Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Король-тень (старое название "Иной")


Автор:
Опубликован:
28.01.2010 — 15.04.2013
Аннотация:
Черновик!!!!! Текст не вычитан!!!!! ЧИТАТЬ НЕ РЕКОМЕНДУЮ!!!! Окончательный вариант сильно отличается от первоначального текста. Правленые и переписанные главы находятся здесь
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Пройдя мимо длинного ряда бочек, они подошли к неприметной на первый взгляд двери.

— Отсюда можно попасть прямо в Малый кабинет наверху, — пояснил Рие. — Этот проход еще по приказу прапрадеда нынешнего императора построили. Охоч он был до хорошего вина и часто сюда по вечерам наведывался. Многие до сих пор уверены, что его здесь и убили, хотя на самом деле произошло это в Черной башне. А слух распустили из-за привидения...

— О чем это ты? — насторожился вор.

— Понимаешь, те, кто живет в замке, стараются, лишний раз в погреб не спускаться, — с готовностью начал объяснять Рие. — А все из-за призрака! Встретить прогуливающегося вдоль бочек короля Мейнарда — дурной знак, предвещающий множество несчастий тому, кто его увидит.

Альто обеспокоенно огляделся.

— А еще говорят, — воодушевился Рие, приняв молчание скальва за готовность слушать, — на династии Керистидов лежит проклятие — никто из них не умирает естественной смертью, но все это держится в страшной тайне...

— Вот и не болтай, — грубо прервал его Альто. Суеверному вору затеянный парнем разговор не понравился с самого начала.

Обиженно нахохлившись, Рие замолк.

Они поднялись по лестнице, и вышли в круглый холл. Рие подошел к одной из дверей и остановился на пороге, нерешительно переминаясь с ноги на ногу. Наконец собравшись с духом, он приоткрыл резную створку. Заглянув внутрь, юноша осмотрелся и дрожащим от волнения голосом, позвал своего спутника:

— Иди сюда, здесь никого нет.

Альто вошел в небольшое уютное помещение. Массивный стол, из темного мореного дуба, занимал почти всю комнату. Вдоль одной из стен стояли шкафы, заполненные книгами. Пройдя через Малый кабинет, они вышли в длинную, теряющуюся во мраке галерею.

Рие осветил дорогу, высоко подняв над головой факел. Свет выхватил из полумрака затянутые гобеленами стены. Колышущиеся тени легли на покрытый охряной плиткой пол.

— Подожди, — остановил его Альто.

Забрав у юноши факел, он вернулся в кабинет и воткнул его в скобу в стене.

— Зачем ты это сделал? — негодующим шепотом встретил его Рие. — Я же ничего не вижу!

— Здесь достаточно светло, — заявил скальв, махнув рукой на расположенные по левой стороне галереи высокие окна, разделенные на две части витой колонной подпирающей полукруглый тимпан. Сквозь неплотно прикрытые ставни внутрь просачивались узкие полосы серого света.

Нащупав рукой стену, Рие сделал вдоль нее несколько неуверенных шагов и остановился.

— Чего ты ждешь? — возмутился Альто, бесшумно обгоняя его.

Писарь последовал за скальвом, звонко стуча по полу башмаками с подбитой гвоздями подошвой.

— Святой Создатель, — останавливаясь, простонал Альто. — Ты что потише идти не можешь?

Рие вспыхнул. Открыв рот, он собрался было возразить нелюдю, но его голос потонул в реве боевого рога, раздавшегося со стороны северной башни замка. Одновременно с ним, крепость вздрогнула и сотряслась до основания от прогрохотавшего взрыва. Сквозь ставни полыхнула огненная зарница, длинным языком лизнув пол галереи. Совсем рядом послышалось бряцанье оружия и звук приближающихся торопливых шагов.

— Бежим, — дергая проводника за рукав, вскрикнул вор, устремляясь к виднеющимся впереди двустворчатым дверям. Выскочив из галереи они, не останавливаясь, промчались через несколько парадных залов, оставив невидимого преследователя далеко позади.

Спустившись на первый этаж, Альто вынужден был вернуться назад. Ничего не видящий в темноте Рие споткнулся и чуть было не сломал себе шею, упав с середины лестницы. Помогая ему подняться и бесцеремонно подталкивая в спину, скальв потащил прихрамывающего и тихо подвывающего от боли и ужаса парня через длинный коридор.

Остановились они только в огромном скудно освещенном помещении. Тяжело дыша, вор прислонился к стене.

— Куда теперь? — спросил он.

— Туда, — задыхаясь, пробормотал Рие, показывая на темный проем арки в конце зала.

Их голоса, отражаясь от стен, эхом отозвались под сводчатым потолком. Издалека, словно отвечая им, послышался размеренный металлический стук. Судя по производимому шуму, им навстречу двигался небольшой отряд вооруженных людей.

— Чтоб вам дорогу шештун перебежал, — прошипел Альто, распахивая ближайшую дверь. Впихнув в нее растерявшегося писаря, он юркнул следом. Затаив дыхание, оба прижались к дверной створке, прислушиваясь к доносящимся звукам.

Лязгая оружием, отряд прошел мимо их убежища. Дождавшись, когда шаги окончательно стихнут, Альто, выглянул наружу:

— Ушли, — прошептал он, выталкивая сопротивляющегося Рие обратно в зал.

Пройдя через анфиладу комнат, они наконец-то добрались до закрытой двери, ведущей в темницу. Достав отмычки, Альто вскрыл замок и первым ступил на шаткую винтовую лестницу.

— Все, дальше я не пойду! — вспомнив о своем падении, Рие неожиданно уперся. Вцепившись в перила, он остановился на верхней ступени, безуспешно пытаясь разглядеть в кромешной тьме стоящего перед ним нелюдя. — Делай что хочешь, но вниз я спускаться не стану!

— Ладно, жди здесь, — согласился вор, решив, что от писаря все равно никакого толку не будет.

Тюрьма оказалась длинным узким коридором с расположенными по бокам тесными каморками. Разыскивая горгулью, Альто медленно шел вдоль ряда закрытых дверей, терпеливо заглядывая в каждое смотровое окошко. Он нашел Айннэ в дальней камере. Свернувшись калачиком, она без движений лежала на тощей подстилке из подгнившего сена.

— Айннэ! — позвал он ее сначала тихо, потом громче.

Горгулья слабо шевельнулась и жалобно застонала.

— Потерпи, я тебя сейчас освобожу, — пообещал Альто.

Отодвинув в сторону засов, он хотел открыть дверь, но она оказалась заперта, как ему показалось, на ключ. Присев на корточки, он осмотрел замок. Зажав в зубах вращатель, Альто выбрал из связки подходящую отмычку и вставил ее в ключевину замка. В ответ внутри что-то зашипело, щелкнуло, и из отверстия вылетела длинная зеленая искра.

Уворачиваясь от нее, скальв повалился навзничь. Слегка задев его по щеке, выброшенная из замка связка, звонко клацнув, шлепнулась рядом. Подняв ее, вор озадаченно присвистнул, крутя в руках побывавшую в ключевине оплавленную и безнадежно испорченную отмычку. Пробормотав сквозь зубы витиеватое ругательство, Альто поднялся с пола. Потирая ушибленный локоть, он в раздумье уставился на дверь.

Тишину подвала нарушили звуки короткой борьбы и сдавленный крик. Скальв замер, прислушиваясь.

— Рие? — шепотом позвал он.

Ответом ему стал тяжелый стук падающего вниз тела. Бросившись к лестнице, Альто увидел маленького писаря в нелепой позе распластавшегося на ступенях. Рие лежал, раскинув руки в стороны, задрав к потолку белеющее в темноте лицо. В широко распахнутых глазах юноши застыло по-детски удивленное выражение.

— Святой Создатель, — прошептал скальв, опускаясь рядом с ним на колени и пытаясь приподнять неподвижное тело. Что-то горячее и влажное потекло по его руке. Присмотревшись, Альто заметил на груди Рие медленно расплывающееся темное пятно.

Сверху раздался скрип деревянных ступеней, прогибающихся под тяжестью спускающегося вниз человека. Выпустив тело, парень поднялся, бесшумно отступая назад. В ладонь вора скользнуло лезвие метательного ножа, спрятанного в ножнах на запястье.

Человек остановился. До Альто донесся его шепот. Пробормотав заклинание, озарившее подвал красноватым светом, маг продолжил спуск. Дождавшись, когда он окажется в удобной для броска позиции, Альто вскинул руку. Срываясь с пальцев, серебряная молния полетела в намеченную цель.

Нож, ударившись об невидимый щит, заранее выставленный предусмотрительным Провидцем, упал к ногам мага. Только теперь заметив нелюдя, мужчина усмехнулся, опуская зажатый в руке меч. Камень в его амулете заискрился и, прежде чем скальв успел уйти с линии атаки, разрушительная волна сбила его с ног, оглушив и отбросив в угол.

На мгновение, попрощавшемуся с жизнью Альто показалось, что высвобожденная заклинанием магическая энергия раздавит его, размазав по стене. Перед глазами вора заплясали в бешеном хороводе разноцветные мушки, сливаясь в сплошное кровавое марево. Грудь пронзила чудовищная боль, словно кожу опалило огнем.

Застонав, Альто потянулся к источнику боли. Пальцы, нащупав Поглотитель, сомкнулись вокруг горячего камня. Вытащив его из-за пазухи, он попытался сосредоточить взгляд на кристалле, расплывающемся в мельтешащих перед глазами туманных сгустках. Блестящая когда-то поверхность Поглотителя покрылась сеточкой трещин и помутнела. Вобрав в себя всю силу заклинания, на глазах у Альто камень начал рассыпаться в прах, струйками мертвого песка просачиваясь между пальцами. Через мгновение на полу лежала лишь кучка лазурного пепла — все, что отсталость от Поглотителя.

Дождавшись, когда поднятый заклинанием дым развеется, Провидец неспешно спустился в подвал. Перешагнув через труп Рие, он брезгливо поморщился и остановился перед Альто.

— Надо же, жив, гаденыш! Ну-ка... что это у тебя?

Слизнув с разбитой губы кровь, Альто поднял голову. Склонившийся над ним человек осторожно поворошил носком башмака, лежащий на полу пепел.

— Не может быть... — в замешательстве пробормотал он. — Где ты это раздобыл?

Перед глазами Альто возникло озадаченное и злое лицо мага. Схватив его за грудки, мужчина оторвал скальва от стены и с силой встряхнул:

— Во второй раз у тебя этот фокус не пройдет!

Отшвырнув нелюдя, Провидец выпрямился, замахиваясь мечом.

Сердце Альто замерло. Словно во сне смотрел он на приближающийся, сверкающий стальной гранью клинок. Инстинктивно втянув голову в плечи, вор поднырнул вниз, уходя от удара. Рука наткнулась на горсть пепла и одновременно с просвистевшим над головой лезвием, чиркнувшим по каменной стене, в воздух поднялось облачко сверкающей пыли.

Послав скальву проклятие, ослепленный Провидец, отпрянул в сторону.

Секундной заминки для Альто было достаточно. Вскочив, он выхватил оружие и попятился назад, занимая оборонительную позицию. Опомнившись, взбешенный маг, утирая рукой слезящиеся глаза, развернулся к противнику. Острие клинка, опасно блеснув, уставилось парню в лицо.

Несколько секунд они кружили по залу, буравя друг друга изучающими взглядами. У Альто было меньше опыта в обращении с мечом, зато он от природы обладал большей, чем человек, скоростью и ловкостью.

Решив атаковать первым, скальв шагнул вперед. Взметнув над головой меч, он в последний момент сделал обманный финт, проворачивая рукоять в руке и уводя клинок в сторону. Описав широкую дугу, лезвие, со свистом рассекая воздух, нацелилось в левый бок мага.

По губам мужчины скользнула усмешка. Разгадав маневр противника, он плавно передвинулся вправо и чуть вперед, уходя с линии атаки. Клинки скрестились, взрывая тишину яростным звоном. Допустив ошибку, нелюдь оказался в опасной близости от Провидца и тот не преминул воспользоваться своим преимуществом, переходя в ответную атаку.

Избегая короткого колющего удара, Альто скользнул в сторону. Перед его глазами промелькнул медальон мага. Глядя на потухший камень, он со злорадством отметил, что похоже человек использовал всю имеющуюся у него магическую энергию на последнее заклинание.

Подвал огласился скрежетом и металлическим перезвоном. Мелькая в воздухе, клинки выписывали замысловатые па, вращаясь в смертельном танце. Противники сходились и расходились, выставляя блоки и вновь атакуя. Допустив ошибку, Альто с трудом увернулся от лезвия, обрушившегося на него меча, заставив, начавшего уставать, Провидца громко выругаться.

Постоянно находящийся в движении скальв оказался для мага не самым удобным противником, к тому же он не давал ему возможности сосредоточиться и подключиться к Узлу. Словно отвечая на его мысли, красноватый свет, пару раз мигнув, начал медленно гаснуть, погружая подвал в темноту.

Поняв, что если ничего не изменится, то через мгновение он станет беспомощной добычей нелюдя, Провидец, действующий до этого с осторожностью, потерял терпение. Стремясь поскорее покончить с врагом, он атаковал Альто нисходящим ударом сверху, вкладывая в него всю свою силу и злость.

Защищаясь, Альто шагнул ему навстречу. Зацепив мечом клинок мага ближе к гарде, он сбил его вниз и, одновременно проводя контратаку, рубанул лезвием по шее мужчины.

— За Рие! — прошипел он, со злостью глядя в побледневшее лицо человека.

Отшатываясь, маг попытался зажать рукой хлынувшую из раны кровь. Обагряя ворот мантии, горячие струйки потекли по кольчуге. Провидец сделал несколько неуверенных шагов пытаясь дотянуться до стоящего перед ним врага. Выпущенный из ослабевшей руки клинок упал на пол. Покачнувшись, человек потерял равновесие и ничком повалился к ногам нелюдя.

Тяжело дыша, Альто глядел на темную лужицу крови, расплывающуюся из-под головы мага. Меркнущий свет, пару раз вспыхнув, окончательно погас, погрузив подвал в темноту. Сжав в руке меч, Альто повернулся к выходу и оцепенел, недоверчиво рассматривая стену.

Из мрака на него уставились две пары кроваво-красных глаз. Сгустившиеся тени уплотнились, вычерчивая грациозные тела тварей похожих на тех, что он видел в катакомбах под Ангеборгом и тех, что охраняли пустой трон в приснившемся ему кошмаре.

— Демоны вас побери, — выставляя перед собой клинок, прошептал Альто, медленно отступая к лестнице. Споткнувшись о тело Рие, он испуганно вскликнул и, подбирая выпавший из руки меч, сломя голову рванул вверх к виднеющемуся впереди выходу.

Комнаты на первом этаже изменились до неузнаваемости. В воздухе, пропитанном запахом гари, витал сизый дым. Повсюду лежали выбитые двери, куски разбитой мебели, скрипящие под ногами черепки посуды. Пробежав через анфиладу, Альто проскочил под аркой и остановился. Пока он находился в подвале, в большом зале, похоже, происходило настоящее побоище. Осторожно переступая через трупы, Альто ощутил подкатывающую к горлу тошноту. Его мутило от острого запаха крови и вида изувеченных тел.

Раздавшийся позади шорох заставил его вздрогнуть и обернуться. На миг ему померещилось, что из сумрака на него смотрят четыре кровавых огонька. Глухой удар сердца и морок рассеялся густыми клубами дыма. Из боковой комнаты с ревом вырвалось пламя, полыхнув огненным языком, и вместе с ним, навстречу Альто вывалился окровавленный Провидец.

Заметив застывшего от неожиданности юношу, он издал нечленораздельный рык и ринулся в атаку. Опомнившись, Альто, уходя от меча, поднырнул ему под руку и, сделав подсечку, с разворота ударил мага в спину. Захрипев, мужчина завалился набок, а скальв не оглядываясь, бросился бежать.

Выбравшись во внутренний двор, он перепрыгнул через обезноженный труп, лежащий прямо на его пути и, надеясь увидеть Манфрида, огляделся. Основной бой закончился, вспыхивая отдельными островками быстротечных схваток, подавляемых ворвавшимися в замок захватчиками. Там где прошло сражение, на земле остались лежать изрубленные тела мертвых и умирающих.

Новый позыв тошноты скрутил желудок парня. Разыскивая северянина, он наткнулся взглядом на еще живого человека. Корчась в луже собственной крови, раненый маг пытался собрать кишки, вывалившиеся из раскуроченного страшной раной живота. Бессмысленный, блуждающий взгляд несчастного остановился на Альто. Скальв с ужасом уставился в расширенные от боли зрачки человека и медленно попятился, отступая назад.

123 ... 2728293031 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх