электроники, Люциус выяснил, что магглы нуждаются в химически чистых драгметаллах и кристаллах некоторых минералов. Предприятие потребовало немалых вложений, пришлось свернуть более половины проектов. Но как показало время, Люциус ухватил удачу за хвост. Уже к 79 году предприятия приносили устойчивую и всё время увеличивающуюся прибыль.
Данный факт не только возвысил его в глазах Лорда, который, впечатлённый успехами Малфоя, передал в управление ему всю казну организации, но и позволил состоять в ней чисто номинально. Лорд не требовал от своего казначея участия в акциях. Всё, что требовалось от Люциуса, — информация и деньги.
К тому времени Люциус был уже женат на Нарциссе Блэк. Любви не было, простой голый расчет. Деньги в обмен на красивую, впрочем, как оказалось, ещё и верную женщину. 81 год подтвердил слова, сказанные когда-то отцом. После исчезновения Лорда связи и деньги помогли остаться Люциусу на свободе. Впрочем, помогла и новая политика лидера Светлых — Дамблдора. Слова о втором шансе позволили закрыть глаза на многие грешки Пожирателей. В Азкабан угодили только самые оголтелые или мелочь, у которой ни денег, ни связей.
А вот приготовившийся вытаскивать крестного своего сына Люциус был неприятно удивлён словами Дамблдора о шпионаже Снейпа в пользу Светлых. Возможно, тогда и пробежала первая трещина в их отношениях. В общем-то, крестным Снейп стал благодаря Нарциссе, с которой относительно неплохо общался во время учёбы. Сам же Люциус в качестве крестного для Драко предпочёл бы видеть одного из своих приятелей — финансистов. Например, Гринграсс или Голдштейна. Но уступил пожеланиям жены.
Ошибку Люциус совершил, увлёкшись деловой, а затем и политической деятельностью: он упустил воспитание собственного сына. Выросший в роскоши Драко неприятно удивил Люциуса во время посещения Косой аллеи в 91 году. Если дома или в компании знакомых сын демонстрировал прекрасное воспитание и манеры, то вот при посещении магазинов, стоило сыну оказаться одному, вылезли высокомерие и снобизм. Если бы Люциус умел краснеть, то жалобы владельцев заставили бы его сделать это не один раз.
Впрочем, всё ещё можно было бы исправить, добейся он отправки сына в Дурмстранг. Нарцисса смогла уговорить на Хогвартс. Крестный присмотрит. Присмотрел... Спасибо. И если письма сына и крестного говорили, что всё хорошо, то информация, полученная через детей своих знакомых, не радовала. Нет, с учёбой всё было нормально, учился Драко на совесть. Не блистал, конечно, но в первой десятке, а потом и пятёрке был твердо. Поведение, вот что заставляло скрипеть зубами. Своим поведением сын, как выяснилось, не очень-то отличался от младшего Уизли, которого в школе терпели из-за попустительства директора.
Отличился и Снейп. Вместо того чтобы чётко и ясно донести до крестника всю неуместность его выходок, он в открытую покровительствовал Драко.
Спелись они и на своей нелюбви к Поттеру. И если детскую вражду сына он мог понять — перерастет. То вот понимать Снейпа отказывался категорически. Ну, враждовал ты с Мародерами, ну предпочла Эванс другого, мальчишка-то причем? Взрослый мужик, возьми себя в руки и ответь сам себе: 'А была ли любовь?' Или только из-за того, что она с Поттером, ты решил, что между Вами могло что-то быть? Даже если и так, причём ребёнок? Он ведь наверняка даже не понимает, что происходит. Ты ведь тогда не ничем лучше, а даже хуже Поттера. Ребёнок не может ответить взрослому, который ещё и пользуется своим служебным положением.
Знатно они тогда на рождество поругались. Северус не появлялся после этого почти два года. А вот на мальчишку он посмотрел прошлым летом. Ну что, компанию он действительно подобрал не лучшую, тут сын прав. Но в остальном, Поттер смотрелся выгодней своего окружения. Прибавило и уважения, что в спор с Драко он не полез, позволив опозориться Уизли.
А вот когда ему сообщили, что Поттер участвует в турнире, Люциус заинтересовался и начал собирать информацию. Не то, что бы он не интересовался Поттером до этого. Так, постольку-поскольку. Какой сейчас прок от мелкого мальчишки? А выступал Поттер достойно, ни в чем не уступая более старшим соперникам. А учитывая, чем закончилось для него третье испытание, победа достойная. Уж при схватке Лорда и Поттера он присутствовал.
С тех пор Люциус понял, что мальчишка заслуживает уважения. Жаль, не мог он сказать такого о собственном сыне. Желал и жалел, что очередная победа Поттера не состоялась. Темный Лорд вернулся, но это не тот лорд, которого он помнил. Это теперь маньяк с извращённой психикой. Радует, что его опять унесло по каким-то делам. Не появляется уже больше двух недель. Чтоб ему Поттер по дороге попался.
А Нарциссу он всё же через две недели отправит на континент.
========== Часть 13 ==========
Лондон. Квартира на окраине города.
— Это бред. Я ни в чем вас не обвиняю, Гарри, Гермиона. Солгать вы не могли. Но то, что я вижу, это бред. — Долорес Амбридж, закончившая в очередной раз просматривать воспоминания о втором курсе, сидела, опершись локтями на стол и положив подбородок на сцепленные ладони рук. — Вот вы, например, Гермиона, вы ничего странного не видите в своём поведении?
— Ну, я не смогла бы тогда сварить зелье. Сейчас, может быть, но тогда нет. Знаний не хватило бы. Про контроль уже молчу, однозначно что-то могла пропустить. И страница, не могла я вырвать её, переписать да, но не вырвать из книги. А ещё я заметила, меня же должны были осмотреть на предмет повреждений, мало ли обо что я могла удариться при падении. И страницу нашли бы. Я правильно говорю, мадам Амбридж?
— Верно, но не только это. Например, если мы сейчас в качестве эксперимента выйдем на улицу, и предложим подросткам лет двенадцати — тринадцати, отличить человеческий волос от кошачьей шерсти, я уверенна, все подопытные решат задачу на отлично. Или вот, например, вы получили допуск в Запретную секцию, нашли книгу. Объясните мне, как вы могли её вынести? Мне прекрасно известны требования к литературе, находящейся там, мне так же известно кто такая и что за человек мадам Пинс. Да она костьми ляжет, но вынести книгу из Запретной Секции младшекурснице не даст. Ну и по мелочи хватает.
Волшебница откинулась на спинку кресла и взглядом показала подросткам на столик с чайными принадлежностями и заваренным чайником. Дождавшись, когда подростки нальют себе и ей чай, она взяла чашку и продолжила.
— А вот с вами, Гарри, сложней. Но мы пока обратим внимание только на два момента. И начнем с вашего, ну не знаю, как сказать, скажем, столкновения с василиском. Даже не так, попробуем рассмотреть самого василиска и связанные и ним, Замком и Салазаром факты. Я намеренно опущу пока достоверную, подкрепленную описаниями и рисунками информацию о василиске.
Мы будем исходить из того, что имеем. Итак, нам известно, что, построив с друзьями замок, Салазар долгое время преподавал в нём. Затем, поругавшись с ними, исчез, оставив так называемый ужас в Тайной Комнате. И вот вы, Гермиона, выясняете, что это василиск, передвигающийся по трубам. А теперь сопоставьте размеры василиска, труб и стен. Я не припоминаю в замке стен и перекрытий с чуть ли не пятиметровой толщиной.
Такое никакой магией не скроешь. Это если исходить из того, что ходы закладывались при строительстве. После постройки внести изменения, не повредив здание, уже невозможно.
Это я молчу о том, что Салазару ещё и пришлось бы объяснять друзьям, а зачем это, собственно, делается. А расскажи он о василиске остальным, информация о нём дошла бы до наших дней. Хотя тут я допускаю, что она и дошла, но была изъята. Но в таком случае выходит, что, либо Салазар был гениальным провидцем и мог предвидеть ссору, либо василиск находился в замке для других целей. Если же он появился позже... Тут даже фантазии не хватает. И всё равно мы не имеем ответа на соотношение размеров.
Идем дальше, змея таких размеров должна потреблять огромное количество пищи. Даже допустим, она находилась эти годы под стазисом, но как только она проснётся, ей потребуется еда. И никакими крысами ей не прокормиться. Для таких размеров, крысы — это паллиатив. Просто подумайте, какое количество энергии тратит при перемещении змея таких размеров.
А теперь переходим к самой схватке. Не знаю, кто вам ворожил Гарри, но то, что вам удавалось ускользать от змеи, иначе как чудом не назовешь. Змея — это не просто смертоносное существо, это невероятно быстрое существо, и без определенной подготовки выскользнуть из-под атаки практически нереально. Вы же проделали это несколько раз. Но всё это меркнет перед так называемым укусом.
Почему я говорю так называемым? Даже будь вы взрослым, вам минимум должно было разорвать мышцы, когда вы выдергивали руку. Зубы рептилий очень крепкие, сломать практически невозможно. Я допускаю, что вы могли попасть в тот период, когда змея меняет зубы, но тогда и вырванный клык должен быть целым. А сломать... Допустим, клык застрял между костей предплечья, тогда еще раз повторюсь, вам должно было разорвать мышцы, повредить сухожилия, повредить кости, и не забываем про боль. Даже травматический шок не уберег бы вас от боли. А вы просто поморщились, я уж молчу о практически рабочей руке. Омут — вон он стоит, можете ещё раз глянуть на себя.
Да вы от боли должны были по полу кататься, а продолжаете беседу с призраком, да ещё и производите вполне осмысленные действия. Так что не обижайтесь, но не всё так чисто с вашими воспоминаниями, поэтому я и говорю, что это бред.
— То есть, вы хотите сказать, мадам Амбридж, что кто-то покопался в голове у Гарри? А на самом деле было иное?
— Ну, необязательно в голове, Гермиона. Но факт возможной подмены присутствует. Это долго, трудно, но возможно. Работа менталиста высочайшего уровня, возможно, не одного. Если бы были более продуманы детали, то и заметить невозможно. Даже так я только с третьего просмотра заметила несоответствия. Просматривая в первый раз, человек на эмоциях не обратит внимания на нестыковки. Возможно, на это и был расчет.
— Но если вы говорите, что это долго, тогда я должен был исчезнуть из виду на некоторое время.
— Не обязательно, Гарри. Вот, например, существует такой метод — Допустим, берутся у вас воспоминания, затем вам стирают память, и вы отправляетесь по своим делам. Менталист в это время просматривает ваши воспоминания в Омуте памяти, запоминает. А потом мысленно режет на нужные ему фрагменты. Далее сам или при помощи помощника представляет нужное и тоже извлекает из памяти. Затем в Омуте просматривает их в нужной последовательности, запоминает и снова сливает в Омут. Далее это воспоминание просматриваете вы, потом у вас стирают память о просмотре, не затрагивая просмотренное. И всё, вы твёрдо уверены, что с вами случилось именно это.
— Ужас.
— Да, Гермиона. Ужас. Поэтому и обучение менталистике строго регламентировано, и Омуты памяти находятся на строгом учете.
— У директора есть Омут.
— Вот как? — Мадам Амбридж, задумалась. — Знаете, это многое меняет, но об этом потом. Я пока, хочу обратить ваше внимание на другое. Кстати, Гермиона, вас это тоже касается. По слухам вы уже отметились в общении с этими существами.
Поняв, что речи зашла о домовиках, девушка покраснела:
— Я была немного неправа. Понимаете, мне стало обидно за одну домовуху, вот я и... Я пыталась вначале донести до домовиков мысли о свободе, зарплате и тому подобное. Пыталась даже создать организацию. — Тут она покраснела еще сильней. — Поняв, что у меня ничего не получается, я поняла, что мне не хватает информации. Начала искать в библиотеке, ну и ничего не нашла. Ну, а потом, пришла к выводу, что они ещё скажем, не созрели до осознания свободы. А там и привыкла.
— Не удивительно, что вы ничего не нашли. Я вам расскажу, вот только вы, Гермиона, сами не захотите потом и слышать об освобождении домовиков. А информации нет, потому что она просто-напросто изъята из общего доступа. Это связанно с тем, что она относится к запрещенному ныне разделу — Демонологии. Да, Вы правильно поняли. Домовики — существа другого плана. Со своими законами, моралью и прочим.
— Мадам Амбридж, простите, что перебиваю. А, откуда тогда вам об этом известно?
— Первый заместитель министра, это не только должность с привилегиями, это ещё и обязанности. Порой, весьма трудные. И если я хочу выполнять их хорошо, я просто обязана владеть соответствующими знаниями. Так вот, вернёмся к домовикам. Если маг достаточно силён, подготовлен и обладает нужными знаниями, он вполне может провести ритуал призыва и заключить с призванным существом контракт на службу ему лично, роду или общине. Трудно, но осуществимо. Платой становится, подпитка слуги магией. Поскольку домовики оторваны от своего плана, они вынуждены использовать магию, даруемую хозяевами. Ну и перерабатывать её для собственных нужд.
Что касается вашего случая в начале второго курса, Гарри. Так вот, домовик не может причинить вред ни себе, ни своему хозяину, никому. Ни одному волшебнику. Для этого ему нужно разрешение хозяина, или того, кого он считает за него. Похожая ситуация и с освобождением. Мистер Малфой просто не мог освободить домовика, дав ему чужую одежду. Иначе такие случаи случались бы постоянно. Домовик прекращает служение, получив личную вещь хозяина или, например, в случае рода, при смерти последнего ближайшего представителя. Что случалось всего несколько раз за всю историю. Можно по пальцам одной руки посчитать.
В случае с Хогвартсом, ритуал проводится по мере сокращения домовиков. Там всё проще. Подчинение директору или лицу, исполняющему его обязанности. В случае же разрыва контракта домовик просто умирает в нашем мире и прекрасно себя чувствует дома. Час, два, максимум три, и всё, нет домовика. Нет контракта — нет магии. Даже заключить новый договор в этот момент нельзя. В начале, домовик должен умереть. Потом да, но, где гарантия, что именно ты попадешь под призыв.
Насколько известно, домовики всегда дорожат контрактом. По сравнению с их планом, здесь для них рай.
Вот и думайте, Гарри, что это было. И учтите, мистер Малфой кто угодно, но не дурак. Убить ученика в школе и сесть в Азкабан, а в вашем случае — получить поцелуй. На такое никто и никогда не пойдёт.
— Познавательно. Спасибо за рассказ, мадам Амбридж. Правда, вот вопросов стало еще больше. Мадам Амбридж, разрешите вопрос?
— Слушаю, Гермиона.
— Судя по нашим встречам, мадам Амбридж, Министерство расследует деятельность директора Дамблдора. Иного объяснения интереса к нашим персонам мы не нашли. Это так?
— Однако. Что ж, отвечу честно. Да, Министерство действительно интересуется этим вопросом.
— Тогда, у нас есть информация о директоре и членах возглавляемой им организации. Мы хотели бы передать её вам.
— Орден феникса. Вы хотите сказать, директор снова возобновил его работу? Интересно. — Мадам Амбридж, задумчиво стала постукивать по столу пальцами. — Вот что, молодые люди. Сегодня мы уже не успеем нормально об этом поговорить. Да и до конца каникул тоже. Вот что, я передам ваше пожелание. Дальше этим займётся она.
========== Часть 14 ==========
А выборы Альбус проиграл. Неизвестно, кто пустил слух, но разговоры о том, что Дамблдор уже не тот, склонили весы в сторону министерского кандидата. Не прошла и кандидатура Августы. Кто-то умный сообразил, что при выборе Августы он, как управлял в Визенгамоте, так и будет управлять.
Не прошла и кандидатура Розье. А вот тут уже удивили тёмные, вместо ожидаемого единого фронта, они разделились на две группы, меньшая из которых с примкнувшими к ним нейтралами поддержала Боунс, что и определило её окончательную победу. Мятеж тёмных? Видно, годы без Лорда изрядно расслабили их, что они решились на самостоятельные действия.
Сириусу предстоит много работы. Вразумлять неразумных. Или у тёмных появился новый лидер и начал высказывать открытое неповиновение. Кто? Вот как раз разлад в лагере тёмных нужен меньше всего. Похоже, работа ждет и Снейпа.
— Альбус.
— Корнелиус. Мои поздравления. Надеюсь, теперь мы можем объединить силы в борьбе с...
— Ты опять за своё? Я вроде тебе ясно дал понять: прекрати сеять панику. Никак не успокоишься?
— Корнелиус, люди должны знать правду.
— Правду? Так она в том, что Тёмный Лорд мёртв. Слышишь, мёртв. Оттуда не возвращаются. Альбус, ты хоть понимаешь, что такое паника у населения? Или ты этого и добиваешься? Скажи. — Министр повысил голос, на них стали оборачивается. — Давай, скажи при всех, чего ты хочешь? Стать Министром, после того как тебя вышибли почти со всех постов? Или ещё что? Если Министром, так добро пожаловать на выборы. — Министр понизил голос. — Или решил власть захватить? Знаешь, поди, по закону тебе власти больше не видать. Чьи лавры покоя не дают? Гриндевальда или Воландеморта? И не смотри так, мы не на трибуне, могу и произнести имя. Обывателей тут нет. Так вот, доиграешься.
Директор мало того, что стоял как оплеванный, так и в нём клокотала ярость. Пусть и случайно, но министр предположил истинную цель директора. Может, сейчас он и не обратит на это внимание. Но вот кому это нужно, запомнят, и в нужный момент намекнут. Вон как сузились глаза у жабы. Уняв ярость, директор, не прощаясь, двинулся прочь.
— Да, директор, зайдите в отдел образования. Вас там дожидаются несколько уведомлений. Раз вы здесь, не гонять же сову.
Зато на Гриммо царило оживление. На фоне творившегося последнее время кошмара, назначение Рональда старостой даже близнецами было воспринято с оживлением. Для них это означало полную безопасность на факультете для запланированных ими полевых испытаний последних разработок. Да, Рону придётся заплатить, но возможный заработок примирял с небольшой по их меркам суммой затрат. Радовало и знание того, что второй старостой будет явно не Грейнджер. Эта девушка если не действиями, то нотациями могла сильно осложнить им жизнь.
Радовался и Рональд, в кои-то веки он опередил Поттера. И он ещё рассчитается с ним за испорченное лето. Как бы Поттер не геройствовал, директор оценил именно Рона. А еще директор обещал Рональду нового друга. И скоро он приведёт его на Гриммо. Интересно, с ним будет также весело, как было с Поттером?
А завтра они идут за покупками. Мама уже обещала Рону новую метлу. Жаль, это будет не Молния. А может, уговорить Сириуса? Поттеру подарил же. Точно, сегодня вечером он поговорит с ним. А ещё завтра праздничный ужин. Если будет Молния, то праздник будет в двойным.
Довольно скалился затаившийся Кричер. Что, праздника хотите? Ладно... Будет вам праздник... У Кричера уже и мясо припасено. Заодно сведет счеты с обманщиком, слишком он попортил в своё время кровь будущему хозяину. Интересно, а как отреагируют Гарри и Гермиона? А ещё, скоро у Кричера будет новая игрушка. Домовик довольно потёр лапки. Жизнь определённо налаживается. Его призвание служить и защищать, а значит, в данный момент он всё делает правильно.
Зато был спокоен Люциус Малфой. В конце то концов Лорд сам отдавал приказ сохранять нормальные отношения с министерством. Кто-же знал, что это приведёт к таким последствиям. Даже если лорд будет недоволен. Сразу не убьёт, ну а там посмотрим. Поттер четырнадцать лет назад намёк дал. Да и деньги, они тишину любят, а намечающаяся война могла гарантировать только убытки. Так что приказы исполнять Люциус будет, а вот способ исполнения оставит за собой.
Ну а Хогвартс готовился к новому учебному году. Не спал в своём кабинете мистер Филч, готовя очередной список, который будут игнорировать все, от первокурсника до директора включительно. Готовились деканы, в очередной раз проверяя расписание. Исключением был разве что Снейп, который с маниакальной ненавистью составлял список претензий к ученикам на этот год. Не спал в своей хижине Хагрид, накачиваясь алкоголем из-за отказа мадам Максим составить ему компанию в поездке к великанам. Ещё и сова, доставившая письмо, выразительно повертела лапой у виска, дождавшись, когда её избавят от ноши. Наверное, единственным отдыхающим человеком в замке была профессор Трелони. Её ближайшее будущее было предопределено. Утреннее похмелье никуда от неё не уйдёт, и они прекрасно проведут время.
Зато у нашей пары в этот день всё было нормально, без очередных потрясений и попыток кого-то спасти или куда-то бежать. Сходили на работу, потом провели вечер, гуляя по окрестностям около дома Гермионы. Так и закончился этот день, принеся кому-то проблемы, кому-то радость.
========== Часть 15 ==========
Лондон. 'Флориш и Блоттс'.
— Здравствуй, Гарри.
— Добрый день, миссис Уизли.
— Ну зачем так официально, Гарри? Значит, вы здесь работаете? — При этих словах стоявший неподалёку Рон поморщился. Вот ещё, работать на каникулах. Явно без Грейнджер не обошлось. А этот слюнтяй и рад небось её капризы выполнять. Вот, Рональд, он да... Настоящий мужик. Рон даже горделиво выпрямился, при этом как бы невзначай выставляя новый Чистомёт. С Молнией, увы, не вышло. Сириус и остальные смотрели таким взглядом... Ладно, Чистомёт, тоже метла. Даже летает. Миссис Уизли меж тем продолжала разговор. — А у нас вот радость, Рональд стал старостой. Я всегда знала, что Рональду ещё удастся себя показать. Сегодня у нас праздник, приходите с Гермионой. Ты знаешь куда.
— Поздравляю, но прийти, к сожалению, не получится. Мы сегодня с Гермионой в кино собрались. Зайдём на днях. Так вы что-то хотели, миссис Уизли?
— Маггловские развлечения, — миссис Уизли неодобрительно покачала головой. — Гарри, нам бы учебники для четвёртого, пятого и седьмого курсов. И, Гарри, раз уж так вышло, что ты здесь работаешь... Может, мы потом рассчитаемся? Артур обязательно отдаст. Или подешевле. Сам понимаешь, Артур мало получает...
— Миссис Уизли, Вы меня, наверное, с владельцем перепутали? Или вы решили, что я от радости, что Рон стал старостой, должен вас книгами обеспечить? На метлу, смотрю, денег хватило. А ваши дети, миссис Уизли, работать не пробовали? Раз в семье денег не хватает, могли бы и помочь. А те два здоровых лба, тем более.
— Ну, знаешь, Гарри, от тебя я такого не ожидала! Вот говорила я Альбусу, нельзя тебе с этой девкой общаться. Дожили, он теперь меня ещё и учит как детей воспитывать. Ещё и попрекает куда я деньги трачу. Мальчик столько старался...
— Так, миссис Уизли, Вы книги брать будете? Если нет, то, прошу, покиньте магазин.
— Неблагодарный! Да чтобы ноги твоей в моём доме больше не было.
Гарри взглядом проводил удаляющуюся с детьми Молли. Странные люди... Могли бы не только на школу заработать, ещё и на Хогсмид хватало бы, ни в чем себе не отказывать. И с чего это решили, что Гарри возьмёт на себя оплату книг?
— Что хотели? — Подошедшая Гермиона взглядом указала на удаляющихся рыжих.
— Сам не понял. Рон — староста. Отмечать звали... Книги хотели... Бесплатно.
— А ты?
— Выдал ценные указания. Вон идут, переваривают.
— Давай подменю.
Сегодня, похоже, был день встреч. Через пару часов к прилавку подошла бывшая чемпионка от Шармбатона Флер Делакур.
— Привет. Если не забыла, ты подруга Гарри. Гермиона, так?
— Привет, Флёр. Правильно. И какими судьбами?
— Я у себя устроилась в филиал Гринготтса, а здесь на стажировке. Вон, куратор мой. — Девушка взглядом указала на высокого рыжего парня, бродящего между книжных полок, и в котором Гермиона узнала ещё одного Уизли.
— А что в Гринготтс? С твоими возможностями можно и поприличней работу найти, чем взломщиком у коротышек. Тем более, насколько знаю, у Вас, во Франции с работой выбор богатый.
— Я в отдел международных отношений хотела, а там без практики работы не берут. И я тут на юриста стажируюсь.
— Прости, не поняла? Ты юрист, а куратор взломщик? А где связь?
— Ну, он сам предложил помощь. Он недавно из Египта вернулся. Столько рассказывает интересного.
— Ясно, ты, конечно, старше меня, но я бы посоветовала быть с ним поосторожней. А учитывая обстановку, Англия сейчас не лучшее место для практики.
— Ой, да сама разберусь. Билл милый. Ты просто предвзято относишься. Заведи себе парня, поймёшь.
Девушка, хохоча подхватила под руку подошедшего парня и удалилась из магазина. А вот Гермиона задумалась. Если Билл действует по указанию директора, то мало того, что у Флёр проблемы, так ещё и директор получает доступ к деловым кругам Франции. И где эта обещанная Изабель?
Лондон. Гриммо 12.
Праздник по поводу получения значка был в самом разгаре. Гости поздравляли Рональда, который разве что не лопался от гордости. Ну как же, не у каждого за столом сидит директор Дамблдор. Также сегодня пришёл Невилл. Он, оказывается, интересней Поттера. И знает не меньше Грейнджер. Так что у Рона теперь есть у кого списать. А ещё Невилл пообещал научить его новым заклинаниям. А как расстаралась мама... Приготовила прекрасное жаркое. Все хвалят. Жалко, что добавки только на два раза. Надо ещё раз отличиться. Тогда мама приготовит ещё.
Директор Дамблдор тоже был сегодня доволен. Знакомство Невилла с членами Ордена прошло удачно. Мальчик прекрасно вписался в коллектив, заменив собой Гарри. Даже Сириус заявил, что Невилл лучше его крестника. Сегодня не огорчала даже новость о назначении в Хогвартс Генерального инспектора. Школа — его территория. Там он и не с таким справится. Молли сегодня превзошла себя, прекрасный ужин. Вот только напрягал куда-то спрятавшийся домовик. Интересно, что задумал этот гаденыш? Надо быть повнимательней. И других предупредить.
А вот Кричер решал тяжелую для себя в данный момент задачу. Подкинуть череп сейчас или подождать. Заменить мясо было легко. Трудней оказалось выбить из него в начале информацию. Но Кричер справился. Кричер теперь читает интересные книжки. Правильно говорила хозяйка Вальбурга. Знание — сила. Кричер теперь сильный. А, Добби? Добби свободен.
========== Часть 16 ==========
Утром на подходе к магазину Флориш и Блоттс, Гарри и Гермиону встречал почти весь мужской состав Ордена. Судя по помятому внешнему виду, у орденцев явно что-то произошло.
— Гарри, Гермиона, вы оба немедленно идете с нами. — Альбус Дамблдор практически прошипел эту фразу. — Это переходит уже все границы.
— И Вам доброе утро. И что, собственно, произошло? Я сомневаюсь, что мистер Крафт — вот так просто нас отпустит.
— Произошло? Вот это. — Директор бросил на мостовую чем-то напоминающий человеческий череп неизвестного существа.
— Билл опять разорил чью-то могилу и прислал подарок? Вы бы, мистер Уизли, посоветовали ему работу сменить, что ли. Так и до некромантии недалеко.
— Причём тут Билл? Этот твой чертов домовик заменил вчера мясо для ужина, а под конец выбросил на стол это... А утром я узнаю, что в школе пропали два домовика.
— Долго думали? Это с каких это пор я обзавёлся личным домовиком? Если это официальное обвинение, то где авроры? Лавры Скиттер покоя не дают? Гарри Поттер — демонолог. Могли бы и убедительней историю сочинить. Домовиков они съели... Вон, патруль ходит. Давайте, позовем, а потом с ними отправимся в аврорат, и там вы эту историю расскажете. Вам мало слухов, директор? Короче, мы никуда сейчас не пойдём. Будет время, заедем вечером. Сейчас, извините, надо на работу.
— Гарри, это правда. — Решил вмешаться Артур Уизли. — У девушек до сих пор истерика, Молли никак не может их успокоить. И Рональд с близнецами плохо спали ночью. Про бедного Невилла я и не говорю. Мальчик вчера пришёл к Рону в гости, и тут такое. Августа была вынуждена отвести его в Мунго.
— Рон нашёл замену другу? Ну-ну, не буду завидовать Невиллу. Даже если это и правда, у Кричера, насколько я знаю, есть хозяин. И это не я. С ним и разбирайтесь.
— Гарри, он совершенно не слушает Сириуса.
— Директор, Гарри прав, у Кричера есть хозяин. И ещё: а вы не задумывались, что такая реакция, это ответ на ваши действия? Вы, директор Дамблдор, любите говорить о любви, помощи, уважении... А сами при этом абсолютно не уважаете приютивший вас дом. Воруете, уничтожаете чужие вещи, оскорбляете ни в чем не повинное существо. Думаете, Кричеру приятно слышать, как его каждый день кто-нибудь называет мерзостью? Вы взрослые люди, а не можете понять, что вам в этом доме не рады. Нам пора идти. И заберите эту гадость с собой. Вон, Шанпайку, подарите. Он любит такую мерзость собирать.
— Нет, мисс Грейнджер, вы пойдёте с нами.
Подростки достали палочки.
— Нападете? Шестеро мужчин, на двух детей? Мистер Дамблдор, вы, похоже, только что потеряли остатки уважения. Давайте, только вон патруль, и похоже не ваши соратники. И смотрят, что будет. Так что?
— Жду вас вечером.
Директор в сопровождении орденцев удалился, а Гарри и Гермиона зашли в магазин. Оказавшись в подсобном помещении, Гермиона развернулась к парню.
— Гарри, если это правда, то Кричер действительно далеко зашёл. Ты поговори с ним. Я понимаю, не любит он их. Но не такими же методами. Мадам Амбридж, помнишь, рассказывала про домовиков. Вот мне и кажется, что Кричер, это именно такой случай. У тебя же родственники Блэки, и ты априори, какой никакой, а хозяин. Доведём Дамблдора, нам несдобровать.
Гарри не пытался даже спорить, у самого в голове примерно такие же мысли. Вот только, знать бы насколько ему подчиняется домовик?
— Кричер.
— Гарри звал Кричера?
— Да. Что вчера произошла за история с испорченным ужином? Нам тут какие-то кошмары рассказали.
Как ни странно, но история подтвердилась. Гермиона, обладая прекрасным воображением, не выдержала и скрылась в туалете. Вернувшись, бледная, но решительно настроенная девушка поинтересовалась, за что так Кричер обошёлся с Добби и Винки. Неприятная оказалась история. Ещё думай теперь, кто скрывался за личинами мистера Малфоя и мистера Крауча?
— Кричер, но зачем так жестоко?
— Мы домовики, у нас свои правила. Если бы я попался враждебному мне домовику, то неизвестно ещё, как поступили бы со мной. А тут ещё Кричер не успел спрятаться, и младший сын предателей пнул Кричера. Ещё и смеялся мерзко.
— Бедняга. — Гарри погладил домовика по голове. — Но всё равно не надо так больше делать. Нам неприятно с Гермионой об этом слышать. И, Кричер, я смотрю у тебя речь стала меняться? Не расскажешь?
— Гарри больше не услышит. Кричер обещает. Кричер сейчас книжки читает. Кричер учится.
— Молодец, Кричер. Ладно, можешь идти. Только не делай так больше.
— У Кричера просьба, Гарри. Кричеру нужен котёнок.
— Что?! — Подростки даже присели на стулья от удивления. Действительно, Кричер и котёнок. В голове не укладывается.
— Эм, ты серьёзно?
— Да, Гарри. Кот мисс Гермионы тоже подойдёт.
— Кричер, но он же не котёнок. Это большой кот.
— Размер не имеет значения. Главное, чтобы в тапки гадил...
— Та-а-к. Живоглота не дам. Не обсуждается. Найди на помойке.
— А запах?
— Привыкнет. Ну или помойся. Всё, нам с Гарри работать надо. — Гермиона демонстративно посмотрела на часы. Кричер, поняв, что больше его здесь не держат, исчез. — Надо же... Котёнок... Но лучше уж так, чем рагу из домовиков. Пошли, пора открывать магазин.
Так странно начавшийся день, впрочем, больше не принёс каких-либо неожиданностей. Так что Гарри и Гермиона по окончании работы решили перекусить в кафе, прежде чем отправляться на Гриммо. Однако, частично эти планы оказались нарушены. Поесть то они поели, но, когда они пили чай, к столу подошла невысокая строгая женщина.
— Мистер Поттер, мисс Грейнджер. Позвольте представиться: Изабель Кларисса де Лерк. Глава Отдела Тайн.Я предлагаю вам отправиться со мной. Думаю, для разговора, который нас ждёт, здесь не место. И не волнуйтесь, я верну потом вас обратно.
Что-ж, таким людям не отказывают. Гарри и Гермиона рассчитались за ужин и последовали за Изабель. Зайдя в ближайший, не сильно просматриваемый подъезд, женщина протянула им обычную банковскую карту. Поняв, что придётся перемещаться, ребята ухватились друг за друга, и за протянутую карту.
Переместившись, они оказались в помещении, больше напоминающем современный офис, чем кабинет одного из сотрудников магического учреждения.
— Неожиданно, да? Ну, мы тут можем себе и не такое позволить. Если бы не Статут, возможно, и везде было бы так. Присаживайтесь. Разговор предстоит не просто долгий, а очень долгий. Но начнём мы, пожалуй, с подписания бумаг. Это нужно, долго, но нужно. Я веду дело Дамблдора с конца сороковых. А вы теперь не только свидетели, но и, возможно, информаторы. Так что большая часть для вашей же безопасности. Так что внимательно ознакомьтесь с тем, что подписываете. Если будут вопросы, задавайте.
С этими словами женщина протянула каждому по приличной пачке листов. Как оказалось, она была права. Контракты защищали подростков и не позволяли разгласить информацию о расследовании посторонним лицам, без явно выраженного разрешения, дать которое могла только Изабель.
— Ну, а теперь, в первую очередь меня интересует та информация, которую вы хотели сообщить мадам Амбридж. Вашими похождениями мы займёмся позже.
Выслушав подростков, Изабель, сильно задумалась. Полученные данные меняли весь расклад. А при правильно проведённых мероприятиях, позволяли окончательно закрыть вопрос Дамблдора. И не только... Какие только версии не строили по поводу возрожденного Лорда. А сыграла, пожалуй, самая абсурдная, выдвинутая в запале Корнелиусом. Это же надо: Сириус Блэк и Воландеморт одно лицо. Да узнай об этом факте Пожиратели... Сами приведут на допрос... Жаль рано. Пока рано использовать этот факт. Нет, тут надо всё хорошенько обдумать. Хорошо, что Отдел позволяет и не такое. А подростков она теперь ни за что не упустит. Надо поднять старые документы, если не изменяет память, что-то было такое, позволяющее решить этот вопрос.
— Мистер Поттер, мисс Грейнджер, надеюсь, вы понимаете всю важность полученных вами сведений. Подозрения на заговор были, но мы и представить не могли масштабов. За такое и орден Мерлина не жалко.
— Мадам д' Клер, может, обойдемся без ордена? Не по возрасту, да и...
— Продолжайте, смелей, мистер Поттер.
— Носить орден, после того как им были награждены такие люди как Петтигрю, Локхарт, Дамблдор...
— Я Вас поняла. Знаете, вы в чём-то правы, но, с другой стороны, достойных людей, награждённых этой наградой, намного больше.
— Хм, в таком случае, выходит, что мои родители оказались недостойными данной награды. Тем более, не нужно.
— Действительно, упустили. Мистер Поттер, надеюсь, вы сможете нас простить. Я поговорю с Корнелиусом. А насчёт вас с мисс Грейнджер, думаю, мы решим по результатам. Как ни хотелось бы с вами ещё пообщаться, но, увы, ваша информация важней. Так что простите, вынуждена пока отправить вас обратно. Мы ещё встретимся. Точнее, мы будем встречаться довольно часто. И вот ещё, прошу не удивляться тому, что вы увидите по возвращении. Если вас этот факт заинтересует, то мы как-нибудь поговорим на эту тему. Карту заберите. О необходимости встречи я уведомлю вас через неё. До свидания.
Действительно, разговор о механизме контроля времени в Отделе Тайн не заставит себя долго ждать. Уложить проведённые несколько часов в срок менее чем пару минут, это по меньшей мере интересно. Но будет это потом, а сейчас им предстоял визит на Гриммо, 12.
========== Часть 17 ==========
Лондон. Гриммо 12.
— Ну, что тут у Вас? Миссис Уизли... — Гарри остановил вскинувшуюся было женщину. — Я уже говорил, хозяин Кричера — Сириус. Претензии к нему. Кстати, а где он?
Орденцы переглянулись. Не говорить же парню, о том что Сириус тоже на собрании. Только у Малфоя в доме, и не в качестве рядового члена. Как-то упустили они этот момент.
— Гарри, он погулять вышел. — Присутствующий Люпин решил сказать, хоть что-то, не замечая, как звучит сказанная им фраза.
— Угу, гуляет, кошек гоняет. Макгонагалл на него нет. Значит, беглый преступник гуляет, а ничего не совершивший Гарри сиди дома? Вы бы потренировались, что ли. Например: Выполняет задание Дамблдора. Или ушёл по делам Ордена. Ладно, это нас не волнует. — Какое задание и где выполняет Блэк, они догадывались, но не сообщать же, что они в курсе аферы.
— Гарри, до твоего появления здесь, Кричер так себя не вёл. Ты посмотри на Джинни. Тебе разве не жалко девочку?
— Да? А я думал, покрасилась. Зато Пивз приставать не будет. — Обсуждаемая, в это время, опять закрыла лицо руками и расплакалась. Действительно, тёмные круги под ввалившимися глазами, и поседевшие местами волосы красоты не добавляли. — Нет, мы обсудили случившееся, и осудили действия Кричера. Но от нас вы чего хотите? Давайте, говорите, мы ждём. Нам ещё ехать надо.
— Гарри, Кричер не был таким. Это началось с твоим появлением.
— Ну, как же... Вознёс Кричер, осанну, и появился сверкающий я. И сошла на Кричера благодать, и пошёл он добро причинять. А может, стоит признать, что весь ваш Орден во главе с директором обделался? Взрослые маги бегут к пятнадцатилетнему подростку за защитой от злобного домовика. В очередной раз. Сколько раз ваши проблемы должны решать дети? А случись что, вы и в битву нас пошлёте. В первых рядах. А потом плоды победы делить придете.
— Гарри, все не так.
— А как? Что вижу, то и говорю. Почему бы просто не признать — вам тут не рады. Уже нашли бы другое место. Или просто дело в том, что здесь можно безнаказанно творить что угодно? Да, у вас же новый защитник, слышал. Вот, зовите Невилла. Пикси, ему в напоминание.
— Гарри, Орден не может уйти отсюда. Дамблдор...
— Так, ясно. Вы слушаете, но не слышите. Хорошо, уйти не можете, тогда почему бы вам не извиниться перед Кричером, перед мадам Вальбургой, и вести себя как полагается гостям, а не как захватчикам?
— Гермиона, ты не понимаешь, о чём просишь. Ты выросла у магглов и не знаешь...
А вот этого, явно говорить не стоило. Девушка разозлилась, и сильно.
— Знаете, а Кричер то, прав. — Едкие слова сочились ядом. — Пожиратели феникса. Пойдём, Гарри.
— Жаль, я не хозяин Кричера. Да пусть делает, что хочет с вами.
Подростки попрощались с мадам Вальбургой и уехали домой. В этот раз Гарри прекрасно понимал, о чём он попросил Кричера. Но и спускать такое поведение был не намерен. Сколько можно, в конце концов.
То, что Отдел тайн начал действовать, ребята случайно увидели через несколько дней. Выглянув, как и многие, на шум около банка, они стали свидетелями того, как какая-то женщина уводила плачущую Флёр Делакур. А высокий, богато одетый мужчина держал за отвороты воротника Билла Уизли. При этом он несколько раз встряхнул того, и что-то довольно экспресивно ему сказал. А судя по заплывшему глазу Уизли, разговор начался гораздо раньше и был сильно не благоприятным для последнего. Похоже, Изабель по своим каналам донесла информацию до родителей девушки, те и примчались устранять творившееся безобразие. Что-ж, может, так и лучше. Пока Флёр не замазалась в делах директора, ей стоило помочь. Пусть она и не узнает об этом.
Зато весьма познавательный разговор получился с мадам де Лерк, когда она пригласила подростков для уточнения деталей по полученной ранее информации.
Отдел тайн. Кабинет главы отдела.
— Мадам де Лерк, а можно спросить?
— Да, мисс Грейнджер?
— А как это выходит, со временем? То, что не маховик, понятно. Я немного знаю принципы их работы. Нам с Гарри приходилось пользоваться одним. А здесь? Какой-то другой артефакт?
— С маховиком, значит, знакомы. Шустрые вы молодые люди, как я погляжу. И, похоже, удачливые, раз я вижу вас, напротив. Ну что же, расскажу, особого секрета и нет. Даже информацию можно найти. Правда, единственное место, где она в открытом доступе, это у маглов. Волшебники не заинтересовались подобным. За исключением нашего отдела. Как обстоит дело за океаном, не знаю. Вполне вероятно, что продвинулись дальше, чем мы. Статут. Так вот, всё дело в том, что маглы в своё время выдвинули теорию так называемых параллельных пространств. Отдел Тайн, заинтересованный в более надёжном сокрытии мира волшебников, начал вести разработки в этом направлении. И они завершились успехом. Косая аллея, Кинг-Кросс и ещё несколько мест тому примером.
Не думаете же вы, что Косая аллея действительно находится в Лондоне? Да магглы давно заметили бы нас. Начиная от простых топографических съёмок, заканчивая современными средствами картографии. Никакие чары не помогут скрыть район такого масштаба. А Гринготтс с его подземельями? Да давно пересеклись бы, если не с метро, так с коммуникациями. Не стоит забывать и про знаменитые лондонские катакомбы. Не зря в своё время Гринготтс располагался в горах Шотландии. Ну а наши работы позволили вынести это всё в параллельное измерение.
Самое тяжёлое было соединить две реальности. Пришлось вносить изменения в огромное количество заклинаний. Особенно это коснулось аппарации, порталов и порт-ключей. Ну а потом череда неприятностей заставила нас свернуть исследования. Так что освоение другого измерения приостановилось, на неопределенное время.
Остались, правда энтузиасты. Вот ими и был получен очень интересный результат. Когда понадобилось спрятать Отдел Тайн от излишне активных магов, было решено применить именно этот вариант. Представьте себе прямую, так вот это наша линия времени. А теперь проведем перпендикуляр, вот это и будет линия времени, где расположен наш отдел.
Поскольку наша линия является главной, то линия отдела вторична. И, перемещаясь по временной линии отдела, мы остаёмся неподвижны относительно главной линии. Этот эффект даёт нам немалое преимущество, например, при решении сложных задач, когда требуется время, которого практически нет. Ну или надо просто спокойно поразмышлять.
Есть и ещё один забавный эффект. Поскольку мы принадлежим основной линии, то во время нашего здесь нахождения некоторые процессы в нашем организме останавливаются или сильно замедляются. Например, на нас очень слабо действует эффект старения.
Но есть и один нюанс. Как-бы оно не было, но время не статично. И линия отдела всё время пытается нагнать основное время. И чем дольше мы здесь находимся, тем скорость течения выше, и в определённый момент они совпадают и текут с одинаковой скоростью, вот и приходится сотрудникам время от времени покидать отдел.
Предупреждаю сразу ваш вопрос. Да, у нас есть возможность устроить вам дополнительные тренировки. Но... Во-первых, это для сотрудников, а вы ими не являетесь. Во-вторых, вам это не нужно. Поясню. Вы, пока работали в магазине, приобрели привычку колдовать невербально, а это, позвольте заметить, не каждому семикурснику дано. Так что вы уже идёте с сильным опережением. Вам сейчас доступны практически любые заклинания. Стоит только приложить усилия. Ваша задача сейчас не сколько заклинания учить, сколько учиться думать. Думать самостоятельно, критически. Учиться оценивать риски и последствия своих действий. Учится искать смысл сказанного и понимать скрытое. Наши сотрудники тоже не столько палочками пашут, сколько думают головой. Наша работа и состоит в том, чтобы найти решение поставленной задачи. Девяносто процентов размышлений и только десять на магию. И то кофе приготовить.
Учитесь думать пока молодые, и есть возможность. Потом этого может и не быть. А заклинания в школе освоите. Тем более, у Вас в этом году будет, надеюсь, неплохой учитель.
— ЗОТИ? А Вы его знаете?
— Знаю, и Вы знаете. Вот и догадайтесь, кто это будет.
— А как мы будем встречаться? Я читала, что аппарация из Хогвартса невозможна, да и не умеем мы ещё. И порталы не работают.
— Все возможно и все работает. Не для всех, это да. Но и зачем простому обывателю портал в замок? Законопослушный пройдёт в ворота, а преступнику там делать нечего. А всё остальное... Вы же не думаете, что наука стоит на месте? Отдел Тайн явное доказательство. Так что карточку берегите, ещё не раз пригодится. До первого сентября мы, наверное, и не увидимся, так что позвольте пожелать вам успехов в этом году.
========== Часть 18 ==========
Хогвартс-экспресс. 1 сентября.
Состав вагонов и паровоз красного цвета могли сегодня произвести впечатление разве что на будущих первокурсников, впервые отправляющихся в Хогвартс. Для остальных это было уже давно обыденное зрелище. Состав, пущенный в первой четверти уходящего века, уже не производил того впечатления, что было раньше. Хотя если бы вещи могли говорить, Хогвартс-экспресс, мог бы поведать немало занимательных и не очень историй, произошедших в стенах его вагонов. Сколько ссор и погашенных конфликтов случилось! Сколько пар разошлись или, наоборот, начали совместное будущее в его уютных купе! Но, увы, — вещи не могут говорить.
Так и сегодня, 1 сентября 1995 года, как и много лет до этого, по купе скромно сидели будущие студенты. Бегали по коридору дети постарше. И совсем уж важно проходили семикурсники, отправляющиеся в свой последний учебный год. Всё так же давали последние наставления родители уезжающим детям. Вот и наша пара, попав в этот людской водоворот, поспешила занять себе место в одном из вагонов.
Уволившись из магазина, пара тепло попрощалась с мистером Крафтом, обещав заглянуть следующим летом. Оставшиеся два дня лета Гарри и Гермиона посвятили прогулкам, общению с родителями девушки, проверили собранные вещи. А первого сентября, как и тысячи школьников и студентов Англии, отправились в школу. Заняв первое свободное купе, ребята принялись разглядывать снующих по перрону пассажиров и провожающих, иногда перекидываясь ничего не значащими фразами.
Год предстоял трудный. И дело было не в будущих экзаменах. Конфликт с директором переходил на его территорию. А это грозило огромным количеством конфликтов с последователями Дамблдора. Порадовались, что работа в магазине позволила сгладить впечатление, произведенное статьями Скиттер. Всё-таки общение со студентами-покупателями имеет свою пользу. Да и родственники студентов, которые имеют магазины в Косой аллее, пообщавшись с ребятами, остались довольны произведённым на них впечатлением.
Была надежда на нейтралов. На детей чиновников. Вовремя погашенный конфликт с министром должен был принести неплохие дивиденды, в виде если не дружеского, то как минимум нейтрального отношения к паре. По сути, Гарри и Гермионе предстояло по новой выстроить отношения как с сокурсниками, так и со студентами других возрастов.
Ну и не стоило забывать хорошее расположение к ним будущего профессора ЗОТИ. По имеющимся намёками той и другой, подростки вычислили Долорес Амбридж. А имея опыт общения, вполне представляли уровень её подготовки. Знали они и намеками о предстоящем изменении школьной программы. А зная студентов, они могли себе представить с каким сопротивлением той придётся столкнуться.
В общем, год предстоял занимательный и непредсказуемый. Хотя, когда было по-другому? Вот тронулся состав, а вот и вечно последние Уизли. Впрочем, нет, было и новенькое. В этот раз их сопровождал Невилл. Это как? Августа Лонгботтом позволила опоздать внуку? Наверняка, провёл последний день на Гриммо, и вот результат.
С учётом затаившегося Кричера — вполне возможно. Действительно, если не считать мелочи, вроде зажатых между пальцев спящего и подожжённых спичек или произведённой замены зубного порошка на абразивную крошку, то поведение домовика можно было считать образцовым. Вот только настораживало это. То ли бдительность решил притупить, то ли очередную пакость обдумывает. Однако, это позволило, похоже, относительно безопасно провести Невиллу время в гостях.
Ребята даже поспорили, кто первый в этом году удостоит их своего внимания. Малфой или Уизли. Ошиблись оба. Первой оказалась Анджелина Джонсон. Сопровождаемая подругами капитан команды, похоже, целенаправленно проверяла все купе.
— Поттер! Попался!
— И тебе здравствуй. Кэтти, Алисия. Так что шумим?
— А то ты не знаешь? Ты что творишь? Вылететь из команды, ты чем думал! Ладно, Гарри, ты только сильно не расстраивайся, я сама схожу к директору. Нам же нельзя без ловца. Я поговорю с ним, вот увидишь, он разрешит вернуться.
— Анджелина, извини, но я бы и без директора ушёл.
— Что?! Ты, что, не понимаешь, мы остались без ловца! Мы же обязательно проиграем. Нам нужен ловец.
— Анджелина, ты потише ори, что ли. В этом году СОВ. Останусь в команде, я их просто завалю. Я даже метлу в начале лета в сейф убрал. И не смотри на Гермиону. Она ни причём.
— Анджелина... — Кэтти подергала капитана за плечо. — Я тебя предупреждала. Я и сама в прошлом году, если бы не турнир, то покинула команду. Или наверняка завалила бы половину предметов.
— Ты?! Ты бы ушла? Не верю.
— Если бы ты не злилась на Гарри в прошлом году, то, может, и запомнила бы. Так что и я играю последний год. В следующем ЖАБА. Поэтому набирай и тренируй новый состав. Кстати, я тебе в прошлом году про это тоже говорила. Команды нет. Смирись и готовь новых.
— Вы! Вы! Предатели! — Девушка, сопровождаемая Алисией, выбежала из купе.
— Вот так всегда, говоришь, говоришь ей... Можно у я вас посижу? Пока успокоится... — Дождавшись кивка, Кэтти села на скамью. — Ну как сами? Не все деньги у Крафта заработали? Я, кстати, тоже решила, что следующим летом пойду работать.
Кэтти, как-то увидев за прилавком Гермиону, начала иногда забегать в магазин, как она говорила — поболтать. Девушка оказалась веселая, не глупая. Друзьями они пока не стали, так, хорошие знакомые, но провести интересно время с Кэтти было можно. Вот и сейчас разговор зашёл на летние и околошкольные темы.
— И дома не сидишь, и возможность заработать. Ещё и колдовать можно. Вон, на Вас посмотрела. Так хоть уроки бери, не хуже некоторых профессоров колдуете.
— А зачем тебе разрешение, тебе же летом семнадцать будет?
— Ой, точно. Не сообразила. Привыкла, что нельзя колдовать, вот и не подумала. А колдовать невербально тяжело научиться? А то некоторые такие страсти рассказывают.
— Я быстро освоил, и Гермиона тоже. Мистер Крафт как говорил: 'думай не о заклинаниях, а как быстрее работу сделать'. Знаешь, помогло. Я поначалу действительно тупил, всё старался как в школе учили. Ну, жест там, ударение.
— И у меня те же проблемы были. А когда работы много, и думать становится некогда. Ну и от преподавателя, думаю, зависит. Мистер Крафт объяснять умеет.
— Получается, много колдовать и не думать. Оригинально. Попробую. Да, а не в курсе, кто ЗОТИ вести будет?
— Догадываемся.
— Процентов на девяносто. Долорес Амбридж. Из министерства. Серьёзная тётка.
— Слышала. Она почти всех сотрудников в бараний рог скрутила, и держит. Интересно, какой специалист?
— Видели, даже общались. Там все серьёзно. Так что, налегай на учёбу. Она любит, если человек разбирается в теме.
На тему второго посетителя тоже ошиблись. Похоже, у Малфоя и Уизли нашлись более важные дела, чем посещение Гарри Поттера. Или встретились и сейчас собачатся. А вот навестила их Парвати Патил, новая староста Гриффиндора. Ещё и в сопровождении подруги. Патил и Уизли. Эти наработают.
— Грейнджер, и какэто? Четыре года тянулась, а старостой не стала. Видать, Макгонагалл умней оказалась или представила, как ты её доставать жалобами будешь.
— Патил, ты шла бы отсюда. Вот уж не знаю, что на декана нашло. Хуже тебя, старостой будет только мелкая Уизли. Так что иди куда шла...
— Белл, вот поверь — не к тебе. Гарри, ты ещё долго? На собрание опоздаем.
— А я тут каким местом? Тебе староста нужен. Так и иди с ним.
— Подожди, ты не староста? А кто тогда?
— У-у-у. Как все запущено. Ну ты иди, иди... Будет сюрприз. Шикарный...
С круглыми глазами сплетницы удалились. Вот развлечение то будет, когда с Уизли встретятся.
— Да, интересно, кто проклял факультет? Очередной Уизли — староста. Прошлый хоть правила выучил. Правда, это единственное, что он знал. Нынешний не знает и этого.
— Не говори, Кэтти. Наследственная синекура. Инквизиции на них нет.
Подростки довольно засмеялись. Точно, инквизиции не хватает, образовательной. Действительно, налицо нарушение устава Хогвартса, и никто не чешется. Поговорили и о возможных в этом году проблемах на факультете. Кэтти пообещала не только свою поддержку. Подруг у неё достаточно, поговорит с кем надо.
Так за разговорами и пролетело время. Кэтти убежала к себе за пару часов до прибытия, ребята тоже переоделись. Вот и Хогсмид. Однако, в этот раз новеньких встречала какая-то женщина. Интересно, куда мог подеваться Хагрид. Впрочем, сейчас не время, чтобы выяснять судьбу лесника. Ждёт Замок, ждёт ужин и ждёт кровать. Как и в предыдущие годы дорога выматывала настолько, что думать хотелось только об отдыхе.
Увидев за преподавательским столом мадам Амбридж, пара с улыбками переглянулась. Угадали. Так что, заняв место за столом, подростки принялись ждать распределения учеников. Заодно и обратили внимание на изменившуюся в этом году рассадку студентов за столом. Похоже, ученики успели разбиться на фракции. Пятикурсники, близнецы и несколько студентов других лет обучения сгруппировались на ближайшем ко входу конце стола. Другая же часть учеников, начиная с второкурсников и включающая в себя Гарри и Гермиону, села на небольшом расстоянии от них. Ну, во всяком случае, на Гриффиндоре расклад сил ясен. К удивлению Гарри, напротив оказалась Анджелина с подругами, Кэтти, указав взглядом на Джонсон, подмигнула ему. Значит, успокоилась.
— Гарри, извини, погорячилась. Забыла, как сама ругалась с Вудом из-за экзаменов. Так что уговаривать больше не стану. Но вот совет нужен. Капитан я, честно сказать, никакой. Сама в прошлом году виновата. Так что опыта ноль. Если будут предложения по составу — говори. Девочки тоже подумают. Глядишь, может, ещё и выиграем.
— Опыт? У самого кот наплакал. Давай после распределения поговорим. Начинается.
Действительно, профессор Макгонагалл уже ввела в зал новичков. Пришлось ждать результатов, хлопать распределённым первачкам. Поздравлять поступивших на Гриффиндор. Затем, речь директора. Тут и выяснилась причина отсутствия Хагрида. Уехал по делам. Ну, что сказать, директор в своём стиле. Впрочем, их это не касается. Уехал, значит уехал. А вот с представлением ученикам профессора ЗОТИ случилась заминка.
— А теперь, позвольте представить Вам, нового профессора Защиты, мадам Долорес Амбридж. — Дождавшись, когда хлопки утихнут, директор продолжил. — Поскольку Вы все проголодались...
— Мистер Дамблдор. — Раздавшийся голос нового профессора заставил многих удивлённо посмотреть на неё. Перебить директора, да ещё и неправильно обратиться...
— Директор Дамблдор. Директор.
— Если директор, то тогда, будьте добры, представить меня правильно. Мы же не хотим недоразумений?
Похоже именно этого директор и не желал. Поморщившись, он представил Долорес Амбридж по новой.
— Итак, позвольте представить вам нового профессора ЗОТИ, а также Генерального инспектора Хогвартса мадам Долорес Амбридж.
А вот теперь приветственных хлопков было на порядок меньше. Многие недоумённо переглядывались — что это может означать? Гарри с Гермионой тоже не ожидали подобного. Что это за должность, Гермиона имела представление. Похоже, грядут перемены и директор им не рад. Министерство решило взяться за Хогвартс всерьёз.
— Спасибо, директор. Думаю, все действительно устали. Так что приветственную речь можно сказать и утром.
— Ну тогда скажу одно. Ешьте!
Школьники накинулись на еду. Начали завязываться разговоры. Продолжился и разговор Гарри и Анджелины.
— Так что посоветуешь?
— С учётом новостей? Ищи замену близнецам. Амбридж шутить не любит. Поймает на чём-нибудь и вылетят из команды. — При этих словах Анджелина погрустнела, а Гарри продолжал. — Ловца бери из мальков. Первый-второй курс. Это метлу нельзя, играть можно. В уставе о школьных командах запрета нет. Меня за счёт этого и провели в команду. Смотри сама: у противников ловцы тяжелее, значит, скорость по любому ниже. А опыт, так тренируй. Да, хаффов это не касается, тоже без ловца. А метлу... Если ловец будет толковый... Дам. И вратарь... Вот тут не знаю, что и сказать, ищи с запасом, то есть третий или четвёртый курс. С крепкими нервами. Вспомни Вуда, непрошибаемые нервы. Как-то так. Можно потом и ещё подумать. И не тяни.
Услышав советы, и то, что, возможно, в команде будет Молния, Анджелина повеселела. Разговор перешёл на проведённое лето. Всё-таки впечатлений было у всех немало и следовало поделиться. А что? Слушатели, то есть. Но вот ужин подошёл к завершению. Студенты потянулись к выходу.
— Гарри, можно на минутку? — Подошедшая староста Хаффлпафа, Сьюзен Боунс, дружелюбно смотрела на Гарри, ожидая его реакции. Впрочем, Гарри не стал затягивать и кивком обозначил внимание.
— Тебе тетя просила привет передавать, ну и я хотела поговорить. Про некоторых наших студентов.
— Тётя? А, Амелия Боунс. Встречались. Спасибо, хорошая женщина. Очень помогла мне.
— Гарри, тут это... В общем, некоторые опять начитались газет. Да ещё и обижаются, что не рассказываешь о смерти Диггори. Придурки.
— Интересные увлечения. Может, Гарри ещё и в лицах изобразить должен. Ну, судя по нашему столу, это не только у Вас происходит.
— Вот и я об этом. Так вот, Гарри, у нас не все так думают. Так что будут проблемы, подходи. И, надеюсь, Амбридж, наведёт порядок. Вы, если что, не бойтесь её. Мне тётя рассказывала про неё, строгая, конечно, но справедливая.
— Мы знакомы с ней. На комиссии у меня была. Так что, всё нормально, Сьюзен. Спасибо.
Пара попрощалась с хаффлпафкой и пошла на выход. Однако, по дороге в башню, на втором этаже, они услышали спорящие о направлении голоса. Каково же было их удивление, когда, пойдя на голоса и завернув в один из коридоров, они увидели заблудившихся первокурсников собственного факультета.
— И что мы тут делаем?
— Простите, мисс. Мы не знаем, куда идти. вы нам не поможете? Мы заблудились.
— Началось. — Девушка тяжело вздохнула. И это первый день. — Так, все здесь? Хорошо. Тогда построились и за нами. Запоминаем дорогу. Вопросы в гостиной.
Впрочем, ушли они недалеко, буквально через пару поворотов им встретилась мадам Амбридж.
— Мисс Грейнджер, мистер Поттер. Позвольте спросить, что здесь делают первокурсники? Почему они с вами, а не в башне? И где, интересно мне знать, старосты?
— Добрый вечер, мадам Амбридж. Вот нашли. Как раз ведем в башню. Заблудились, самостоятельно пошли. Похоже, старосты решили сопровождать старшекурсников. А то заплутают, бедные.
— Что-ж, молодцы. И пройдусь я, пожалуй, с вами. Хочется посмотреть на башню изнутри.
Так, сопровождаемые, мадам Амбридж и первокурсниками, они и добрались до башни Гриффиндора. А вот там их ожидал сюрприз в виде профессоров Макгонагалл и Снейпа. Как, впрочем, и части студентов с интересом ожидающих очередного представления. Даже на Снейпа практически не реагировали. Так, смотрели иногда настороженно.
— Мистер Поттер, мисс Грейнджер, почему вы не в гостиной? Нам сколько вас ждать?
— Может, потому, профессор, что им пришлось выполнять обязанности старост. Не желаете поделиться, почему так произошло? — Вошедшая следом за первокурсниками, мадам Амбридж, выжидательно посмотрела на не ожидавшую такого поворота Макгонагалл.
— Мадам Амбридж? Но вы вроде... Впрочем, неважно. Наоборот, ваше присутствие, кстати. Первокурсники, девочки по лестнице направо, мальчики соответственно налево. По комнатам и спать. О вашем поведении, как и о том, почему вы пошли без старост, поговорим завтра.
Не понимающие, в чем именно они провинились, первокурсники, обиженно посматривая на декана, разошлись по комнатам.
— Что касается вас, мистер Поттер. Администрации поступила информация, что Вы, мистер Поттер, или возможно, вы, мисс Грейнджер, привезли в школу запрещённые артефакты. Либо вы сейчас добровольно отдаёте их, либо мы с профессором Снейпом будем вынуждены провести обыск ваших вещей, включая личный досмотр.
— Позвольте, профессор, а вы в курсе, что личный досмотр производится в присутствии сотрудников аврората? Я что-то их здесь не наблюдаю.
— Мадам Амбридж. Это внутренне дело Хогвартса. И распоряжение директора.
— С каких это пор, личный досмотр стал делом школы? Ладно, раз я ещё не сдала должность, побуду представителем от Министерства. Но попытка нарушения закона будет отмечена. Мистер Поттер, вам есть что сказать на предъявленное обвинение?
— Я хотел бы знать, о чем идёт речь? А то боюсь, присутствующий здесь профессор Снейп может объявить запрещённым любой предмет. Мой или мисс Грейнджер, неважно.
— Я говорю, об имеющейся у вас мантии-невидимке и карте школы.
— Вот как? Насколько мне известно, эти вещи не входят в список запрещённого. Я прав, мадам Амбридж?
— Совершенно, верно.
— Эти вещи с этого года запрещены в Хогвартсе. Так что советую сразу их сдать.
Гарри мысленно зло усмехнулся: как же, запрещены. Решили, похоже, что эти вещи пригодятся другому. Например, Лонгботому. Ну, успехов. Гарри, ещё летом, узнав, что из себя представляли и представляют Мародёры, решил не брать карту в школу. Неизвестно, какую пакость в неё могли засунуть. Да, и не очень-то она и помогала, как и мантия, под которой Гарри не ловили наверняка по приказу директора. Сомнительной ценности вещи. Она есть, но вот рисковать парень не решился. Так и отправились они в сейф. А вот за оскорбление, а личный досмотр, себя и Гермионы, он по-другому назвать не мог, кто-то ответит.
— Так у меня их нет. Не привёз.
— По-хорошему не хотите. Тогда пройдёмте в вашу комнату...
Проведённый обыск, а затем и досмотр ничего, естественно, не дал. И через час все опять находились в гостиной.
— Поттер, я знаю, что вы, привезли эти вещи с собой. Где вы их спрятали? Сознавайтесь.
— Профессор, а вы не подумали, что я их мог и не взять? В сейфе они. Гринготтс знаете? А там сейфы есть, в них деньги хранят. — Гарри уже не скрывал раздражения. — Вот, там и мантия, и карта. Желаете убедиться? Могу сопроводить. Показать. Даже подержать дам. Так что, идём?
— Всё! Хватит! Мистер Поттер явно доказал, что он не виновен. Как и мисс Грейнджер. Мистер Поттер, мисс Грейнджер, у вас есть что сказать или вы желаете выдвинуть обвинения? Как представитель Министерства, я поддержу ваши требования.
— Пусть хотя бы просто извинятся.
— Ваше право. Хотя Министерство, обещаю, этого не оставит. Профессора? Вы слышали мистера Поттера?
Макгонагалл что-то невнятно пробормотала, а Снейп, фыркнув, удалился. Начали расходиться и ученики.
— Профессор Макгонагалл, задержитесь, пожалуйста. И пусть подойдут старосты. Мистер Поттер, мисс Грейнджер, Вас это тоже касается. Остальным советую разойтись по комнатам.
Дождавшись, когда посторонние покинут гостиную, мадам Амбридж продолжила.
— Профессор Макгонагалл, как вы объясните нарушение устава школы в отношении выбора старост, а так же, как вы объясните не выполнение ими должностных обязанностей?
— Директор Дамблдор посоветовал дать возможность для мисс Патил и мистера Уизли проявить себя. Как он пояснил, мисс Грейнджер, как и мистер Поттер, ещё не готовы к ответственности. Я с этим согласна. Поведение мисс Грейнджер и мистера Поттера этим летом...
— Вот, как? То есть, вы сознательно пошли на нарушение? И каким образом поведение названых лиц позволило прийти к такому выводу? Насколько мне известно, они ничего в течении лета не нарушали, в предосудительном поведении замечены не были. Молчите? А почему тогда другие деканы так не поступили? Да, у профессора Снейпа, случай спорный, но в основные требования укладывается. Вы, извиняюсь, похоже, на устав хвост положили.
— Но мистер Уизли и мисс Патил ещё ничего не нарушили?
— То есть, Вы хотите сказать, оставление первокурсников без присмотра — это не нарушение? И часто так у вас? Почему первокурсниками должны были заниматься мистер Поттер и его подруга? Значит так, мистер Уизли, мисс Патил, вам выносится предупреждение. Дальше, с завтрашнего утра первые и вторые курсы выводятся из-под юрисдикции старост. Им будут назначены кураторы. На Гриффиндоре это мистер Поттер и мисс Грейнджер. Приказ я сейчас составлю и подпишу. А с вами, профессор Макгонагалл, мы продолжим в моём кабинете. Всё, все свободны.
Мадам Амбридж, в сопровождении профессора Макгонагалл покинула гостиную факультета. Да и подростки, зло поглядывая друг на друга, отправились спать. Сегодняшний день вымотал так, что сил на споры уже не оставалось.
========== Часть 19 ==========
— Когда я вырасту, то стану молодцом. Или холодцом? Дадли после встречи с Хагридом.
На следующее утро учащиеся факультетов могли прочитать приказ инспектора о внесении изменений в работу старост. Также было упомянуто о наложенном на старост Гриффиндора взыскании. Радовались первокурсники с Гриффиндора — иметь в качестве кураторов студентов, пришедших на помощь, было выгоднее, чем иметь непонятных старост, из-за которых можно попасть в неприятности. А кое-кто более внимательный мог бы заметить объявление о срочном отборе в команду по квиддичу: Анджелина, кажется, решила не терять время зря и назначила первые испытания через два дня. Также было интересное замечание, что отбор касался всех желающих, за исключением студентов седьмого курса. Что, в общем-то, верно: экзамены, да и уйдут они в конце года. Зачем же подставлять собственный факультет?
Так что, забрав первокурсников и решивших присоединиться к ним учеников второго курса, Гарри с Гермионой отправились на завтрак. По пути решили и заглянуть в кабинет декана. После вчерашнего, надежды на старост не было, от слова совсем. Вот и решили подстраховаться, самостоятельно получив расписание для себя и для своих подопечных.
Очень занимательная оказалась и речь, произнесённая мадам Амбридж. Та подробно объяснила, что же это за должность — 'Генеральный инспектор', причины, по которым она появилась в школе, а также пояснила свои права и обязанности. По всему выходило, что при соблюдении довольно несложных правил, школьники приобретали довольно сильного союзника.
Отведя первокурсников на их первое занятие, Гарри с Гермионой отправились на собственные уроки. Впрочем, первые пары кроме как сообщениями преподавателей о важности экзаменов ничем интересным не отличались. Так, повторение пройденного материала за прошлые годы. Разница была только в том, что Гарри решил не таиться. Спросят — ответит. Мало ли чем парень летом занимался, может и повторял материал.
А Долорес Амбридж тем временем решила начать обход новых владений. И начала его с человека, на котором и висела ответственность за состояние школы. Тем более что вопросы к нему возникли ещё в первые дни на территории школы.
— Мистер Филч, позвольте спросить, что это? — Мадам Амбридж, стоявшая рядом со смотрителем школы, брезгливо держала того за отворот рукава.
— Одежда, мадам.
— Одежда, говорите? Мистер Филч, я хоть и немного, но успела просмотреть ведомости по выплате жалования. Вы, позвольте спросить, куда деньги деваете? Даже если собираете на старость, то уж на пару-другую приличных костюмов в год, вы можете потратиться. Знаете, я ещё не забыла прошлогодние жалобы иностранцев. Вы — смотритель школы, а значит, априори — её лицо. Вы, похоже, не уважаете, не только место, где вы работаете, но и себя. Если вас не устраивает работа, обращайтесь, я обещаю, подберём по вашим талантам. А пока, раз уж вы работаете в школе, будьте добры соответствовать. И побрейтесь, что ли. Срок — до завтрашнего утра. А сейчас, прошу вас, проведём осмотр замка.
В течение дня обитатели Хогвартса не раз могли наблюдать инспектора и смотрителя в разных местах замка. Однако, мадам Амбридж не ограничилась простым осмотром. Она побывала как в спальнях учеников, так и в комнатах преподавателей. Навестила классы, не обошла вниманием и прилегающую территорию. Неоднократно её видели в подземелье. Пока никто не понимал, к чему этот осмотр. А информация продолжала накапливаться. У мадам Амбридж накопилось уже немало вопросов, которые она задаст на ближайшем собрании руководства школы.
Вечером того же дня Гарри и Гермиона, собрав учеников первого и второго курсов, отвели их в ближайший класс, где и провели организационное собрание.
— Для тех, кто не знает: Гарри Поттер. Можно и просто Гарри. И...
— Гермиона Грейнджер. Гермиона. Итак, запомните, во-первых: держимся вместе, помогаем друг другу. Второй курс — присматривайте за первачками. Проблемы, вопросы — подходите, поможем, решим по возможности. Во-вторых, запомните и уясните: всё, что лежит на столах, — конфеты, печенье и подобные сладости, если сами не клали — не брать. Второй курс, расскажите потом примеры. А так, запомните, на седьмом курсе учатся близнецы Уизли. Преподаватели почему-то считают их шутниками, так вот из их рук ничего не брать. Могут и на стол подложить. Так что ещё раз: не знаешь, откуда взялось — не брать. Желающим проверить, могу посоветовать написать завещание, кто будет ухаживать за любимым котенком, щеночком... Конечно, смертельных случаев ещё не было — вот пускай так и остаётся.
— Дальше, квиддич. Возможно, некоторые из Вас попадут в команду. Так вот, будете плохо учиться, Гермиона за уши вытащит из команды. Я помогать не буду, я её боюсь...
— Гарри... Боится он. Хотя он и прав. Идём дальше, в школе, как вы знаете, появился Генеральный инспектор. Так вот, мы немного знакомы с мадам Амбридж. Поэтому к её урокам просим отнестись внимательно. Не хотелось бы потом за вас краснеть. И постарайтесь не цепляться с учениками других факультетов.
— Ну и напоследок, если желаете что-то из Хогсмида, заказывайте. Сходим, купим. Вопросы?
— Гарри, а почему тебя старостой не назначили? Или хотя бы Гермиону?
— Хм. Как бы тебе Денис, объяснить... Будем считать, что это очередной социальный эксперимент директора. Ещё?
Потихоньку осмелевшие дети завалили подростков вопросами. Кто-то спрашивал о магии, кто-то видел, что они колдовали летом, пришлось рассказать и про это. Некоторым было интересно послушать о прошлогоднем турнире. В общем, взаимопонимание было достигнуто. Решив, что этот класс подходит для дальнейших встреч, все отправились обратно в гостиную.
Дошли. До входа. А там объявление, мало того, что близнецы практически в открытую начали опыты над студентами, так ещё и деньги за это берут. Нет, для этого, конечно, есть старосты. Гермиона могла бы даже и наплевать на это. Премию Дарвина пока не отменяли, добро пожаловать в номинанты. Но... У неё и у Гарри дети. Точней, подотчётные дети. Гермиона даже покраснела — рано им ещё. Впрочем, это её не сбило.
— Значит, так. Кто примет участие, лучше сами пишите заявление об исключении. Поймаю — лично придушу.
— Эй, Грейнджер, ты чего. Подумаешь, ну прогуляют уроки. Ах, да, наша Грейнджер не любит прогульщиков. Так вот, для этого антидот есть. Да мы и сами на себе проверяли...
— Раз живы ещё, значит опыт неудачный. Значит так, придурки. Хоть раз увижу — вешайтесь.
— Грейнджер, ты это, много на себя не бери. Староста — Рон, а он не возражает. Так что просто отвали.
— Значит, читать не умеем? Или религия не позволяет? Вы приказ инспектора читали?
— И что? Побежишь, сдашь декану?
— Поскольку на нас с Гарри младшие курсы, то не только побегу, я очень быстро побегу. И да, декан не единственная, кому можно сообщить про ваши эксперименты.
Оставив близнецов переваривать полученные сведения, девушка поднялась в спальню за книгами. Зато Гарри предстоял очередной конфликт. Похоже, что все отошли от поездки и начинают потихоньку прощупывать почву.
— Поттер, ты что, думаешь, вчера выкрутился — так на коне теперь? Я ещё с тобой за каникулы не рассчитался. И Невилл тоже. Ну, что молчишь, или без Грейнджер язык в жопу засунул?
— Поттер, ты это давай, отвечай. Пацаны ждут. Кстати, моя мать была сильно против, чтобы я в Хогвартс ехал. Соображаешь, кто виноват?
Парни явно договорились сегодня. А вот интересно, хоть кто-то из них о раскладе подумал? Да, Гарри один, так ведь и они одни. Выходит, один на один. Ладно, надо отвечать. Ну-ну... Поттер вспомнил каникулы.
— Рональд, Невилл, Симус, Дин, я запомню. Кстати, Невилл, сэндвич хочешь? С мясом, свежий... Вот недавно бегал, ушками так забавно тряс. Обхохочешься. Рон, и тебе найдётся. Что парни, может по сэндвичу для начала?
Лучше бы Гарри молчал. Услышав предложение Гарри, парни вначале то ли побледнели, то ли позеленели, а потом, зажимая рты руками, ринулись в туалет. У Невилла уже и сочиться между пальцев начало.
— Что это с ними? Ты чем их проклял, Поттер?!
— Откуда мне знать? Может, съели что-то не то. Вернутся — спросите. Так, а теперь — вы двое. Значит, говоришь, мама не хотела, чтобы ты ехал? А ты, значит, решил маму не слушать? Смелый мальчик. А ты в курсе, что желание твоей мамы может исполниться? Нападение на ученика, групповое притом. Я и говорить ничего не буду. Другие скажут. И сам скажешь. Добровольно, с улыбочкой. И будет мальчик Симус дома сидеть. Без палочки, без образования, без будущего. Зато с мамой. Ну а ты, Дин? Вроде, не конфликтовали. За компанию? Так смотри... Может, лучше одному, чем с шакалами? Так что, в другой раз — думайте парни. Нам ещё три года учиться, да и потом по жизни, возможно, не раз пересечёмся.
Гарри забрал книги, и под молчание оставшихся парней, спустился в гостиную. Наезжальщики... Наезжалка не выросла. Гарри вспомнил кузена. Вот где специалист по переговорам.! Такой талант пропадает. Как они там?
Англия. Литтл-Уингинг.
А Дурслям было не очень. И на Поттера не свалишь, да и будь он тут, ничего бы не изменилось. Все началось вечером того дня, когда уехал мальчишка. В тот день Дадли пришёл домой пошатываясь, всё-таки пива они с ребятами перебрали. Знал бы он, как близко от него прошла смерть. Вот и не верь после этого, что судьба бережет пьяных и дураков. Для проплывавшего мимо Дадли дементора, он был просто незаметен. Да и как разобрать, что творится в одурманенной алкоголем голове? Так что повезло, что криминальная хроника не дополнялась сообщением об очередном пострадавшем подростке.
Петунья была в ужасе, зато Вернон говорил, мол попробовал парень не только материнского молочка. Лучше бы молчал. Отойдя от последствий выпитого и не получив наказания, Дадли не придумал ничего иного, как повторить данный опыт. В результате: драка в ближайшем кафе, привод в полицию, нанесенный материальный ущерб. Суду хватило.
В последствии Дадли с компанией не только попали на контроль полиции. Уведомление суда, отправленное в Смелтингс, лишило Дадли возможности продолжить обучение в данной школе. Ещё и какая-то добрая душа уведомила правление Граннингс. Руководство фирмы не стало долго думать — Вернон Дурсль был понижен до обычного менеджера. Не стоит забывать и про упавшую репутацию семейства.
Так что семейство Дурсль без всякой магии оказалось в весьма затруднительном положении. Вернон, видя финансовое положение семьи, начал подумывать о собственном опыте, когда он был еще совсем молодым парнем и брался за любую работу, пытаясь собрать деньги на учёбу. Похоже, подобный опыт предстоит и его сыну.
Хогвартс.
— Малфой, что смурной такой? А, понимаю. Не успел с Поттером и Грейнджер поругаться? Обошли тебя на повороте. Нас, кураторов, теперь не тронешь. Лузер ты, Драко, лузер, — блондинка в форме Слизерина планомерно выводила младшего Малфоя из себя. Ей нужна была информация или же реакция преподавателей. А единственный шанс — это спровоцировать конфликт между Малфоем и Поттером. Так что она примерно час накручивала Малфоя. — Смотри, будешь ещё Грейнджер подчиняться. Ну, Драко! Не молчи, ты уже вторые сутки староста, а мы ещё не смеялись. Давай как раньше: 'Поттер...' Ну и дальше, по тексту. А, тебе, наверное, нельзя смеяться, достоинство растеряешь.
Вот примерно таким образом, это и происходило. И, похоже, начинало давать результат. За себя Дафна не боялась. Не тронет — кишка тонка, а вот на Поттера завтра вызверится. Слишком противоречивой была информация, полученная летом. А утренний приказ так и вовсе всё смешал, все карты. И если ещё вчера Дафна думала сохранить нейтралитет, то уже сегодня она в одной команде с Поттером. А вот дистанцироваться или наоборот поддержать, для этого надо было знать уровень поддержки у Поттера. Так или иначе, она своего добьётся.
Вон, Малфоя довела. Убежал в комнату. К утру еще сам себя накрутит. Дафна улыбнулась и продолжила делать уроки.
* * *
— Эй, лунатичка. Конфетку хочешь? Хочешь! А ты пройдись голая по гостиной — получишь.
— Чанг! Ты совсем с ума сошла? Ты что творишь, дура? Лавгуд! Ну-ка, дуй к себе в комнату. Там уроки сделаешь.
— Терри, да ты чего? Ну, подумаешь — голая походит. Зато посмеёмся. Не расскажет она никому. Что боишься-то?
— Чанг, не дай бог увижу это! Поломаю, Мунго не поможет. И Лайза поддержит. Ты, смотрю, после смерти Диггори совсем сорвалась. Так, предупреждаю, пока я староста — будешь вести себя как полагается. И шакалов твоих тоже касается. Что-то Эджкомб не торопится тебя поддерживать, а подруга. Так что думай, Чанг, думай.
* * *
— Значит ты, Джастин, считаешь, что Поттер должен сознаться в убийстве Диггори и рассказать, как он умер? Мда, совсем с головой туго. А ты не подумал о том, что у Поттера проверили ту же палочку? И опросили, опросили люди покомпетентней тебя. Если Гарри на свободе, значит он ни в чем ни виноват.
— Может, он знает такие тёмные заклинания, что и не показываются?
— Опять за старое принялся? Вот что тебе Гарри сделал? Ты уже который раз несешь чушь. Страшная, тёмная магия... Тебя послушать, так Гриндевальд с Волдемортом — дети в подгузниках по сравнению с Поттером. Я так скажу, если в прошлом году я подчинилась решению факультета, теперь этого не будет. Пора своей головой жить. Да и развлечения у тебя странные, слушать рассказы об убийстве человека. К врачу не ходил? Говорят, помогает.
— Даже если не виновен. Мы должны знать...
— Так, так, так. Слышу знакомые нотки. А не от тебя ли Скиттер на континент сбежала? Ты ей предложение сделал? А она, наверное, испугалась? Ей, в таком юном возрасте, создавать семью? А вдруг дети получатся? А она так неопытна!
Что, нет? А жаль. Как звучит — Рита Финч-Флетчли! Работать можно будет семейным подрядом. Один несёт бред, а другой художественно оформляет. Короче, Джастин, мой совет: прекращай. Добром может и не кончиться.
========== Часть 20 ==========
— Гарри, Гарри... Просыпайтесь, Гарри! — домовик, стараясь не создавать лишнего шума, пытался добудиться парня.
— Кричер...
— Тише, — домовик приложил палец к губам и указал на дверь душевой.
Зайдя в душевую, Гарри, попросил домовика подождать, а сам сунул голову под воду, пытаясь проснуться.
— Ух, вроде помогло. Что там у тебя?
Домовик зашептал на ухо Гарри, пересказывая случившееся на Гриммо.
— Значит, Сириус ушёл? И ушёл надолго... Ясно. А вот то, что Тонкс собралась навестить мой сейф... Знаю, что там понадобилось. Не могли забрать — решили украсть. Ладно, я посмотрю, что можно сделать. Спасибо.
— Гарри. У Кричера проблемы. Кричер виноват. Можно Кричер решит проблемы?
— Проблемы, говоришь? Если это важно, конечно, решай.
Услышав это, домовик, сверкнув глазами, исчез. Гарри же, приняв душ и, одевшись, спустился в гостиную. Надо подумать, как решить вопрос с Тонкс. Поразмыслив, парень понял, что сам не справится. Значит, надо просить помощи. Что же, он знает, к кому обратиться. Ещё и помощь окажет. Осталось дождаться Гермиону.
Начинается. Гарри, заметив направлявшегося к ним Малфоя, толкнул локтем Гермиону. Приготовились!
— Поттер, я смотрю, ты ради должности готов сопли подтирать и подгузники менять? Я ещё летом понял твоё предназначение — прислуга. Как, впрочем, и твоей грязнокровки. Теперь то ты это усвоил?
Рассмеялись не только услышавшие это слизеринцы. Немало гриффиндорцев их поддержало. Ладно, ответный ход.
— Малфой, вот радовался бы. Обязанностей-то меньше стало. А ты плачешь. Кстати, а где Панси? Нашёл бы, что ли. У неё платочек есть, она тебе слёзки вытрет. Понимаю, обидно. Но ты же парень, плакать-то зачем? А вот на это уже смеялись другие, и, как заметил Гарри, слизеринцев тоже хватало.
— Да ты...
— Ну я, и что? Вот скажи мне, Драко, ты хотя бы поинтересовался, почему Вас с Уизли назначили старостами? Я так и думал. Так вот, открою небольшой секрет. Секретный секрет. Понимаешь? Вас с Уизли нельзя разлучать, неправильно это — разрушать семью. А Патил и Паркинсон... Это чтоб никто не догадался.
Всё, шах и мат. Вон как глаза то выпучил. А это что такое...
— Ах ты... Ступефай!
Заклинание, пролетев мимо уклонившихся студентов, врезалось в стол, разметав стоявшую на нём посуду.
— Поттер! Минус десять баллов!
— Профессор Снейп, я думаю наказывать мистера Поттера за бардак, устроенный вашим студентом, непедагогично. Причина награждения, как и снятия, должна быть обоснованной. Запомните, обоснованной. А что до мистера Малфоя... Я не буду снимать с вас, мистер Малфой, баллы. Не вижу смысла. Так что придёте после уроков на отработку. Ко мне.
— Мой отец узнает об этом.
— Хм, справедливое желание. Что ж, мистер Малфой, раз Вы этого хотите, я лично уведомлю Вашего отца.
— Не надо.
— Что, простите? Говорите громче.
— Не надо отцу! Я приду на отработку.
— Так-то лучше. А сейчас идите на своё место. Ешьте, скоро на занятия.
* * *
— Малфой, гаденыш. И сам влетел и нас подставил. Ненавижу!
— Ты это о чём, Гермиона?
— Забыл? У нас первая пара — зельеварение. Трубочист теперь точно отыграется. Были шансы отделаться делами, а теперь — не знаю... Нет, вот тварь то...
— Гермиона, ты чего такая? Вроде нормальная с утра была. А-а, понял...
— Вот и молчи. Так, давай первачков на занятия и сами побежали. Хотя... Беги — не беги, а двадцатку срежет. Живучий попался, и чего его Кричер не добил?
Как Гермиона и предсказывала, Снейп лютовал. С другой стороны, отделались лёгким испугом — пятьдесят баллов. Не обошлось и без отработки. У Лонгботтома. Тут Снейпа даже понять можно. Вот как? Как можно расплавить, котел с находящейся в нем жидкостью? Ни Гарри, ни Гермиона даже представить себе этот процесс не могли. Ну, проблемы Невилла — это проблемы Невилла. А вот первый у студентов школы урок ЗОТИ оказался куда как информативней. В этом году начать общение с новым профессором выпала на долю учеников пятого курса.
И всё шло ничего. Ну, поздоровались хором, не такое уж и страшное требование преподавателя. Вежливость — она и в Африке вежливость. Также профессор объяснила цели и задачи курса. Тоже ничего страшного, как и вполне разумное требование о конспектировании главы. Нет же, нашлись больные на голову.
— Профессор, а как же заклинания?
— Мисс Гринграсс? Правильно? Прежде чем задать вопрос, поднимаем руку. Ждём разрешения, встаём и задаём вопрос. Согласитесь, несложно. Итак, можете задать свой вопрос.
Названая студентка встала.
— Профессор Амбридж, будем ли мы изучать заклинания? В этом году экзамены, а как вы заметили, наше обучение желает лучшего. Сможем ли мы сократить разрыв в знаниях?
— Садитесь. Справедливо. Но для начала вам надо освоить не только теорию, но и основы законодательства. Среди вас есть те, кто ознакомился с учебником? Вижу есть. Мистер Поттер, встаньте. Что вы поняли из книги? Кратко, своими словами.
— Ну, незнание не освобождает от ответственности. Профессор Амбридж, мне не понятен один момент — ответственность наступает в четырнадцать лет, а палочки мы носим с одиннадцати. Почему так?
— Садитесь. До четырнадцати за вас отвечают родители и опекуны. Ясно? Тогда вернёмся к вопросу о заклинаниях, сможете сдать теорию — тогда и будут вам заклинания. А теперь продолжаем работу.
Профессор пошла по рядам, наблюдая за студентами. Во время такого прохода Гарри, улучив момент, показал карточку, которую им вручила Изабель. Как он справедливо рассудил, раз они познакомились посредством мадам Амбридж, то та, как минимум работает на Изабель, или тоже является сотрудником Отдела. Впрочем, рабочая обстановка продлилась недолго.
— Так как же заклинания? Как мы будем защищаться?
— Мистер Уизли. Вы староста и должны подавать пример своим поведением. Минус пять баллов. Встаньте. От кого вы собрались в школе защищаться?
— Ну, вдруг на нас нападут?
— Кто? Или вы имеете информацию о готовящемся нападении? Смею заметить, в данный момент вам ничто не угрожает.
— Ну, не в школе.
— А для этого существует Аврорат. Не думаете же вы, что ваша подготовка выше сотрудников аврората? И ещё раз, вы кого-то боитесь? Или собрались заколдовать любого, кто взмахнул рядом палочкой?
— Ну, возродился же Тот-Кого-Нельзя-Называть.
— Понятно. Будьте добры имя, кто это там такой, что нарушает законы мироздания?
— Ну, его нельзя называть...
— Не продолжайте... Мистер Уизли, если уж вы являетесь сторонником идей директора Дамблдора, усвойте хотя бы один из его принципов. Называйте вещи своими именами. Значит, Воландеморт. Не вздрагивайте. Уж поверьте мне, Гриндевальд был намного страшнее Воландеморта, но никто не боялся и не боится называть его по имени. И, в отличие от Воландеморта, он ещё жив.
— Но директор Дамблдор говорит, что он возродился. И Поттер подтверждает.
— Хм, мистер Поттер, встаньте. Вам есть что сказать?
— Профессор Амбридж, позвольте не отвечать на данный вопрос. В противном случае я боюсь, что урок будет сорван.
— Поясните.
Профессор и ученики с интересом смотрели на Поттера. Что же такого он может сказать, что сорвёт урок?
— Видите ли, для ответа на этот вопрос потребуется специальная литература, поскольку уровень образования мистера Уизли не позволит понять ему значение нескольких слов. Придётся пояснять, что повлечет за собой ещё кучу вопросов. И так до бесконечности. А время урока ограничено, нам ещё ваше задание выполнять.
В классе наступила тишина. Тот же Малфой с уважением посмотрел на Поттера. Это как же надо извернуться и опустить оппонента. Вежливо, без оскорблений. Второй раз за день.
— Согласна, мистер Поттер. Садитесь. Так что запомните, мистер Уизли, Воландеморт мёртв, так что никто на вас не нападет. Садитесь. Все продолжаем работать.
Как же, не прошло и пяти минут.
— Поттер! Ты меня что, тупым назвал?
— Все, мистер Уизли. Вы, похоже, решили сегодня сорвать урок? Немедленно сядьте на своё место. И ещё, после уроков присоединитесь к мистеру Малфою. Отработка.
Оставшаяся часть урока прошла спокойно. Выдав ученикам задание, профессор, отпустив остальных, задержала Гарри, а также мисс Грейнджер, Гринграсс и Дэвис. — Сегодня в шесть вечера здесь состоится собрание кураторов младших курсов и приглашенных лиц. Мисс Гринграсс, мисс Дэвис, помимо вас жду ещё мистера Пьюси, и мисс Норт. От Гриффиндора добавьте мисс Белл, и мистера Криви-старшего. Всё, мисс Гринграсс, мисс Дэвис, вы свободны.
Дождавшись, когда названные студентки покинут класс, она обратилась к оставшейся паре.
— Ну, что там случилось?
Гарри как мог быстро и подробно рассказал сведения, полученные от Кричера.
— Спасибо, мистер Поттер. Думаю, этим сведениям найдут применение. Всё, жду в шесть часов.
* * *
Остаток дня прошёл практически без происшествий, насколько это было возможно в наполненной разных возрастов детьми школе. И вот в пять часов вечера двое провинившихся студентов стояли перед профессором Амбридж.
— Так, палочки сдать. Получите по возвращению. Вопросы потом. Вы сами всё поймёте. Так, а теперь подойдите к камину. Адрес — Больница Святого Мунго. Вперёд.
Оказавшись в больнице, мадам Амбридж повела студентов куда-то внутрь здания. Через несколько коридоров они очутились перед большой дверью, обитой кожей. Зайдя внутрь, мадам Амбридж поздоровалась с сидящим там человеком.
— Здравствуй, Эрнст.
— Долорес! А это, я так понимаю, первые ласточки? Добро пожаловать на работу, парни. Зная тебя, могу предположить, что они ещё ничего не знают. Просветишь, или это ты мне предоставишь?
— Мистер Уизли, мистер Малфой, поскольку отработки в виде мытья котлов и коридоров показали свою несостоятельность, мною было принято решение об изменении данного мероприятия. Министерство и больница пошли мне навстречу. Теперь все отработки, назначенные мной, будут проходить здесь. А так как вы не являетесь обученным персоналом, то колдовать на территории больницы вам запрещено. Вы поступаете в распоряжение мистера Рикса в качестве санитаров и разнорабочих. Если мистер Рикс пожалуется на вас, то срок отработки будет увеличен. До свидания, увидимся в восемь часов.
Оставив ошарашенных таким поворотом событий студентов, мадам Амбридж удалилась. А обозначенных студентов ждали горшки и больные. Да мало ли работы найдётся в учреждении, где вечно не хватает персонала?
* * *
— Раз все собрались, пожалуй, начнём. Все здесь друг друга знают, так что представляться не вижу смысла. Для чего я собрала вас? Мне нужен Студенческий Совет. В отличие от дискредитировавшего себя института старост, здесь собраны лучшие ученики своих факультетов. Дело не только в оценках и поведении. Некоторые из вас похвастаться таким не могут. Тут больше сыграло роль ваше здравомыслие и трезвый взгляд на вещи.
Я не буду в школе вечно, сделаю свою работу и покину вас. А чтобы сохранить достигнутое, вы и нужны. Попечительский Совет и руководство школы погрязли в интригах. Школа из образовательного учреждения превратилась в... Даже не знаю, как и выразить культурно словами.
Итак, от вас мне нужно то, что, по вашему мнению, требует изменений, какие правила отменить или, наоборот, — ввести. Какие проблемы есть на факультетах и требуют ли они моего вмешательства. Учитывайте также, что всё это должно делаться в интересах студентов. Вплоть до того, что, если потребуется, Министерство пойдёт на изменение устава школы.
Со временем привилегии членов совета будут расширены, но учтите, если потребуется, работать придётся днём и ночью. Сейчас я могу пока вывести вас из-под юрисдикции старост и деканов. Отчитываться будете непосредственно передо мной.
Думаю, основное вам понятно, организационные вопросы тоже пока оставим. Сейчас прошу ваших предложений или сообщения о проблемах.
— Спасибо за доверие, но как-то всё это неожиданно...
— Не бойтесь мисс Гринграсс. Смелее.
— Не знаю, я бы предложила ввести требование о внешнем виде учеников. Особенно мальчиков. Неприятно находиться рядом с неопрятным человеком.
— Принимается. Ещё?
— Решить что-то с баллами.
— Согласна, система коллективной ответственности больше не работает. Но это не скоро. Тут надо что-то иное, можно взять и у магглов. Но пока не решим вопрос с профессорами... Оставим пока.
— Профессор, я бы хотел поговорить об одной ученице нашего факультета.
— Вот как? Мистер Бут, внимательно слушаю.
— У нас на факультете учится Луна Лавгуд, четвёртый курс. Проблема в том, что над девочкой издеваются. Доверчивая она, сильно. И что-то с психикой. Нет, девочка умная, добрая, но все равно обычно такие на домашнем обучении. Куда смотрели профессора, когда она только поступила — я не знаю. Сейчас её убирать из школы, мне кажется, поздно. Привыкла к коллективу. Если не остановить издевательства, будут проблемы. У всех. Только вот вчера мы с Лайзой остановили мисс Чанг, которая пыталась заставить Луну пройтись по гостиной голой. Можете представить, чем это могло закончиться?
— Так, я услышала вас, мистер Бут. Я займусь. И позвольте спросить, а что же профессор Флитвик?
— Говорили. А толку? Ученики должны сами решать свои проблемы.
— И у нас так же Макгонагалл.
— Снейп такой.
— Вот как? Деканы вызывают всё больше вопросов. Вы что-то хотите сказать, мисс Грейнджер?
— Да, профессор. Только проблема не столько факультета, сколько всей школы. Близнецы Уизли.
При этих словах все поморщились, эта пара обладала весьма сомнительной славой. Но не настолько, чтобы с ними нельзя было справиться, не привлекая внимания взрослых. Или уже настолько?
— Все знают близнецов и их иногда сомнительный юмор. Однако этим летом они пошли куда дальше. Дело в том, что они мечтают открыть магазин. Магазин приколов, если точнее. Эксперименты они начали давно, наверное, года два назад. Но были ограничены в средствах. Соответственно, продвинулись недалеко. В конце четвёртого курса была попытка выманить выигрыш турнира у Гарри. Неудачно. Однако, летом они получили средства. — Тут, мисс Грейнджер, посмотрела на профессора. Понятно... Сириус Блэк.
— Вот, тут список ингредиентов, здесь возможный список сваренной продукции. Не спрашиваете, как раздобыли. Было нелегко. А вот объявление, вывешенное вчера в гостиной. Близнецы начали испытания. Я их вчера предупредила, но, боюсь, предупреждение будет проигнорировано. Так что следите за мелкими. Они могут пострадать в первую очередь. Вот, собственно, и всё.
— Спасибо, мисс Грейнджер. Все слышали? Глядеть в оба. Однако, списочек интересный. И лицензии, как я понимаю, нет. Мисс Грейнджер, мистер Поттер, вы понимаете, насколько это серьёзное обвинение? Хорошо. Тогда это берём на особый контроль. О всех случаях докладывать по возможности немедленно и лично.
Тут нахрапом не выйдет. Придётся Аврорат привлекать. Есть еще что? Нет? Тогда до следующей встречи, а то мне ещё отработчиков из Мунго забирать. Нет, ничего не случилось, просто отработки в Мунго. Санитарами. Хоть польза, в отличие от мытья не понятно, чего и непонятно зачем.
========== Часть 21 ==========
Отдел тайн. Кабинет главы отдела.
— Ну здравствуйте, пока ещё мисс Тонкс.
— Мадам Амбридж?
— А вам ли, не без разницы? — Произнесла женщина, снимая браслет. — Можете, впрочем, называть и так. Мне всё равно.
— Кто вы? — Нимфадора Тонкс смотрела на ту, которая вначале была мадам Амбридж, а затем преобразилась в строгую каштанововолосую женщину.
— И это всё, что вас в данный момент интересует? Обычно, в вашем положении, люди спрашивают, что с ними будет.
Благодаря информации от Гарри, Отдел Тайн смог провести операцию по задержанию не только притворявшейся Поттером Тонкс. И также был задержан и её напарник, Билл Уизли. Причём задержание удалось провести прямо около сейфа, который уже начали взламывать. Особую красоту этой спецоперации добавляло то, что гоблины так и не узнали про неё. Ещё не известно, как они воспримут то, что Отдел Тайн чувствует себя в Банке как дома. Не сто́ит расстраивать коротышек, нервные они, обидчивые. Зато теперь арестованные находились на территории Отдела, где их ожидал допрос.
— Давайте говорить в открытую. Я, вообще, приверженец доверительных отношений с арестованными. Итак, о причине вашего нахождения здесь говорить не будем. Всё и так ясно. Находитесь вы не в Аврорате, и не в ДМП. Так что тешить себя надеждой, а вдруг обойдётся, не стоит. Вы сейчас в Отделе Тайн, и не в той картинке в Министерстве, а в настоящем отделе, и выхода для вас не предусмотрено.
Изабель внимательно посмотрела на девушку. Сильная. Опасная. Осознаёт произошедшее, не ломается. Ну ничего, и не таких кололи.
— Вас через некоторое время похоронят. Нет, вы будете жить, может, даже неплохо. Но для остального мира вы будете мертвы. Посидели с друзьями, выпили, а потом ушли. Куда ушли, зачем ушли, никто не знает. А потом — пропали. Может, расщепило, а может, из-за выпитого, перепутали координаты, и выкинуло вас, например, на середине Канала. Специалисты что-нибудь придумают. И всё из-за выпивки, которую вы так любите. Вот что вам не служилось? Могли бы сделать карьеру. А связались с Дамблдором. Скажите спасибо, что такая смерть, а не позор. Ну а теперь поговорим более предметно. Нам нужна информация. И мы её получим. Вам решать как.
Долорес снова посмотрела на Тонкс. Не нравится. Ну-ну, девочка, не бойся.
— Нет, пытать вас никто не будет. Это шумно, грязно, да и просто не эстетично. Ну а насильно влитый Веритасеум — это не пытки. Просто будет неприятно. Да и ощущения при сопротивлении ему далеки от щекотки. Вам должны были рассказывать, или прогуляли? Впрочем, если вы не согласитесь на сотрудничество, то у Вас будет возможность в этом убедиться. Обычно одного раза хватает. Потом все сами подставляют рот.
— Надеяться на Непреложные Обеты тоже не стоит, кстати... — Долорес взмахнула палочкой, и на руке Тонкс вспыхнули кольца обетов. — Ну надо же, не девушка, а Рождественская ёлка. Вы не переживайте, снимем, всё снимем. Непреложный Обет — не панацея, знаете ли. Наука ведь не стоит на месте. Мы в Отделе тоже экспериментируем потихоньку.
Вам, наверно, будет приятно узнать, что основную работу проделала ваша бабушка. Именно исследования Вальбурги и заложили основу созданного артефакта. Есть правда, скажем так, побочный эффект. Но не переживайте, ради информации в вашей голове мы найдём пару смертников. Понадобится больше — будет больше.
— Теперь о том, что Вас ожидает в будущем. Пожизненное содержание в камере. Относительно комфортной. Сытная еда, прогулки во дворике. Даже мужчину предоставим. Возможно — вашего подельника. А что? Молодой, сильный. Ну и что, что рыжий? Ну кто без недостатков. А предстоит вам быть инструктором для наших курсантов. Будете учить качественно — и условия будут лучше. Выбирать вам.
Ну а не согласитесь, не обессудьте — работа такая.
— Нет...
— Что нет? Ясней можно?
— Да пошла ты... Сучка министерская... Вы, что, не поймёте, Воландеморт...
— Воландеморт, говоришь? А добавить не желаешь, кто там под иллюзией развлекается? Если Министерство не кричит на каждом углу о художествах Блэка, это не значит, что о них неизвестно. А сучку... Я запомню. Значит, пойдём длинной доро́гой.
Изабель нажала кнопку вызова и в кабинет вошла охранница. Не известно, чем думала Тонкс. Возможно, не поверила тому, где находится. Но вскочив со стула и попытавшись сбить охранницу, она кинулась к двери. А вот охранница оказалась подготовлена лучше. Так что, мгновение спустя, Тонкс лежала, уткнувшись лицом в пол и чувствуя упёршееся в спину колено. Изабель встала из-за стола, обошла его и присела на корточки перед Тонкс. Взяв девушку за подбородок, приподняла той голову.
— Ну и куда ты собралась? Без палочки? Не зная, где находишься? В Лондоне? А где Лондон, знаешь? То, что ты сидела без наручников, это не наша недоработка, это наше к тебе отношение. Наручники, их ещё заслужить надо. Может, лет через пять и смогла бы. Увести! На снятие!
Дождавшись, когда посторонние покинут кабинет, Изабель потянулась в кресле. Да, умеет директор находить кадры. А она, по сути, больше полевой агент. Это последние годы научили интригам. Некогда в своё время было этим заниматься. Вот кто мешал поступить как директор? Ведь решение на глазах было. Благодаря Поттеру и Грейнджер только и удалось подобраться к директору так близко. А улов на этой неделе? Нет, неделя удалась. А на школьников определённо надо было обратить внимание раньше. Она не директор, чтобы отправлять вчерашних детей в бой, но информацию-то получить можно. Да что уж теперь...
Девчонку она додавит. Или та сама прибежит, как говорить начнёт. Может, ещё и выслужит свободу. А рыжий разочаровал, этот точно навечно здесь поселится. Трус. Впрочем, Дамблдор его приспособил, и мы тоже попользуем. Так что сгинет Билли в джунглях Сахары. Для него лично вырастят.
Осталась ещё одна задержанная. С этой Изабель церемониться не будет. Решение принято. Всё, что оставалось, — отдать приказ привести арестованную. Что она и не замедлила сделать.
— Рита Скиттер...
— Кто вы? Что я здесь делаю? Вы понимаете, меня будут искать?!
Изабель смотрела на истерящую женщину. Ещё одна... Искать её, видите ли, будут...
— Рита, мне просто стало интересно посмотреть на вас. Иначе наша встреча просто не состоялась бы. Такие, как вы, не особо и интересуют меня лично. Обычно ими занимаются рядовые сотрудники. А насчёт искать... Вы относитесь к той категории людей, на пропажу которых не обращают внимания. Для вас даже легенду придумывать не станут.
— Я... Я могу быть полезной. Что вы хотите?
— Полезной? Что хочу? Мне нужна информация, и я её получу. А ваша будущая судьба — это судьба Шахерезады. Вы будете жить, пока в вашей голове есть хоть что-то представляющее для нас интерес. Ну и пока мы не получим ваши тайники.
— Но, я могу пригодиться, я могу, я анима...
— Вы. Бесполезны. Как агент, вы продержитесь недолго. В качестве инструктора? А чему можете научить? Раздвигать ноги, или писать третьесортные пасквили? Так таких за сикль — пучок. В вас нет ничего ценного. Вас даже дети поймали... Не обидно?
— Значит, это девчонка меня сдала...
— А не стоило обманывать детей. Девочка, в отличие от вас, честно держала слово, пока ей не стало известно, кто стоит за статьями про её друга. Вот поступи вы честно — и до сих пор махали бы крылышками на свободе. А так... Так что любопытство я удовлетворила. Прощайте.
Снова вызвав охрану, Изабель отправила Риту в камеру.
Кабинет министра магии.
— Значит, говоришь, Лорд как неделю вернулся и не прекращает тренировок? Форму, значит, восстанавливает? Неожиданно. Не говорит, с чем связано?
— Азкабан. Когда не знаю. У него бойцов считай и нет. Политики и бизнесмены. А нас на акции посылать... Сильные да, но не бойцы. Так, разве что, для массовки.
— Азкабан... Азкабан — это неприятно. Ладно, Люциус, я подумаю, что можно сделать. Но если что, бросай всё, бери самых надёжных, и под защиту Министерства. Ты извини, не всё знаешь. Здесь такая игра пошла... Большего сказать не могу. Даже намёками.
— Спасибо и на этом, Корнелиус. Скажи, а чья была идея с Мунго?
— Отработки? Долорес развлекается. Персонал, я слышал, в восторге. Кстати, она тебе конверт просила передать. А почему интересуешься, твой влетел?
— Да, уже письмо прислал. Это так нужно, Корнелиус?
— По-твоему, лучше строчки писать? Люциус, ты сам всё это прекрасно понимаешь, к чему этот разговор. А по поводу, Драко... Ты либо не всю информацию получаешь, либо она искажена. Я вот что тебе скажу как друг. Если не хочешь, чтобы через пару-тройку лет над тобой и сыном все смеялись, займись Драко. Иначе с таким наследником через несколько лет пойдёшь по миру. Обратись к Долорес, она плохого не посоветует. Люциус, я вполне серьёзно.
— Ладно, посмотрим. Если что, отправлю в Дурмстранг, мне и самому его выходки надоели. До свидания, Корнелиус.
— До свидания.
Там же. Несколько часов спустя.
— Амелия, Долорес, мне стало известно, что лицо, именующее себя Воландемортом, готовит нападение на Азкабан. Когда — неизвестно.
— Малфой заходил?
— Да. Я, кстати, передал письмо. И ещё он может обратиться к тебе.
— Уже. Так, вернёмся к теме. От нас что надо?
— То, что охрану усилим, это само собой. Вы же напрягите сотрудников, ищите сами, но мне нужно законное основание для приказа на поцелуй дементров. Надо убрать любую возможность присоединения людей вроде Лейнстрейнж или Долохова к этому Лорду. Тебе, Долорес, приказывать не могу, прошу, помоги.
— Не надо ничего искать. Такой приказ существует давно. Проведём устранение под видом пресечения бунта заключённых. Кто будет разбираться? Можно и в газеты потом дать информацию. Правильно подадим — ещё и в выигрыше окажемся. А сохранение тайны я беру на себя. Только, Амелия, людей всё же отправь. Мало ли.
— Сделаю. Корнелиус, Долорес дело говорит. Так как?
— Согласен. Действуйте.
Отдел тайн. Несколько дней спустя.
— Гарри, Гермиона, проходите. Весьма рада, что Долорес смогла вас привести ко мне сегодня.
Изабель посторонилась, пропуская подростков в кабинет. Зайдя туда, они увидели сидящую там девушку, в которой узнали Нимфадору Тонкс.
— Знакомьтесь. Заключённая номер 4475. При жизни известная как Нимфадора Тонкс. Она же в 1992 — Люциус Малфой. В 1993 — исполняла роль министра Фаджа. В 1994 — Бартемиус Крауч-старший. И ещё куча персонажей. Впрочем, об этом вам знать пока рано. Вот и нашёлся ответ на нетипичное поведение некоторых людей.
Названая особа, при этих словах поморщилась. Да ещё и с вызовом смотрела на присутствующих.
— Ясно теперь, кто нас сдал. Как чувствовала, что от вас будут неприятности. Ну да, работа такая.
— Мистер Поттер и мисс Грейнджер не являются нашими сотрудниками. Несовершеннолетние. А то, что исполнили свой долг... Благодарить надо. До вас никак не дойдёт, какое количество крови может пролиться. А поскольку у меня сейчас предстоит разговор с Гарри и Гермионой, то с вами мы продолжим в другой раз.
Вызвав охрану, она отправила Тонкс с ними. Сама же, сев в кресло, предложила сделать то же самое ребятам.
— Я закончила просмотр ваших воспоминаний за третий курс. Но многое неясно. Мы с вами в этот раз упустили много фактов. Поэтому, мисс Грейнджер, расскажите, как и при каких обстоятельствах к вам попало спецсредства, известное как Маховик Времени.
Выслушав рассказ и просмотрев воспоминания, Изабель тяжело вздохнула.
— Вот так вот и всплывает подотчётное имущество. Это один из первых образцов. Несколько штук было утеряно в середине века. Придётся в Министерстве заменить образцы прототипов на муляжи. А вот вам или нам несказанно повезло.
Без должного инструктажа, подготовки, без специального снаряжения. Как живы-то остались? А что со временем натворили, я и не знаю. И никто не знает. А Блэк... Есть у нас основания считать, что ничего ему не грозило. Но вот оборотень...
И это ещё хорошо, зелье не принимал. Опасней дикого зверя, только зверь с человеческим разумом. Сивый не зря считается самым опасным оборотнем. Эта тварь разум не теряет. Так что благодарите гиппогрифа, отпугнул зверя. Вам его до конца дней мясом кормить надо. Интересно, где сейчас он.
— Съели.
— Не поняла? Как съели?
— Домовик рассказал. Да и Рональд хвастался бутербродами. Сириус с ним как-то сцепился, в образе собаки. Сам отхватил, но гиппогрифа подрал сильно. Добили. Это мы уже в школе узнали. Упустили мы этот момент, как-то не до него вначале было, а потом забыли. Жалко его.
— Действительно, жалко. Поэтому ещё раз говорю, обращайте внимание на мелочи. Кстати, есть для вас хорошая новость. Скиттер больше беспокоить не будет.
— Поймали? Наконец-то. Достала уже.
— Мы не только её поймали. Ещё и Билл Уизли попался. Он и ломал ваш сейф, Гарри. Есть ещё какие новости? Нет? Ну тогда мы с вами попрощаемся. До следующего раза.
Где-то в подземельях Хогвартса.
Круглое помещение было наполнено собравшимися на предстоящее событие домовиками. Более пятидесяти домовиков Хогвартса, и один старый домовик семейства Блэк. Нечасто происходит такое, убийство домовиков другим домовиком — событие редкое. И мало кто из собравшихся помнил, когда это было в последний раз. Оглядев собравшихся, на середину круга вышел старейшина.
— Один из нас, а именно присутствующий здесь домовик по имени Кричер, совершил убийство наших сородичей, оправдываясь тем, что убитые совершили вред одному из его хозяев, а также, как он заявил, по праву сильного. Рассмотрев все обстоятельства, община признаёт, что Кричер имел право на ответные действия. Но способ казни, это отвратительно... А ещё и самодовольное заявление на право сильного.
Согласно нашим законам, заявивший такое, должен наглядно доказать своё право называться сильнейшим. И согласно этим законам, теперь Кричеру предстоит бой с сильнейшим из нас. Пусть докажет в бою своё право. В случае победы мы не будем более иметь никаких претензий. В обратном случае Кричер, вернувшись, обязан рассказать всем о своём проступке и не будет больше иметь права быть призванным. Разрешаются любые средства борьбы, за исключением возможности скрыться.
Собравшиеся встретили это одобрительным гулом. Это оказалось ещё более редким событием. А с учётом личности соперника Кричера, победа последнего вызывала большие сомнения.
В очерченный круг вышли соперники. Немаленького, по меркам домовиков, роста и вооружённый кухонным топориком и почти двухметровым черпаком, домовик, известный как Лардус. Вышел и хоть и старый, но довольно подвижный для своих лет Кричер. А вот вооружение его, представляющее собой коробку оранжевого цвета, с торчащей из неё вроде бы металлической полосой, заставило озадаченно переглядываться собравшихся. Представления об оружии Кричера они не имели.
И вот прозвучал сигнал, после которого, Лардус с огромной скоростью метнул в Кричера топорик. Уклоняясь, тот в это время, производил странные манипуляции с коробкой, которую держал в руках.
Раздосадованный неудачной первой атакой, Лардус резко сократил расстояние и взмахнул черпаком. Раздавшийся в этот момент рычащий, незнакомый звук, заставил прервать начатую атаку. Попятились и стоявшие вокруг зрители.
Видя, что Кричер не торопится атаковать, соперник повторно провёл атаку черпаком. Однако вскинутое Кричером оружие просто вырвало черпак из рук Лардуса, и отправило куда-то в сторону зрителей.
Вот в этот момент и нанёс удар по замершему сопернику Кричер. Жуткий вой оружия, дикий визг разрезаемого домовика, и летящие брызги крови заставили зрителей в ужасе собраться в углу помещения. Кричер на этом не остановился. Ещё несколько раз вздымалось его оружие, разделывая уже мёртвого соперника на части.
Но вот наступила тишина. Стоявший в куче ошмётков мяса, залитый кровью и жутко улыбающийся Кричер внушал ужас собравшимся.
— Есть желающие оспорить победу Кричера? — Посмотрев на мотающих в разные стороны домовиков, Кричер ухмыльнулся. — И почему я был в этом уверен?
Забрав уши поверженного соперника в качестве трофея, Кричер исчез. Дома верного домовика семьи Блэк ждал новый катало́г инструмента.
========== Часть 22 ==========
Хогвартс.
— Рон, успокойся.
— Ну и мразь же этот Поттер! Жалко ему карту? Близнецы целых пять галеонов предлагали! Рассмеялся и ушёл. Ну да, у него-то деньги есть. Что ему эти пять галеонов, а нам как просьбу директора выполнять? Ладно мантия, ты вроде нормально объяснил, толку нам от неё нет. Хотя это всё равно круто.
Невилл недовольно смотрел на истерящего Уизли. Вот навязал директор друга. Как Поттер с ним четыре года ладил? А в одиночку план директора не осуществить. Карта эта ещё, будь она неладна. Вот что стоило Поттеру привезти её в замок? Изъяли бы, а потом, как директор и обещал, передали бы ему.
И с банком, похоже, у директора не вышло. Впрочем, есть один план. Рональд и будет выполнять. Хочет Поттеру и этой Амбридж напакостить, пусть поработает. Только не как Малфой. Тот и сам обделался, и результата не добился. Тоньше надо, тоньше.
— Рон, садись, есть идея. Смотри, кто знает замок лучше всех? Близнецы. Вот пусть садятся и рисуют карту. Передадим Люпину и Блэку, и всё, наслаждайся.
— Угу, так тебе близнецы и нарисовали. Бесплатно. А если у Люпина с Блэком не выйдет?
— Нарисуют. Скажем, что просьба директора. А насчёт Люпина и Блэка, пожалуй, ты прав. Тогда пойдём к Дамблдору. Ему тоже нужно. Пусть поможет. Ну а мы пока займёмся другим.
— Поттеру насолим?
— Вот дался тебе Поттер? Потерпи. Тут дело такое, мало нас для отряда выходит. Я думаю, надо осторожно поспрашивать. Поискать недовольных. Даже причина есть. Амбридж.
— Действительно. Только и переписываем. Не учит ничему. Ещё и с этим своим Советом носится. Нашла любимчиков, те и рады стараться.
— Я вот что думаю. Можно под видом изучения защиты и собрать всех недовольных. Я знаю ненамного меньше Поттера. Буду показывать. А правду будем знать только мы впятером.
— Невербалке тоже будешь учить?
— Не... Здесь Поттер с Грейнджер нас уделали. Нам хотя бы к началу седьмого курса научиться. Да и толку от неё сейчас? Вон, декан на каждом занятии с них баллы за это снимает.
— Зато Флитвик в восторге. Ладно, Нев. Можно попробовать. А с Поттером как?
Невилл с тоской посмотрел на Рона. Вот за что ему это? Почему из всех Уизли ему приходится общаться именно с Роном? Почему не близнецы? Те, как минимум соображают. Почему не Джинни? Её, хотя бы в качестве компенсации пощупать можно. Ха, а это идея. Надо наладить с рыжей контакт. Пока кто-нибудь её не наладил. Это надо развить. Пусть, хех, компенсирует тупизну братца.
— Оставь Поттера. К нему напрямую не подступиться. Вон, один уже попробовал. Ходит теперь, шипит по углам, а укусить не может. Здесь надо по-другому, хитрей. Будем бить не по Поттеру. Надо сделать так, чтобы Поттеру и их компании перестали доверять. А лучше ещё, чтобы они и между собой перегрызлись. Смотри, если этого добьёмся, тогда Амбридж будет вынуждена распустить Совет и всех кураторов.
А это ударит, и по ней, и по всем, кто её поддерживал. Вот тогда Поттер и огребёт за всё. Амбридж будет вынуждена отказаться от его поддержки. А действовать мы будем через мелких. Здесь Малфой прав. Только не так явно и грубо. Ты, как староста, вполне можешь начать придираться по мелочам, да ещё проходясь при этом по кураторам.
Всё строго по правилам. До любой мелочи придирайся. Снейп тебе в помощь. Вот уж не думал, что такое скажу, но обрати внимание на то, как поступает Снейп. И действуй так же. А гриффиндорцев лишний раз не трогай. Тогда на них все обидятся, вначале начнётся грызня среди мелких. А там обвинение за обвинением — и переползёт в Совет.
— Надо попробовать. Только это же правила учить...
— Хочешь рассчитаться с Поттером, выучишь.
— А ты чем займёмся?
— Рон, я уже сказал. Надо искать недовольных. Да и место нам нужно.
* * *
Люди — они разные. Кто-то понимает всё сразу, до кого-то доходит после совершённых ошибок. А есть и такие, кто упорно не может понять, что же от него требуется. Именно к этой категории и относился в данный момент студент факультета Слизерин Драко Малфой.
Считая себя несправедливо наказанным, униженным и оскорблённым, Драко написал отцу. В результате того, что ответ не был получен, Драко решил — отец ждёт от него самостоятельного решения проблемы. Привыкший видеть в своих бедах других, он не нашёл ничего лучше, чем обвинить Поттера и Амбридж.
Начать, как всегда, он решил с Гарри. Не учтя того, что Поттер стал более сдержанным в поступках, он спровоцировал конфликт между первокурсниками факультетов. Однако Поттер не ринулся с палочкой наперевес восстанавливать справедливость. Вместо этого он, договорившись с Гринграсс, провёл опрос сторон конфликта. Первокурсники были наказаны, но и Драко угодил на несколько дней на отработки. Выяснив роль Малфоя в разжигании конфликта, кураторы просто обратились к мадам Амбридж. В результате этого Драко пришлось снова прогуляться в больницу.
Поняв, что таким образом он ничего не добьётся, Малфой решил сменить тактику, выжидая удобного случая. А пока принялся разглагольствовать о поступках мадам Амбридж и о действиях членов Студенческого совета. Хоть он и старался делать это так, чтобы упомянутые этого не слышали. Да вот не всегда это получалось.
Так и сегодня вечером, сидя за ужином в Большом зале и пользуясь отсутствием в данный момент за столом профессора Амбридж, Драко разорялся на тему компетентности профессора. Не забыл он и упомянуть, что с ней сделает Тёмный Лорд, когда придёт к власти, и как он укажет её место.
— Нет, ну вы сами подумайте, очередная тупая училка. А туда же... Я думал, хуже Дамблдора ничего нет. Вот рад-то, наверно, старик. А эта дура... Грязнокровок выделяет. Те же, Грейнджер и Криви, уже нос задрали. Как же — Студенческий Совет. Дожили, грязнокровки нам теперь указывают.
И что только Тёмный Лорд медлит? Да давно пора прижать эту мразь. Пора указать, что их место — максимум прислуга. Домовиков сейчас не особо призовёшь. Вот пусть грязнокровки служат. И такие, как эта дура толстая. Ещё наши предатели. Виляют хвостами перед жабой... Вот что, раз Поттера не достать, надо нашим предателям указать место. Гринграсс и Дэвис пора на место поставить. И пощупаем заодно, что там выросло. Ха...
Это продолжалось до тех пор, пока за спиной не раздался холодный, а значит очень раздражённый голос отца.
— Хватит. Я услышал достаточно. — Сказавший это мистер Малфой, ухватил за ухо сына и поднял того из-за стола. — Давно надо было это сделать.
Мистер Малфой сорвал с сына значок старосты и бросил тот на стол, после чего обратился к профессору Макгонагалл.
— К утру, жду документы сына у себя. Драко больше не будет здесь учиться. Его теперь ждёт Дурмстранг.
Увидев, что сын повеселел при этих словах, он поспешил спустить того на землю.
— В Дурмстранг не переводятся, туда поступают. И я очень надеюсь, что ты сможешь поступить хотя бы на третий курс. Так что увидимся мы с тобой только по окончании школы. Игорь сделает из тебя человека. Поверь, он это умеет.
— Мистер Малфой, вы не можете забрать сына, Драко обязан окончить Хогвартс. Мальчик не должен учиться тёмной магии.
— Директор Дамблдор, во-первых — с каких это пор дисциплина и корректное поведение стали тёмной магией? То, что в Дурмстранге уровень образования выше, чем в Хогвартсе, известно многим. И это не делает школу рассадником, как вы выражаетесь, тёмной магии. Я надеюсь, что командированная сюда мадам Амбридж сможет поправить сложившуюся ситуацию.
Люциус поклонился вошедшей только что мадам Амбридж, и продолжил.
— Во-вторых, кто дал вам право решать, где будет учиться мой сын? Я отец, мне и принимать решение. У вас, как и у вашего коллектива, было четыре года. Кстати, мистер Снейп, прошу вас больше не утруждать себя посещением моего дома. Вы, как крёстный, были обязаны следить за Драко, а вместо этого, потакали его капризам. Я достаточно сегодня насмотрелся на результаты вашего труда. Благодарю, ваши услуги более не требуются.
Бледный от выволочки Снейп в ужасе смотрел на директора. Как теперь быть, если он не может посещать Малфоя, то как контролировать Блэка?
— Мистер Малфой, зачем во всём обвинять бедного Северуса? Вы ведь тоже...
— Я и не отказываюсь от своей вины в воспитании сына. Поэтому и принял такое решение. Но вот только в отличие от меня, мистер Снейп видит Драко десять месяцев в году, и он не справился. Так что позвольте откланяться. Драко, бегом собирать вещи.
В полной тишине Люциус в сопровождении сына покинул зал. Все ошарашенно молчали, обдумывая произошедшее. Драко договорился... Отец действительно услышал... Вот только поступил не так, как Драко ожидал. Многие облегчённо вздохнули, из школы исчез один из источников проблем. И тем неожиданнее оказалось раздавшееся чуть ли не шипение.
— Поттер! Директор, мне это надоело! Выбирайте, или Поттер, или ...
— Извините, а при чём здесь мистер Поттер? Если вы, профессор Снейп, хотите обвинить студента в произошедшем, то я вас разочарую. Это я сообщила мистеру Малфою о поведении его сына. И именно я, дала разрешение присутствовать мистеру Малфою сегодня в школе. Так что, советую успокоиться и продолжить ужин.
Многие во время ужина с одобрением смотрели на мадам Амбридж. Похоже, в школе будет теперь хоть какое-то подобие порядка. Да и её действия за неполные три недели уже привели к определённым переменам. Интересно, что будет дальше?
* * *
— И как вам? Неожиданно.
— Ну, скажем, Гермиона, не совсем и неожиданно. Мой отец, по роду деятельности часто контактирует с Малфоем. Как он говорит иногда, Малфой — гениальный аналитик. Так что неудивительно, наверное, смог просчитать к чему приведёт поведение сына. Вот и принял меры.
— Хочешь сказать, Дафна, Малфой старается обезопасить себя?
— Именно. Лайза, ты что сказать-то хотела?
— Да теперь и не знаю. Малфой ушёл. Расклад в школе обязательно поменяется. Нам, кстати, надо постараться этим воспользоваться. Мы были в меньшинстве и держались только благодаря мадам Амбридж. Сейчас, думаю, можно попытаться привлечь на свою сторону больше студентов.
— Как? Идеи есть? Гермиона обратила внимание, что Рон уже два дня усиленно читает. Угадайте что?
— Раз так улыбаешься, явно не про квиддич. Лучше сам скажи. А то мы научим Гермиону, как с тобой поступить.
— Уже боюсь, Дафна. Посмотрел я, он книгу на кровати оставил. А теперь держитесь... 'Правила Хогвартса и обязанности старост'.
— Ох, ничего себе... Терри или Тони, вы ближе, гляньте, небо на месте? А если серьёзно?
— А я серьёзен, Сью. А вот теперь давайте думать. Рон и правила. Добровольно он на это не пойдёт, значит, ему это зачем-то нужно. Зачем?
— Гарри, я думаю, не сто́ит усложнять. Берём кто не знает, и читаем. Если это нужно Уизли, значит, пригодится и нам. Лучше скажите, о чём могут беседовать Лонгботтом и Уизли, с орлами и барсуками. Сегодня видела несколько раз. Говорили с теми, кто не согласен с действиями Амбридж.
— Не знаю, Трейси, я не обратила внимание.
— И мы тоже. Значит, ещё и это...
— Всё, расходимся. Время. Будем думать, смотреть. Действуем по ситуации. И ещё нам нужна связь. Быстрая. Думайте над вариантами.
* * *
— Директор.
— А, Долорес? Вы вовремя. Мы как раз решили провести собрание профессоров.
— Да? И я к вам по тому же поводу. Давно пора. Только позвольте, а почему таким составом? Или другие профессора, учителями уже не считаются? А мистер Филч? Он ведь тоже сотрудник школы.
— Но, Долорес, здесь же просто все не поместятся.
— Вы меня за дурочку держите, директор? Есть учительская, есть пустые классы.
— Зачем их отвлекать, мы доведём до них потом наши решения.
— Значит, так... Прекращайте эту тайную вечерю. Как Генеральный Инспектор заявляю: собрание состоится в учительской. Не явитесь через пять минут, прошу не обижаться. Особенно это касается вас, профессора Макгонагалл, Снейп. У вас уже есть по одному выговору. Не усугубляйте.
* * *
— Так, все собрались? Профессор Трелони, значит, не соизволила присутствовать? Жаль, кое-что касается её лично. Ладно, начнём. Директор?
— Мадам Амбридж, а так ли нужен этот ваш Студенческий совет? Есть мы, профессора, есть Попечительский совет. Мы вполне можем позаботиться о студентах. Они ещё молоды, чтобы принимать серьёзные решения. Особенно меня беспокоит состав участников.
— Согласен, я не собираюсь выполнять решения какого-то стада баранов. Особенно с участием Поттера.
— Позвольте спросить, а что вы сделали для заботы о студентах? Прошу, перечислите...
Профессор Амбридж, выжидающе посмотрела на директора.
— Ну же, директор, мы ждём. Понятно, ответа не будет. А хоть кто-то из вас поинтересовался, как живут студенты, как проводят время? Что им нужно для успешной учёбы? Молчите? Потому что вам это неинтересно. Это же — работать надо. Профессор Флитвик, вы в курсе того, что происходит на вверенном вам факультете? Рассказать? Так вот, если не решите проблему со студенткой Лавгуд в ближайшее время, готовьтесь тогда передать должность тому, кто хочет и будет работать.
— Долорес, ну зачем же так? Я уверен, что ничего страшного там не происходит. Ну, шалят дети, но они же дети. А Филиус, уже преподаёт много лет.
— Вопрос не в том, какой профессор Флитвик преподаватель, а в том, какой он декан. Насчёт Лавгуд я сказала — срок неделя. Да, по поводу состава студенческого совета... Так вот, в нём присутствуют студенты, которые должны были стать старостами, если бы соблюдался устав школы. Или могут ими стать. Но также в него включены и четверо старост. Если бы вы, реально работали, может, и не было бы никакого совета.
Долорес оглядела присутствующих. Да, работать и работать. Ну ничего, она им сейчас преподнесёт. Сейчас всем тошно станет.
— Как вы все помните, в начале года я с мистером Филчем сделала обход замка. А теперь ответьте мне — вы не охренели? В каких условиях живут студенты, и сравните условия проживания учителей? Что, в замке места мало? Что молчите, стыдно? Не удивительно, что огромное количество больных зимой.
— Долорес, но так было всегда. Это традиция проживания студентов на факультете.
— А на вашем месте, директор, я бы молчала. Архивы поднять недолго. Не вы ли, обещали при вступлении в должность реализовать план Диппета по расселению студентов? Как вы там сказали — приложите силы, изыщете средства. Где? Где результат? Прошло почти пятьдесят лет. Так что, не надо про традиции, в плане Диппета и это учтено. Сожалею, что министерство не уделили этому должного внимания. Но лучше поздно, чем никогда. С завтрашнего дня начинается перестройка школьных помещений. Ответственный — мистер Филч. Планы возьмёте у меня. Срок — до Рождества.
— Теперь о главном. Как Генеральный инспектор, я начинаю проверку преподавательского состава на соответствие занимаемой должности. По результатам будет вынесено решение: кто из вас продолжит обучать студентов, а кто покинет этот дружный коллектив. Советую ознакомиться с процедурой, чтобы в дальнейшем не возникали ненужные вопросы.
========== Часть 23 ==========
— У вас есть рекомендации с прежнего места работы? — Да , мне там порекомендовали поискать другую работу.
Народный афоризм.
Вот уже два месяца прошло, как начался учебный год. Альбус бы даже сказал, необычный учебный год. Особенно Альбуса удручали потери в ордене: Нимфадора, Билл, Наземникус пропали без вести. Аластор глупо погиб у него на глазах, оступившись и упав с лестницы. Потеряли работу Кингсли и Джонс. Попались на каком-то нарушении при проверке, устроенной Боунс.
А что творится в школе? Бедные Артур и Молли. Ну, развлекались мальчики, для дела ведь. Мечта у них была. А теперь — Азкабан. Артуру повезло, что только в должности понизили. Могли и с работы уволить.
Хогвартс. Начало октября.
Всё началось, когда одну из младшекурсниц с отравлением доставили в больничное крыло. Девочке повезло. Благодаря мадам Помфри её удалось спасти. Узнавшая об этом Гермиона смогла выяснить, что перед этим та ела конфеты, которыми её угостил один из друзей. Дальше выяснилось, что тот, понятия не имеет, о чём речь. Оборотка?
Подозревая, что конфета могла быть производства близнецов, девушка, воспользовавшись своей должностью куратора, получила доступ к медицинским записям и выяснила, что это не единичный такой случай. Просто этот был самый тяжёлый. В общем, Гермиона при поддержке Студенческого совета обратилась за помощью к мадам Амбридж.
Гостиная факультета Гриффиндор.
Вечером, в сопровождении профессора Макгонагалл в гостиную зашла профессор Амбридж. За женщинами следовали трое мужчин, двое в мантиях авроров и один в мантии целителя госпиталя святого Мунго.
— Сонорус. Это Генеральный инспектор Хогвартса. Всем студентам факультета Гриффиндор, немедленно собраться в гостиной. Фините.
Собравшиеся студенты, возбуждённо переговариваясь, рассматривали присутствующих. Явно случилось что-то неординарное. Слишком уж странным был состав гостей.
— Итак, сегодня в школе произошло чрезвычайное происшествие. В больничное крыло с тяжёлым отравлением была доставлена первокурсница факультета Равенкло. Девочку удалось спасти. По предварительным результатам расследования под подозрение попали студенты седьмого курса братья Уизли. Названых прошу встать передо мной.
Вид вышедших близнецов отображал панику. Похоже, что они действительно виноваты. Однако мадам Амбридж на этом не закончила.
— Итак, это правда?
— Мы... Мы просто пошутили... Это была шутка, честное слово...
— Пошутили, значит? Ну тогда сейчас шутить буду я. Авроры, обыскать вещи подозреваемых. Целитель Грейс, Вы будете присутствовать при обыске в качестве эксперта. Студентам оставаться в гостиной. Мистер Поттер, мистер Криви, мисс Грейнджер, мисс Белл, отвечаете за порядок. Студентам запрещено покидать гостиную.
Через минут пятнадцать после того, как Уизли в сопровождении взрослых удалились наверх, оттуда раздался резкий вскрик и ругань одного из авроров.
— Арчи! Свяжи второго. Вот сучёнок, ты куда бежать собрался?
После этого наступила тишина, иногда прерываемая громкими возгласами сверху. Похоже, авроров ждал неплохой улов. Непонятно было, почему близнецы хранили всё при себе? Ведь в начале года уже был случай с обыском. Или так уверовали в собственную безнаказанность? Ясно было одно: Хогвартс, а в особенности Гриффиндор, вздохнёт свободно. Можно будет не опасаться съесть что-нибудь отравленное, рискуя превратиться в очередное безумное творение близнецов, а то и попасть в больницу.
Не все, впрочем, разделяли это мнение. Оставшиеся Уизли волком глядели на членов Совета, понимая, кто за этим стоит. Те этого и не скрывали. Достаточно посмотреть на их довольные лица. Да вот сделать ничего было нельзя, иначе брат и сестра вполне могли оказаться рядом с близнецами. Ещё примерно через полчаса, ушедшие спустились. При этом они левитировали с собой один из сундуков, в котором наверняка находились вещи, изъятые при обыске. Ранен был и один из авроров. Он придерживал перебинтованную руку, злобно глядя на закованных в наручники близнецов.
— Мистер Уизли, мистер Уизли, вам предъявляется обвинение в хранении запрещённых ингредиентов, в изготовлении без лицензии запрещённых препаратов и зелий, а также изготовлении без лицензии и особого разрешения экспериментальных зелий неустановленного образца. Помимо этого, вы обвиняетесь в проведении опытов над несовершеннолетними. А также в причинении тяжкого вреда здоровью, при нападении на сотрудника аврората, и попытке побега. Авроры, можете увести задержанных. Целитель Грейс, благодарю за содействие.
Авроры увели близнецов. С ними удалился и целитель. А вот попытавшаяся уйти следом декан, была остановлена.
— Профессор Макгонагалл, задержитесь, пожалуйста. Мы ещё не закончили. Мистер Уизли, мисс Патил, за небрежное выполнение обязанностей и проявленную халатность вы лишаетесь звания старост. Прошу сдать значки. Профессор Макгонагалл, поскольку вы не справились с должностью декана и за систематические игнорирования ваших обязанностей, вы лишаетесь должности декана факультета Гриффиндор. Прошу вас подготовить все документы для передачи должности другому лицу. Всех прошу извинить за доставленные неудобства.
Шок. Это было то, что испытывали студенты. Если снятие старост в такой ситуации было ожидаемым, то лишение должности декана... Профессор, бывшая деканом у многих поколений студентов, мгновенно вылетела со своего поста. Студенты этим вечером долго не ложились спать, обсуждая произошедшее. Обсуждали и возможные кандидатуры на освободившиеся должности. И если в кандидатах на места старост мнения сходились, то кто займёт должность декана — было загадкой.
Хогвартс. Конец октября.
Близнецов приговорили к пятнадцати годам. Ни попытка заступиться, предпринятая директором, ни попытка надавить через общественное мнение посредством статей в 'Пророке', не помогли. Может, срок и был бы пониже, но опыты на детях им никто прощать не собирался. И это, учитывая, что некоторые требовали поцелуй дементора. Дело наделало много шума. Уизли стали париями. А учитывая, что Невилл продолжал общаться с Уизли, ему стало тяжелей формировать отряд. Еле удалось убедить, что младшие ничего не знали. И то не все поверили.
А деканом Гриффиндора стала профессор Вектор, которая немедленно показала, что пренебрегать своими обязанностями она не намерена. Не откладывая дело в долгий ящик, она попросту переехала в одну из свободных комнат в башне, показывая этим, что студентов без присмотра теперь не оставят. Ну а старостами ожидаемо стали мистер Поттер и мисс Грейнджер.
Была у директора и другая головная боль: проверка профпригодности, устроенная Амбридж. Первая же проверка показала — церемониться она не будет.
Хогвартс. Конец сентября, начало октября.
Как она и обещала на собрании, на следующий день мадам Амбридж начала инспекцию преподавателей на профессиональную пригодность. А проштрафившаяся Трелони прекрасно подходила на роль первого кандидата на визит. Дальнейшее потом иначе, чем мгновенной казнью, не называли.
Придя на урок в компании третьекурсников и полюбовавшись на люк с верёвочной лестницей, она вызвала мистера Филча и потребовала прекратить это безобразие. В результате чего за несколько минут при помощи домовиков была смонтирована нормальная, добротная лестница. Вот только проверка закончилась, едва начавшись.
Поднявшись в кабинет, мадам Амбридж, морщась от витающих запахов, подошла к профессору Трелони, явно намереваясь задать вопрос. Однако стоило ей приблизиться, как она немедленно прервала урок и, отправив третьекурсников по гостиным, сама покинула помещение.
Менее чем через час появился приказ, в котором говорилось, что за появление на работе в нетрезвом виде, за применение в учебном классе наркотических средств, и за профессиональную непригодность профессор Трелони уволена с занимаемой должности. Уроки прорицания отменяются, до особого распоряжения. Случившееся дальше некоторые кроме как цирком не называли.
Трелони, узнав об увольнении и выселении из замка, попыталась устроить скандал. Непонятно, на что рассчитывал и пришедший ей на помощь директор.
— Мадам Амбридж, вы можете увольнять моих профессоров. Однако у вас нет права выгонять их из замка. Боюсь, — продолжал он с коротким вежливым поклоном, — что подобные решения по-прежнему находятся во власти директора, и мне угодно, чтобы профессор Трелони осталась жить в Хогвартсе.
— На основании чего, директор? Замок Хогвартс, является достоянием всей магической Англии, а не Вашей личной вотчиной. И я не потерплю на территории школы, лица с явно выраженными алкогольными наклонностями. Поэтому я требую, чтобы мисс Трелони немедленно покинула территорию замка.
Отстоять Трелони директору так и не удалось. Пришлось, отправить её, временно, как считал директор, в 'Кабанью голову', на содержание её владельца.
Но хуже всего получилось, когда директор привёл в замок, как он выразился, нового преподавателя прорицания. Это уже вызвало неприятие не только некоторых учителей, но и учеников.
— Мадам Амбридж, прошу вас отменить решение о прекращении занятий по прорицанию. Я нашёл вполне компетентного преподавателя.
— Да? И где же он? Я не наблюдаю незнакомых лиц.
— Он как раз должен сейчас подойти. Пойдёмте к главному входу.
Услышав из холла возмущённые возгласы учеников, директор улыбнулся.
— Это наверняка он.
Вышедшие в холл вместе с учениками преподаватели увидели кентавра, и пытавшегося его остановить мистера Филча.
— Вы! Вы кого привели, директор?
Неизвестно, что хотел ответить директор, но в этот момент два заклинания просто вынесли кентавра из здания. Все оглянулись на источник заклинаний, там с поднятыми палочками стояли Гарри с Гермионой.
— Мистер Поттер, мисс Грейнджер, это что такое? Вы понимаете, что напали на преподавателя?
— Вы хотите сказать, что наняли кентавра? А вы, директор, понимаете, что этим вы оскорбляете всех волшебников Англии? А можно поинтересоваться, а навоз за ним, вы тоже убирать будете? Вы что, издеваетесь над нами? А давайте, садового гнома наймём? Директор, как представитель студенческого совета, уведомляю, если вы наймёте его, ни один студент убирать за ним не будет, как и ходить на занятия.
— Мисс Грейнджер, успокойтесь. Я разделяю ваше возмущение, и могу заверить, этого не произойдёт. Однако, мисс Грейнджер, вы вместе с мистером Поттером, нарушили запрет на колдовство в коридорах школы. Прошу в дальнейшем придерживаться принятых правил. В качестве наказания вам придётся очистить холл от остатков жизнедеятельности... хм... посетителя. Разрешаю сделать это при помощи магии. А вас, директор, попрошу в дальнейшем воздержаться от подобного рода провокаций.
Хогвартс. Конец октября.
Впрочем, почти все профессора прошли проверку. Предупреждения получили разве что Снейп, Макгонагалл, и Синистра. С требованием устранить недостатки до Рождества. Но, как всех заверила Амбридж, проверки будут повторяться. И никто не застрахован от судьбы Трелони. Как декан получила предупреждение профессор Спраут. А вот профессор Флитвик, как и предупреждала Амбридж, лишился должности, теперь его обязанности выполняла профессор Бабблинг.
Профессор Флитвик не нашёл другого решения, как перевести девочку на другой факультет, что не устроило уже профессора Амбридж. Как она заявила, это просто попытка переложить решение на чужие плечи. Профессор Бабблинг, напротив, быстро решила данную проблему, просто пригрозив исключением из школы тех, кто будет издеваться над девочкой. Не оставила она без внимания и саму девочку, взяв над ней негласную опеку.
Из хорошего для стороны 'добра' было то, что Невиллу удалось провести организационное собрание недовольных учеников в Хогсмиде. И под видом 'учёбы', намеревался начать тренировки, как они выразились, 'Отряда Дамблдора'. Здесь стоило подумать: рискнуть раскрыть Комнату по требованию сейчас, или подождать? А также, начал приносить плоды план Невилла по дискредитации Совета студентов.
Директор неоднократно уже слышал жалобы на то, что Совет не может решить проблемы конфликтов студентов. Помимо Рональда, к внесению смуты подключились и члены недавно образованного ОД. А сегодня, на Хэллоуин, директор преподнесёт Англии, незабываемый подарок. План, подготовка к которому шла два месяца, сегодня будет приведён в исполнение. Пора кое-кому покинуть Азкабан.
Кабинет министра. За два дня до Хэллоуина.
— Нападение будет в ночь на Хэллоуин.
— Ты уверен, Люциус?
— Да.
— Ладно, встретим. Есть чем. Кто из нужных людей принимает участие? Чтобы не попали под заклинания. Нет, не так, как их отличить? Уже думали об этом?
— Лорд идёт один. Как он заявил: 'балласт ему не нужен'.
— Вот, значит, как? Самоуверен или... Или рассчитывает на дементоров. Хорошо, спасибо, Люциус. Боюсь, он будет неприятно удивлён. Если повезёт, то на Хэллоуин всё закончится.
========== Часть 24 ==========
Вышедший на следующий день 'Пророк' порадовал читателей сообщением об успешном отражении атаки на Азкабан, совершённой неизвестным лицом. В заметке также указывалось о возникшем в связи с нападением бунтом заключённых и принятых мерах. Указывались и фамилии казнённых, среди которых, как многие заметили, были сплошь отбывающие наказание Пожиратели Смерти. Также министерство заявило, что за нападением стоит разыскиваемый Сириус Блэк. Для некоторых осведомленных, это звучало издёвкой.
Интересна была и реакция прочитавших заметку. Директор, как обычно, плакал о потерянных для Всеобщего Блага душах. Лонгботтом жалел, что не ему повезло убить Беллатрису, для него остался только Поттер. Люциусу Малфою и читать об этом было не надо, и сейчас он думал, сколько ещё это продлится. И где сейчас Лорд?
А Орденцы жалели о сорвавшемся плане. Потеряв информаторов в аврорате, они не знали об изменившемся режиме охраны. Им даже в голову не пришло, что происходит утечка из штаба Пожирателей.
Гермиона с Гарри просто порадовались удачно проведённой Изабель операции. То, что не обошлось без её вмешательства, им было ясно. Как и радовались, что есть люди, решающие проблемы, не прибегая к услугам детей. А у них и своих битв хватает.
Министерство Магии. Кабинет министра.
— Амелия, что там было? Как получилось, что он ушёл?
— Да он бешеный какой-то! Да и мы хороши, начали атаку сразу, как появился. Сейчас и не выяснишь, у кого именно нервы сдали. Надо было дождаться, когда он дементорами займётся, тогда и атаковать. А-а-а... Что уж теперь. Парней жалко. Пятеро погибло, трое тяжёлых в Мунго. Однако силён, силён. Тоже не учли. Он явно эти четырнадцать лет не только виски глушил и по девкам бегал.
— Мда, результат нулевой. Даже не нулевой, а отрицательный. А могли бы всё этой ночью закончить.
— Ну, кое-что, мы с него поимели. Долорес, это тебе. Потерял, когда убегал.
— О, нашёлся артефактик! Вот за это спасибо. А ты, Корнелиус, не прав. Парней действительно жалко. Но, сам посуди, ну взяли бы Блэка, а дальше? Нам Дамблдор нужен. Если эта мразь уйдёт, проблем не оберёмся.
— И что предлагаешь?
— Ну, начнём с того, где сейчас Блэк. А, сидит он в штабе Ордена. Мои наблюдатели его вчера видели. Он, похоже, от нервов аппарировал рядом с домом. Но брать мы его не можем. Одну из причин я уже озвучила: Дамблдор. Их, если брать, то только одновременно.
Да и штурм... Тут надо проводить совместную операцию с маглами, иначе жертвы считать устанем. И домовик. Он хоть и немного подчиняется Гарри, но при штурме может встать на защиту дома. А с его талантами... Ещё неизвестно кто потом победу праздновать будет.
Вариант по-тихому не получится. Во-первых, дети могут не справиться. Блэк сейчас на взводе. Во-вторых, я сама не буду рисковать детьми и другим не позволю.
— Тогда замкнутый круг какой-то выходит.
— Ну-ну, не всё так мрачно Корнелиус. Есть один план. Директор недавно совершил ошибку. Маленькую, но при должном подходе критическую. Нам сейчас надо по-тихому одного человечка захватить. Но, предупреждаю, это займёт время. Хорошо, если с подготовкой до Рождества успеем. Ну а там — только ждать. Если всё получится, возьмём двоих. Сразу.
— Ладно, долгие планы — это твоя прерогатива. От нас с Амелией что-нибудь требуется?
— Пока не знаю, но вот со школой помощь не помешает. Вы подумайте, знакомых переберите. Мне нужен список возможных преподавателей. Я вообще думаю, что надо каждый год проводить аттестацию. Это ужас какой-то, что в школе творится.
Хогвартс.
— Профессор Граббли-Дёрг, спасибо, что откликнулись на просьбу, однако мистер Хагрид вернулся и завтра приступает к своим обязанностям. В ваших услугах Школа больше не нуждается.
— Извините, директор, но это не так. Мистер Хагрид временно отстранён от своих обязанностей. Если вы считаете, что то, что обитает сейчас в хижине, может исполнять свои обязанности, то я предупреждаю: появится перед учениками — вылетит с работы. Желающие могут сходить, проверить. А пример бывшей профессора Трелони у вас, надеюсь, ещё не забылся.
Я не спрашиваю, где мистер Хагрид был эти два месяца. Поверю, что по личным делам. Всего-то удержим жалование. Но вот его внешний вид и текущее состояние не допустимо. Кстати, директор, я понимаю, Хагрид — отличный специалист в химерологии. Документы это подтверждают. Но кто вам дал право, без разрешения министерства и без контроля специальной комиссии, разводить на территории школы опасных существ? И ещё разрешать привлекать для этого учеников? Опять без ответа. Как всегда.
И ещё, я недавно просматривала ведомости, и меня заинтересовал один факт. В 92-м году мистером Малфоем в дар школе были переданы десять мётел модели 'Нимбус-2001'. Почему эти мётлы оказались в распоряжении только студентов факультета Слизерин? Директор, профессор Снейп, инструктор Хуч, как вы прокомментируете этот факт?
— Я действительно приняла мётлы, поверила состояние, расписалась в акте. Потом пришёл профессор Снейп и заявил, что согласно распоряжению директора, эти мётлы следует передать ему. После я эти мётлы видела только в распоряжении команды факультета.
— Распоряжение было письменным?
— Нет, устным. Я потом неоднократно поднимала этот вопрос, но ответа так и не получила.
— Инструктор Хуч, за халатность вам положен выговор, однако, учитывая, что вы находитесь в подчинённом положении от директора, ограничимся предупреждением. А вот вам, профессор Снейп, уже не только третье предупреждение, но и выговор. Я всё более склоняюсь к решению лишить вас должности декана.
— Мадам Амбридж, но профессор Снейп на этой должности уже более десяти лет. Он показал себя прекрасным деканом. Самый молодой мастер зельеварения. Я полностью доверяю профессору Снейпу.
— А при чём тут ваше доверие? Профессор Снейп, пользуясь вашим попустительством, совершил должностной проступок. За что и наказан. Не вижу и связи между навыками в зельеварении и способностью быть деканом факультета. А по поводу времени работы, профессору Макгонагалл это не помогло заметить преступников на вверенном ей факультете. Как и профессору Флитвику.
* * *
— Вижу, больше никого не будет? Тогда, пожалуй, начнём. Мы собрали сегодня не только учеников первых курсов, также присутствуют и ученики более старших возрастов. А повод... Мы все чаще слышим, что совет студентов не может решить конфликты между учениками, не может проявить власть. Ответьте мне, вот запретим мы вам конфликтовать, и что, всё прекратится? Если бы это было возможно, то и войн не было бы. И почему вы надеетесь на совет, почему мы должны решать этот вопрос? Это должны делать все вместе, и мы, и вы.
Вот смотрите, Совет — в нём присутствуют не только представители разных факультетов, но и разных слоёв общества. Да, у нас при обсуждении возникают споры, но споры конструктивные, а не о том, у кого цвет галстука круче. Если мы хотим добиться результата, то мы должны работать вместе. Так и тут.
Все рано или поздно окончат школу, и что, будете общаться только с учениками своего факультета? По работе, да и в жизни? Понадобится что-то, например, купить, будете искать магазин, где торгует ученик вашего факультета? А его нет. Так не бывает. Так почему бы вам не начать налаживать нормальные отношения раньше?
Факультеты? Да для чего они нужны, кроме как для названия команд по квиддичу? Забудьте о цвете галстука, не обращайте внимание на шепотки за спиной. Те, кто говорит, мол, наш факультет круче других, провокаторы. Совет не нужен тем, кто привык сеять вражду, не нужен тем, кто пришёл развлекаться, а не учиться. Им придётся или повзрослеть или смириться. А вы начинайте взрослеть прямо сейчас.
Завтра будет вывешен приказ 'о создании Инспекционной Дружины'. Члены дружины будут обязаны следить за порядком в школе, пресекать конфликты, защищать подвергшихся нападению учеников. Для этого, в порядке исключения, им будет разрешено применение заклинаний. Если есть желающие, можете завтра записываться. Просьба сла́бо владеющим заклинаниями не торопиться и дождаться практики.
Теперь о хорошем, порадуем любителей полётов. Как нас уведомили, мётлы, переданные в дар школе, и незаконно изъятые профессором Снейпом, будут переданы в ве́дение мадам Хуч. Так что желающие полетать могут ими воспользоваться. Также во время матчей решено распределить мётлы равномерно между командами.
И ещё, Совет составил обращение к руководству школы с просьбой разрешить ученикам младших курсов посещать Хогсмид в сопровождении старшекурсников. Желающих поддержать данное предложение просим поставить свои подписи.
Профессор Амбридж просила уведомить о том, что, начиная с Рождественских каникул, ученики, сдавшие тест по учебнику Слингхарда и сдавшие теорию, будут допущены к практическому изучению ЗОТИ.
* * *
— Невилл, а как насчёт разговоров, что практику разрешат? Может лучше подождать?
— А вы поверили? Да она если и разрешит, то только своим любимчикам из совета. Да даже если и правда, думаешь, там будет что-то кроме Протего и Экспеллиармуса? Ну, Ступефай ещё. Мы и так это знаем. Да ещё и этот тупой учебник сдавать.
Мы повторим, конечно, то же Протего, но мы будем учить более крутые вещи. Бомбарду, Редукто — кто не знает. Огненные заклинания, например. Даже Огненный хлыст покажу. Список большой. Покажешь комиссии — 'Превосходно' обеспечено.
Наша задача не только выучить заклинания. Нам надо добиться, чтобы Амбридж убрали из школы. Пора от слов переходить к делу. Надо создать такой хаос, чтобы она перестала справляться. Жалко, что близнецов нет. Не смотрите так, ну, ошиблись парни, с кем не бывает? А так они пригодились бы. Кстати, Рон, если что осталось — тащи.
Да, и насчёт Совета. Провоцируйте их на атаку. Пусть походят на отработки. Главное — постарайтесь не попадаться. На сегодня, пожалуй, всё. В следующий раз начнём занятия. Джинни, задержись, пожалуйста.
Лондон. Гриммо 12.
— Альбус, да я еле ушёл оттуда! Не ударь Адским, там бы и остался. Мне даже времени артефакт активировать не дали. Как будто ждали.
— Понимаю, Сириус. Но кто в этом виноват? Ты зачем план изменил? Мы договаривались, что пойдёшь группой. Во-первых, они сейчас все замаранные были бы, а во-вторых, прикрыли. Глядишь, и успели бы вытащить кого. А теперь что делать? У меня ведь на них тоже планы были.
— Альбус, а если ту же Гестию под обороткой выпустить? Ещё и министерство можно обвинить, что умолчали о побеге. Да и с другими так же? Ещё больше пользы получим. Ну, подумай: Министерство объявило о казни, а тут они появляются. Минимум, начнут сомневаться.
— Да? Гений ты доморощенный, а волосы где брать? Была бы здесь твоя племянница — не вопрос. Только успевай стричь. Так-то идея сто́ящая. Но специалистов по иллюзиям — ты, я, да Люпин, который тоже кое-что может.
— Ну, давай, мы займёмся?
— А другим что скажешь? Хотя зачем? Спросят, скажи, что спрятался в другом месте. Только не торопись. Хватит. Твоя спешка сколько раз чуть до беды не довела? Вон, вспомни, как с Вальбургой вышло. Забыл, как напившись, пошёл проблемы решать? Решил? Думал, завещание шуткой было?
— Хватит. Сам понимаю — поторопился.
— И проверь комнату, где жили близнецы. Если что интересное найдёшь, отправь Рону, или лучше Невиллу. Им сейчас это пригодится.
Домовик, убить волшебника не может. Зато прекрасно может передать разговор, который окончательно определил отношение пары к Сириусу и остальным. Если у Гарри и Гермионы иногда просыпалась жалость к орденцам, то теперь, слушая о похождениях Кричера, они решили — будь что будет. А ребята, если что, помогут.
========== Часть 25 ==========
— Рецепт на доске. Можете начинать.
— Минутку, профессор Снейп. Я смотрю, вы так и не выполнили мои предписания? Можно поинтересоваться причиной? Чего вам не хватило? Времени, желания или вы решили, что мои распоряжения выполнять необязательно?
— Мадам Амбридж, я уже пятнадцать лет варю зелья как профессионал. И мне видней, что нужно, а что является дилетантской попыткой прославиться.
— Даже так? Ладно, опустим мои профессиональные качества как зельевара. Но какое отношение имеет ваш, как вы говорите, опыт к безопасности учеников? Вы лично, можете творить что хотите. Ваше право. Причём здесь студенты? Вам показать статистику из больничного крыла?
— Если стадо баранов, которое ежегодно поступает в Хогвартс, не в состоянии сделать элементарные вещи, то не вижу здесь своей вины.
— Что же, проверка вышла краткой и содержательной. Студенты — урок окончен. А вы, мистер Снейп, можете паковать вещи. Ах, да, и по поводу моих навыков — ждите уведомление из гильдии. Вам несказанно повезло — именно я председательствую на следующем собрании. А если вы не интересовались, что происходит в гильдии, то, как вы сказали — я не вижу своей вины.
Альбус, надо отдать должное, в этот раз даже не пытался отстаивать зельевара. То ли понял, что это бесполезно, то ли надеялся потом вернуть его обратно. Его больше интересовало, кто может вести против него игру? То, что она идёт, он уже не сомневался. Но как найти игрока? Да и не всё произошедшее вписывалось в картину. Ну, не могут же быть связаны действия домовика с действиями, скажем, министерства. А Поттер и остальные студенты? Да, логика в их действиях есть, но это обычная логика подростков, которые хотят перемен, а не логика тех, кто их мог бы направлять. Тогда действия Поттера и остальных носили бы более упорядоченный и опасный характер. Или взять ту же Амбридж, обычные поступки министерского дуболома прекрасно сходится с политикой министра. Но нет ничего, что указывало бы на её действия против Ордена.
Ничего не понятно. Где защищаться, куда атаковать? Альбус привык находить слабую точку и планомерно бить в неё, раскачивая позицию противника. А здесь? Бить по Поттеру? А если это ошибка? Потратишь время, а противник нанесёт удар. И сподвижники ошибку на ошибке делают.
Вот рано он всё же выпустил Невилла на самостоятельную работу. Надо было ещё год подождать, а то и два. Хорошо хоть обошлось. Потеряли только одного студента. Всё же урок с близнецами усвоили. Но ситуация в школе... Директор осознавал, что школу он больше не контролирует.
Несколько дней назад.
Собравшиеся на завтрак студенты были удивлены, когда в Большой зал вошло большое количество волшебников. Однако, недоумение разрешила вставшая из-за стола профессор Амбридж.
— Господа студенты, прошу внимания. Я понимаю, среди вас есть недовольные новыми стандартами обучения в школе. Однако, вместо того чтобы искать компромиссное решение, вы пытаетесь бунтовать. И если случаи нарушения дисциплины были пресечены своевременным вмешательством членов Студенческого совета и Инспекционной дружины, то вот случаи применения запрещённых предметов и зелий пресечь, к сожалению, не всегда удаётся.
Поэтому мной принято решение: отменить сегодня все занятия в школе. После завтрака все студенты в сопровождении авроров и сотрудников министерства отправляются по гостиным. Вещи всех студентов без исключения подлежат досмотру. После досмотра покидать территорию факультета запрещено, пока не будет проведён осмотр замка. Сохранением порядка занимаются члены Студенческого Совета и Инспекционной Дружины. Далее, с сегодняшнего дня вводится досмотр получаемой корреспонденции. Все запрещённые предметы будут изыматься. Сейчас в руках я держу подписанные приказы об отчислении. Если при обыске у студента будут найдены запрещённые предметы, то он автоматически исключается из школы. Имя вписать недолго. Я прошу с пониманием отнестись к принятым мерам. Винить в этом прошу виновников беспорядков. Не желающих подчиняться, не таким уж и сложным правилам поведения, прошу подходить ко мне, приказов на всех хватит.
Обыск, несмотря на количество изъятого, показал, что студенты учли опыт близнецов. Всё, что было найдено, обнаружили за пределами гостиных. Так что несмотря на то, что смутьяны были известны, прямых улик не оказалось. С поличным попался только Захария Смит. Но как выяснилось, зелья, обнаруженные у него, тот приобрёл ещё у близнецов. Впрочем, от отчисления Смита это не спасло.
В досмотре почты ничего страшного не оказалось. Ученик вскрывал письмо или посылку в присутствии одного из членов дружины, и если ничего не было, то отпускался по своим делам. Даже переписку никто не проверял.
Альбусу оставалось признать, что здесь министерство его полностью переиграло. Он привык видеть в Долорес лицо, прячущееся за спиной министра, и все её действия оценивал только с этой точки зрения. Однако, как выяснилось, она оказалась вполне самостоятельной личностью. Что же, надо признать, министр знал, кого отправить в школу. Это не комиссия-однодневка, у Амбридж было время и тратила она его с пользой.
Дурмстранг.
Драко плакал. Сильно. Называл себя идиотом, дураком. Ну чего ему не сиделось нормально в Хогвартсе? Ну, учится Грейнджер лучше, и что? Стартовые-то условия у него всё равно выше. И Поттер, ведь говорили ему не раз: прекратить. Нет, вот надо ему было достать Поттера. А крёстный и рад. Может, если бы наказал как следует и не было бы этого.
Как же, Дурмстранг, Тёмная магия. Рассказы для тупых. Поучаствовал он в одном некромантском ритуале — пришлось ночью в компании таких же штрафников, под руководством старосты, или как здесь ещё говорят, старшины, хоронить недоеденные старшекурсниками яблоки. Даже кладбище для такого ритуала есть.
А лекции на бегу, с нагруженным за спиной мешком? Так ещё и отвечать надо. А как его били после зачёта по-последнему! Никого не волнует, что в старой школе такого не было. Поступил — будь добр соответствовать. А ещё обижался, что приняли на третий. Посмотрел он на нагрузки старших. Как же ему тогда захотелось домой, к маме.
Понял и для чего посохи. А ведь в прошлом году смеялся, как же, варвары. Зато стало понятно, чему ухмылялись дурмстранговцы, слыша его рассуждения. Действительно, такой дурой по спине или голове получить, никакой финитой не снимешь. Вопрос ещё, кто варвары.
А сейчас Драко просто плакал, ну кто его за язык тянул? Нет же, настоящий волшебник всё должен делать палочкой. Вот, сидит теперь и картошку чистит, палочкой. Да только его палочку забрали. Подняли на дороге ветку, вот тебе палочка, приступай, настоящий волшебник. Семикурсники проголодались. Колдуй картошку. Палочкой, всё как ты любишь.
Отдел тайн.
Изабель улыбалась. Только что закончился допрос. Теперь она знала, что директор точно попадётся в ловушку. Можно давать команду на проведение расчётов. Работы предстоит море. Ещё и здание нужно подготовить.
Нет, Альбус, ты глубоко неправ. Таких людей нельзя оставлять без присмотра. Мало ли что? Да, и надо дать команду исполнителям. Пусть изучают объект, который придётся изображать. И сцену подготовить. Директора ждёт знатная ловушка.
========== Часть 26 ==========
План Сириуса удался идеально. Слухи о нападении, где один из выживших опознал среди атакующих Беллатрису Лестрейндж и Антонина Долохова, сильно подорвали позиции министерства. Способствовали этому и орденцы. Одеваясь в неприметную одежду, применяя разнообразную маскировку, они посещали различные заведения или оказывались в больших группах волшебников, дополнительно распространяя све́дения, один нелепее другого.
Некоторые начали говорить о том, а так ли неправ Дамблдор. Раз появилась Беллатриса, то, возможно, и Лорд жив. Министерство ничего не могло сделать с нарастающей паникой. Попытки оправдаться результата не приносили. Как не приносили результата и усилившиеся патрули. Никто не знал, где и когда будет нанесён следующий удар.
Сбылись и прогнозы министра. Из-за паники и слухов началось падение экономики. Ничего пока критического не произошло, но намечающаяся тенденция радости не вызывала. Люди начали бояться лишний раз зайти в магазин или просто оказаться на Косой аллее. Спасти ситуацию могла только поимка лиц, выдававших себя за сбежавших заключённых.
И в школе если и не удалось директору восстановить свои позиции, как руководителя, то в политическом плане всё начало стабилизироваться. Сторонники Дамблдора в открытую начали говорить о возрождении Волдеморта. Впрочем, оппоненты не собирались сдаваться, уверенные, что рано или поздно министерство справится с ситуацией.
Понимая, что репрессиями слухи и разговоры не остановишь, Долорес сосредоточилась на аргументированном и подтвержденном фактами отстаивании позиций. Немало пришлось потрудиться и Инспекционной дружине: спорщики частенько забывались и в ход шли палочки. В эти дни Мунго не испытывал недостатка в неквалифицированном персонале.
Не забывала Долорес и свои прямые обязанности инспектора, и если профессору Макгонагалл удалось пройти проверку с минимальными замечаниями, то Хагриду так не повезло. Впрочем, Долорес, как и предыдущие разы, предпочла устроить разнос во время собрания руководства.
— Профессор Хагрид, несмотря на ваш, несомненно, высокий уровень знаний по своему предмету, вы — как преподаватель, откровенно говоря, слабы. Если вашу неуверенность с ответами на вопросы я могу ещё списать на малый опыт в качестве учителя, то вот ваша, скажем, своеобразная лексика... И это при вашем огромном опыте.
Признаюсь, не каждому дано, после исключения из школы не только самостоятельно освоить материал, но и получить знания, позволившие претендовать на должность профессора. Но вот выбор существ для изучения? Это, скажите, что, небрежность? Или халатность? А эта ваша книга, назначенная два года назад? Вы что, решили сократить количество конечностей у студентов, чтобы не лезли куда попало? Так для этого и другие методы есть.
Возвращаясь к существам. Вы чем, простите, думали, приведя на занятие гиппогрифа? Мало того, вы допустили к занятию студентов, не изучив животное, не проведя инструктажа. Или фразы — 'знакомьтесь, гиппогриф! Ему нужно поклониться', вы считаете достаточным изучением и можно переходить к практике? Да даже изучи студенты их как положено, вы не имели права подпускать к ним студентов. Показать — согласна. Но подпускать близко — ни в коем случае. Неудивительно, что на занятии пострадал студент.
Но этого, похоже, вам показалось мало. Я уже поднимала вопрос о правомочности проводимого эксперимента по выращиванию новых видов. Не будем к этому возвращаться. Но вот какое право, вы имели подпускать к ним учеников? При этом, заметьте, вы сами не знали ни повадок, ни уровня опасности данных экземпляров. Вам что, действительно так надоели ученики? А можно попросить у вас учебный план? Ну, чтобы знать, кого вы приведёте в этом году. Может, руководству сто́ит заготовить бланк о смерти ученика или учеников? Заранее, так сказать.
А теперь вот что, мистер Хагрид, профессор Дамблдор, Министерство начало расследование о якобы пребывании мистера Хагрида в Азкабане в 1993 году. Поэтому вам обоим запрещается покидать школу далее территории поселения Хогсмид.
— Мадам Амбридж, я лично могу засвидетельствовать факт ареста Хагрида и отправки его в Азкабан. Министерство не должно ворошить эту историю.
— Должно́ и обязано, директор. Министерство не потерпит распространения слухов, порочащих его честь. Скажите мне, если мистер Хагрид находился в указанное время в Азкабане, где находятся документы о его задержании, суде, и о его пребывании там? С каких это пор арест и сопровождение задержанного производит лично министр магии? У министерства что, авроры кончились, или все по отпускам разбежались? Не слишком ли много вопросов? Мне вы можете не отвечать. Отвечать вам придётся следователям ДМП. А пока, будьте любезны выполнять предписание. И ещё, мистер Хагрид, с этого момента вы — помощник профессора. Наберитесь опыта, учитесь, возможно, в будущем, если расследование покажет вашу невиновность, вы станете неплохим преподавателем.
Ну а теперь вы, профессор Макгонагалл. Меня радует, что, в отличие от мистера Снейпа, вы учли мои замечания. Действительно, качество подаваемого материала возросло. Однако, почему бы вам при выполнении задания учениками не просто молча ходить и наблюдать, а, заметив ошибку, помочь устранить её, объяснив причины? Думаю, студенты оценят.
Завтра прибудет новый профессор зельеварения и вам, профессор Дамблдор, можно будет вернуться к обязанностям директора. Мадам Пинс, поскольку мне известны факты о разрешениях в Запретную секцию, полученных обманом, с завтрашнего дня студент может получить доступ, только если преподаватель при вас подтвердил его.
* * *
Изабель смотрела на сидящих перед ней детей и не знала, что делать. Дети не поняли в своё время из причитания домовика и половины. Вот и рассказали то, что знали. Да даже знай она, кто будет изображать нападавших, что она могла сделать? Время и место всё равно оставались неизвестны.
Всё, что в данный момент приходило в голову, это арест хотя бы одного из участников. Но как это сделать, она не представляла. Оставалось, как это неприятно признавать, просить помощи у Гарри и Гермионы. Во всяком случае, рисковать им не придётся. Ну а не получится — придётся искать другие варианты.
— Гарри, а как тебя слушается Кричер? Нет, не так, насколько сильно он тебе подчинён?
— До недавнего времени выполнял несложные просьбы, а сейчас, после того как портрет бабушки перестал быть волшебным, подчиняется полностью. Как он заявил, выполняет последний приказ.
— Вот как? Знаешь, это хорошие новости. А не мог бы ты попросить его, проследить, например, за... Скажем, за Люпином, и дать мне знать, когда и где мы можем арестовать его. Выкрадывать не надо, слишком явно получается. А так — ушёл и не вернулся.
— Я передам ему. Кричер, думаю, будет рад хоть так свести счёты с убийцей хозяйки. До сих пор бедняга тоскует. Он даже не знал, что, узнав имя убийцы, портрет перестанет разговаривать. Как он сказал, бабушка успела приказать ему защищать меня и Гермиону.
Изабель ненадолго задумалась, сказать или пока нет? Ладно, скажет. Гарри парень ответственный, дров ломать не будет.
— Знаешь, я думаю, Вальбурга нашла наследника. Согласно завещанию, наследником будет достойный. Многие не могли понять, что она этим хотела сказать. Похоже, Гарри, ты как-то соответствуешь её требованиям. Если это так, то через шесть лет готовься принимать наследство. Мы ещё вернёмся к этому разговору.
Теперь о школе, будьте очень осторожны и внимательны. Так сложилось, что произойти может всякое. Если что заметите, узнаете или что-то произойдёт — немедленно к Долорес. Гермиона, ты как, Патронус освоила? Тогда если что-то очень уж важное, шлите мне или Долорес. Помощь будет.
========== Часть 27 ==========
Хогвартс.
Ой, Хагрид! Ой, дурак! Так подставить! Вот как можно было додуматься протащить на территорию Англии великана? Он, спрашивается, зачем его отправлял? Вернулся... С подарком. И, как будто мало этого, он его и на территорию школы привёл. И даже здесь не мог сделать всё тихо. Хотя о какой тишине речь, с великаном в лесу? Ну и что, что маленький? Он же вырастет, зараза.
Так нет, Хагриду и этого мало. Ну вот зачем? Зачем показывать посторонним? И кому? Рон Уизли. Да проще было бы сразу в Большой зал привести — знакомьтесь, братишка мой. Единоутробный. Неудивительно, что на следующий день о великане в лесу знала половина замка. А там и до Амбридж дошло. Та, недолго думая, поступила в своей манере. Министерство, Аврорат... И получите группу захвата.
Вот теперь Азкабан Хагриду точно обеспечен. Это не два года назад, в горах виски глушить и хорьками закусывать. Одного великана, и сопротивления при аресте, хватит. А ведь припомнят все грешки. Мальчонку-великана, конечно, взяли. Вернётся на родину, да по ушам получит. А вот бой с кентаврами в лесу...
Тоже, ещё одна проблема. Кто отвечал за лес? Кто допустил такое поведение кентавров? Правильно, тот, в чьей зоне ответственности они проживают. Альбус просто хотел, чтобы жили они своим укладом. Раз у вас свои законы, тогда, пожалуйста, живите по ним, это ваше законное право. Вот и получили, что получили. Авроры, подвергшись нападению, недолго думая, вызвали подмогу. А загнать табун вглубь леса двум десяткам бойцов труда не составило. Да какой теперь табун? Хорошо, если половина осталась.
Эх, Хагрид, Хагрид. Натворил ты дел. Альбусу только и оставалось ждать, когда придёт сообщение об отставке и собирать вещи. Надо готовиться перебираться на континент, менять личность и, не высовываясь, доживать свои дни. Переиграли его. О восстановлении былого величия можно забыть. Здесь бы ноги унести. А орденцы? Пусть остаются, пока их ловят, у Альбуса больше времени скрыться.
Но красиво его обошли, красиво. И кто такой умный нашёлся? Это надо же, провели эксгумацию, пригласили фотографа, экспертов. И всё это потом в газету. Берите, читайте... И к закону дополнение, использование чужой личности теперь не мелкое нарушение, а отягчающее обстоятельство. И народ поверил. Да так поверил, что беднягу Люпина чуть на месте не разорвали.
С Люпином вообще по-идиотски вышло. Пошёл в 'Котёл', пошептать на уши, да напился. Ну и понесло его на откровенности. Сам и сказал, что с Блэком в нападении участвовал. Хорошо, что авроры рядом оказались, отбили. Одна надежда, обетов на нём как блох. Иначе Альбуса уже давно вся Англия искала.
А ведь близко, как близко он подобрался к власти? Нет же, не нравится? А что не нравится-то? То, что Альбус умнее вас, прочих? Так быть великим никто не запрещал. Они даже не представляют сколько ночей провёл Альбус, выращивая свои идеи. Ну что плохого, например, в том, что каждый гражданин относится к определённой категории. Ну зачем, например, сыну рабочего становиться инженером? Пусть работает. Зато, когда все чётко и, главное, правильно выполняют распоряжения тех, кто рождён руководить, наступает расцвет общества. Вот Альбус точно знал: он рождён править. Не оценили. Да и как было можно понять гения?
Да что за шум там, за дверью? Ему дадут подумать или нет?
Лондон. Гриммо 12.
Жаль Римуса. По глупости попался. А ведь такой план был! И ведь получаться начало, а теперь опять что-то придумывать? Нет, пусть Альбус придумывает. Он командует, ему и думать. А Сириус, он исполнитель. Талантливый, но исполнитель. Жалко, этот год неудачный для Ордена, много потерь. Пожалуй, даже слишком. И что интересно, жалко. Вот уж не думал, что такое и у него есть. Какая жалость, о чём вы вообще?..
Сириус рождён наслаждаться жизнью, а для этого все средства хороши. Непонятливые в земле гниют. Ну, или будут гнить. Да что эти чиновники против директора? Растереть! Всё равно уступят. Законы, видите ли. Какие законы? Есть только одно право — право сильного.
Помнится, мамаша говорила: знание — сила, учись сынок. И что, помогло ей знание-то? Давно уж сгнила, поди. Вон, портрет, и то заткнулся. А то, ишь, взяла моду орать и поучать после смерти. Сдохла — так и лежи молча. И домовик, скотина, наконец-то исчез. Сколько крови попортил, гадёныш. Вот знать бы ещё, кто наследник? Уж он-то объяснил бы ему, как тот неправ. Быстро бы переоформили. А то, выходит, зря он мамашу-то удавил, что ли? Да и братца не хило так наладил. Подставил под удар тогда ещё живого лорда. А кто теперь? Малфой, Поттер? Шесть лет ещё ждать. Ну ничего, он подождёт. Это он умеет в совершенстве.
К Малфою бы сходить, поразвлечься. Красиво ведь корчатся. Круцио — это вещь. Сразу настроение поднимает. А то, что только ему, так это не его проблемы. А Люциус заслужил, кто ему дал право Нарциссу из дома отправлять? Делиться не захотел, гад прилизанный. Ну ничего, вот приду в норму — навещу.
И где, спрашивается, эта дура, Джонс? Сколько можно ждать? Неужели так сложно купить бутылку виски? У него потребности, а её где-то носит. Нет, в следующий раз он вместо неё какую-нибудь магглу выкрадет. А то: так не хочу, так не могу... Дура. О, кажется, пришла.
— Альбус?
Министерство магии.
— Ну, Долорес, спасибо. Твоя идея нас просто спасла. И твои сотрудники молодцы, Амелия. Прекрасная работа. А за Люпина... Я придумаю, как отблагодарить.
— Спасибо, Корнелиус. Но идея не моя. Это тебе подругу Поттера благодарить надо. Её идея. Да и с оборотнем Поттер помог. Там его домовик немного поработал. Капля зелья болтливости, Веритасерум, и место, где находится Люпин. И всё — осталось только вовремя бойцов отправить. Считай, из кризиса нас эта пара вытащила.
Короче, Корнелиус, мне нужна санкция на привлечение ребят к работе. Вначале, конечно, всё как положено. Обучение, тренировки. Никто их в поле без подготовки не пошлёт. А Грейнджер, так и вообще, наверно, никогда. Прирождённый аналитик. Поучить девчонку, конечно, надо. Но и так... Сам видишь результат. Одно плохо, до восемнадцати не имею права. Так как, придумаешь что-нибудь?
— Так понравились? Ладно, проведём как-нибудь. И отблагодарим. Только тихо. Не стоит об этом распространяться. А у тебя, Амелия? Тоже, наверно, есть что просить?
— С премьер-министром поговорите? Мне бы ещё несколько бойцов в Аврорате поднатаскать, а то, что это такое, всего только пять бойцов умеют с магглами совместно работать? А там, Корнелиус, есть чему поучиться. Поговоришь?
— Ладно, попробую. Если с Дамблдором всё нормально выйдет, подниму вопрос о постепенном снятии Статута. Мы, конечно, вряд ли увидим результат, так хоть дети и внуки оценят. А то скоро до уровня негров опустимся. Пора, пора этот вопрос решать.
Маги ещё долго сидели, вели разговоры о наболевшем. Снятие кризиса и возможность к лету окончательно решить вопрос с Дамблдором настраивали на оптимистичный лад. Строились планы на решение многих вопросов, обсуждались све́дения, полученные в ходе расследования. Однако совещание оказалось прервано самым неожиданным образом.
Появившийся Патронус-олень голосом Поттера произнёс:
— Мадам Амбридж, в школе ЧП, есть пострадавшие, требуется ваше присутствие. А также требуются медики. Срочно.
Появившаяся следом выдра сообщила то же самое, только обращаясь уже к Изабель.
— Корнелиус, мы с вами в Хогвартс. Поттер и Грейнджер просто так панику поднимать не будут. Амелия, на тебе Мунго, и ещё прихвати бойцов. Чувствую, понадобятся. Всё, действуем!
========== Часть 28 ==========
Хогвартс. За час до происшествия.
— Итак, мы с вами повторили простейшие заклинания. Теперь, как я и обещал, переходим к более практичным и полезным вещам. Сегодня у нас Редукто. Вначале запоминаем движение. Затем разбиваемся на пары. Один защищаться, второй атакует. Потом меняемся. Приступим.
Хогвартс. После прибытия мадам Амбридж.
— Мисс Грейнджер, рассказывайте, что произошло. — Мадам Амбридж обратилась к встречающей их с министром на входе в школу девушке. — Целители и авроры будут с минуты на минуту.
— Как сегодня выяснилось, мистер Лонгботтом совместно с другими студентами, в нарушение правил, организовал так называемый клуб защиты. Другое название — Отряд Дамблдора. Сегодня на встрече участники отрабатывали Редукто. Мистер Лонгботтом не нашёл ничего умней, как поставить студентов друг против друга.
В результате при пробитии щитов тяжело пострадало пять человек, ещё трое получили лёгкие повреждения. При помощи преподавателей все они доставлены в Больничное крыло. Нами приняты меры: во-первых, все студенты отправлены в общежития и находятся под наблюдением Инспекционной дружины, во-вторых — все преподаватели, кто может, оказывают помощь мадам Помфри, в-третьих — предпринята попытка задержания мистера Лонгботтома.
Как мне только что сообщили, он успел взять в заложники первокурсника. Гарри совместно с Сьюзен Боунс загнали его на Астрономическую башню. Скажите, вы не знаете, мадам де Лерк прибудет? Я боюсь за Гарри. Опять ведь полезет собой рисковать.
— Я уже здесь, мисс Грейнджер. — Мадам Амбридж сняла браслет. — Где директор Дамблдор?
— Я не знаю. За ним послали, чтобы он помог в больнице.
— Значит, так... Вы мисс, остаётесь здесь, встретите целителей и авроров. Целителей к мадам Помфри, авроров... Министр, по прибытии авроров дайте приказ на арест Дамблдора. Всё. Доигрался. А вы, мисс Грейнджер, введите в курс мадам Боунс и отправляйте её ко мне. Я к мистеру Поттеру.
* * *
В это время на башне происходили следующие события. Лонгботтом, видя, что его загнали в ловушку, принялся торговаться.
— Невилл, не дури. Прибудут авроры — тебя всё равно достанут. Давай, отпускай мальчишку. Сам, если хочешь, сиди хоть до посинения. А лучше сдайся, и так натворил дел, придурок.
— Поттер, пока меня авроры возьмут, я пацана раз десять на куски порежу. Всё из-за тебя, сволочь. Из-за тебя мои родители пострадали. Что, не мог сдохнуть тогда? Я из-за тебя был вынужден все годы прятаться, сквиба изображать. Если бы не ты с Амбридж, всё нормально было бы. Ненавижу!
— Гарри, он же псих. Что делать будем? Мальчика жалко, погибнет ведь. Гарри, ну придумай что-нибудь, пожалуйста.
— Невилл, мальчик-то причём? Отпусти. Сам подумай, сделаешь что пацану, так тебе дементоры за счастье будут.
— Подумать? А я подумал уже. Я всё равно что труп, не выпустят. Но кое-что пока я могу... Значит, мальчишка говоришь?.. Слушай тогда сюда, Поттер... Медленно заходишь, палочку держишь рукоятью ко мне, не дёргаясь... Заходишь ты, выходит змеёныш. Один зашёл, один вышел. Как? Договорились?
Гарри мысленно усмехнулся, вот идиот! Сколько ни учи, учёба не впрок. Что же, это шанс, и упускать его глупо. Риск, конечно, есть, но возможность вытащить первачка...
— Согласен. Начали.
— Гарри, ты уверен?
— Нет, но... Сью, мальчик выйдет — хватай и бегом вниз. Может, кто из взрослых подойдёт.
Гарри, стараясь не торопиться, медленно вышел на площадку башни. Недалеко от входа стоял Невилл, прижимая к себе мальчика и уперев кончик палочки тому в шею. Точно идиот.
— Медленно подходишь и отдаёшь палочку. А ты предсказуем, поверил. Думаешь, отпущу змеёныша? Как же. Сначала ты, потом он. Потом пусть убивают, главное — я отмсти...
Угу, отомстишь, не в этой жизни. Хоть читал бы мелкий шрифт. Волшебнику без разницы, как он держит палочку, если может колдовать невербально, да и без жестов. Вот и охватил оглушалку. Гарри подошёл к упавшим и помог подняться первачку.
— Ну, всё. Всё закончилось. Давай, беги вниз, там Сьюзен волнуется. И приведите взрослых, что ли.
Однако, едва мальчик скрылся за дверью, не прошло и пары минут, как на площадку выбежала Изабель в сопровождении Амелии Боунс.
— Поттер, если бы не спасённый ребёнок, голову бы открутила за такой риск. Ну ничего, для этого у тебя Гермиона есть. Рассказывай.
Выслушав рассказ Гарри, женщины порадовались, что всё обошлось. Придурок мог и не разговаривать, а сразу ударить чем-нибудь смертельным. Будь на месте Лонгботтома кто поумней, без жертв бы не обошлось. Да и то ещё неизвестно. Что сейчас происходит в Больничном крыле, дамы не знали.
— Вставай, ошибка эволюции, и без глупостей. Руки за спину.
— В-вы кто?
— Тебе уже не важно. Твоё дело — часы до Азкабана считать. А если кто не выживет, то жди дементора в гости. Пошёл.
Хогвартс. Больничное крыло.
— Поппи, ну что у тебя произошло? Простите, министр, а вы здесь какими судьбами?
— Это вы, Альбус, объясните, что в школе творится? Почему восемь человек попали ранеными в Больничное крыло?
— Корнелиус, ну что ты говоришь такое. Ну, повздорили дети. Я не думаю, что мадам Помфри не в состоянии справиться с несколькими травмами. И не вижу причин, по которым вы бы этим заинтересовались.
— Альбус, ты посмотри на них! Я не вытяну! Нужно в Мунго!
— Мадам Помфри, целители идут следом.
Женщина с благодарностью посмотрела на министра и вернулась к пострадавшим. Министр же снова обернулся к пока ещё директору.
— Авроры тоже идут, Альбус. Виновник случившегося будет арестован.
— Корнелиус, неужели ты арестуешь ребёнка?
Министр недоумённо смотрел на директора, он в самом деле так думает, или притворяется?
— Не ребёнка, а преступника. И если понадобится, не одного. — В этот момент зашли целители в сопровождении сотрудников аврората. Целители направились на помощь мадам Помфри, а авроры остались с министром.
— Директор, поясните мне, а что это за Отряд Дамблдора такой? Я как-то не в курсе, что это за организация такая новая.
— Корнелиус, ну подумаешь, детишки развлекаются. Все мы детьми были.
— То есть, вот это вы называете развлечением? — Министр указал на кровати, около которых работали медики. — А вот я думаю, вам мало Ордена феникса, за детей принялись? Уже в школе боевиков готовите?
Находящиеся в Больничном крыле люди напряглись. Обвинение было серьёзным. А министр, не дожидаясь ответа, продолжил:
— Авроры, арестовать, мистера Дамблдора, по подозрению в подготовке вооружённого мятежа.
— Не так быстро, министр. Фоукс!
Раздалась вспышка, и, по-видимому, было применено ещё какое-то заклятие. В результате чего стоя́щие люди неподвижно провалились на пол. Так их и застали вошедшие в Больничное крыло Изабель с сопровождающими. Приведя людей в чувство, выяснилось, что бывший директор Хогвартса Альбус Дамблдор сбежал.
И, как будто этого было мало, в результате инцидента оказалось упущено время. Целители не успели спасти двоих учеников.
Взбешённая случившимся, Изабель устроила в своём кабинете временный штаб. Требовалось срочно найти сбежавшего и остановить. Все планы, вся операция по тихому захвату директора, оказались сорваны из-за дури какого-то недоучки с палочкой.
========== Часть 29 ==========
Гриммо 12.
— Альбус? — Сириус, морщась от головной боли, пытался понять, что происходит. Дамблдор ещё не позволял себе, появляться на Гриммо таким образом. Да и раздосадованный вид директора намекал на возникшие проблемы. — Что-то произошло? И почему, таким образом?
— Произошло? Можно и так сказать, зато у тебя, смотрю, всё так же. Делай что хочешь, но утром ты нужен мне трезвый. Отправишься к Малфою.
Говоря это, директор прошёл в гостиную и расположился в кресле.
— Тварь где?
— А я знаю? Как портрет замолчал, так и не видно. Может, тоже сдох?
— Хорошо, если так. Министр отдал приказ о моём аресте. Я, признаюсь, думал — не решится.
Старик с усталостью и одновременно с какой-то злостью смотрел перед собой. Молчал и потрясённый новостью Сириус. Как это, арестовать Альбуса Дамблдора? Они там что, совсем рехнулись?
— Что ж, министр хочет войны, он её получит. Соберёшь у Малфоя кого сможешь. Всех бери. Делай что хочешь, хоть на Букингемский дворец нападай. Мне нужна паника. Посмотрим, что запоют, когда Волдеморт появится во всей красе. Раз по-хорошему не выходит, пора выйти из-за кулис Лорду. О жертвах не думай, чем больше — тем лучше. Вечером проведём собрание оставшихся. Ну а я, через пару дней — на континент. Придётся поднять кое-какие связи.
Сириус ушёл куда-то в дом, впрочем, появился довольно быстро, с большой кружкой кофе. Да и принял какую-то гадость от похмелья. Во всяком случае, вид был намного лучше, чем при встрече. Усевшись в другое кресло, он принялся размышлять. То, что напада́ть на Букингемский дворец — это дурость, понятно и без разговоров. Альбус в горячке сказал, а вот кое-кого можно и попугать. А можно и вовсе убрать. Нет человека — нет проблемы.
— Альбус, а так ли важно, кто отменит приказ? Может, проще? Уберём Фаджа, а временный министр отменит приказ. А там и выборы?
— Долго думал? А ответь мне, кто занимает должность министра, в случае если тот не может исполнять обязанности? Сообразил? То-то! Эта тварь хуже Фаджа будет. А Боунс и прочие сторонники министерства? Нет, если сможешь, всех одновременно, то, пожалуйста. Я не против.
— Не учёл. А с чего всё началось-то? Может, ещё успокоится, ну, погорячился Фадж? Позже отменит. А, Альбус?
— Не отменит. Они на меня давно зуб имеют. Ты просто всей картины не видишь. А в этом году, похоже, решились. А произошло... Я сам всего не знаю, у Невилла на собрании студенты пострадали, что, как, не спрашивай. Сам не знаю. Вот Фадж и взбесился, да ещё и факт существования Отряда Дамблдора всплыл. Явно крестника твоего благодарить надо. Кто ещё мог вызвать министра и разнюхать про отряд? Наверняка они.
— Не обижайся, Альбус, но ты заигрался. Удавил бы мальца в детстве по-тихому, и не мучился бы сейчас. Вот сам же и вырастил себе головную боль. Говоришь, паника нужна? А если Хогвартс? Хотя нет. Сил не хватит. Ладно, буду думать.
Маги замолчали, размышляя каждый о своём. Ситуация вышла крайне неприятной. Малейшая ошибка — и в лучшем случае камера Азкабана.
Лондон. Кабинет министра магии.
— Вот такие вот дела, Люциус, — министр посмотрел на сидящего напротив Малфоя, и продолжил. — Пострадавшие в Мунго, директор в бегах, а участники по камерам. Дожили, в камерах ДМП — малолетки. И то, не всем места хватило. Остальные в школе, тоже по пустым классам закрыли.
— Что делать думаешь? Может, помощь нужна? Если надо, я своих информаторов в обоих мирах подниму. А насчёт Мунго тоже не переживай, средства будут. Главное, Дамблдору не дайте уйти.
— Спасибо, учту. Я вот зачем звал, к вечеру будет приказ об аресте всех членов Ордена феникса. А вам советую сидеть тихо как мыши. Дамблдор может отдать приказ о нападениях. Не лезьте. Если всё получиться, проведём вас, как выполнявших работу для ДМП.
— Дамблдор? А при чём здесь бывший директор?
Люциус недоумённо посмотрел на министра. Договорился, или...
— Не перебивай. Раньше не говорили, сам должен понимать, такое без особой нужды не разглашают. Теперь смысла скрывать нет, да и опасно. Натворите ещё дел, по незнанию. Волдеморт и Сириус Блэк — одно лицо. Да, Люциус, вы всё это время выполняли приказы Блэка. Мы сами узнали только в конце лета. А знай вы правду, сомневаюсь, что смогли бы уверенно сыграть.
Я сейчас тебе говорю, чтобы знали, приказ может быть любым. От отчаяния он сейчас на всё способен. Ищите отговорки, затягивайте, но не лезьте. Кому ещё сказать — сам решай. И вот что, сами не нападайте. Или погибнете, вспомни про Азкабан, или прибьёте. Блэк нужен живым. Запомни — живым.
В этот момент в кабинет вошла мадам Амбридж. Запыхавшийся вид показывал, что женщина торопилась.
— Корнелиус, мистер Малфой. Мистер Малфой, прошу извинить, но мне надо поговорить с министром наедине. Сами понимаете, что творится.
Дождавшись, когда Малфой покинет кабинет, она продолжила.
— Мы знаем где Дамблдор. Информация точная.
— Так... Рассказывай. И что от меня нужно?
— Агенты на Гриммо засекли сильный всплеск магии в наблюдаемой области. Учитывая, что директор перемещался при помощи феникса, предположили, что это эффект от его появления. Я обратилась к мистеру Поттеру с просьбой, чтобы он приказал домовику проверить. Так вот и Блэк, и Дамблдор сейчас в штабе ордена. Вечером собрание. Корнелиус, я понимаю, риск огромный. Но это шанс взять всю верхушку. Тем более, Дамблдор собирается скрыться на континенте.
Мы с Амелией возьмём лучших. Иди к премьер-министру, нам нужна помощь магглов. Даже не так, договорись о встрече. Вместе пойдём. Я уже отдала приказ об установке барьеров. Фиделиус тоже много времени не займёт. Специалисты уже там. Проблема только с фениксом, но думаю, шанс это решить имеется. Не тяни, прошу.
Лондон. Кабинет премьер-министра.
— Значит, вы, мадам, говорите, что готовы решить проблему с Блэком, и с этим... Дамблдором? И просите содействия. В чём именно?
— Дом, где скрываются преступники, находится в заселённом районе Лондона. Нам нужно, чтобы ваши службы отселили жителей в указанном районе и обеспечили возможность проведения операции, оцепив район. И по возможности помочь со снаряжением. Боюсь, времени на согласование действий подразделений нет. У нас есть пятёрка бойцов, способных справиться с вашим вооружением. Так что, пойдут они. Да и не хотелось бы потом заниматься коррекцией памяти.
— Думаю, мы сможем пойти вам навстречу. Что ещё мне нужно знать?
— Если штурм пойдёт не по плану, возможны разрушения, нужно будет информационное прикрытие. С остальным, думаю, мы справимся, хотя от ваших бойцов во второй линии я бы не отказалась.
— Хорошо, я сейчас же начну действовать. Как будем держать связь, не совами же, в конце концов?
— Я пришлю посредника, оборудование для вашей связи у нас имеется, люди тоже.
— Вот как? Хотелось бы спросить, почему тогда совы? Но времени, как я понимаю, нет. Приятно было пообщаться, мадам де Лерк.
Хогвартс.
— Мистер Поттер, Гарри. Я хотела бы попросить тебя позвать домовика. Мне нужно с ним поговорить.
Появившийся на зов Гарри, Кричер заинтересованно оглядел собравшихся. Зная о произошедшем, он надеялся на своё участие в деле захвата убийцы хозяйки и ненавистных ему членов Ордена. Выслушав приказ Гарри отвечать на вопросы Изабель, он с интересом посмотрел на неё.
— Кричер, что ты будешь делать, когда мы начнём штурм дома?
— У Кричера приказ, защищать Гарри и Гермиону. Кричер только просит сильно не вредить дому.
— Мы постараемся, а вот за орденцев поручиться не могу. Я могу попросить тебя об услуге, или пусть это сделает Гарри?
— Кричер слушает Гарри. Гарри — хозяин.
— Тогда так. В доме находится феникс Дамблдора, и мне нужно его как-то нейтрализовать. Он не должен прийти на помощь директору. Ты сможешь это сделать?
— Кричер сделает, феникс не придёт, никуда не придёт. — Выслушав приказ хозяина, домовик злобно оскалился. Вот и расплата. А он поработает и, не переставая усмехаться, домовик исчез.
Оставшиеся могли лишь посочувствовать птице. Зато Изабель ещё не закончила. Понимая, что у неё просто нет выбора, она обратилась к Гарри.
— Гарри, я хотела бы тебя попросить на время проведения операции быть со мной в нашем штабе. Может, твой Кричер понадобиться не один раз. Только никуда не лезь, а то знаю я тебя, герой. Гермиона, на тебе порядок в школе. Я снимаю с занятий всю Инспекционную дружину.
Мы вынуждены забрать из школы почти всех авроров, поэтому ты с остальными остаётесь охранять задержанных. И смотрите за остальными. Могут быть попытки со стороны студентов освобождения задержанных, мы пока не уверены, что арестовали всех членов ОД. Остальным займутся профессора.
Гриммо 12 и окрестности.
Магглы не подвели, к вечеру жители ближайших домов были переселены по гостиницам и знакомым. Район плотно оцепили. Трудней всего пришлось с журналистами. Но тут уже начали работу специалисты Отдела тайн, и так получилось, что у журналистов и посторонних почему-то находились более важные дела, чем задавать вопросы о причинах оцепления.
Уже были установлены барьеры, предотвращающие аппарацию и работу порталов. Специалисты доламывали Фиделиус. Было, правда, до сих пор неясно, как проводить штурм? Если Блэк или Дамблдор успеют осознать происходящее, не миновать беды. Маггловские спецсредства хоть и надёжны, но от случайностей никто не застрахован. Вот если бы удалось применить их во время собрания... Ситуацию немного разрядило появление домовика, сообщившего, что птица обезврежена. Тогда-то у одного из бойцов и возникла мысль, как можно одновременно накрыть всех орденцев. Так что, срочно обученный посредством Гарри домовик, нагруженный спецсредствами, был отправлен обратно.
* * *
— Спасибо всем, что смогли сегодня собрался. Некоторые из вас уже знают, для остальных: сегодня я был вынужден покинуть школу, спасаясь от авроров, выполняющих преступный приказ министра о моём аресте. Что теперь происходит в школе, и что теперь с детьми, я, к сожалению, не знаю. Судя по всему, дети оказались заложниками Министерства и их ставленницы, Долорес Амбридж. Именно из-за их распоряжений пострадали дети, именно из-за желания министерских работников получить дешёвую популярность, были арестованы и брошены в Азкабан братья Уизли.
— Сейчас опасность грозит Невиллу Лонгботтому, пытавшемуся противостоять неразумной школьной программе, и хоть как-то оставшемуся исправить положение. Преступный, я даже скажу, ужасный приказ министра лишил многих несчастных заключённых возможности приобщиться к делу Света.
— Сейчас в министерских застенках находится наш соратник Ремус Люпин, и я не знаю, какие лживые показания его заставят подписать министерские палачи. Подозреваю, что недавно пропавшие наши соратники находятся там же. Мы пытались мирно разрешить ситуацию, но министр решил пойти на конфронтацию. Значит, мы ответим тем же самым...
Бывший директор долго ещё разъяснял собравшимся положение дел. Наставлял, как и что именно говорить людям. Какие действия им надо предпринять. Обещал скорую поддержку от сочувствующих с континента. Внезапно собрание было прервано появившимся Кричером. Мерзко ухмыляясь, он оглядел людей и поинтересовался:
— Убийцы хотят кушать? У Кричера есть для вас курочка. Кричер старался. Вкусная курочка, волшебная курочка...
С этими словами домовик поставил на стол накрытое блюдо, и снял крышку. Там, обложенная золотистыми перьями, лежала зажаренная тушка того, кто когда-то гордо именовался фениксом. Орденцы с ужасом переводили взгляд то на домовика, то на стол, то на схватившегося за сердце Дамблдора. Сердце выдержало, а вот Дамблдор нет. С криком вскочив из-за стола, он кинулся к домовику, который, не дожидаясь возможных проблем, исчез. А буквально через несколько секунд раздался взрыв, и комнату залило ярким светом.
* * *
Пятёрка экипированных в форму маггловского спецназа бойцов ждала. Ждала сигнала начать захват магов, расположившихся в доме через дорогу. Ждали и в штабе, нервничая от затянувшегося, казалось, до бесконечности времени. Но вот появился Кричер, и бойцам был отдан приказ начать штурм.
Времени перебежать дорогу как раз хватило для срабатывания незаметно размещённых Кричером гранат. Всё, что оставалось сделать ворвавшимся в дом, это зафиксировать оглушённых и ослеплённых магов. Операция прошла без потерь, не считать же за потери остывающую на столе тушку.
Изабель, войдя в дом, с удовлетворением оглядела получившийся результат и приказала отправлять всех задержанных в Отдел тайн. Ну а ей ещё предстоял отчёт перед министром магии и маггловским премьер-министром. А затем допросы, допросы, допросы. Да, и не забыть вернуть Поттера в Хогвартс. А ещё и Хогвартс... Где найти на всё время, даже с учётом возможностей отдела? Его катастрофически не хватает.
Хогвартс.
Долорес Амбридж с усталостью откинулась на спинку кресла. В отпуск, срочно в отпуск. Вот уже более полугода прошло, с момента ареста членов Ордена феникса. Узнавшие о трагедии в Хогвартсе люди первое время чуть ли не ночевали около министерства, требуя выдать Дамблдора. Да и саму школу пришлось взять под охрану, на время следствия. Невилла Лонгботтома приговорили к поцелую дементора с отсрочкой до совершеннолетия. Самые активные участники ОД были отчислены из школы, пройдя процедуру блокировки магии и коррекцию памяти, они были отправлены в различные детские дома. Как на территории Англии, так и за её пределами. Временно повезло только Джиневре Уизли, будучи беременной от Лонгботтома, она до рождения ребёнка была избавлена от этой процедуры. Остальные участники отделались строгими выговорами, и теперь нахождение в мире магии зависело от их поведения.
Инспекционная дружина, как и Совет студентов, получили постоянную прописку в школе, и со следующего учебного года, должны будут заменить институт старост. Пусть и с опозданием, но удалось завершить модернизацию студенческих общежитий, теперь к ним добавили близлежащие коридоры, в которых бывшие классы были переделаны под спальни. Студентам больше не приходилось жить по несколько человек в комнате.
Что же до арестованных орденцев, так допросы ещё идут, и вряд ли суд состоится раньше осени. Слишком много грязи обнаружили следователи, и не всё стоило знать рядовым гражданам. Хотя приговор можно озвучить заранее, никто из них никогда не увидит свободы. Впрочем, это и правильно. Слишком много бед стране принесли Дамблдор и его соратники. Так что кому поцелуй, кому пожизненно, а некоторые навсегда исчезнут в недрах Отдела Тайн.
— Мистер Поттер, мисс Грейнджер, задержитесь.
Названые студенты вернулись в класс. Тоже удачная пара. Половину работы совета на себе тянут. Что ж, настало время поговорить серьёзно. Прошёл почти год, ребята показали себя достойно. Значит, пора делать приглашение.
— Мистер Поттер, мисс Грейнджер, я целый год потратила не только на общение с вами, я также смотрела и оценивала вас. Я знаю, что у вас есть определённые планы на каникулы. Однако, прошу выслушать и моё предложение. Мне из-за этого пришлось даже к министру обратиться. Хотя за вашу помощь в деле Ордена Феникса он и не на такое был согласен. Итак, я предлагаю вам поступить в Отдел Тайн. Кадетами. Раньше начнёте обучение, раньше приступите к работе. Я экономлю вам примерно по два года из положенных пяти. Работа у нас интересная, уже, думаю, убедились. Подумайте, я не настаиваю на немедленном ответе.
— Спасибо за доверие, мадам Амбридж. Но думаю, и Гарри, наверно, согласен, мы, пожалуй, возьмём время для окончательного решения.
— Ну, тогда не смею задерживать. Только не тяните, договорились? Всего доброго.
Пара, попрощавшись, покинула кабинет ЗОТИ.
Комментарий к Части 29
Что-ж, на этом, пожалуй, все. Что будет с героями дальше? Не знаю. Придумайте сами. Я же, предпочитаю открытую концовку. Даже не знаю, пойдут Гарри и Гермиона в Отдел тайн, или нет. Будут вместе или разойдутся, каждый своей дорогой. Да и с пейрингом не очень вышло. Не умею я их писать.
Спасибо всем, кому понравилось и кому нет. Главное дочитали.
========== Часть 30 ==========
Где-то ночью в Англии.
— Пейринги он писать не умеет... Открытый финал... Подумаешь... От Кричера ещё никто не уходил... — Проворчав это, домовик устало вытер пот со лба. Как же он устал. Но род Блэк должен жить дальше. Кричер подтянул поближе иголки и распаковал очередной ящик презервативов. Работы ещё много. А склад в Англии не один.
КОНЕЦ.
Кричер забыл попрощаться и просил сделать это за него.
Весь текст вычитан и вычесан, Слания :)
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|