Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1. Стамуэн


Опубликован:
16.02.2010 — 11.08.2012
Читателей:
1
Аннотация:
Странная и увлекательная история случилась под стенами древнего поселения в пустынном и диком месте. Необычная правда о Земле и её жителях открылась тем немногим, которые оказались втянуты в таинственные дела древних "богов". Вот рецензия на этот роман у Ормоны. Иллюстрации к книге
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

О!

"Ты во сне, Гесер. Сон может всё"

— Я могу взлететь?

"Взлетай!"

Он поднялся над белым облаком, раскинул руки и удивился — держит!

— Я лечу! Слышишь, лечу!!

"Летай, Фарид. Хоть раз в жизни воспари! Взгляни вокруг себя. Что видишь ты?"

— Я вижу всё!

"Ты видишь свою мечту, Фарид? Ты мечтал когда-нибудь? Кем ты мечтал быть? Что лелеял в мыслях, засыпая на своей подушке? Самая несбыточная, самая невероятная мечта! Твоя тайна, твои ночные слёзы! Твой самый лучший сон!"

— Да, я помню!

"Не ошибись, Фарид! Только самый любимый образ!"

— Тарзан!

Небо скрылось. Облака свернулись.

— Йо-йо-йо-йо! — Тарзан летел, цепляясь за лианы, от дерева к дереву. Задержав свой полёт на минуту, он остановился на широкой пологой ветви. Встал в полный рост и издал свой знаменитый переливчатый клич.

Он посмотрел на свои руки. Такие мускулистые! Поиграл бицепсами — вот это да! Потом взглянул на ноги, пошевелил пальцами и засмеялся.

— Я Тарза-аа-ан! — крикнул он.

Сорвался с ветки, уцепился за лиану и с хохотом влетел в пышную крону.

— Тарзан — великий воин, — сказала ему сидящая там обезьяна. Её звали Тала.

Тарзан уселся на развилку и поболтал ногами.

— Где племя? — спросил он, вытаскивая ветки и листья из густых светлых волос. У него были широкие прямые плечи, выпуклая грудная мускулатура, высокий рост и лицо Аполлона Бельведерского.

— Ушли на водопой, — недовольно ответила самка.

— А ты что не пошла?

— А вот сейчас пойду!

Она неторопливо полезла вниз.

— А что раньше-то не пошла?! — крикнул ей Тарзан, свесясь с ветки.

— Тарзан глупый! Ничего не понимает! — раздражённо отозвалась Тала.

Тарзан посидел немного, повозился. Потом встал в полный рост и гулко заколотил себя в грудь кулаками. И громко закричал:

— Йо-йо-йо! Я Тарзан из племени обезьян!

Он ловко спрыгнул вниз, сделав в воздухе сальто. И тут же ухватился за лиану. Лианы были везде. Если просто так посмотреть, то их вроде бы совсем немного. Но, стоит прыгнуть с дерева, как одна из них тут же оказывалась под рукой. Вот в этом самый кайф.

Тарзан летел по воздуху, смеясь и горланя. Ему безумно нравилось это занятие. За ним следом прыгали мартышки. Да куда им! Лес был нескончаем.

Он соскочил на землю и пошёл, как человек. Из леса вышел слон Тантор. При виде Тарзана он затрубил. Тарзан влез к нему на спину и так поехал, всё оглядывая с высоты. Видно было плохо, ветки всё время хлестали по голове. Тарзану надоело это и он снова уцепился за лиану. Так и висел на одной руке, вращаясь вокруг себя и оглядываясь. Хотелось всем показать, кто тут хозяин.

На тропу вышла львица Сатор. Она хищно озиралась и вертела хвостом. Тогда Тарзан спрыгнул на землю и оказался прямо перед зверем.

— А, это ты! — кровожадно прорычала львица. — Ты-то мне и нужен! Сейчас я растерзаю тебя когтями!

— Я Тарзан из племени обезьян, — с достоинством ответил ей Тарзан.

— Ну и что? — удивилась львица. — Главное — чтобы вкусно было!

Но тут она крепко просчиталась. Не на того напала! Тарзан схватил свой острый нож и вонзил ей под лопатку. Львица сдохла моментально. Он крикнул на весь лес и гулко заколотил себя в грудь кулаками. Мартышки громко завизжали от восторга и заголосили:

— Тарзан из племени обезьян — великий воин!

Из кустов с сопением выбрался большой самец гориллы. Как его звали, Тарзан забыл, но точно знает, что этот самец ему не друг. Обезьян обошёл со всех сторон львиную тушу, потыкал её лапой в бок, словно опасался, что она сейчас лопнет, как надувная, и деловито вопросил:

— Сам жрать будешь или угостишь?

Тарзан вдруг вспомнил его имя. Тулпар!

— Тулпар, я отдаю добычу стае, — важно заявил он. — Пусть жрут. Накорми детёнышей и самок.

— Тарзан — великий воин! — обрадовался Тулпар и схватил добычу. Но, тут же обернулся и вежливо напомнил:

— Не Тулпар, а Тублат.

Но Тарзан уже не слышал — он уцепился за лиану и полетел.

Навстречу шёл леопард Шита. Он грозно сверкал глазами и вертел хвостом. Тарзан смотрел на него сверху и раздумывал, стоит ли его убивать.

Шита крутился под деревом и не уходил. Он даже начал поглядывать наверх и облизываться. Потом попробовал когтями драть кору. Тарзан точно знал что находится в безопасности, но возмутился наглости хищника. Он свесился с ветки и спросил:

— Жить надоело, Шита?

— Иди сюда, голая обезьяна! — оскорблял его леопард.

Тарзан помнил, как легко сдохла львица, словно он проткнул ножом подушку. Интересного в этом было немного. Хотелось побороться по-настоящему.

Шита бесновался под деревом и упрямо напрашивался на неприятности. Тогда Тарзан решил: время показать, кто тут хозяин. Он ловко соскочил вниз. Ноги были, как тугие пружины. Он пританцовывал от возбуждения. Сила собственных рук несказанно восхищала его. Тарзан потряс своей светлой гривой и гулко заколотил себя в грудь кулаками.

— Я Тарзан из племени обезьян! Я разорву тебя, как тряпку!

— Не трепись впустую, лох! — нагло отвечал зверюга. — Кончай базарить!

Он начал обходить противника, злобно скалясь и рыча басом. Тарзан схватился с ним без всякого оружия. С ножом врага прикончить — плёвое дело! Вот ты попробуй без ножа! И он голыми руками схватил Шиту сзади, чтобы тот не достал когтями, и так сжимал зверя в кольце своих могучих рук. И задушил-таки зверюгу. Тогда одним рывком он содрал с Шиты шкуру и накинул себе на плечи, а лапы завязал сбоку — получилось здорово.

— Йо-йо-йо-йо!

Тарзан опять гулко забил себя в грудь кулаками. Выскочил на край пропасти, откуда открывался прекрасный вид на пейзаж, и, раскинув руки, закричал:

— Я победил!!!

Зазвучала красивая музыка. Со всех сторон слетелись попугаи, они уселись на его широко раскинутые руки. На голову сел павлин.

— Ты Тарзан из племени обезьян! — кричали мартышки. Слон Тантор тоже громко трубил.

Из чащи выбралась Тала. Она уселась неподалёку и принялась чесаться, всякий раз внимательно разглядывая то, что доставала из своей густой шерсти.

— Я победил Шиту! — повернулся к ней Тарзан со всеми своими попугаями и павлином, последний тут же распустил пошире хвост.

— Мне что — тоже тебе на голову залезть? — поинтересовалась Тала.

Тарзан посмотрел на себя как бы со стороны и подумал, что вся эта картина ему что-то напоминает. И опустил руки. Попугаи тут же вспорхнули и отправились по своим делам. Павлин потоптался ещё немного, но тоже передумал и убрался.

— Где все? — спросил он у хмурой самки.

— Нет никого, — сварливо отозвалась она. — Ты всех убил.

С громким криком Тарзан летел на лиане, пугая птиц. Но, вот на очередной ветке он остановился и посмотрел вниз. А там были люди — они шли, озираясь и выставив перед собой ружья. Среди них имелись две женщины. Это были Джейн и негритянка — толстая такая, как бочка, чёрная очень. А четверо были матросами с разбившегося корабля. Они явно боялись: всё оборачивались и ждали нападения.

Тарзан побежал за ними по веткам. Потом улучил момент и вышел из-за дерева, как молодой лесной бог, украшенный зелёными ветками и наряженный в леопардовую шкуру. В руке у него был лук со стрелами. На шее — нож.

— Я Тарзан из племени обезьян! — крикнул он.

И тут же завязалась драка. Эти четверо были невысокие, кривоногие и очень трусливые. Тарзан кидал их всеми приёмами. Джейн восхищалась и хлопала в ладоши. Тарзан гулко заколотил себя в грудь кулаками.

— Ну слушай, это же просто скучно! — поморщилась Тала.

Тарзан не слышал и направился к Джейн.

— Как тебя зовут, прекрасная незнакомка?

— Меня зовут Джейн Портер, — ответила она, с восхищением обозревая его мускулатуру.

— А меня зовут Эсмеральда! — представилась толстая негритянка. — Мы заблудились в джунглях и теперь ищем спасения.

— Да! — счастливо засмеялась Джейн.

Девушка была восхитительна. У неё было лицо Маргарет, но волосы — золотые.

— А я... — он не успел договорить.

— А это обезьян из племени Тарзан, — нахально втёрлась Тала.

— О! Это прелестно, мистер Тарзан! — Джейн деликатно не заметила гориллу.

Он повёл её, словно королеву, в свои лесные владения. Джейн шла и счастливо смеялась, не сводя с него своих голубых глаз.

Позади переваливалась в растоптанных тапках толстая Эсмеральда.

— Это точно Тарзан? — спросила она Талу. — Ошибка исключена?

— Да ладно тебе, — небрежно отвечала та. — Бывают и похуже. Знаю, что говорю — я специалист по Тарзанам.

Дома у Тарзана не было, и вся компания славненько расположилась под большим деревом.

— А что мы будем кушать? — спросила Джейн, счастливо смеясь.

Герой поднялся и, не отрывая от неё восхищённых глаз, протянул свою мускулистую руку, в которую тут же упали разнообразные плоды.

— Не вздумай чего есть, — предупредила Эсмеральду Тала. — Всё — пластик.

Джейн счастливо грызла плоды. Влюблённый Тарзан даже есть не мог. Они не отрывали друг от друга глаз.

Обе няньки любовались на них.

— Твой всегда такой придурок? — спросила Эсмеральда, не забывая улыбаться.

— Послушай, отвали! — вдруг рассердилась Тала. — У меня — что? — Тарзанов целый ящик?!

Вот Тарзан поднялся на свои мускулистые ноги и щедрым жестом пригласил свою возлюбленную к полёту на лианах. Он уцепился могучей рукой за одну такую длинную зелёную кишку, свисающую прямо из середины неба. Второй — не менее могучей! — рукой, обнял Джейн за талию, и они вознеслись. До вечера оба всё скакали по деревьям.

Две толстые чёрные самки сидели под баньяном и со скуки дулись в покер.

Наутро пришла беда. Джейн исчезла. Под деревом валялась только пудренница и туфелька на шпильке.

— Куда она убежала босиком-то?! — суетилась толстая негритянка, бегая взад-вперёд по маленькой полянке.

— Да ладно тебе, Эсмеральда! — убеждала её Тала. — Да куда тут вообще можно деться? Сидит где-нибудь за деревом и счастливо смеётся!

— Я всё-таки побегаю туда-сюда, — не соглашалась нянька. — А так, как ты сидишь, это просто неприлично! Могла бы понервничать немного!

— Да мне-то что! — сказала Тала. — Один фиг — что бегай, что не бегай!

От реки явился, словно молодой лесной бог, Тарзан. Он наловил для своей любимой рыбы. Рыба кучей висела на крючке и приятно улыбалась.

— Да выбрось ты это, — посоветовала ему умудрённая опытом Эсмеральда.

Узнав о пропаже своей Джейн, Тарзан впал в горе.

— Кто мог её похитить?! Куда унесли мою подругу?! — гневно вопрошал он окружающее пространство.

— Ай, драматизм какой! — мрачно комментировала Тала. — С чего ты взял, что её похитили?

— А как же! Вот записка от похитителей! — и Тарзан торжественно поднял с земли записку.

— Ну-ка! — протиснулась вперёд Эсмеральда, доставая откуда-то очки.

— Да дай сюда! — Тала отняла у неё очки. — Небось читать-то даже не умеешь.

Она криво надела на нос очёчки в тоненькой оправе, развернула записку, повертела её так и сяк и объявила громким голосом:

— Это иероглифы.

— Я знаю иероглифический алфавит, — с гордостью признался Тарзан. — Вот тут написано, что Джейн похищена жрецами из древнего города Упырь и будет завтра на рассвете принесена в жертву на алтаре.

— Упырь? — насторожилась Эсмеральда.

— Имеется в виду Опар, — успокоила её горилла. — Тарзан всё перепутал.

— А далеко этот Упырь? — всё же поинтересовалась беспокойная негритянка.

— Упырь в трёх месяцах пути отсюда! — трагически воскликнул несчастный любовник, предаваясь скорби и печали.

— Тогда к завтрашнему утру не успеем, — заключила Эсмеральда.

— Конечно, не успеем! Тарзан ведь будет ещё летать на лианах, выражая гнев и горе!

...

— Ну, что? Пора? — разодрала сонные вежды Эсмеральда.

— Не-а. Вон он. Гулко бьёт себя в грудь кулаками.

К утру они всё же поспели в Упырь.

— Залезем вон на ту разрушенную временем стену и посмотрим всю церемонию, — предложил находчивый Тарзан.

— Не похоже на аншлаг — все места пустые, — заметила Эсмеральда.

— А я вообще галёрку не люблю, — с неудовольствием сказала Тала. — Чего на верхотуру-то тащиться, когда весь партер свободен?

— Да вы что?! Смеётесь что ли обе?! — вознегодовал Тарзан.

— Нет, мы рыдаем! — отвечала Тала. — На помойку надо отправлять такие сны!

— Он всё равно здесь долго не продержится, — доверительно сообщила она Эсмеральде. — Еды-то нет.

Тарзан направился к алтарю, чтобы спасти свою возлюбленную. Гадкие мужчины Упыря готовились к жертвоприношению Джейн солнцу. Вышла прекрасная жрица Лэ, одетая в бикини и обильно украшенная драгоценностями.

Обе зрительницы уписывались на стене от смеха.

— Во! Смотри! Сейчас он подойдёт и скажет!

Он подошёл и сказал.

— "Великая жрица города Упыря..." скажет он! — загадала горилла.

— Великая жрица города Упыря! — сказал он.

— "Я Тарзан из города обезьян!" скажет он, — продолжила Эсмеральда.

— Я Тарзан из племени обезьян! — сказал он.

...

— Ты проиграла! Тебе щелбан по носу!

— Да ну, Тала, надоело мне всё! Когда только это кончится?!

Действие второе. Вокруг каменного алтаря стоят Тарзан и прекрасная жрица Лэ. Рядом стоит Джейн Портер. На заднем плане слоняются безобразные мужчины Упыря.

— Это моя самка! — напыщенно заявил Тарзан.

— А это мои самцы! — жрица указала на безобразных мужчин Упыря.

— Нет, я серьёзно!

— А я нет, что ли?! У нас есть нечего! По твоей, между прочим, милости!

— А почему жрицы не танцуют танец Солнца? — насторожился он.

— И не проси! Всего твоего тестостерона не хватит, чтобы заставить выйти мой кордебалет! Девочки бастуют!

— Эй, Лэ! — кричали с о стены. — Кончай балаган! Вали девчонку на алтарь!

— Да вы все с ума сошли! — ужасался Тарзан.

Действие третье. Эсмеральда с Талой стоят рядом с алтарём, на котором испускает умеренно жалобные вопли Джейн. Прекрасная жрица Упыря Лэ и Тарзан стоят с другой стороны того же алтаря. Между ними происходит спор.

— У меня нет другого способа прекратить всё это безобразие, как лишь зарезать девушку, — объясняет Тарзану прекрасная Лэ.

— Послушай, Тарзан, не имеет уже смысла сохранять сюжетную линию! Всё равно ты не можешь оживить её воображением! — убеждала его Тала. — Откажись от своей химеры, вернись в реальность!

Он дико смотрел на них. Ему тоже не нравилось происходящее, но он верил, что может всё исправить.

— Ну признай же, ты не справляешься, — занудливо гнусила Эсмеральда, ковыряя пальцем дырку в алтаре.

Джейн продолжала негромко вякать.

— Ты только посмотри вокруг, — вопила Тала, — на эту пластиковую мерзость! Это что?! Трава по-твоему?!

Она выдрала пучок ярко-зелёной мочалки и ожесточённо потерзала его мощными челюстями.

— Я предлагал вам рыбу, — неуверенно проговорил Тарзан.

— Какую рыбу? — насторожилась Лэ.

— Ай, брось! — отмахнулась негритянка. — Кого ты слушаешь, Лэ?!

123 ... 2122232425 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх