Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Королевские милости. (Золотая Вилья 4).


Статус:
Закончен
Опубликован:
21.06.2013 — 28.07.2020
Читателей:
5
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Нет, ну что за фигня! Вокруг Роны и её сына с недавних пор вертится столько народа, а позаботится о лекарстве для матери наследника некому!

Чёртов бардак!

С этими мыслями я взлетела на крыльцо и распахнула дверь. В зале первого этажа, отданного под трактир, было не по времени многолюдно. Причём большинство "трапезничающих" было обряжено в цвета лаэра Западных пределов и его вассалов. Только в тот миг я на это, как и на то, сколько среди присутствующих воинов, я не обратила особого внимания. Мы ж с Фортраром не враги, к тому же это — его земли... Чего ж тут удивительного?!

Стремглав бросилась прямо к стойке:

— Хозяин! Эй, хозяин! — стукнула несколько раз ладонью по столешнице.

За что тут же удостоилась внимания, но не владельца заведения, который возился где-то вне зоны моей видимости. Его я не смогла узреть, даже вытянув шею и встав на цыпочки. Зато вдоволь налюбовалась на индивида, чей голос донёсся справа сверху:

— Ты хто такая, пигалица? Как смеешь отрывать от дел увжаемого Я-ик-вора?! Он как раз откупоривает новый боч-чонок пива.

— Слышь, мурло, отвали! — да-да, знаю, весьма грубо и некультурно, но в тот миг я была не в настроении вести великосветские беседы.

— Чё? Как ты меня назвала, девка? Меня, сорша гвардии,.. — эта пьяная морда попыталась меня схватить... и, ясное дело, полетела на пол вместе с табуретом.

— Э-э!.. Что за дела! — повскакивали с мест, обнажая оружие, солдаты.

Ну прямо дежа вю какое-то! Меня что, в кабаках так по гроб жизни встречать будут?!

— А ну, всем стоять! — рявкнула как можно громче, выхватывая кинжалы, — Королевское слово и дело! Кто посмеет поднять оружие, будет считаться врагом короны и государства! И запомните, тот, кто не падёт от моей руки, будет немедленно повешен! Слово Золотой Вильи!

— У-у-у, — прокатилось по залу, подвыпившая публика немного присмирела.

Воспользовавшись этим, я обернулась, наткнувшись взглядом на хозяина заведения, таращившегося на меня квадратными от удивления глазами.

— Любезный, у вас в селении знахарка есть? — толстяк согласно кивнул, — Тогда пошлите немедля за ней, там женщине плохо!

Хозяин тут же подозвал мальчишку, чтобы отдать распоряжения.

— И вот ещё что, — крикнула я вдогон, — пусть сразу захватит с собой снадобье... то, что для беременных... ну-у, когда их тошнит!

— И кто ж у нас тут беременный? — вальяжно прозвучало с лестницы ведущей на второй этаж, — Уж не сама ли владычица Золотого леса?

— О-о, нирт Илькарон?! — лёгок на помине, не успела подумать, а он уже тут, — Вижу ваши раны уже зажили...

— Совершенно верно.

— ...Пора получать новые. Ничего, это дело поправимое!

Как ни странно, молодой человек не обиделся... или постарался сделать вид, что мои слова его не задели, чтобы не терять лица перед подчинёнными... только хохотнул, обращая всё в шутку:

— Узнаю грозную правительницу Золотого леса. Какими судьбами в наших краях?

— Как уже объявила, выполняю королевское поручение... А вот и ваши новые постоялицы, — повернулась вновь к хозяину гостиницы, — как только в дверном проёме "нарисовалась" бледная, как мел, Рона и поддерживающая её Иора. Следом за ними с ребёнком на руках появилась Кира, — Прошу любить и жаловать. Окажите им всемерную помощь и отведите комнаты. За ценой дело не станет!

— Помощь-то им окажут, а вот с комнатами могут возникнуть проблемы, — ответил за хозяина нирт, — Сейчас ни одной свободной!

— В такой большой гостинице? И кто же их занял? Вы?

— Ну что вы, но я могу вас познакомить с их теперешними владельцами. А там уж, как договоритесь.

— Что ж, надеюсь на это. Веди, Сусанин.

— Что?

— Да ничего, это я так... на эллиенском... значит "опытный проводник".

— Впервые слышу.

— Вы хорошо разбираетесь в языке лесного народа?

— Не-е-ет, но...

В общем мы заговорили о каких-то пустяках, сейчас даже толком не помню о чём. Тем более, что наша беседа продолжалась недолго, потому что поднявшись, прямо в коридоре мы столкнулись с женщиной... вернее, правильнее будет сказать... дамой... настолько она выглядела величественно. Сразу видно — дворянка.

Всё это было так неожиданно, что мы с ней застыли, какое-то время буквально пожирая взглядом друг друга.

— Сударыни, позвольте вас представить, — первым очнулся от замешательства Илькарон, — Моя матушка, нирта Малой Южной гряды Ланриль Отерр Нинроль, — при этих словах стоящая напротив особа ещё выше вздёрнула подбородок, знай, мол, наших.

— А это, — продолжил нирт, — владычица Золотого леса Олиенн...

— Неужто сама Золотая Вилья пожаловала в наши края?! Что же тебе понадобилось, милочка?! — не дослушав сына, ухмыльнулась эта... эта...

В общем, лучше б она свою пасть не разевала. А то стояла королева королевой, а стоило открыть рот, как я тут же вспомнила, что передо мной шалава. Потаскушка, пусть и титулованная. Ничего удивительного, что мои губы сами собой скривилась в презрительной ухмылке:

— А не много ль комнат вы себе... отвели?

Чуть не брякнула "захапали", тогда б точно не обошлось без драки... прямо здесь, в коридоре.

Безошибочно почуяв перемену в моём настроении, моя "оппонентка" на мгновение застыла, чем я и воспользовалась, подёргала ручку одной двери — заперто, другой — тоже...

— Эй, в чём дело?! Что вы себе позволяете?!

— Да ничего особенного, ищу свободную комнату. Прошу вас уступить дорогу и не мешать осмотру.

Пришлось использовать "руки", чтоб слегка отпихнуть ошарашенную женщину в сторону.

— Да как ты смеешь, малявка?! Да я,.. — запоздала возмутилась "мадам", но я, не обращая никакого внимания на звучащие за спиной вопли, уже ломилась в следующую дверь. Опять не повезло... Зато та, что напротив легко отворилась.

Уп-п-с-с! Как я не вовремя, две служанки — молодая и постарше — поправляли причёску женщине, сидящей напротив внушительного "походного" зеркала. Прислуга, бросив работу, застыла. Хозяйка апартаментов обернулась.

Вот уж кого точно можно было назвать королевой, настолько величественной и благородной была её осанка. Впечатление не портили даже слегка приподнятые брови.

Уж насколько я не робкого десятка, а тут невольно захотелось, пробормотав извинения, поспешно удалиться, закрыв за собой дверь. Тихо, как мышка.

Возможно, я так и сделала, если бы лицо дамы не показалось мне смутно знакомым... И тут меня озарило:

— Лаэра Ирроиль? Как прекрасно, что я вас встретила, а то с вашей сестрой мы как-то не смогли достичь взаимопонимания, — защебетала я в лучших традициях высшего общества.

Нахмурив брови, женщина чуть подалась назад, отчего её лицо стало точь-в-точь, как на фамильном портрете, показанном мне её младшим сыном... как его... а-а-а, Даимбером.

— Какого "взаимопонимания"?! — громко возвестила о себе ворвавшаяся следом за мной Ланриль, — Эта пигалица бесцеремонно оттолкнула меня, как какую-то простолюдинку!

— Вы лжёте, сударыня, кто угодно может подтвердить, я не коснулась вас и пальцем!

А что? Илькарон стоял у меня за спиной, позади этой дуры её служанка. Моих "рук" они точно не разглядели... если не "видящие", конечно... но это маловероятно.

— И-и-ил! — дурным голосом взвыла нирта.

— Что, мама?

— Отвечай немедленно, ты видел, как эта малявка меня толкнула?! — ткнула она пальцем в мою сторону.

Взгляд дворянина метнулся на меня, на мать, опять на меня... М-да, не позавидуешь парню. От такой "маман" не то что на Западный перевал, в Шармахам сбежишь.

— Что ты молчишь, язык проглотил?!

— Но, мама...

— Что "мама"?!

Илькарон скорчил такую мину, будто лимон проглотил... очень-преочень горький. Сразу было видно, врать ему не хотелось, как и идти наперекор грозной мамаше...

— Ма-ам, ты о чём?

— Лана! — послышался резкий окрик хозяйки комнаты, — Давай прекратим этот балаган! — и уже мне, тихо и вкрадчиво, — Ола... можно я вас буду так называть... вы ведь "видящая", верно?

Что ж, теперь точно видно, кто из сестёр умнее. Вот только хорошо это или плохо... для меня.

— У каждого есть свои недостатки, — вздохнула я, пожимая плечами, а глаза такие честные-честные, голубые-голубые.

Моя собеседница понимающе хмыкнула.

— Нирт Илькарон! — окликнула попытавшегося тут же улизнут молодого человека, — Если вас не затруднит, пришлите сюда моих спутниц... Вместе с ребёнком! — крикнула вслед, а то вдруг про малыша забудут.

— Так что же привело в наши края грозную правительницу Золотого леса? — последовал новый вопрос лаэры.

— Как я уже объявила той банде, что внизу, дела государственной важности.

— Это вы о наших доблестных воинах?

Ага, только некоторые из них уже успели дойти до кондиции, а остальные на полпути к тому, чтобы потерять человеческий облик. На пару мгновений задумалась, как... пообтекаемей сформулировать свою мысль, чтобы та не звучала, как оскорбление...

— И, вообще, милочка, где ваши манеры? — с истерическими нотками в голосе вновь влезла в разговор Ланриль, — Как вы обращаетесь к старшим? Где должное почтение?

— Действительно, нирта, где оно... у вас? Я, конечно, понимаю, вы живёте в лесу, вдали от людей, никакого приличного общества... Но не до такой же степени!

— Да как ты смеешь! Ты... Ты,.. — вся побагровев задохнулась в гневе Ланриль.

— Ола, как вам не стыдно так бессовестно третировать мою младшую сестру, — возмутилась Ирроиль, — ведь она старше вас!

— Ах, лаэра, вам ли не знать, что "старше" — это не значит "умнее".

— Да как ты,.. — раззявила было свою пасть Ланриль.

— А ну тихо! — гаркнула я, затыкая рот бузотёрке и уже её сестре, — Леди Ирроиль, вы — лаэра и я — лаэра, а она — всего лишь нирта, так кто кого должен называть "элгарой"?

— С каких пор?

— До вас что, вообще не доходят никакие новости? Ах да, Илькарона же с нами не было! Что ж, тогда уведомляю вас, что королевским указом я назначена лаэрой Западной реки.

— И где теперь границы ваших владений?

— Согласно подписанному Его Величеством документу от Западной реки до Пограничной.

— Пограничной? — эхом откликнулась лаэра.

— Это что же выходит, мы сейчас на вашей земле?! Этого просто не может быть! — воскликнула следом её непутёвая сестрёнка.

Чтобы выдержать драматическую паузу для пущего эффекта, не спеша приблизилась к окну. Тишина в комнате стала звенящей. Даже служанки, которые никуда не делись, а навострив ушки, всё так же молча продолжали свою работу, сейчас вытянулись по обе стороны от развернувшейся вместе с креслом хозяйки.

— Так вы, лаэра, прибыли сюда осмотреть свои новые земли? А что же мой муж? Как он отнёсся ко всему этому?

— Что? — обернулась, будто вид из окна был куда занимательнее, чем разговор об отторгнутых землях, — Ах да, ваш муж... Ну-у, элгар Фортрар был слегка недоволен, но потом всё прояснилось. Оказалось, что в бумаги вкралась ошибка. Теперь мои владения простираются лишь до Каменного моста на реке Тихой.

Говорят, что если у человека отнять всё, а потом вернуть хоть что-то, он будет счастлив. А в нашем случае? Вот сейчас и проверим.

— Но ведь это половина прежнего лаэрства?! — всплеснув руками, воскликнула Ланриль, будто это у неё кус земли "отчекрыжили".

Думала, лаэра тоже возмутится, но та лишь головой покачала.

— Эту территорию я отбила у мятежников, которые убили моего мужа и пытались убить меня. Вот только у них ничего не вышло, я жива, а они нет! Не волнуйтесь, чужого мне не надо!

— Ещё бы, такой кус земли! Подавиться не боитесь... элгара? — съязвила нирта.

— Нет... милочка,.. — не осталась я в долгу, — вы же знаете, хищники едят, пока им дурно не станет, зато потом становятся спокойными и тихими, добрыми и пушистыми, если их не будить и не злить почём зря.

Кипящая от возмущения Ланриль наверняка не удержалась бы от ответной колкости, если бы в дверь не просунулась голова Илькарона:

— Позволите?.. Проходите сударыня! — посторонился он, пропуская вперёд Киру с ребёнком.

Дверь закрылась.

— Погодите, а где Рона?

— Они с Иорой сейчас внизу, со знахаркой, — с достоинством ответила туэра, — Та только что пришла, а Роне слишком нездоровилось, чтобы тащить её с собой. Но если вы хотите, за ней можно сейчас же послать.

— Ничего, не к спеху, — отмахнулась я, — может быть, позже... Лаэра, если ваши служанки уже закончили, может, вы их отпустите?

Не удержавшись, Ирроиль, хмыкнула.

— Не слишком ли вы тут раскомандовались... сударыня?! — поддержала её сестра.

— Элгары, вы во всех отношениях женщины более опытные и сведущие, нежели я. Поэтому вам виднее, кому из своего окружения вы можете доверять, а кому лучше не стоит. Я же в государственных тайнах особа неискушённая, поэтому в этом не разбираюсь. К тому же, мне до смерти надоело отвечать на глупые вопросы дознавателей... Вам когда-нибудь приходилось это делать? — судя по мёртвой тишине — не часто, — Вот и мне как-то не хочется объяснять этим тупоголовым олухам, почему я могла воспрепятствовать разглашению королевских секретов, но так и не удосужилась этого сделать. Так что давайте я вам всё расскажу в приватной беседе без лишних свидетелей, а вы потом сами решите, с кем этими тайнами поделиться. Хорошо?

— Не знаю, как у вас... элгара... а наши слуги нам всецело преданы! — вновь "взбрыкнула" Ланриль.

— Лана, помолчи! — резко осадила её сестра. Тут она назвала имена служанок, но хоть убейте меня, не вспомню, как их звали... своих подчас забываю, — ...Оставьте нас... Мы слушаем вас, лаэра, — повернулась ко мне Ирроиль, как только дверь за прислугой закрылась.

— Нирт Илькарон, проследите пожалуйста, чтоб под дверью никто не подслушивал.

— Это, лаэра, вы меня так вежливо спроваживаете?

— Нет, но...

— У меня есть специальный артефакт, — нирт повертел в руке какой-то штуковиной, — с помощью которого всё вокруг "видно"... через дверь и стены, никто не подкрадётся... даже звук можно слегка "приглушить".

— Что ж, тогда вернёмся к нашим... секретам. Да, элгары, прошу простить мне мою неучтивость, я вас не представила. Это лаэра Западных пределов Ирроиль... простите запамятовала...

— ...Отерр Миирим, — подсказали мне.

— А это её сестра...

— Нирта Малой Южной гряды Ланриль Отерр Нинроль, — откликнулась та, не дожидаясь, пока я что-то перевру в её имени или титуле.

— В свою очередь хочу представить мою спутницу, жену героя обороны Западного перевала, защитника Западных ворот королевства туэра Муффэра — Кирриаль

— ...Корриэнн Лайрин, — поспешно добавила женщина, — и мой муж уже бывший защитник врат, — скромно потупилась она.

Настоящая дворянка, не то, что некоторые.

— Нет, туэра, бывших защитников врат, как и бывших героев не бывает, — назидательно заметила я, — Не стоит умалять заслуг своего мужа даже из скромности, тем более, что не сегодня-завтра возглавляемый им обоз нас нагонит, и присутствующие смогут по достоинству оценить вашего супруга. Так же, как и его командира нирта Арлэна.

— Откуда вы знаете, что именно моему мужу доверили такую высокую должность? Вы же при этом не присутствовали? — удивилась туэра.

123 ... 3839404142 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх