Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1. Дикий лейтенант


Опубликован:
19.05.2015 — 19.05.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Текст полный. Начало всей истории в этом файле). Читать по номерам перед названием.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Прощание получилось смазанным. Слишком уж много хлопот оставлял после себя Джек. Моллз на церемонии прощания был с теми, кого забирал на новый корабль. Правда, кроме него самого, из команды об этом никто не знал. Но никто и не спрашивал.

— Рино? Там несколько посылок не доехали вовремя. Их доставит Денакр. Семена и саженцы, племенные животные. Вобщем... разберетесь.

— Тебя когда ждать?

Скорее всего... очень нескоро. Маршрут на ротацию проходил слишком далеко от этого края Бастарда. Да и до ротации еще требовалось добраться. Остался хороший кусок незаконченной работы. И ситуация в городе, на текущий момент, была гораздо лучше, чем в остальных точках рабочего слоя капитана "Арвата".

.

Дик Моллз, как и большинство из тех, кто с ним поднялся, на "Арвате" были не первый раз. Ничего объяснять или показывать им не требовалось. Поднявшаяся команда была в очень хорошем состоянии. Моллз, при всей своей нелюбви к доктору, следил за тем, чтобы его люди получали максимум медицины.

Модули для них не подготавливались. Возможно Джек это сделал умышленно, но скорее всего — за суетой вокруг Нерио, просто не хватило времени привести в порядок прихваченные по дороге кораблики.

Тем не менее, старший технической зоны, сразу был определен и отправлен в симулятор. Команде показали внешний вид корабля, который на длительное время, станет им домом. И... опять повышение квалификаций и знакомство с тем, что именно надо сделать, чтобы крейсер ожил.

— Джек, ты ведь не Узловой?

Моллз смотрел на новую форму и личные комплекты для команды. Скафандры и оружие. Медицина и банальные спальные принадлежности.

— Конечно, вы обживетесь. Но там, на корабле, нет почти ничего. Да и работать вы уже начали. Так что, не изображай здесь.

.

Модули быстро вправили и уже на следующем выходе из прыжка, звено пустотных штурмовиков, выскочило на осмотр системы. Команда встала на боевое дежурство.

.

* Безымянная система.

— Джек, он практически целый, а ты нам показывал разбитое корыто.

Моллз во все глаза смотрел на приближающийся корабль.

— Там еще на пару месяцев возни. Кстати, как только запустим ВМ, потребуется название.

Дик повернулся.

— Он ведь не новый? Значит и выдумывать ничего не будем. "Линай".

.

Системы запустили быстро. Причем практически всё делала сама новая команда. Джек ткнулся было в технический коридор, но его вежливо попросили... отдохнуть. Если потребуется его помощь, ему обязательно скажут. И Джек сидел в командном зале, гоняя ВМ. Авита сбрасывала результаты тестов техникам и те сами перебирали узлы и заменяли секции управляющих кабелей.

Когда наконец Авита сообщила, что корабль готов перейти на собственное энергоснабжение, тройка старших офицеров собралась в командном зале, а команда сменила форму и потянулась на главную летную палубу.

Крейсер вздрогнул. И проснулся. Официальные формулы под Знак, привязка ключа. И, наконец, спокойный голос ВМ.

— Корабль вышел на стояночный режим...

И первая сводка ожившего корабля.

.

Дик Моллз подтвердился сам и принял подтверждение контракта у команды, причем уже с привязкой к конкретному кораблю.

— Мне не слишком нравится привязывать ваш корабль к линкору "Аннор". Но на текущий момент вы будете находиться в его оперативном подчинении. Точнее, это произойдет, когда "Арват" покинет Бастард. До тех пор, вы мои. Порядок действий крейсера ничем особо не отличается от стандартного. Отсутствует работа с ВМ Узлового. Все приказы вы получаете от старшего офицера. Сводки сдаёте ВМ "Арвата", после моего ухода — то же самое с "Аннором". Дальше. Как ни печально, но в таком режиме вы работаете только при наличии в командной сети лично меня или Денакра. Если с ним что-то произойдет, то корабль уходит в Синти и докладывается на Узловой.

Моллз удивился.

— Почему в Синти?

— На текущем этапе мы будем резать нелегальный коммерческий интерес многих старших офицеров Бастарда. Он слишком тесно связан с чужой сетью. Так что "Линай" в Бастарде места не найдет. Хотя бы потому, что при регистрации на Узловом ему надо будет сдать общую сводку за время от запуска главного ВМ. Такую радость Бастарду я не доставлю. Бренн, конечно, жук тот еще, но ему вы отчитаетесь "в части касающейся". А остальное ты уже будешь смотреть сам. Ну и... некоторые вещи пойдут под мои ноли. Этого никто никому не расскажет.

.

Связь, карты. Места отстоя и источники пополнения расходников. Как только крейсер начал самостоятельно двигаться, тест прыжкового и юстировка полей. Остаток работ с младшими калибрами и вспомогательными системами, Моллз проведет сам. Затем отправится к Маркеру и поработает с ним, для того, чтобы Дик почувствовал себя настоящим капитаном. С Джеком ему сразу работать нельзя. Слишком много... всякого у них в общей истории. Да и инструктор из лейтенанта — всяко хуже, чем Маркер. А его носителю напарник потребуется. Носитель, сам по себе, не слишком силён в плане огневой мощи. Работать самостоятельно он может, но с сопровождением это будет уже совершенно другой уровень.

К сожалению, получается такая радость — не более двух месяцев. Затем, столько же у капитана Конна. За неделю до выхода "Арвата" на ротацию, "Линай" должен вернуться в условленное место.

Отдельным пунктом Джек объяснил принципы работы его базы данных по спектральному следу кораблей. Стримы с разбитых рейдеров и вся сопутствующая часть. Теперь всё это, в интересах остающихся в Бастарде капитанов.

.

* Фанг. Сквер возле здания Узлового Патруля.

.

— Милейший!

Прохожий, увидев прямо перед собой на лавочке офицера в форме Патруля, вздрогнул и попытался обойти.

— Нет-нет, Вырта. Это именно ты. Тихо и спокойно подошел и сел рядом. И... возможно, мои люди не будут стрелять.

— Ты вспомнил?

Агент Узлового выглядел очень паршиво. Джек старательно держал дистанцию.

— Это не важно. Важно то, что я узнал. А еще важнее — то, чего я никак не могу узнать. В пакете, который оставался у тебя, были вещи и три накопителя с информацией. Меня интересует то, что было снято с накопителей и сами вещи координаторов.

Ясно, что все яйца в одну корзинку, никто не складывал. Но вещи, которые хранил Вырта, нигде не проявились. Вообще.

— Я их передал нашему человеку.

— Которому именно?

— Я не могу тебе сказать.

Лицо капитана покрылось крупными каплями пота. Его поймали за руку. И... он нервно огляделся вокруг, никто не торопится ему помогать. Если уж не помогла маска и смена одежды, то и его жизнь, похоже, сейчас только от этого человека зависит.

— Ладно. Информация в аналитический центр Узлового, так и не поступила. Почему?

— Я... не знаю.

— И никто из нас четверых, оставшихся в живых, не знает. Почему? Молчание — это не ответ.

Тихий щелчок станнера. Тело капитана аккуратно подхвачено под руки. Две-три минуты и его упакуют в спаскапсулу. А сама капсула, попав в пункт отправки грузов, исчезнет на одном из складов компании-производителя дешевых удобрений. Через неделю, находящееся в специальном сне тело капитана переместится в один из медблоков "Арвата" и после полной проверки, несговорчивый капитан выложит абсолютно всё, что знал. И даже то, о чем только догадывался.

Очень длинные пять минут. Неизвестность — это хуже всего в таких случаях.

"Авита?"

"Говнюк в путешествии. Полного контроля пока нет. Потерпи немного, Джек."

И наконец, долгожданное:

"Есть полный контроль посылки."

Джек встряхнулся и поднявшись с лавочки направился в здание узлового офиса Патруля. Того самого здания, из которого только что вышел один из самых известных и разыскиваемых пиратских капитанов области.

.

— Лейтенант Грей, "Арват". Прибыл для продолжения службы.

Геннар очень сильно сдал за последнее время. Но его седина и усталый вид, совершенно не трогали лейтенанта.

— Если бы не ваша безалаберность, лейтенант, вы бы не попали в такую дурацкую ситуацию. Доложили бы мне, сейчас все эти твари бы давали показания в суде.

— Уверен, что нет. Два старших офицера управления, независимо друг от друга сливают информацию структурам, работающим на того самого человека. Здесь копия полной докладной записки. Первый экземпляр передан представителю Тройки. Второй отправлен в собственную безопасность Патруля сектора. Третий лежит на специальном сервере, ожидая подтверждения о принятии соответствующих мер. Всё точно по уставу Патруля.

— Нет, ну какие же сволочи? И я наверняка этих офицеров знаю.

Геннар всё еще на что-то надеялся.

— Одного из них — точно знаете. Это вы. Я лейтенант Джек Грей, имея на руках убедительные доказательства, под Знак обвиняю...

После слова "обвиняю", координатор уже физически не мог ничего сделать. И что бы не произошло после этих слов с самим Джеком или координатором, результат будет один. При соответствии обвинений — координатор умрет. Сразу, или помучается — никто бы не смог сказать. А в текущем контракте Патруля на его имя, появится полный перечень подтвержденных обвинений. И отметка о приговоре и его выполнении. Седой старик стоял и молча смотрел на переливающийся серебром рисунок Знака. А Джек старательно готовил для ВМ почву. Сейчас всё же, вскроется чертов слой приказов, имеющих прямое отношение к установлению над Бастардом внешнего контроля. Вот тогда и полетят головы. Много голов.

.

Новый день для Джека, начался с традиционно пустой комнаты следователя. Только вот вместо безликого ВБшника вошел второй координатор узла.

— Здравствуйте, лейтенант.

— Доброго здоровья, господин Второй Координатор.

— Этот разговор будет неформальным. Ваши обвинения координатору Генару в доказательствах уже не нуждаются. Всё прошло через Знак. Генар — мертв. Но остались вопросы. Я капитан Матт Тревор, предлагаю вам откровенный разговор.

Джек с удивлением рассматривал гостя. Как умудрился выкрутиться ЭТОТ? Его личная вера в Знак слегка пошатнулась. Впрочем, он уже достаточно хорошо успел выложить себе дорожку, общаясь с ВБ. Там было много вопросов о деньгах. Безусловно, перехваченные на базах и в командных центрах деньги, выливались в очень приличную, даже по собственным меркам Джека, цифру. Главной причиной они не были, но вполне могли сойти за неё.

— Я уже говорил вашим людям, что конфронтация с руководством, по моему мнению, никогда не способствует выполнению поставленных задач. Если эти задачи созидательного характера. Извините. Общение с ВБ меня принудило к определенному стилю. Проще будет так. Не люблю лезть в чужие дела. Но если лезут в мои, то вынужден реагировать. Оказалось, что у меня на Хираде есть семья. И меня не устраивало и, НЕ УСТРАИВАЕТ то, что собирались с ней сделать. Если бы я узнал раньше, информация прошла бы по официальным каналам. И если бы я не встретил свою супругу вовремя, сейчас она бы носила "Оси". Что скажете?

Матт с трудом удержал равнодушное выражение лица. Да какая к чертям семья? Что он несет?

— Я прекрасно понимаю вашу позицию. И всем понятно, почему вы сделали то, что сделали. Я рассмотрю приказ о вашей ротации. Семья — серьёзная причина. Но... есть один момент, который мешает урегулированию.

— Предположим, что я ожидал негативной реакции. Возможно, что опасаясь прямого обвинения в превышении полномочий, я побоялся лично проводить полицейскую операцию и спецоперацию по нейтрализации агентов Баронств. В таком случае, было бы логичным найти грамотного специалиста и поставить ему определенные задачи. В таком случае этот человек не являлся бы моим подчиненным. Минус в том, что выполнив основную задачу, он полностью выходил бы из-под моего влияния. Как и его организация. В таком случае, мне для закрытия контракта, предоставили бы основной результат. Подробности и не оговоренные заранее ценности в такие сделки не входят. Я не ожидал захвата каких либо значительных средств. Соответственно, я не оговаривал никаких условий. Информацией о координатах базы эти люди полностью закрыли условия контракта. У меня всё.

Капитан Тревор был разочарован.

— В руководстве узла неоднократно поднимался вопрос о... собственном финансировании ремонта и восстановления кораблей, за счет перечисления капитанам части захваченных ими средств. С вами этот момент не обсуждали потому, что вы не занимаетесь планетарными операциями, как и захватом пустотных караванов контрабандистов. Из разговора с капитаном Маркером у меня создалось впечатление, что у вас имеются определенные возможности по доставке кондиционных узлов и рабочих модулей. Давайте мы с вами подумаем и при следующей встрече обсудим возможности взаимодействия.

Со стороны Второго Координатора, этот лепет, был похож на утешающие сказочки для умственно отсталых. Но Джек качественно подготовился и с серьёзным видом кивнул.

— Я только за. Спасибо за разговор.

— Взаимно. Обвинения с вас сняты, но прошу вас быть аккуратнее в работе. Кстати, тут до меня дошла информация, что на Риапе какой-то громкий процесс возбуждают. Против семьи Таннав. Мы, на определенных условиях могли бы помочь.

Таннав? Нет. Одна из пустышек для Вырты. Так ты, капитан, хозяин этого засранца? Очень жаль, что не удалось перехватить твоего агента по дороге на Фанг. Но теперь уже поздно жалеть.

— Э... видите ли, основной объем информации за последние пять лет, я восстанавливал по собственным хроникам. Никакого упоминания о данной семье я там не видел. Извините. И по Хираду. Вы можете компенсировать часть потерянных средств тем, что скоро там появится несколько весьма интересных направлений промышленности. И на внешней стороне об этом пока никому не известно.

— Это интересный момент. Думаю мы с вами договоримся. Это направление для узла так же интересно. Я постараюсь предоставить вам время для общения с... семьей. У меня всё. Будьте добры не покидать корабль до распоряжения.

Уже на выходе из здания Джек столкнулся с человеком.

— Джек, да ты на себя не похож, что случилось?

Сил поднимать список знакомых не оказалось. Джек устало опустил руки.

— Извините. Если вам не сообщили, я восстанавливаю нейросеть. Она вылетела вместе с большим куском памяти. А память потеряна ввиду повреждения физического носителя. Я вас не узнаю. Мне жаль. Мы обязательно встретимся и поговорим, но... немного позднее.

Второй Координатор смотрел из окна вслед уходящему лейтенанту. Точно не помнит. И ничего не понял. Да кому нужны деньги, которые давно списаны? У лейтенанта была очень серьезная сеть агентов. И "серый патрульный". И... Может так и лучше? Пусть валит в Глухой угол. Если дойдет.

.

* "Арват". Орбита Фанга. Бастард.

.

— Как думаешь, Ави, прорвались?

— Деньги ты им не вернешь. Да и не в деньгах дело. Копать дальше, тебе никто не позволит. Тхор говорит, что сетью баронов, по крайней мере теми, кто не разбежался, продолжают руководить. Объём существенно уменьшился. Очевидно, пришел чужой человек, совершенно не знакомый с Бастардом.

— Нам уже это не важно. Все остаётся по-прежнему. Приказ на ротацию и новый маршрут. Здесь ничего не изменилось, значит все разговоры об отмене нашей ротации — пустышка. Необходимо уладить дела. Оставить сообщения и распорядиться о продаже работающих единичных предприятий и лотов, застрявших на аукционе. Рассчитывать будем на семь суток. Дыру успели починить?

123 ... 7980818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх