Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Полумертвый


Статус:
Закончен
Опубликован:
19.01.2018 — 20.07.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Книга первая. Начиналось как фанфик на "Эпоху мертвых" А.Круза, и вроде бы все еще им остается.
Черновик. Текст по состоянию на 21 февраля 2020. Завершено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Подъезжайте к тому дому, где мы останавливались прошлый раз.

Подъехав ближе, Карвер притормозил, Джелла вскочил на подножку. Ехать было недалеко, так что даже с такой скоростью заняло это чуть больше минуты. Карвер заметил, что техника, которую он видел в прошлый раз, никуда не подевалась. Старый "зил", как и трактор, совмещавший в себе бульдозер и экскаватор, превратились в настояшие сугробы. Трактор с прицепом стоял дальше по улице. Судя по всему, после их предыдущего визита им пользовались, но все же явно не вчера — колею замело, снежные шапки украшали капот и крышу кабины. Джип азиатской наружности отыскался там, куда Карвер хотел было поставить грузовик — в просвете между домом покойного "вождя" и соседней избой. Впрочем, места было достаточно, чтобы спрятать здесь и "урал" — чтобы его нельзя было заметить хотя бы от въезда в деревню.

Закончив парковаться, майор заглушил двигатель и выбрался из машины. Джелла уже поднялся на крыльцо и, толкнув дверь, вошел в дом. Женщины последовали его примеру. Вики, правда, попыталась задержаться возле него, но майор сказал ей, что ему нужно осмотреться. Он хотел понять, что здесь произошло. Вики потащила рюкзак в дом, но на крыльце остановилась и ушла внутрь только после того, как майор пропал из поля зрения.

Далеко Карвер не пошел. И так было ясно, что прошло никак не меньше недели с того момента, как по улице последний раз ходили люди — на их это намекали лишь обрывки цепочек почти заметенных следов. Так что пришлось ориентироваться на прочерченные "партнером" борозды.

Монстры действительно поумнели к зиме — эта парочка не просто завалила всех оставшихся местных жителей, но и использовала самый целый из сараев в качестве логова, перетащив сюда тела. Причем новым мертвецам не дали подняться. Головы жертв были разбиты — конечно же, те, что не отсутствовали вовсе. "Заготовки" уже изрядно были объедены. Возможно, еще несколько дней и морфы ушли бы искать новые охотничьи угодья.

Эти "охотники" мутировали настолько, что Карвер не рискнул бы утверждать, кем они были до трансформации. Карвер пересчитал останки — выходило, что морфы убили шестерых местных. А где остальные? Ладно бы машина отсутствовала или трактор, но ведь техника не пропала. Не пешком же они ушли. Погибли раньше этих и просто уже съедены? Но морфы не заморачиваются вопросами гигиены, а по костям в сарае нельзя сказать, что путь тех двоих тоже закончился здесь. Может, они и правда погибли первыми, не здесь, и были съедены прямо на месте гибели? Лучше, если так. Если хоть один добрался до города... А вот черт его знает, что будут делать власти? Чистильщиков пошлют? Или просто обведут название на карте в траурную рамку? Ресурсов у здешних явно меньше, чем в Озерске — судя по тому, как почищено шоссе.

Майор уже повернул обратно и прошел половину расстояния, отделявшего его от "дома вождя", как откуда-то сзади послышался странный ритмичный шорох — словно крупная собака или еще какой зверь молча несся по глубокому снегу. Срывая с плеча автомат, Карвер развернулся, но никого не увидел. Звук тоже пропал. Черт, их что, трое было? В том, кто может производить такой шум, он не сомневался. Но почему Джелла его не почувствовал? Третий был слишком далеко в тот момент? Карвер, старательно вслушиваясь, вытащил из кармана рацию:

— Мистер Джелла?

— Каррверр?

— Вы уверены, что их было двое?

— Да. Я чувствовал только двоих.

— По-моему, на меня сейчас охотится еще один.

— Вы где?

— Иду обратно. Кстати, там в сарае только шесть трупов. А должно быть больше, если они убили всех.

— Может, кого-то ссъели в дрругом мессте? Каррверр, я иду к вам, не пальните в меня.

— Окей.

Майор спрятал рацию. Судя по всему, монстр затаился. Карвер переставил переводчик огня на автоматический режим — вряд ли сейчас будет возможность тщательно целиться.

Шорох донесся снова. Кажется, за тем сараем, справа.

Рация снова ожила.

— Каррверр, я иду. По-моему, он спррава отт васс. Оддин.

— Понял, мне тоже так кажется.

— Хоррошшо. Попрробую его обойти.

— Понял, вы тоже не подстрелите меня.

Звук, ударивший ему в ухо, пожалуй, можно было классифицировать как смех. Но Карверу было не до шуток. Шорох раздался снова, но майор лишь продолжил отступление. Не факт, что Джелла успеет зайти с другой стороны.

Майор едва не прозевал, как тварь взобралась на крышу сарая и попыталась атаковать оттуда. Но Карвер успел вскинуть АК и высадил ей в морду добрых две трети рожка, прежде чем расстояние между ними превратилось в ноль. Вот только монстр пер на него, словно не чувствуя попаданий. Массивная туша сбила майора с ног и заслонила свет. Карвер потерял сознание, придавленный сотнями фунтов смердящей плоти, но последним, что он слышал, были три выстрела подряд. Похоже, Джелла успел.

Когда Карвер пришел в себя, он все еще лежал на спине. Но, слава богу, не в сугробе, не придавленный мертвым монстром. В доме, в постели, под толстым одеялом. И над ним склонилась Вики.

— Господи, вы очнулись...

— Вроде бы да, — попытался он приподняться.

— Не шевелитесь, — остановила она его. — У вас вроде бы ничего не сломано, но лучше пока не проверять.

— Да, Карверр, вы в рубашшке рродилиссь, как говорят ррусские, — донесся из-за спины эстонки голос бывшего босса. — По сути дела, мои пули были уже контрольными. Мое учасстие в большей сстепени заключаетсся в том, шшто я не дал этой тварри вас рраздавить. И Вики права, не шевелитесь пока. Все рравно мы ссегодня отссюда никуда не двинемсся.

— Почему?

— Скоро сстемнеет. Да, не удивляйтессь, вы были бесс сознания почти четырре часа. Вессти машину крроме васс некому. Я и Вики не умеем, разве шшто на прямой дороге васс заменим, прроссто руль подержать, а Ольга хоть и говорит, шшто знает, как упрравлять эттой колымагой, не очень хорошшо ссебя чувсствует. Так шшто отдыххайте, набирайтессь ссил.

Надо же, не очень хорошо себя чувствует, подумал майор, но вслух ничего не сказал, лишь обозначил кивок в знак согласия. Но он прав — оставшиеся пара сотен километров вполне могут стать самыми трудными.

— Отдыххайте, Карверр, — повторил Джелла и скрылся за дверью.

— Куда он пошел?

— Не знаю, сказал, что ему еще кое-что надо сделать, — ответила Вики.

Что ж, Джелла все больше снова похож на нормального человека. Даже в речи все больше прежних интонаций и меньше дефектов. Вот только что-то не спешит избавиться от некоторых нечеловеческих привычек. Интересно, где Джелла во время обратного плавания будет добывать морфятину? Возьмет запас с собой? И, к слову, считать это каннибализмом или нет? То есть морф ли Джелла теперь? А впрочем, это не его дело. Его дело — добраться до субмарины, и чтобы при этом Джелла и его русская любовница составили Карверу компанию. В одиночку возвращаться никакого смысла. Одним хорошим коммандос больше, одним меньше. Не просто не пустят на борт — уйти тоже не дадут, пристрелят там же. Карвер бы и сам не отпустил живым человека, знающего об операции хотя бы столько, сколько он. Так что без обид, тем более, что задача пока еще выполнима.

А Вики составит компанию ему лично. В конце концов, на борту будут свободные места, почему бы боссам не согласиться сделать поправку на то, что все его бойцы остались в этих снегах, а девушку, которая как минимум догадывается о том, что сейчас представляет собой Джелла, нельзя оставлять без присмотра, убивать же ее совсем не обязательно. В конце концов, ее можно использовать как "независимого эксперта" — кто еще видел так много, как она? Кроме самого Карвера, конечно. А, еще Ольга... Но на русскую Карвер все больше смотрел просто как на важного пленника. Насчет ее судьбы он не обольщался. Во-первых, ее наверняка ждут допросы по поводу бывшего мужа. То, что майору вроде бы удалось вбросить версию о его гибели, в данном разрезе значения не имеет — ученым будет важна любая информация, в том числе и о прежней жизни "объекта", в "спящей" фазе. Во-вторых, ее вполне могут разобрать на кусочки, чтобы выяснить, чем ей отозвались... скажем так, некоторые моменты ее сексуальной жизни. По идее, морфы бесплодны, но Джелла — не просто морф, он мутант очень высокого уровня... Что, если он сумеет... или уже сумел обойти этот барьер? И эта простая мысль наверняка придет в голову не только офицеру спецназа, который не в курсе многих важных деталей проекта, верно?..

Неизвестно, до чего бы он еще додумался, но с этой мыслью Карвер заснул. Он не слышал, как вернулся Джелла, подозрительно чем-то довольный и почему-то практически ничем не пахнущий, не видел, что Вики так и не ушла в отведенную ей комнату, а устроилась рядом. Майор просто спал и ему ничего не снилось.

Озерск

Девочка сидела у окна, вглядываясь в сгущающиеся сумерки. В школе говорили, что день уже начал становиться длиннее, но пока что это не было заметно.

— Думаешь, он придет сегодня?

— Не знаю, — ответила девочка, не оборачиваясь. — Наверное, нет. Он не обещал мне придти именно сегодня. Но он обещал придти и я знаю, что он придет. Он не может не придти.

— Конечно, он придет, — девочка наконец отвернулась от окна, спрыгнула с табурета и перебралась на диван. Женщина отложила книгу, обняла племянницу и прошептала:

— Он же обещал.

Стражев

Гришин сидел в своем кабинете, делая вид, что приводит в порядок дела, накопившиеся за время его отсутствия. Рабочее время, в общем-то, закончилось, но он не спешил домой. Здесь его если и пасли, то хотя бы не так открыто. Все-таки, не стоило, наверное, так спешить выйти с Бродягой на контакт. С другой стороны, зимний лес не лучшее место для выживания, Бродяга вполне может загнуться до того, как принесет пользу, а мало кому понятная записка, оставленная в кабине грузовика — не тянет на компромат. В конце концов, не та у него репутация, чтобы думать, что кто-то всерьез зацепится за то, что он, едва вернувшись на службу, сразу же влез в рядовую, в общем-то, операцию. Соскучился по работе, если что. К тому же, кому как не ему отслеживать, как работают бойцы заново созданного подразделения. По крайней мере, рапорт о вчерашней вылазке ни у кого вопросов не вызвал, Антонов тоже не проявил любопытства. Ему вообще Остров стал безразличен после того как прояснилась судьба Шадрина. По крайней мере, так это выглядит.

Главное теперь — не показать никому, что у него в этом углу есть личный интерес, иначе вцепятся так, что лучше будет сразу застрелиться. Играть сразу против и Антонова, и Сивохина, и, может быть, против кого-то третьего ему не по зубам — стоит быть честным в этом хотя бы с самим собой.

26 декабря

Тимофеевск

Отдых и обильный ужин сделали свое дело — когда рассвело, он чувствовал себя намного лучше. Первым делом "распечатал" одно из помещений с запертыми мертвяками. Вывел двоих покрепче, привязал их и веревкой и ментальным приказом на входе — чтобы без шума никто не вошел. Еще парочку завел в бокс, аналогичным образом охранять машину. Троих оставшихся пустил растянутой цепью вперед по улице к мосту — чтобы отвлекали на себя внимание возможных "коллег" Василича. Вряд ли мародеры начнут шариться с рассветом, но чем черт не шутит.

Однако троица мертвяков благополучно доковыляла до моста, хотя снег здорово их замедлял. Никто не стрелял, никто не бросался на них с пикой или топором. Пожалуй, пусть перейдут мост, дойдут воон до тех деревьев и возвращаются. Нечего им тут по полям бродить.

Троица растянула линию еще больше. Первый мертвяк добрался уже до дальнего края моста, когда второй лишь лишь вступил на него. Третий, повинуясь приказу, замер на перекрестке, поворачивая голову то в одну, то в другую сторону.

Вот-вот, помаячь, думал он, выбираясь из укрытия — надо бы и самому по мосту пройти, прежде чем возвращаться к машине. И вдруг где-то звонко бумкнул выстрел, рассылая эхо между домами, а голова "регулировщика" разлетелась на куски. Кажется, пуля прилетела откуда-то справа, судя по разлету обломков черепа.

И снова тишина. Двое других продолжали упорно двигаться вперед, хотя и замерди ненадолго, привлеченные шумом. Похоже, стрелял кто-то вдоль улицы — и этот кто-то не видел мертвяков на мосту.

Выходит, не такой уж мертвый город.

Он осторожно подобрался к углу, из-за которого, вероятно, и прилетела пуля. Слышались приглушенные голоса и хруст снега — видимо, мародеры решили подойти посмотреть на жертву меткого стрелка. Неудивительно, вряд ли они видели мертвяков в последние недели. Снегопады и морозы этому никак не способствовали. Так, кажется, четверо. И это не команда Василича — они бы пришли с противоположной стороны. Высовываться, пожалуй, не стоит. Голова регенерироваться не сможет. Сейчас сами покажутся, и смотреть при этом в первую очередь будут на мертвое тело, а не по сторонам.

Он угадал — по сторонам эти четверо особо не смотрели. Столпились вокруг мертвяка, что-то говорили, но не разобрать — что. Тут один из них заметил мертвяков на мосту, схватился за карабин, но старший — судя по более приличному полушубку и единственному "калашу" на всю компанию — остановил его, что-то сказал. Парень в серой куртке кивнул и, забросив ружье за спину, двинулся к вперед, держа наперевес явный пожарный багор.

Ближний мертвяк тоже его заметил и развернулся навстречу. Дальний же, игнорируя угрозу, продолжил ковылять к намеченной цели.

Он молча наблюдал, как парень подбежал к мертвяку и с первой попытки попал тому в глазницу. Мертвяк замахал руками, но человек толкнул багор глубже, видимо, провернул его и с резким хэканьем выдернул обратно. Мертвяк покачнулся и медленно осел в снег. Человек помахал товарищам и что-то проорал, компания ответила криками поддержки. Ободренный, парень побежал ко второй цели. Видимо, наконец-то почуяв его, оставшийся мертвяк притормозил, но обернуться не спешил. "Охотник на мертвечину" вскинул багор, целясь в затылок. И тут мертвяк неожиданно развернулся, покачнувшись, ударил рукой по багру, отбивая атаку. Набравший разгон "Охотник", потеряв равновесие, полетел на "жертву". Ни развернуться, ни схватиться за ружье он уже не успевал. Мертвяк тоже повалился в снег, но по какой-то причине — возможно, потому, что человек, падая, ударил его не в живот, а в бок — крутанулся еще раз и, вместо того, чтобы просто опрокинуться назад, рухнул на "охотника". С того слетела шапка, и "жертва", внезапно превратившись в "хищника", вцепилась зубами и руками ему в голову — в щеку или в ухо, отсюда было не разобрать, да и значения уже не имело. Недавний герой дико орал. Кто-то из подельников, повинуясь команде вожака, бросился туда, остальные двинулись следом, но куда медленнее, старательно оглядываясь по сторонам. Выстрелов не было, но крик внезапно прервался. Все было просто и печально. Более опытные бойцы рискнули испытать новичка и тот фатально облажался.

Уцелевшие мародеры затащили обоих мертвяков в ближайшее здание, видимо, стремясь не допустить, чтобы ими покормились морфы. То есть, морфы, жрущие и себе подобных, тут тоже есть. Надо запомнить. Погибшего товарища положили на что-то темное — то ли брезент, то ли грязный целлофан — и потащили туда, откуда пришли. Тоже иногородние, значит. И, видимо, не озверевшие еще до конца, раз забрали тело. Хотя кто их знает, доводилось летом слышать о каннибалах.

123 ... 4849505152 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх