Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Полумертвый


Статус:
Закончен
Опубликован:
19.01.2018 — 20.07.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Книга первая. Начиналось как фанфик на "Эпоху мертвых" А.Круза, и вроде бы все еще им остается.
Черновик. Текст по состоянию на 21 февраля 2020. Завершено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Хм, может прокатить, — признал майор. Видимо, он все-таки предпочел бы вернуться.

— Но кто мне поможет добраться до точки эвакуации? Бывшая твоя, что ли? Джелла обещал ей взять ее с собой, — пояснил Карвер в ответ на его недоуменный взгляд. А он не удержался от сарказма:

— Она всехта ххотела уеххатть исс страны... Пашшиму нетт?

Карвер посмотрел на него с некоторым сомнением, но что хотел спросить — не озвучил. Он посмотрел на сестру, но та лишь покачала головой — бывшая спешила вернуться в реальность. Майор, проследив за их обменом взглядами, сказал:

— Ладно, допустим, она согласится. Учитывая, что та банда, с которой она прибыла, выбита почти поголовно, если не считать тех, кого взяла служба безопасности... то возвращаться ей некуда. Насчет... твоей замены — можешь что-то посоветовать?

— Его нушшно кормитть. Мясо, лутше шшареное. Мошшно морфятину.

— Жареную морфятину? Почему именно жареную?

— Шшарка што-то убивает, не дает неупррафляемых мутаций.

— Ага, понятно. То есть, в начале лучше только приготовленное мясо? Вареное ведь тоже можно?

— Тта.

— А если дать сырое мясо?

— Ммонсстрр ф нем оккашетсса сильнее. Сскорее фсефо.

— Сколько он протянет без еды?

— Не сснаю. Я больше двух суток не пробофал. И то... не ф нашайе.

— Не в начале, говоришь... Хм... А этих, — кивок в сторону окна, — он есть не будет?

— Я не йем. Нафферное, и он не сстанет.

— Почему?

Он лишь пожал плечами. Кто знает, насколько этот Джелла при жизни был нормальным человеком. Вполне возможно, что будет жрать мертвечину запросто — лишь бы не чувствовать голода. Ну, разве что для совсем разложившихся сделает исключение.

— Как думаешь, можно попробовать с ним поговорить? — спросил майор.

— Наферное, мошшно.

Они вышли в коридор. Почуяв их, Джелла дернулся, пытаясь освободиться, и принялся переводить бешеный взгляд с него на майора и обратно. Карвер присел рядом и осторожно вытащил кляп:

— Как вы себя чувствуете, мистер Джелла?

ГЛАВА 7

Стражев

Гришин подошел к окну. Похоже, его пасли. Не то чтобы в открытую, но профессионализма ребятам явно не хватало. Что делать, от мертвяков требовалось прятаться совершенно иначе и этим искусством они наверняка владели. Но вот стать невидимыми для него у них не получалось. Не настолько он растерял былые навыки.

"Или все же у меня паранойя?" — спросил себя полковник. Впрочем, в его ситуации это был бы не самый худший диагноз.

Все же, кто его пасет? Антонов? Шеф? Кто-то еще? Уж точно не коллеги от соседей. Те просто пришли бы в гости. Ночью. И, наверное, без стука. Но сейчас утро, он только вчера выписался из больницы и впереди еще две недели отпуска, с регулярными визитами к врачу — первый завтра. И не факт, что по окончании лечения он вернется в свое, так сказать, кресло. Пусть результаты официального расследования и не позволяли обвинить его даже в халатности, генерал вправе отстранить его и без объяснения причин. Не смертельно, но он сам предпочел бы остаться на службе у города, чем воспользоваться вакансией у Антонова. Оттуда точно только вперед ногами уволишься.

Гришин с тоской покосился в сторону бара. Пить нельзя. И врач запретил, и если вызовут, протрезветь не успеешь. А у Сивохина нюх — почище чем у зомби на запах свежей крови.

Зомби...

Опять вспомнился тот странный чужак, похожий на морфа и пахнувший как морф, который почему-то его отпустил. Почему отпустил-то? Ведь никого больше не пожалел. А ведь, поди, и не все в него стреляли. Что, рабочий день успел закончиться? Это Гришин вспомнил вычитанную когда-то в газете историю о шведском полицае, который отпустил преступника, когда во время погони у него закончилась смена. Вот же чудики были, блин... Умерли все, наверное, в своей Швеции. Нет, у мертвяков нет выходных.

Все же — кто он? Морф? Но морфы не разговаривают — настолько осмысленно, во всяком случае. Морфы просто убивают. Человек? Тогда почему он слова выговаривал так, словно у него... Черт, даже не приходит ничего в голову для сравнения. Язык обожжен, что ли? И эта вонь ацетоновая... И то, что мертвяки не напали на него — больше того, почему-то не тронули и полковника. По крайней мере, те мертвяки, что были на виду у этого странного чужака...

"Ну вот, накаркал", — подумал полковник, глядя на подкатившие к дому джипы с опознавательными знаками службы безопасности. Отвернулся от окна и двинулся в прихожую — открывать. Точно, через минуту в дверь постучали. А потом до него донесся голос генерала:

— Открывай, Гришин. Я знаю, что ты дома. А еще что один, трезвый и не спишь.

— Все-то вы знаете, товарищ генерал, — проворчал, открывая дверь и отступая назад. Сивохин вошел, кивнул маячившему позади помощнику, тот кивнул в ответ и исчез из виду.

— Как ты понимаешь, пришел я не просто в гости, — сказал шеф, когда они закончили, так сказать, предварительную чайную церемонию.

— Понимаю, — ответил Гришин. — И что вы в моем рапорте не прочитали?

— То, что ты там не написал. И не надо на меня так смотреть. Члены Совета, может, и поверили, что вы по следам неизвестных мародеров поперлись, но я-то нет. Почему промолчал? А меня такая официальная версия вполне устраивает. Потому что из-под меня кресло не вышибает.

— Тогда что вас интересует? — медленно проговорил полковник, пытаясь угадать, что именно хочет услышать Сивохин.

— Почему после каждого из этих рейдов ты встречался с Антоновым? Что ты там искал на самомо деле?

— Шадрина, — честно ответил Гришин.

— И что, нашел... этого хитрожопого клоуна?

— Нашел... Могилу его нашел.

— Почему не доложил об этом? Антонов попросил? А чем обосновал?

— Сказал, что будет лучше, если кое-кто будет считать, что Шадрин жив.

— Понятно. Ладно, и где же его могила?

— У него возле Острова дом был...

— Ну?

— Вот, позади него, метров двести, в ложбине.

— Хм... А кто закопал-то его? Не вы же?

— Нет, не мы. А нашли случайно — сначала в доме кровь на стене обнаружили, потом проверяли окрестности, наткнулись на холмик с крестом, — о том, что все было несколько иначе, полковник по-прежнему предпочитал умалчивать. Тем более, что опровергать его уже некому. — Раскопали — покойник, не сильно и порченый, если не считать, что он себе полголовы снес. Ну, очень похоже было, что дробовик себе в подбородок уткнул. Экспертиза показала, что все-таки Шадрин.

— Почему я и об этом не знаю?

— Потому что на экспертизу образцы я не в лабораторию отдавал.

— Антонову?

— Да.

— Это что же, у него свои специалисты завелись? — хмыкнул генерал, — или наши ушлые умники слегка двурушничают?

Гришин пожал плечами — как именно Антонов получил результаты экспертизы, он мог лишь догадываться. А догадки предпочитал держать при себе. Тем более, что начальство имело свои.

— Ладно, полковник... — проговорил Сивохин, выдержав почти театральную паузу. — А расскажи-ка ты мне еще раз, как так вышло, что из того леса ты один выбрался? Поясню, что мне не нравится. Версия, изложенная тобой в рапорте — хороша. Для наших вождей — просто замечательна. А знаешь, чем мне она не нравится? Тем, что слишком хороша. Просто безупречна. И если б ты еще и технику битую представил, и тела погибших товарищей — всех, а не только тех, что с тобой в грузовике оказались... Ты у меня под расстрел, может, и не пошел бы, но со службы я бы тебя выпер.

— Понимаю, — кивнул Гришин.

— Честно говоря, — помолчав еще немного, продолжил шеф, — то, что вы нарвались на залетных мародеров — это хорошо. Значит, не будут задвигать укрепление границ на потом. Согласись, это хреново, что где-то рядом — не за тыщу же километров они приперлись — сидит хорошо оснащенная группировка, которая вполне может прийти и по наши души, когда у них к весне припасы кончатся, верно?

Гришин снова кивнул — тут он с генералом был полностью согласен.

— Короче, — сказал Сивохин, поднимаясь, — догуливаешь свой отпуск и возвращаешься к работе — если, конечно, коновалы наши у тебя ничего больше не найдут. Роту наберем заново. Это не самая большая проблема, сейчас у чистильщиков работы мало, желающие найдутся. Но ориентируйся на то, что займешься в первую очередь выяснением того, кто вас раскурочил на той дороге и чего от них ждать. И можно ли загасить их первыми. А Антонову по поводу нашего разговора так и скажи — хотели выпереть, но раз ценой жизни боевых товарищей обозначил существование серьезной проблемы, решили дать еще один шанс... Только имей в виду — меня водить за нос не стоит.

— Я понял.

— Вот и славно, — подытожил генерал. — Не боись, подставлять тебя перед Антоновым не буду. Было бы все как прежде, взыскание влепил бы для пущей убедительности. А сейчас нам эти формальности ни к чему... Ладно, выздоравливай.

Шеф наконец-то ушел. Гришин снова подошел к окну. Джипы укатили. А топтуны-то никуда не подевались. Все-таки, чьи они?

Краснолесье

Джелла дергался и бешено вращал глазами, но губы явно не хотели ему подчиняться. Наконец он совладал с ними и сквозь хрип прорвалось:

— Юрр рэхррэт итт...

— Да, мистер Джелла, скорее всего, я об этом пожалею, — хмыкнул Карвер. — Но, боюсь, вы пожалеете еще больше. Кстати, вы помните, как меня зовут? Предупреждаю — если не ответите, то я вас пристрелю... наверное.

— Кхр... Кхарверр, мэтша Кхарверр.

— Окей... Как давно мы здесь?

— Кхх... Тту уйиххсс...

— Любопытно...

— Шштоо любапыттна? — полумертвец, стоявший за плечом майора, говорил гораздо четче, чем Джелла, но его голос нервировал не меньше. Все же Карвер умел держать себя в руках.

— Ты заметил — я спрашивал его по-русски. Он отвечает по-английски, но, тем не менее, отвечает верно.

— Мошшет ппытть, ему сешшас тррутно хаварыть по-русски? — предположил Ник.

— Может быть, — согласился майор и снова обратился к бывшему боссу:

— Вы помните, кому оставили кота?

Тот опять не то зарычал, не то захрипел, но выдал набор звуков, в котором Карвер сумел распознать загадочную миссис Гринвуд с... черт-знает-какой-стрит, дом двенадцать-двадцать. Майор помнил, что в прошлый раз Джелла сказал, что оставил кота знакомым, не называя ни фамилии, ни адреса. Ладно, решил он, сойдет. Но задал еще несколько вопросов, прежде чем заткнул ему рот. Впрочем, ответы лишь утвердили его во мнении, что Джелла вполне может стать таким же, как и Ник. А что для этого нужно — пусть думают те, кому за это платят.

Все же... Джелла говорил, что подопытных было много. И не всем выпало погибнуть так, чтобы не встать. Кто-то ведь попал в руки ученых, не один и не два, куда больше, похоже... Почему только Ник сумел остаться... почти человеком?

"Наверное, потому, что не попал в руки ученых", — губы майора изогнулись в саркастической усмешке. Доля истины в этом предположении наверняка имелась, но проверять это Карвер не собирался. Маятник его мыслей снова качнулся в сторону возвращения домой. Плохо, что Джелла видел Ника. Если высоколобые с ним обломаются, то про Ника вспомнят снова. Если только... Если только не будут уверены, что Ник умер, так сказать, "окончательно".

Майор проверил, насколько крепко связаны руки и ноги бывшего босса, но затаскивать в кладовку, ставшую моргом, не стал. Мало ли... Заглянул в комнату — сестра Ника сидела у стены, Ольга лежала там, где он ее оставил. Ладно, это может подождать.

Карвер вернулся в коридор.

— Ник, надо поговорить, — сказал он негромко и взглядом указал на чердак. Ник кивнул и первым двинулся к лестнице.

— О ччом поховорить?

— Я все-таки хочу попробовать вернуться... к своим. Может быть, их устроит он вместо тебя. Но мне нужен транспорт. На снегоходе я не доеду. Не хватит топлива. А еще раньше я просто замерзну.

Ник издал непонятный звук, видимо, обозначавший "хм".

— А еще нужно будет устроить маленький спектакль — чтобы Джелла думал, что ты погиб, и мог об этом сказать. Мне придется... типа застрелить тебя.

Ник посверлил его тяжелым взглядом, потом молча кивнул.

— Так что? Договоримся?

Он смотрел на майора и думал, как поступить. Проще всего было бы пристрелить этого американца, убить его обратившегося босса, отвезти сестру в город и вернуться на хутор. Но их могут искать. Вряд ли люди, оплатившие ТАКУЮ поисковую операцию, легко отступятся. С другой стороны, если им дать практически аналогичного полуморфа-получеловека... Нет. Не факт, что они попробуют исправить свою ошибку. Скорее, сделают новую. И даже не одну. В любом случае захотят загрести и его тоже. Майор прав — нельзя просто затеряться, если уже засветился. Нужно "официально умереть" еще и для этих. Черт, сколько раз еще придется это проделать? И что делать с бывшей?

Ольга лежала с закрытыми глазами, старательно изображая слабость и почти бессознательное состояние. То, что ее соседка — родственницей она ее давно не считала — занята какими-то своими мыслями, сильно облегчало ей задачу.

Похоже, американский офицер и странно выглядящий бывший муж, сильно смахивающий на зомби, сумели найти общий язык. Поэтому мистер Джелла сейчас лежит связанный в коридоре, а эти двое разговаривают, словно лучшие друзья.

Но это неправильно. Мистер Джелла обещал забрать ее с собой, в Америку. Там тепло даже зимой, он большой начальник — а это значит, что у нее будет все, что может быть в этом сумасшедшем мире. Будет, если она поможет ему вытащить их отсюда. Сам он, похоже, не справится. Его предали. А она может помочь. Ее никто не воспринимает сейчас всерьез. Что ж, скоро они поймут, насколько были неправы.

Услышав неясный шорох и скрип половиц, Ольга осторожно приоткрыла глаза. А, это соседка встала и подошла к окну. Смотрит, что происходит позади дома. То есть, не видит ее сейчас. Эти двое и Джелла еще в коридоре. А где остальные... солдаты? Те двое, что были вне комнаты, наверное, мертвы. Но здесь же было еще двое, когда она потеряла сознание. Они где?

Непонятно где, но кто-то оставил автомат у кровати.

И что это на полу? Кровь? Так что, и эти тоже убиты?

Взгляд на девушку у окна. Все еще смотрит в сторону леса. Что она там увидела? Неважно. Пусть смотрит. Подольше.

Ольга осторожно выскользнула из-под одеяла, в три прыжка преодолела расстояние до автомата. Подхватила, разворачиваясь, сняла с предохранителя, переставив на стрельбу одиночными и уже по весу автомата поняла — магазин полный. То, что в поле зрения не было других магазинов, ее расстраивало не сильно — понимала, что перезарядить, скорее всего, шанса не будет.

Стоявшая у окна развернулась и замерла, в дверях непонятно как не столкнулись майор и полумертвец.

— Стоять! — почти рявкнула Ольга, отступая назад. Нельзя подпускать близко. — Ты! Иди к ним! — бросила она бывшей родственнице. Закрыться ею, как живым щитом — было первой мыслью, но отмела ее сразу же. Не столько защита, сколько помеха. Жаль, конечно, что в руках "калаш". Тяжелый он. И дистанция мала. С пистолетом было бы проще.

— Вы не могли бы объяснить, что происходит? — мягко спросил американец. Нервы у мужика железные, подумала Ольга, глядя на майора с невольным уважением. Ему-то, поди, больше всех жить хочется... Но адреналин мешал ей думать о посторонних вещах.

123 ... 3334353637 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх