Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Отряд, после показательного боя, поняли, чего от них хочет добиться капитан. Не каждый в Сейретее может похвастаться победой над Зараки-тайчо.
И десятый отряд с завидным упорством тренировался до седьмого пота. По силе они стали догонять пресловутый отряд Зараки.
— Эй, Ичиго, — походкой от бедра, подошла Йороуичи к рыжику.
— М?
— А ты оказывается силен.
— А может быть иначе, если уж я стал капитаном? Надеюсь, я удовлетворил ваше любопытство? — ядовито спросил Ичиго.
— Не совсем, все равно остался загадочной фигурой, — ухмыльнулась Йороуичи.
— Ну прости, — пожал плечами Куросаки, не сильно сожалея.
Странный этот рыжик, со всеми общается, будто давно всех знает. А это, знаете ли, очень подозрительно. Может начать следить за ним?
— Вы что-то хотите сказать, Йороуичи-сан? — спросил рыжик, смотря на то, как задумалась женщина.
Сейчас он очень жалел, что волосы у нее короткие, длинные ей гораздо больше шли.
— Что ты, Клубничка-тян, — женщина соблазнительно улыбнулась.
Ичиго не собирался стоять как столб, и краснеть, как было в будущем, он воспользовался "предложением", и крепко обнял Йороуичи одной рукой за талию.
— Что же ты тогда на меня так смотришь? — провокационно спросил он.
— Как? — женщина невинно похлопала ресницами.
Куросаки усмехнулся, и отпустил женщину.
— Хирако-тайчо, подглядывать нехорошо, — сказал рыжий, поворачиваясь к стоящему рядом дереву. Дело происходило в маленьком тупичке с парой сакур и даже скамеечкой около стены.
— Ай-ай, меня заметили, — притворно расстроился блондин, и спрыгнул с ветки.
— Вас не заметит только слепой, — улыбнулся Ичиго, себя мысленно тоже записывая в эту категорию. Не замечал же слежки вайзардов, и этого блондина тоже, пока он не появился перед его ясны кари очи.
— Правда? А мне показалось, что я хорошо спрятал реацу, — еще сильней расстроился Шинджи.
— Сходите в цирк во время следующего рейда в Генсее, — посоветовал Ичиго, угу, пусть поработает там клоуном, — там представления гораздо интересней.
Сказал и исчез в сюмпо.
— Этот... — Хирако взбесился. Громко засмеялась Йороуичи, держась за живот.
— Шихоин-тайчо! — возмутился длинноволосый блондин.
— Признайся, Шинджи, он тебя сделал, — все еще смеясь, подметила женщина.
Хирако Шинджи только досадливо поморщился, состроил страшную морду и ушел в направлении 12 отряда.
В 12 отряде в который раз слышался исключительно крик Хиори. Орала она на всех подряд, и Шинджи как-то не слишком спешил попасть под раздачу. Он присел на пол внешнего коридоры и стал прислушиваться к очередному скандалу.
К нему минут через пять присоединился Урахара, присаживаясь рядом и печально вздыхая. Хиори иногда была очень утомительна.
В тот же двор пришли Кенсей, Лав, Маширо и Роуз.
Вдруг послышался звук резко отодвигаемого седзи и громкий стук его об косяк.
— А? Чего это вы тут собрались? — недовольно спросила Хиори, нахмурившись.
— Хорош истерить, дура, — посоветовал ей Шинджи, и увернулся от знаменитого удара — варадзи в нос.
— Так чего вы тут собрались? В своих отрядах делать нечего? — рыкнула девушка.
— Хиори-тян, ну нельзя же так, — Урахара добродушно улыбался и махал рукой. И он уже не увернулся от удара в нос, только на этот раз лейтенант использовала кулак.
— Злюка ты, — состроил скучающую рожицу Хирако.
— Так что вы приперлись? А? — Хиори решила просто игнорировать тайчо пятого отряда.
— Да, понимаешь ли, Хиори-тян, мы хотим разобраться кто такой этот Куросаки Ичиго, — протянул довольно серьезным голосом Киске.
— Ну и? — спросила Саругаки-фукутайчо.
— Он почувствовал мою реацу, хотя могу поклясться, что очень хорошо ее спрятал, — ответил Хирако.
— А мне посоветовал сильно не мудрить с экспериментами и поинтересовался одним из моих проектов, — добавил Урахара.
— Каким же? — спросил Кенсей.
— Хогиоку, — последовал ответ.
— Не слышала про такой, — задумчиво протянула Хиори. Может они и только недавно начали работу Исследовательского Центра, но Урахара заставил изучить все документы про уже созданные эксперименты.
— Верно. Он еще в разработке. На финальной стадии. Именно это меня и тревожит. Откуда он про него узнал, если даже мой лейтенант про него не знает?
Над двориком повисло тяжелое молчание.
— Подозрительно это, — высказался Роуз.
— И не говори, — согласно кивнул Лав.
— Продолжим следить? — спросил Хирако.
— Непременно, — подтвердил Киске.
На этом обсуждение закончилось, все капитаны и лейтенанты разошлись по своим отрядам.
Ичиго, лежащий на крыше здания, где проводилось это заседание заговорщиков любителей и недошпионов, хмыкнул.
Рыжий мужчина поднялся, потянулся и исчез в сюмпо.
На окраине самого дальнего района Руконгая появился разрыв пространства, напоминающий гарганту, из него появилась девушка в форме шинигами.
Довольно высокая, ладная фигурка, красивое личико, кипельно-белые волосы и лазурные глаза.
Она оглянулась, на секунду прикрыла глаза, и быстро перемещаясь в сюмпо, отправилась в сторону Сейретея, где ощущалась очень сильная реацу.
Глава 3.
В Обществе Душ занималось утро, переговаривались патрульные, зевали дозорные на своих постах, потягивались и шли дальше.
Шинигами просыпались в своих домах и собирались выходить на службу.
Куросаки Ичиго не был исключением, поэтому сейчас он вышел из бараков и направился в сторону главного здания отряда, пора работать.
Маленький кабинет, два стола, пара шкафов для бумаг, окно и зачем-то пальма в горшке около входа, видимо осталась от прошлого капитана, про которого Ичиго даже не слышал. И диван рядом с этой самой пальмой.
На диване нагло дрыхла какая-то девица.
Рыжик нахмурился, пнул диван, тот перевернулся, и девушка шлепнулась на пол, высказав все что думает о такой побудке.
— Тоширо? — удивился Куросаки, присмотревшись к девушке. Белые волосы, лазурные глаза, чуть нахмуренные брови, личико, и занпакто висящий на перевязи на спине, делали ее очень похожей на Хитсугаю Тоширо.
— Какая я тебе Тоширо? — ощетинилась девушка, так она стала похожа на разъяренную фурию, — Я Хитсугая Сорано!
— Прости-прости, — быстро извинился Ичиго, с девушками лучше не спорить, когда они злые, — я принял тебя за своего знакомого.
— Ну ладно, — девушка расправила невидимые складки на форме, — я твой новый третий офицер.
— Что? Кто ты такая? В отрядах, ни своем, ни в других, я тебя что-то не видел, — Ичиго снова нахмурился.
— Еще бы ты меня видел, я только сегодня в Сейретей пришла, впервые, между прочим, — сообщила девушка.
— И где же ты жила?
— Я расскажу, если и ты расскажешь кто ты такой.
— О чем ты? — Куросаки нахмурился еще сильней, ох, и не нравится ему такая постановка вопроса.
— О том, что твоя реацу по величине практически равна силе генерала Готей-13, — Хитсугая стала деловитой и серьезной.
— Хм... — Ичиго не знал, что стал настолько силен.
А ведь он так и не использовал финальную Гетсугу, ему тогда Тенса Зангецу вместе с персональным Пустым чуть голову не открутили, вот уж спелись две язвы. Хорошо еще не договорились вместе затащить рыжика во внутренний мир и сделать с ним что-нибудь нехорошее. И то, как кажется самому Ичиго, что это только потому, что Тенса появляется сейчас довольно редко.
— Да и ты по силе не похожа на третьего офицера, — хмыкнул после некоторой паузы Ичиго, — твоя реацу тоже побольше будет, чем у среднего капитана.
— Конечно, я была когда-то капитаном, — туманно намекнула Сорано.
— Да? И какого отряда? — рыжик вскинул брови вверх, этот разговор его занимал все больше и больше.
— Этого, балбес.
— Ты своего капитана сейчас балбесом назвала, — опять нахмурился мужчина.
Не дают, ему бедняжке с нормальным лицом ходить.
— Могу назвать еще раз, — пожала плечами эта девица, — Так кто ты, балбес?
— Дура, — Ичиго не стал молчать на оскорбление, и ответил тем же, — ладно, я из будущего.
— Чего? — не поняла девушка, она давно живет, многое повидала, но о путешествиях во времени читала только в книжках. Хотя предсказал же Король Душ будущее. Как раз связанное с этим рыжим, что если его не будет, то все миры погибнут. Вот и послал он одну из лучших офицеров Отряда Зеро следить и, если что, помогать этому парню.
— Того, дура. Из будущего я. Попал на сто лет назад случайно. Зашел я себе, значит, в Разделитель Миров в своем времени, а вышел уже в прошлом, — в красках описал ситуацию Ичиго, — а теперь говори кто ты!
— Хорошо-хорошо. Я из Королевской Стражи или же Нулевого Отряда, меня прислали следить за тобой.
— Король Душ что ли? — хмыкнул Куросаки, иронично прищурив один глаз.
— Именно, идиот, — серьезно кивнула Сорано.
— Да мне все равно, главное не мешай, — пожал плечами Куросаки.
— Ой какие мы, — фыркнула новоиспеченный третий офицер и ушла, громко хлопнув дверью.
— Нахалка, — в пустоту сообщил рыжий капитан.
— Вы про кого? — спросил зашедший в кабинет Комамура-фукутайчо.
— А, — махнул рукой капитан, — доброе утро.
— Ох, простите, здравствуйте, — кивнул Комамура.
— Ну чтож, с началом рабочего дня нас, — вздохнул капитан, и присел за свой стол, принимаясь за гору отчетов пылящихся на столешнице.
— Капитанчик! — завопила Сорано, едва увидев Куросаки, все шинигами отряда отшатнулись и покосились на девушку.
Рыжий мужчина поморщился, и вздохнул.
— Начинаем тренировку!
— Ой, капитанчик, а у меня нога болит, — ничуть не сбавляя тона сообщила Сорано.
Куросаки снова вздохнул, черт с этой девчонкой. Рыжик уже даже начал скучать по Тоширо, тот был таким серьезным, а эта девчонка больше на Мацумото похожа. Может Тоширо тоже такой же, только хорошо скрывает это? То есть скрывал? Или будет скрывать? Черт, Ичиго уже запутался.
— Отдыхай, лентяйка, — огрызнулся Куросаки-тайчо, начиная с остальными тренировку, не обращая внимания на своего третьего офицера.
— Здравствуйте, Куросаки-тайчо, — чуть смущенно улыбнулся наследник клана Кучики.
— О, привет Бьякуя, — улыбнулся Ичиго, — Ты что-то хотел?
— Хм... да, — еще больше зарделся Кучики, — могли бы вы помочь мне найти в медидации по поиску своего занпакто.
— Ты хочешь, что бы я тебе стал учителем? Укитаке-тайчо мало что ли? — спросил удивленный Ичиго.
— Кхм, ну, не только мне, еще Шиба Кайен просил, — неопределенно протянул Бьякуя.
— Ха-ха, не подойду я на роль учителя, — засмеялся Куросаки, и потрепал Бьякую по голове.
— Пожалуйста. — Кучики состроил жалобно-просящие глазки, против них было просто невозможно устоять, — вы же такой сильный.
— Ох, ладно. Так и быть, — вздохнув, согласился Ичиго.
Перед его мысленным взором уже пронеслись картины того как Бьякуя найдет свою Сенбонзакуру, и как потом он ею же будет гонять своего учителя.
— Йо, Куросаки, — окликнул блондинистый капитан рыженького.
Ичиго чуть слышно застонал, что за день сегодня такой.
Утро совершенно не задалось.
Во-первых, он не выспался, во-вторых, эта наглая девица, обхамившая его с ног до головы, в-третьих, Бьякуя напросился в ученики. И вот теперь еще и Шинджи, улыбается тут так, будто задумал какую-то гадость. Хотя он всегда так улыбается.
— Привет, Хирако, — хищно улыбнулся Ичиго в ответ.
— Что это с тобой сегодня? — удивился блондин, посмотрев внимательно на рыжика. Обычно он только глаза закатывал, а тут...
— Привет, Клубничка-тян, — мимо пробежала Йороуичи, хлопнув капитана десятого отряда по плечу.
Ичиго только смог с бессильной яростью посмотреть ей вслед, и мысленно пожелать ей когда-нибудь свалиться и что-нибудь себе сломать, хвост например.
Капитаны собирались на ежедневную летучку у командира, и что-то у всех сегодня такое хорошее настроение или это они решили его себе улучшить за счет ухудшения настроения у Ичиго.
Это заговор. Точно заговор.
— Сегодня мне доложили, что в 80-ом районе Руконгая собралась кучка Адьюкасов вместе с Гилианами, — сказал Ямамото-сотайчо, начиная собрание.
— Что? Адьюкасы?
— Кто хочет взять себе это задание? — спросил Ямамото с непоколебимой невозмутимостью, даже не смотря на шептавшихся в ужасе капитанов.
Один Куросаки стоял со скучающим лицом.
Чтож впарим этих Пустых ему, зато узнаем его силу, подумал генерал Готей-13.
— Куросаки Ичиго, возьми своего нового третьего офицера, и идите в Руконгай. Проверь ее силу.
— Есть, босс, — рыжий отдал честь Ямамото, явно кривляясь.
В душе Куросаки был даже рад, давно он уже не сражался с кем-то очень сильным, сейчас он уже даже скучал по Гриммджоу и Улькиорре. Даже по Нерриэл. Даже по Ями. Вот с Джагерджаком он бы не отказался снова подраться. С этим голубоволосым кошаком было очень интересно и захватывающе сражаться, никто не знал чем закончиться очередной мордобой.
Может, сходить в Хуэко Мундо, пойти, найти Гриммджоу, и Улькиорру тоже? Вот им всем весело-то будет, а у Куросаки появятся домашние питомцы. Интересно. это не будет слишком?
Ну а что?
У Урахары есть Маюри, если моську ему опять загримировать, то сойдет за домашнюю зверушку. Ну, очень редкую, экзотическую, с прибабахами.
У Бьякуи есть Йороуичи, благородная, черная, даже говорящая, кошка.
Кто у кого идет за животное в паре Хирако-Хиори не разобрать, наверно, оба друг у друга.
Хотя у самого Ичиго есть Комамура, но рыжик его слишком уважает, чтобы превращать в своего цепного волка. Пусть уж лучше у Ичиго будут летучая мышка и пантера, и ему все равно что они Пустые.
Вот так размышлял Куросаки, пока шел до своего отряда.
Дошел, и стал искать Сорано. Где шлялась эта девчонка он не знал, и пришлось облазить все бараки, прежде чем от досады он не зашел в свой кабинет.
Эта... женщина опять дрыхла на его диванчике. На его любимом коричневеньком, мягком и плюшевом диванчике!
Он же его буквально вчера приволок из вылазки в Генсей!
Куросаки опять пнул диван, как же эта Хитсугая похожа на Рангику, остается только надеятся, что он не станет их путать. А то девушки страшны, когда их называют чужими именами.
— Вставай! У нас задание! — гаркнул он на ухо, сидящей на полу девушке, и осоловело мотавшей головой.
— Что ты орешь? — тут же взвилась беловолосая.
— Глухая что ли?
— Да слышала я! Что за задание, идиот?
— Пустые в 80-ом районе Руконгая, пошли, дура!
Так мило переговорив со своим третьим офицером, Ичиго удовлетворенно вздохнул, развернулся и, чеканя по-военному шаг, отправился на выход.
Глава 4.
— Ну и? — зевнув, спросила Сорано, оглядывая дома похожие на руины, злобных жителей, выглядывающих из этих самых хибар.
— Закрой глаза, сосредоточься и узнаешь где Пустые, — рявкнул Ичиго, что-то ему все это не нравиться.
Зачем пустые вообще пришли сюда, тем более Адьюкасы.
Крайне подозрительно, особенно если вспомнить, что Айзен в последнее время вел себя тише воды, ниже травы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |