Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Полёт в неизведанное


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.05.2017 — 06.01.2018
Аннотация:
После победы над коллекционерами, Шепард, вполне заслуженно, рассчитывал на хороший отдых. К его сожалению, масс-реле "Омега-4" было с этим не согласно. Теперь, бравый экипаж "Нормандии" застрял на крайне необычной планете. Планете, большинство территории которой занято жуткими монстрами - созданиями Гримм, а человечество ютится в четырёх городах-государствах.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Тейн и Касуми били в самые уязвимые места нападающей орды, раня и замедляя крупных чудовищ и сериями метких выстрелов и биотических приёмов выбивали отряды мелких тварей, пытающихся обойти с флангов. Гаррус, яростно щеря мандибулами, всаживал в крупных тварей выстрелы из снайперской винтовки «Клык». Пули, выпущенными короткими сериями по три, гарантированно пробивали черепа крупных медведей и волков. Более бронированных скорпионов и кабанов выносил Легион, занявший позицию на крыше «Нормандии». Каждый его выстрел был нечеловечески точен и результативен — ни разу ему не приходилось стрелять дважды по одной цели.

Инженерный состав «Нормандии», под присмотром Тали, спешно вытаскивали и активировали автоматические турели и роботов ЛОКИ, которые так же начинали вносить свой вклад в уничтожении противника. Из-за бардака, возникшего от двух жёстких посадок и яростной космической схватки, быстро вывести грави-танк «Молот» из ангара было попросту невозможно, поэтому приходилось обходиться менее совершенными методами обороны. Тали металась от одного робота к другому, проверяя системы наведения, раздавая команды инженерам и распределяя точки установки турелей. Рядом с ней постепенно росла гора тяжёлого вооружения, а Кеннет и Габриэлла, при помощи нескольких роботов ЛОКИ торопливо спускали с грузовой рамы огромный контейнер — тяжёлого робота ИМИР в сложенном состоянии.

После активации турелей и лёгких роботов, экипажу Нормандии удалось отбросить чудовищ на более безопасную дистанцию, не позволяя им сблизиться до рукопашной. Тем не менее, поток монстров из леса всё ещё не ослабевал. Единственным преимуществом Нормандии было то, что с одной стороны, противоположной раме, её прикрывала крутая, отвесная скала, по которой монстры забраться не могли. Поэтому, чудовища безуспешно пытались задавить защитников массой, что, пока у них не получалось — на каждую потраченную термоячейку, инженеры и члены команды корабля деловито подтаскивали новые контейнеры с боеприпасами, не давая десантной группе и шанса прервать истребление чудовищ.

— Что! Это! За! Грёбанные! Уроды! — Прокричал Джейкоб, подчёркивая каждое слово очередью из штурмовой винтовки.

— Понятия не имею! — Выкрикнул Шепард, отшвыривая биотическими толчками выбившихся вперёд тварей, обратно на линию огня, — Меня вот что интересует…

— Что?! — Прокричал Заид, с маниакальной улыбкой кося противников из пулемёта. Землю под ним устилали использованные термоклипсы, а под рукой лежало два ящика свежих.

— Хрена ли они уродливые как ворка с похмелюги?

Заид, Джек и Грант радостно заржали. Джейкоб хмыкнул. Гаррус задумчиво щелкнул мандибулами.

— Твоё чувство юмора умерло во младенчестве, Джон.

— Оставить унижать капитана, специалист Вакариан! — Ответил Джон, всаживая очередь в здоровенного, шипастого медведя. Тот, взвыв, закачался на лапах и рухнул на землю, исходя чёрным дымом.

— Есть оставить унижать капитана! — Гаррус козырнул.

— Запускайся, ты, металлический бош’тет! — Тали в раздражении долбанула ногой по роботу ИМИР, печатая команды на своём инструментроне. ИМИР кооперироваться не желал, вводя обычно тихую и робкую кварианку в состояние тихого бешенства. Постоянное чихание и кашель так же не помогали процессу.

— А это что ещё за урод, — Выкрикнул Грант, указывая вперёд.

— Крупная особь, — Отметил Мордин, отправляя в орду ближайших монстров шар перегретой плазмы с инструментрона, — Рекомендую тяжёлое вооружение.

— Он опасен, — Отметил Тейн, отправляя волкоподобную тварь в полёт биотическим толчком и, одновременно, всаживая ей пулю в голову из пистолета-пулемета.

— Да без базару, — Согласилась Джек.

Огромная, метров в тридцать, двухголовая змея, толщиной в рост взрослого человека высилась над деревьями, словно ужасающая осадная башня, стремительно ползла вперёд, под хруст стволов и костей незадачливых собратьев. В её пасти проглядывали огромные, длиной в руку, клыки.

— Твою мать, — подытожил Шепард.

Выстрел из «Вдовы» Легиона ударил тварь ровно между глаз, оставив уродливую выщерблину на белоснежной кости одной головы, но та словно бы и не заметила урона. Тварь зашипела и нависла над отрядом, готовясь нанести смертельный удар. Огонь защитников сосредоточился на ней, позволяя мелким тварям продвинутся ещё ближе к «Нормандии».

— Шепард! — выкрикнула Тали.

Джон развернулся и увидел, как девушка, изо всех сил размахнувшись, швырнула ему какое-то оружие. Выдернув его из воздуха биотическим рывком, Джон перехватил покрытый псевдо-хитином Излучатель Коллекционеров, направил его на голову твари и нажал на курок.


* * *

— Вы слышите? — Руби недоумённо нахмурилась. Почти по всему лесу раздавался вой и рычание созданий гримм, шедшие с восточного направления, — оттуда же, где по словам профессора Гудвитч, сел неизвестный корабль. Команды Руби и Джунипер торопливо двигались через плотный лес, на ходу вынося попавшихся на пути гримм, надеясь что их вмешательство не будет слишком поздним. Позади них оставалась просека из выдранных с корнем деревьев и кустов — профессор не церемонилась с мешающей ей пройти фауной.

Блейк недоумённо посмотрела на своего лидера.

— Стрельба?

— Да! , — Руби подпрыгнула, сжимая в руках «Крисент Роуз» в снайперском варианте, — Точнее нет! Я ни разу не слышала ничего подобного! Это не стандарные праховые винтовки!

Как выяснится позже, праховое огнестрельное оружие Ремнанта действовало по принципу огнестрельного оружия земли до открытия эффекта массы. Небольшой заряд огненной пыли, детонируя, отправлял в полёт металлическую пулю. В некоторых случаях в пуле просверливалось отверстие, заполняемое нужным владельцу типом пыли, позволяя замораживать, жечь, бить током, или многократно увеличивать отдачу оружия. Оружие на принципе эффекта массы не использовало химические реакции, обходясь электрическими катушками, отправляющими в полёт кусочек металла, отрезаемый встроенным в оружие механизмом от металлического блока, что позволяло практически не задумываться о боеприпасах, следя лишь за охлаждением оружия. Эффект массы практически убирал массу пули, позволяя отправить её в полёт со скоростью, значительно превосходящей скорость звука. Поэтому, там где праховое оружие издавало характерные хлопки взрыва огненной пыли, оружие эффекта массы басовито гудело катушками-ускорителями, одновременно разражаясь треском перешедших звуковой барьер пуль.

— Разве это важно? — спросила Вайсс, борясь с отдышкой, — Не отвлекайся, тупица! Сможешь налюбоваться на новые игрушки после того, как мы спасём их владельцев!

Руби недовольно фыркнула и обиженно отвернулась, продолжая бежать вперед. Янг и Блейк, переглянувшись, вместе закатили глаза. Профессор Гудвитч, сосредоточенно хмуря брови, спешила вперёд, резкими взмахами плётки калеча попавшихся на пути гримм. Большинство из них устремилось на звуки битвы, но наиболее тупые или наиболее медленные всё ещё попадались.

— Судя по звукам, — Жон нервно сжал рукоять меча, — Их там крайне много.

— Да! — Выкрикнула Нора, — Перебьём их всех!

Рен устало покачал головой.

— Мы справимся, Жон, — Пирра улыбнулась парню, проверяя крепление Акуо — своего щита, на руке, — Я в этом уверена.

— Ну, раз ты так говоришь… — Пробормотал Жон.

Ветви деревьев, скрывающие обзор, внезапно расступились, открывая небольшой уступ, с которого можно было рассмотреть окрестности. Обе команды сгрудились у края, внимательно рассматривая обстановку. Первое, что бросалось в глаза, было рекой чёрных тел, несущихся к рухнувшему на землю кораблю. Навстречу монстрам неслись яркие вспышки от оружия защитников, выкашивая передние ряды яростно завывающих созданий. Точно разглядеть их было нельзя — чёрные с белым спины созданий гримм закрывали обзор. В некоторых местах высились целые кучи трупов гримм, медленно исходящих чёрным дымом. Такого количества созданий в одном месте ученики академии Бикон ещё не видели. Гримм практически каждого вида стремились к кораблю, чтобы практически моментально обернуться парящим дымом трупом. Но там, где любые другие создания отступили, решив поискать себе добычу помельче, гримм продолжали бездумно наступать. Жон сглотнул. Блейк тихо покачала головой. Даже Нора прекратила радостно улыбаться, нахмурившись, рассматривая перед собой орду созданий.

Единственное, что можно было разглядеть — белую с синим обшивку корабля, на которой были нанесены неизвестные символы. Сам корабль выглядел крайне стремительно — большинство острых углов было сглажено, нос, наполовину зарывшийся в землю, был тонким и изящным, а ближе к корме расходились два крыла с четырьмя двигателями. Левое крыло было серьёзно повреждено — по обшивке шли длинные разрывы, а один из двигателей и вообще был едва ли не вырван из крепления. Вся обшивка судна несла следы жестокой посадки — во многих местах краска была содрана, обнажая серебристый металл, а некоторые места и вовсе плевались искрами или исходили дымом. Корабль походил на суда Атласа, но в то же время и отличался от них. Можно было понять, что он был предназначен для более высоких скоростей. Так же, он был несколько короче — там где основа атлезианского флота доходила в длину примерно до полукилометра, неизвестный корабль едва переходил за двести пятьдесят метров.

— Смотрите! Тайдзю! — Блейк указала на силуэт огромной змеи, пробиравшейся через меньших созданий. Огонь защитников сосредоточился на ней, но чудовище, шкура которого, с течением времени, стала твёрже стали, попросту не обращало внимание на огонь защитников. Чудовищные головы нависли над кораблём, готовясь атаковать…

Белоснежный луч неизвестной энергии пробил головы чудовищной змеи в той точке, где они соединялись с телом и устремился в небо. Туша создания пьяно зашаталось и рухнула на землю, давя меньших созданий.

— Ва-а-а-у!!! — Руби подпрыгнула, — Что это было? Лазер? Или чьё-то проявление?

Выхватив свою снайпер косу, Руби приникла глазом к прицелу, надеясь рассмотреть то, что с такой лёгкостью прикончило создание Гримм. Однако же, увидела она кое-что другое.

— Ребята, — произнесла Руби тихим голосом. Янг обеспокоенно посмотрела на свою младшую сестру, — Там… В общем… Там не люди. Или не только люди.

Мисс Гудвитч вопросительно подняла бровь, обозревая бушующее сражение.

— Вы хотите сказать что там фавны, мисс Роуз?

— Нет, мэм, — Руби покачала головой, — На фавнов они тоже не похожи. Некоторые вообще ни на тех, ни на других не похожи!

Команды посмотрели на девушку с недоумением. Мисс Гудвитч подошла к руби и протянула руку.

— Если позволите?

Руби осторожно передала свою косу мисс Гудвитч. Преподавательница, без малейшего колебания приняла снайпер-косу и осторожно приникла к прицелу. Благодаря мощным линзам, ей удалось рассмотреть гораздо больше подробностей. Осторожно перемещая прицел, она попыталась выделить защитников корабля из моря чёрного меха. Первым, кого она увидела, был определённо человек. Рассмотреть черты лица было сложно, но было видно, что одет он в красно-чёрную броню, а в руках держит штурмовую винтовку, деловито всаживая в чудовищ пули. Следующий же член экипажа… Как Руби и сказала ни человеком, ни фавном это существо не выглядело. Создание, закованное в броню и окатывающее наступающих гримм струями огня из огнемёта, больше всего походило на гигантскую ящерицу, вставшую на задние лапы. Передние руки у этого создания были коротки, на спине возвышался бронированный горб. Морда была покрыта серыми костяными наростами, образующими гребень, глаза были расположены не как у людей, спереди, а словно у ящерицы, практически по бокам. Его широкий рот был прикрыт почти полностью прозрачной маской. Создание оскалилось, поливая огнём ближайших гримм, и в его пасти можно было увидеть ряд ровных, треугольных как у акулы зубов.

У грузовой рамы корабля копошилось несколько человек. Судя по тому, что у них не было оружия, и по тому, как они с опаской посматривали на созданий гримм, это были члены экипажа и инженеры, не умеющие сражаться. Они устанавливали различные турели, активировали роботов, похожих на атлезианских «рыцарей» и подносили боеприпасы защитникам. Их действиями, судя по жестам, командовал, или, если судить по фигуре, командовала ещё одна… Не человек. От людей её отличало строение стопы — было видно, что она стоит не на всей стопе, а словно бы на кончиках пальцев. Лицо её было полностью скрыто шлемом, вокруг которого было нечто вроде капюшона. Вместо пяти пальцев, на руках у неё было по четыре.

Мисс Гудвитч аккуратно передала винтовку Руби и выпрямилась. Ученики с ожиданием смотрели на неё.

— Мисс Роуз права. Я не могу найти этому логического объяснения, но некоторые члены этого экипажа действительно не люди. И не фавны.

Глаза Норы расширились.

— А что если это пришельцы! Ренни! Пришельцы! Мы спасём их от гримм, подружимся с ними и они покатают нас по…

Рен, привычным движением, закрыл Норе рот, пока она криком не собрала на команду всех ближайших гримм. Глаза Норы недовольно сузились. Рен резко отдёрнул руку, вытирая ладонь о штанину и недовольно посмотрел на подругу.

— Ты меня лизнула.

— Ты закрыл мне рот! И вообще, что будем делать? Что будем делать?

— А разве это не понятно? — Спросила Руби. Все вопросительно посмотрели на неё. Руби слегка покраснела и продолжила, — Ну, мы же все охотники. Мы дали обязательство защищать людей от гримм. Какая разница, если они не люди? Мы всё равно должны им помочь! Это наш долг!

Мисс Гудвитч одобрительно кивнула и улыбнулась. Янг потрепала сестру по голове. Та издала возмущённый писк, отбиваясь от старшей сестры.

— Просто так мы их не перебьём, — Задумчиво сказал Жон.

— Что ты предлагаешь? — Поинтересовалась Руби, отбившись от любвеобильной сестры.

— Надо пробиться к защитникам, по отдельности нас быстро раздавят. — Жон бросил быстрый взгляд на профессора. Та согласно кивнула, жестом велев ему продолжить.

— Надо пробиться через фланг гримм, — Жон указал пальцем на наиболее близкий к кораблю участок леса, — Вот здесь.

— Пока мы в лесу, — Согласилась Руби, — гримм нас не видят. Но как только мы выйдём на поляну, они набросятся на нас с двух сторон.

— Тогда надо пробиваться как можно быстрее. Нора, ты будешь в авангарде.

Девушка согласно кивнула, прокрутив в руках своё верное оружие — молот Магнхильд.

123456 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх