Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Скажи мне, что я сплю


Опубликован:
09.01.2011 — 21.01.2015
Аннотация:

Верь сердцу, верному тебе,
Без слез гляди в лицо судьбе.
Куда б меня ни занесло,
Я здесь, с тобой, -- и мне светло.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Спустя минут тридцать, казавшиеся неясным бархатным сном, слева показался одинокий двухэтажный дом в викторианском стиле. Почти весь фасад, кроме окон, покрывали ростки плюща.

— Вот, и мой дом, — немного грустно сказала девушка и повернулась ко мне. Налетевший порыв взметнул длинные волосы и закрыл ее лицо. Девушка безуспешно попыталась убрать их, но неутихающий ветер словно играл с ее прической, бросая из стороны в сторону по своей прихоти.

— Давно живете тут? — мне тоже стало немного грустно от понимания, что мы сейчас попрощаемся, и она, возможно, навсегда исчезнет из моей жизни.

— Да, я здесь родилась. — Девушка, словно, ожидая от меня какой-то реакции, вновь заглянула прямо в глаза из-под вуали спутанных волос. — Я пойду, — тихо продолжила она. — Заходите, как-нибудь.

— Да, конечно, я с большим удовольствием, — я не сдержал широкой улыбки. — А вы не боитесь незнакомцев?

— Я уже иду с вами... — мигнули ямочки на ее щеках. — Только не забудьте про меня, хорошо? — повернувшись спиной, в белом платье старинного фасона, девушка зашагала к дому.

Я двинулся обратно к машине, но, вдруг, опомнился:

— Я не знаю, как вас... тебя зовут! — крикнул я, безуспешно пытаясь перекрыть завывания ветра. Девушка прошла несколько шагов, обернулась, и до меня далекой улыбкой долетело: "Чайка".

Я ехал домой, когда зазвонил телефон. Гордон. Неужели, он смог проснуться?

— Здорово, туберкулезник! — из трубки донесся жизнерадостный голос друга. Ненавижу людей, которые могут пить всю ночь, а потом ходить и говорить, как ни в чем не бывало. Наверное, это нечто генетическое, вроде нескольких поколений предков, добывавших пропитание охотой на мамонтов.

— Привет. Ты чего там, ешь что ли?

— Ага, — радостно зачавкал Гордон. — Нашел у тебя какую-то дрянь в холодильнике. Тебя этим Линда кормит? Неудивительно, что ты такой тощий. Я тебя там не отрываю? У меня два небольших вопроса. Первый — где ты, а второй — какого хрена у тебя под окнами сосны и озеро?!!!

— Я буду скоро, тут вышел... покататься... Это скорее море.

— Ох, ну простите мои скудные познания в географии. Так что мы тут делаем? И чего это ты там катаешься, а я один?!

Я рассказал Гордону про найденный конверт о покупке дома.

— Ты меня уморил, — сказал он в конце, чуть ли не плача от смеха. — Допился до синих зайцев. Уже покупаешь дома и не помнишь. Смотри, не купи так Сейшелы!!

Я посмотрел на телефон с обидой. Не настолько много я пью, чтобы у меня началось помутнение рассудка.

— Почему же мы тут оказались?!

— Да хрен тебя разберет. Ты вообще с придурью! — снова заржал Гордон.

Ну, вот как с ним разговаривать?!

Я заехал на холм и остановился рядом с почтовым ящиком.

— Фьюи-фьи! — присвистнул вышедший из дома Гордон. — Красный Кадиллак? Ты что ограбил банк?

— Два! Подбери челюсть. Он был в гараже.

— А пары лексусов там нет? Что, вообще, будем делать? Ты узнал, где мы? И у меня два пропущенных вызова от Фрэнка.

— О, насчет Фрэнка не беспокойся. Я сказал, что приболел, и ты тоже. Где мы... Я разговаривал с тобой десять минут назад, думаешь за это время я встретил банду картографов?! Я думаю, в Шотландии. Хотя не уверен...

— Где? В рот мне ноги! Сколько же мы выпили!!

Я рассказал Гордону про встреченную девушку:

— Чайка? — хмыкнул друг. — А у нее нет симпатичной подружки? Утконоса там...

— О, Господи, подумай для разнообразия, не знаю... о море!

— Море... ммм... я в тени раскидистых пальм и загорелая красотка в бикини... нет, лучше без бикини...

— Я не хочу это слушать!!

— Тогда скажи, что мы скоро отсюда свалим, потому что вечером у меня свидание с одной прелестной цыпочкой.

— А ты не можешь его перенести? Завтра пятница, почему бы не остаться тут до воскресенья? Тем более, раз тут у меня дом и машина...

— Ты предлагаешь мне вместо того, чтобы провести вечер с очаровательной дамочкой, торчать с тобой в Шотландии? А как же работа? — Гордон попытался криво усмехнуться. При его массивной челюсти это выглядело не очень элегантно, но идею я уловил:

— В твоем изложении это выглядит не так привлекательно, но в целом... да! Отдохнем от этой работы. И вообще, разве не полезно сменить обстановку?! — выдал я широченную улыбку и пошел в дом

— Черт!! Бывает же хорошие спокойные друзья. И почему мне попался такой ненормальный, — принялся сокрушаться за моей спиной Гордон. — Это все из-за девушки, да? Нет, ну признайся. Скажи, что из-за девушки! Чааайки. Тогда я по крайне мере потрачу время не зря — давно пора тебе бросить Линду и найти кого-нибудь лучше. Скажи, что из-за девушки, я все равно не отстану...

Первым делом, я решил, что нужно созвониться с указанным в письме менеджером.

— "Педастриан Фьюжн Компани", — поприветствовал меня женский голос.

— Здравствуйте, мне нуж...

— ...если вы хотите связаться с отделом контроля качества, нажмите двойку...

Да чтоб вас всех! Я терпеливо начал выслушивать инструкции по работе с телефоном.

— ... или дождитесь ответа оператора. Напоминаем, что в целях безопасности все разговоры записываются.

Раздались гудки, затем прозвучал новый голос. Приятнее.

-Добрый день, оператор Джулия. Чем могу помочь? — у Джулии оказался настоящий шотландский акцент. Вот за что люблю шотландцев, так это за то, как они говорит букву "Р". Не это великосветское лондонское "не пойми что" (то ли "р", то ли "л", хрен разберешь), а настоящее раскатистое "Ррррррр". Именно так, "Ррррррррр".

— Здравствуйте, я недавно приобрел у вас дом... Я хотел бы связаться со своим менеджером, Пенелопой Дорс.

— Одну минуту, — в телефоне заиграла пиликающая электронная мелодия. Из тех, что вызывают желание убить себя как можно более зверским способом.

— Прошу прощения, в данный момент ее нет на рабочем месте. Что-нибудь передать?

— Н-нет. Когда она вернется?

— Не могу сказать. Попробуйте перезвонить через минут тридцать.

— Хорошо, спасибо.

Я повесил трубку. Ладно, я хотя бы не схожу с ума. Такая компания есть, и в ней работает эта женщина. Уже радует. С другой стороны, как я умудрился купить дом и не помнить об этом. Проделки Линды? С нее станется.

И все равно это не объясняло, почему мы оказались здесь.

Я еще несколько раз позвонил в компанию, но Пенелопы не оказалось на месте.

Попытки поискать информацию в Интернете тоже ничего не дали — мобильник упорно выдавал ошибку сети.

— Что тут со связью! — не выдержал я и ткнул жидкокристаллическую мордочку телефона в диван.

— Может, поехать в ближайший город? Бесплатный Wi-fi, все такое...

— О, а это идея. Тут рядом какой-то Албервилль.

— Нет, все-таки, откуда у тебя столько денег? — Гордон ворочался на своем сиденье, пытаясь уместится поудобнее. При его габаритах, ему пришлось отодвинуть сиденье назад, чтобы полулечь. Иначе его колени рисковали натереть мозоли на ушах. — Ты получаешь меньше меня!

— Зато я трачу меньше тебя на цыпочек из Челси, — подковырнул я друга и включил радио. Заиграло что-то народно-заунывное.

Мы уже выехали на дорогу — по обеим сторонам тянулась сельская местность. Холмы и горы вдалеке, небольшие домики, одинокие железнодорожные станции. Слева мелькало в низинах стальное море.

— Ну... у каждого свои недостатки, — промычал Гордон. — Слушай, выключи эту ерунду. Давай я лучше сочиню стихи в тему.

— Не надо! — я подумал и, на всякий случай, начал вбивать в GPS-навигатор адрес дома.

— Как это не надо! — Гордон наклонился и выключил радио. — Значит так. Ммм... ммм... ну помоги мне, я тут замучался придумывать рифмы к слову "канделябр". Тебе ничего не приходит на ум?

— Канделябр... — за моим окном потянулась железнодорожная насыпь. — ... храбр?

— О, точно! Канделябр — храбр...

И на закате темных дней

Я зажигаю старый канделябр.

Быть может, с ним я стану храбр,

Чтоб не шугаться ото всех теней...

Так мы и ехали...

Глава 3

Около семи вечера мы добрались до пригородов Албервилля. На улице потемнело — все небо затянули громоздкие жирные тучи, готовые в любой момент прорваться тоннами воды. Вдалеке показался выдающийся вглубь океана полуостров со старинными домами и стоящим у самой воды огромным, где-то с восьмиэтажный дом, деревянным крестом.

— Я хочу есть! — заявил Гордон. — Ищи забегаловку.

— Может, сначала найдем интернет? — на самом деле, я уже не совсем понимал, что хочу найти. Ибо с того момента, как мы подъехали к Албервиллю, мне хотелось поскорее вернуться назад и... поехать в сторону моей новой знакомой... Чайки. Я невольно улыбнулся. Я хотел увидеть ее...

— Нет! Уж если я променял на тебя красивую цыпочку, я требую, чтобы меня нормально кормили!

— Господи, ты как ребенок! — иногда мне хотелось просто придушить Гордона. Вы же меня понимаете, да? То есть я его очень люблю, но иногда этот изверг выводит меня из себя.

Мы припарковались на центральной улице (носящей гордое название Бульвара Сент-Джеймса), напротив здания городского универмага. Я остался в машине, а Гордон отправилась узнавать, где находится ближайшая закусочная.

Центральную улицу окружали опрятные двух— и трех-этажные дома в викторианском стиле. Через равные промежутки в несколько метров тротуар пронзали старинные дубы. Народу было немного, временами мимо проходили по одному Богу известным делам горожане, проезжали машины. Вдалеке переговаривались несколько мужчин лет 30-40.

В дальнем конце улицу преграждала пристань, над которой высился выглядевший отсюда еще более исполинским крест. На противоположном торце улицы возвышалась над яблоневым садом выполненная в строгом готическом стиле церковь.

Гордон вернулся, узнав, что местный паб-ресторан находился рядом с портом.

Мы проехали вниз по улице, припарковавшись недалеко от этого паба с замысловатым названием "Огни другого заката". Здание было на самой пристани, которая, тянулась влево и вправо метров на шестьсот. Слева, там, где она заканчивалась, в море вдавался невысокий утес, с венчающим его дальнюю оконечность все тем же циклопическим крестом. Не знаю почему, но мне от его вида было несколько неуютно.

В порту оказалось пришвартовано много судов — рыболовецкие лодки, небольшие катера, несколько яхт. Все они, казалось, испугались непогоды, укрывшись от тяжелых морских волн у береговой линии. По пирсу прогуливались несколько пар, кормил чаек старый мужчина в кепке да возились на судах моряки.

Небо слегка очистилось, выпустив неистовое солнце. Большая часть громоздких черных туч по-прежнему висела над головой, поэтому проснувшееся светило создавало дикий контраст, окрашивая все вокруг в необычно яркие цвета.

Здание закусочной оказалось чуть ли не самым современным, из тех, что я видел в городе. На крыше приютилась спутниковая тарелка, вокруг окон висели гирлянды, видимо, включавшиеся по вечерам. Внутри было шумно и накурено, почти всю мебель покрывал темно-коричневый кожзаменитель.

Мы сели и принялись заказывать еду. Я взял гуляш из сельди и тосты.

— Да и попросите вашего бармена налить мне кофе в самую большую чашку, которую тут только можно раздобыть, — дал я последние указания официантке. — Кофе со сливками и три ложки сахара. И как можно горячее.

— Да, мистер, — официантка дописала и посмотрела на Гордона. — А вы?

— Мне зеленый чай и пару ваших сэндвичей с анчоусом, — принялся пожирать ее глазами Гордон.

Девушка заскребла ручкой по бумаге. Затем сложила все куда-то в складки фартука и заспешила к стойке, пообещав принести заказ через 15 минут.

— Ей сколько, лет 16? — попытался укорить я Гордона.

— Ничего, мне все сойдет! — засмеялся Гордон. — Что за гуляш из сельди?

— Да я-то откуда знаю, — развел я руками. От стойки донесся смех. Я обернулся — наша официантка что-то говорила веселому бармену. Тот дослушал, бросил взгляд на наш столик и в знак приветствия поднял руку. Моя рука невольно поднялась в ответ. Вот правду говорят — чем дальше от Лондона, тем люди гостеприимнее. — Если что, ты же меня донесешь до больницы, да?

— Тебя? Да я скорее утоплю тебя в этом море, — довольно ухмыляясь, ткнул Гордон пальцем в сторону пристани

Я перевел взгляд на водную гладь за окном. В порт под углом заходил рыболовецкий траулер. Солнце снова скрылось, побежденное серой массой облаков, на улице потемнело.

— Упаси боже, — сделал я круглые глаза и снова бросил взгляд в сторону стойки. Бородатый мужчина, сидевший за ней, вынул изо рта трубку и что-то сказал, вызвав у бармена новый приступ смеха.

— Так какие у нас планы?

— Ээээ... поесть, посмотреть город и... спать. Я еще не до конца отошел от вчерашнего, — тут я несколько покривил душой, ибо мне не столько хотелось спать, сколько увидеть снова босоногую знакомую. И почему я о ней так часто думаю...

— Ха! Салага! — Гордон гордо усмехнулся ипринялся звонить кому-то. Видимо, своей "цыпочке", судя по двусмысленным шуткам и извинениям по поводу несостоявшегося свидания.

Я вспомнил про Интернет. Как там, "Педастриан компани"? Дурацкое название. Включил мобильник и полез в "гугл". Ур-ра! Сеть есть! Поисковик выдал "Педастриан Фьюжн Компани" второй строкой. Одна из крупнейших строительных компаний в Шотландии. Брррр.

Я позвонил еще раз Пенелопе и, наконец, застав ее в офисе, узнал, что все переговоры велись от моего имени по электронной почте. Некто (либо я сам страдающий амнезией, а может и шизофренией) предоставил все необходимые документы и, главное, средства на покупку дома.

Пожелав Пенелопе удачи, я порылся в картах "гугла" и нашел Курден Стрит. Она действительно шла вдоль морского побережья недалеко от городка с названием Албервилль. И о чем все это говорило? Абсолютно ни о чем. Я пересказал Гордону то, что узнал, и стал думать, какую еще информацию я могу разведать.

О, нужно проверить счет в банке! Раз я потратился на дом, то баланс изрядно уменьшился. Я залез на сайт банка, ввел логин и пароль и стал искать кнопку "вход" или "ок". Кнопки не было. Я повертел телефон вверх-вниз, будто она могла завалиться в угол экранчика.

— Что за ерунда?

— Чего такое?

— Кнопки нет!

— Какой кнопки?

— Входа.

— Входа? — Гордон выпучил глаза.

— На сайт. Хочу проверить состояние своего банковского счета...

— Дай посмотреть, — я дал Гордону телефон. Тот, в свою очередь, завертел им в разные стороны, ища потерянную кнопку. — Эээ...

— Вот я и говорю.

— Почему просто не позвонить?

— Ааа... — и правда, почему это не пришло мне в голову?

Я нашел на сайте номер телефон и позвонил. Оператор после долгой процедуры подтверждения личности, все же сообщила мне сумму. Она не только не уменьшилась, но даже возросла за счет месячных дивидендов. Ничего не понимаю...

Нам принесли заказ. Кофе оказалось налито действительно в огромную посудину, чем-то напоминавшую кастрюлю. Я отсалютовал ею бармену за стойкой (весила она немало) (не стойка, а чашка), за что был удостоен новой порцией смеха от окружающих, и пригубил напиток:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх