Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

5.2. Диасса*


Опубликован:
01.01.2015 — 16.04.2015
Читателей:
2
Аннотация:
16.04 первый файл части появился после этого... файл будет переработан при объединении частей.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Теперь... вот такой прибор. Заимей себе обязательно. Очень полезная штука.

Мягкий шлем с датчиками и продолговатая коробочка. Шлем поселился на голове Ежи, а сам Руолл на несколько минут прикрыл глаза. Как и все имперские приборы, этот управлялся нейросетью. Когда тестирование было закончено, Руолл улыбнулся.

— Он самый, засранец. Полтыщи лет мозг гражданам выносит. Все закладки и блоки есть. Сверху на матрицу личности ничего не добавлено. Контрольные точки — в порядке. Там очень жесткий внутренний контроль. Именно для того, чтобы не меняли по собственному желанию. Счас проснется и... сколько положено — проживет. Ирвин будет ржать. Точно тебе говорю. Так на втором расплетении еще никто не отжигал.

Далеко не каждый специалист носит с собой прибор для тестирования бионов. Постоянно. Нет, в данном случае это оказалось удобно. Но открыло еще одну сторону характера Руолла. И держать в голове все служебные коды безопасности бионов? И параметры настроек вместе с контрольными точками для матрицы личности?

Но в текущий момент Дас с радостью предвкушал возвращение к собственному имени. Настоящему. И вопрос с бионами его волновал не так сильно.

.

Когда Ежи пришла в себя, то первое, что она услышала, было:

— Я Джек Грей, личный код.... приношу извинения за использование аварийной закладки.

Вяло улыбнулась и кивнула. Дамоклов меч исчез.

.

Прагматизм насекомых, до того момента являвшийся абсолютным достоинством, в определенный момент встал поперек горла. При всем контроле за территорией заповедника на Диассе избегать контактов с посторонними людьми не удавалось. В процессе организации остатков веселой компании, высадившейся из улья, стали выясняться весьма неудобные для Джека особенности. Специализация, точнее, тот жесткий каркас, на котором выстраивалась внешняя форма насекомых, был разным. Обуславливалось это, часто, наличием требуемых для первоначального морфирования ресурсов. Насекомые, родившиеся в голодный год, гораздо хуже воспринимали сложные задачи, были ограничены функционально. Исправить это было, по заявлению Цока — невозможно. То есть, цена за морфирование получалась запредельной для его понимания.

При попытке уточнить, что именно получится из такого "убогого" после морфирования, Джек первый раз столкнулся с неподчинением. Это была совершенно другая реакция и другие... ответы. Насекомые видели неэффективность действий и совершенно открыто давали понять, что выполнять такой приказ не будут. Нет, далеко не все. Именно те, на чье понимание сам Джек — рассчитывал. И началось всё именно с Цока.

"Этого никто делать не станет". — Вот так. Совершенно спокойно и категорично.

.

На выяснение рамок, в которых находилась свобода принятия собственных решений Цока, потребовалось больше недели. Это... да. Были определены некоторые безусловные ограничения. Жесткая блокировка нескольких направлений технологичных изделий. Блокировка для изменения взаимоотношений внутри рабочей группы насекомых. Блокировка беспрекословного подчинения определенным категориям особей за пределами насущных потребностей.

Тут же выяснилось, что такие блокировки существенно уменьшаются в числе после повышения личного уровня. Но после такого повышения существенно подрастёт приоритет эффективности действий. Причем той, которая самостоятельно определяется уже этой конкретной особью. Вроде бы не всё так плохо. Но как изменить оценку эффективности действий?

.

Начало получалось корявым. И логическая цепочка далась Джеку с огромным трудом. Ну что у отдельной группы насекомых может быть такого, что не могут сделать или добыть собственные особи? И... он нашел. Минеральный источник. С огромным трудом удалось подвигнуть Цока на организацию обмена. Обосновать выгоду обмена было просто, если забыть о том, что сам он мог именно такой источник изобразить в любом месте без особого труда. Расчет обмена делал сам Цок. И договаривался тоже он. Объяснения и выстраивание условий необходимости заняло гораздо большее время, чем сам обмен. И Цок справился быстро и без проблем. После доклада "Усё в порядке, шеф", прозвучал вопрос, занявший следующие несколько дней.

— А что интересного у них есть?

И запрет на моментальное предложение — послать разведчика. Чужой разведчик на территории — это война. И "Мы победим" — это не результат.

Когда после нескольких обменов представитель независимой группы попросил оценить проведение модификации для одной особи, Цок возмутился. Кормить конкурентов? А сам Джек готов был плясать от радости. Увеличение мыслительных объемов в запрашиваемой модификации было слишком маленьким, чтобы волноваться. А вот то, что такие объемы потребовались и послужили предлогом для торга... это был настоящий подарок.

Через три дня после того, как предводитель отдельной колонии насекомых произвел морфирование, необходимость в обмене отпала. Они всем скопом присоединились к уже имеющемуся очень приличному муравейнику.

Цок в очередной раз удивил Джека:

"Долго. Очень эффективно".

Затрат на "перекрашивание" и все сопутствующие хлопоты не было. Вообще.

.

* Поселок сталкеров. Диасса.

.

В общем зале ресторана царил ажиотаж. Посетители, собираясь в кучки, оживленно обсуждали последнее событие.

— Прикинь. Рона с утра прибежала, кричит — пришел один насик к границе. Стоит.

Оператора местной станции оповещения знали все. Сам рассказчик в то утро был в составе дежурной группы.

— ...да, а я ей — Рона, деточка... — взрыв хохота перекрыл голос поддатого мужчины; "деточка" была тяжелее его раза в два, — ...Рона, говорю, я ведь только по людям. Да и стоит ведь, никуда не идет? На третий раз, когда она собралась сама идти смотреть, мы с Самом выскочили к площадке. Он нас увидел и натурально позвал лапой. Я чуть из кабины не выпал...

Описание, как дежурный уточнил, что подойти должен один человек и обязательно — пешком, заняло минут пятнадцать. Рассказчик был на пике славы и пользовался этим моментом вовсю.

— Ты прикинь. Вот так и сказал. Медленно, чуть ли не по буквам: "Посредник. Честный. Здесь. Завтра". И, когда я сказал, что — понял, эдак, цокнул и — только пыль столбом.

.

* Долина Тимса. Диасса.

.

Джек тогда сначала дергался, опасаясь неожиданностей, а потом ржал до полного изнеможения, наблюдая гримасы "переговорщика". Камеры для наблюдения были доставлены ему в избытке. Картину испортила хмурая Ежи, которая работала за соседним столом.

— Ну и игрушки у наших правителей, Дас.

Настроение резко упало.

— Где ты видишь игрушки?

Скептическое пожатие плечами вопрос не сняло.

— Я уйду завтра. Что будет здесь?

— Вычистят это безобразие, и всё встанет на свои места. Твои исследования займут полки в архивах. А люди смогут тратить деньги на что-то полезное. Например — на медицину. Или на восстановление транспортных магистралей.

Её что, так беспокоит стоимость оборудования? И то, что целый корабль постоянно висит возле планеты?

.

— Граница с насекомыми в два раза больше, чем с Баронствами. Ты воевала с Роем?

Только скрип стула.

— Если будет возможность вести переговоры, о чем ты будешь с ними говорить? Что ты вообще о них знаешь?

Джек был расстроен. Вот и проблемы нарисовались. Проблемы эмоционального контакта с подчиненным, без блокировки на личные отношения. Ну кто рассказывает в постели о нудных рабочих буднях? А все нынешние приколы у Джека так или иначе связаны с насекомыми. И в отрыве от главного процесса, того самого, нудного и неинтересного, выглядят, словно бред сумасшедшего. Да, сожрал Цок часть очень дорогого прибора. Случайно. Да, организация и подготовка первого обмена между насекомыми обошлась ему дороже нового атмосферника, при том, что выменяли около двухсот литров совершенно дешевой минеральной воды. Куклы? Да черта с два это похоже на игру в куклы. Одни только емкости для транспортировки воды, созданные насекомыми, уже окупят все затраты. Там такие характеристики материала, что... о собственных планах, связанных с серьезными проектами, Джек болтать разучился уже давно. А рассказывать о коммерческой и политической выгоде тех открытий, которые он сделал, даже и не подумал. То, что не озвучено, может быть снято только с носителя в хранилище "Фурана". А озвученные моменты — с любого достаточно прочного предмета в помещении. Урок получился слишком болезненным. Впрочем, он был не первым и, скорее всего — не последним.

.

Но уже утром Джек понял, ЧТО именно было самим уроком. Ежи отключилась. Сработал физический ограничитель. Просмотрев сводку по основным ресурсам модуля, он нашел короткий сигнал с узла дальней связи. Слишком короткий, чтобы нести какую-либо информацию.

— Руолл, может, объяснишь, что именно произошло?

— Джек, я тебе морали читал?

— Нет, потому что...

— Правильно. Бесполезно. А то, что произошло... ты выполнил все необходимые условия, и программа отработала. Не сомневаюсь, что запомнилось тебе — очень хорошо. Скоро ты здесь завершишь?

А сигнал по дальней? Джек вдруг представил, как на огромном корабле открывается одна из капсул в длинном ряду. И очередной бион отправляется на поиск жертвы. Бр-р. Впрочем... об этом уже можно не беспокоиться. А насекомые... похоже, еще месяцев пять в этом месте. И около года в другом. Но критичны именно эти, первые месяцы.

— Через месяц я уже смогу выходить и приобщаться к текущим вопросам. Есть сложности?

— Фу-ух. — Вздох Руолла был достаточно информативен.

— Ладно. Постараюсь быстрее. Оставь общую сводку у Чали.

.

.

Маленькая улочка возле гостиницы выбиралась для снятия слепка совершенно намеренно. Там всегда было пусто. Два шага. Фу-у-у, ну и дрянь же в поселке воздух... с чего бы это? Или отвык? Скорее всего, возле луча воздух значительно чище. Да и выработавшаяся в последнее время привычка более активно использовать э... сенсоры, тоже сделала свое дело. Джек прошел вдоль забора и вышел ко входу. Раннее утро, за стойкой полусонный хозяин изображает внимание, с трудом раскрывая глаза.

— Мня? О-о. Ты откуда взялся?

— И тебе доброе утро. Как жизнь молодая?

— Да ну нах, молодая. Тебя никто не видел, значит, не с Плеши. Не оповещали, значит, транспорта не было. Колись.

— Ага, щас. Продукты и специи. Мясо, крупы... короче, вот тебе списочек. Всё это упакуешь в один тюк?

— А-а, узнаю корявый почерк администраторши. Вытащил таки? Молодец. У нас до сих пор спорят. Кто еще выжил?

— Мелкий один, с кучеряшками такой.

— Тэт Роган. Зам доктора по науке.

— А ты-то откуда все знаешь?

— Мн-не... Память у меня профессиональная. На лица и имена.

— Ну-ну. Самый профильный навык для одного хорошо известного учреждения...

— Ты тоже не ангел. Рефлексы-то характерные. То, что Патруль, это понятно, а вот темная сторона медали... душегуб. Не зря тебе пытались мозг вынести. И, может, не мое дело, но приходили за вами сюда. Серьезные люди. Сам понимаешь, не представились. Двое до сих пор в поселке. Если постоишь перед входом минут пять, объявятся. Продукты подготовлю через час.

— Спасибо. Я в оружейный зайду и обратно. И по Плеши кое-что у меня есть. Старший вашей... гильдии далеко? Или кого-нибудь из замов. Обязательно. Слишком серьезная информация.

— Хорошо. Давай, топай. Время идет. Может, со своими приятелями где по пути встретишься. Неохота на ремонт тратиться. Я смотрю, ты в форме. К Источнику пробился?

— ...

Мдя. Сказать нечего. Как-то не заметил Джек за хозяином такой информированности в первый приход. Хотя он тогда почти ничего не замечал.

.

— Ну вот. Сколько есть, столько и показывай. Ну, что мнешься? Можно подумать, у тебя клинки часто спрашивают.

— Парами — редко. Да еще и количество... Вспоминаю, где еще можно взять.

Хозяин оружейного магазинчика думал. Точнее — ДУМАЛ. Скрежет шестеренок в его голове был слышен по всей округе. Ну надо же. Вот индивидуум.

— Ты Дас?

Голос от двери. Как-то слабовато они. Серьезные люди? Джек был уверен, что к его приему подготовились получше. Двое подошли ко входу, один зашел внутрь. Почти вежливо спросил. Джек пытался прикинуть, кому он еще понадобился? Хорь за такое... издевательство не заплатит, Чесалка уже наверняка в курсе, что Джек восстановился. Ну и кто это может быть?

— Да, я Дас. Кто вы?

— Капитан Ракро, узловой офис Патруля. Со мной лейтенант Мони. У нас приказ доставить вас в офис.

— Да ну нах. Вот так, на ровном месте?

— На вас пришел запрос по линии Патруля.

— Это не основание. И Знак вы не показали.

— Наши документы...

— Плохо слышишь? Есть процедура. Знак, основание для задержания. И... где?

Думаете, он Знак показал? Угу. Попытался достать пистолет. Второй пациент с бандитской рожей, типичный "лейтенант", влетел сразу же. И сел рядом со своим начальником. Молча. Связь Дас им отключил. Подумав, раскидал на запчасти блоки мобильной связи. Кстати, гражданского образца, как и оружие.

— Ну что, хозяин, вспомнил, где клинки? Мне еще коробка нужна. От аварийной аптечки — сойдет. Вон, у тебя на угловом стеллаже такие стоят. Одну посчитаешь?

— ...

Ступор у чувака. Где-то Джек его понимал.

— Блин, ты что, трупов никогда не видел? Клинки пакуй. Все, которые тут висят. Ничего особенного я не вижу, стандарт у тебя оценивается как пистолет. Я прекрасно помню. За прошлые я заплатил двести капсо. Здесь — на две тысячи. Рюкзак — восемьдесят. И коробка. Эй!

Хозяин испуганно вздрогнул и закивал головой.

— Да успокойся ты. Считай быстрее, а то бесплатно заберу.

— Бесплатно — нельзя. Это... это...

— Да достал ты меня. — Толчок в плечо помог. Продавец засеменил по залу, собирая развешанное по подпоркам оружие.

— У меня три коротких пары есть. Заберешь? За сто каждая.

— Отлично. Футляры?

— У Гедана есть ножны. Там же еще две коротких пары.

— На все клинки — ножны. Есть пустые кейсы от ПСА-8? У вас половина охотников с такими винтовками ходит. Три плоских кейса. Всё. Поторопись.

Хето пулей вылетел в дверь. Джек уже закончил сбор трофеев и, пользуясь тем, что в магазине никого нет, выпнул трупы в Плешь. Увязал все приобретенное имущество и... даже успел прикинуть, сколько заплатят за модифицированный комплект младших клинков. И сколько на эти деньги он возьмет концентрата стандарта Р8. И даже — сколько из этого концентрата... о, явились.

— Вот, прибил двоих и как ни в чем не бывало... а где трупы?

— Какие трупы? Ты клинки принес, засранец?

Двое местных полицейских осмотрели все углы, прежде чем ушли. На прощанье пообещали хозяину... много всего. Вышел Джек вместе с полицейскими.

— Ладно. Хето — дурачок. Но я-то видел, как эти двое заходили. То, что они бандиты — не вопрос. Вопрос, где вонять начнет, когда их хватятся?

— Тебя не коснется, точно. А меня здесь уже не будет. И очень долго сюда не приеду.

— Зря ты все пары забрал. Может, кому и спасли бы жизнь.

— Вот у тебя клинки всегда при себе, так ведь? Да и найдешь где купить, если что. Думаю, что любой человек, которого правильно учили, либо имеет собственное оружие, либо знает, где взять. А необученному — клинки незачем. Тем более, абордажная пара. Вот давай на спор сниму стрим с любой пары. Сколько лет провисели на крючке? Не меньше трех.

123 ... 16171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх