Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Что, Говорите я в прошлом


Автор:
Опубликован:
24.02.2013 — 17.08.2013
Читателей:
3
Аннотация:
фанфик по Blich
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Младший Кучики сильно любил и уважал именно деда.

Отец и мать как-то терялись на фоне действующего главы клана Кучики.

Вот теперь в разряд уважаемых людей попал и Куросаки Ичиго. Бьякуя мечтал стать на него похожим когда-нибудь, хоть Куросаки и неизвестного происхождения.

Вообще про Ичиго немало слухов гуляет по Готей-13. Но никто ничего реально подтвержденных фактов сказать не может. Только сплетни да личные наблюдения.

Кайену же было абсолютно плевать на все слухи, он тоже нашел на кого равняться. И только-то, хотя перед наследником Шиба и так стояла вполне четкая цель. Ему надо учиться долго и очень упорно, чтобы стать достойным главой клана.

Родители у него уже давно умерли, и сейчас главы клана нет. Старейшины уже начинают ворчать, да и когда они бывают довольны-то.

Вот по этим причинам два друга и попросили Куросаки-тайчо стать их наставником.

Трое людей вышли из-за ограды полигона, и направились в сторону бараков отряда Куросаки.

Уже на подходе из-за угла выскочила третий офицер и повисла на шее своего капитана.

— Та-а-а-айчо, — противным голоском заныла Сорано.

— Что тебе надо? — спокойно спросил Ичиго.

Ответить она не успела, на перекресток улочек вырулили Йороуичи и Шинджи.

— О, Клубничка-тян, малыш Бьякуя, какие люди, и без охраны, — поздоровалась Шихоин.

— Йороуичи, — досадливо поморщился Ичиго.

— А что это вы делаете? — поинтересовался Хирако, с интересом смотря на обнимающихся шинигами.

— Точно! Тайчо, я хочу в Руконгай! — "вспомнила" Сорано причину своего нытья.

— Зачем? — простонал Куросаки обреченно.

— На свиданку хочу, и я никогда не была в Руконгае.

— Да зачем тебе туда? — огрызнулся Ичиго, закатывая глаза.

— На свидание пойдем, — ответила Хитсугая, мило хлопая ресницами.

Но ее просящему взгляду еще топать и топать до взгляда Бьякуи. И все же он подействовал.

— Да чтоб тебя меносы задрали, — прикрикнул Ичиго, подхватывая девушку на руки и закидывая ее на плечо.

— Извините, у меня дела, — кивнул головой пораженным свидетелям этой сцены шинигами.

Рыжий развернулся и начал движение.

— Пока-пока, — помахала ручкой Сорано, вися на плече Ичиго, и мило улыбалась.

— Черт! — прошипел Куросаки и быстро смылся с места в сюмпо.

— Что же у них за отношения? — задумчиво протянула Йороуичи.

— Ну уж точно у тебя таких не будет, — язвительно ответил Бьякуя, показав этой женщине-кошке язык и тоже скрываясь в сюмпо.

— Вот мелкий наглец!

— И куда ты меня тащишь? — спросила минут через двадцать заполненных бесконечными прыжками сюмпо.

— Ну ты же просила сводить тебя в Руконгай на свидание, — пожал свободным плечом Ичиго.

— Я же пошутила. Отпусти меня немедленно! — принялась изворачиваться в руках капитана девушка, пытаясь освободиться из захвата.

— А я не понимаю юмора, и вообще, молодой человек серьезный, ко всему обстоятельно подхожу, — с серьезной миной отпарировал Ичиго.

— Ты не молодой человек, ты придурок! — взывала Сорано, — Отпусти меня!

— Как скажешь, — Ичиго еще раз пожал плечом,и опустил руки.

Девушка тут же упала на землю.

— Идиот! Больно же, — прошипела Хитсугая, потирая место чуть пониже спины.

— Сама просила отпустить, — пожал плечами Куросаки.

— Нет, ты точно идиот. Как ты мог меня практически бросить на землю? — все больше злилась Сорано.

— Прости-прости, — тут же замахал руками капитан Куросаки, — пойдем на свидание, я тебя угощаю.

Ичиго расплылся в несколько заискивающей улыбке.

Девушка недоверчиво покосилась на тайчо и кивнула, — черт с вами, тайчо, ведите.

— Другое дело, — шире улыбнулся Ичиго, и взял девушку снова на руки.

Сорано спрятала улыбку, уткнувшись лбом в плечо своего капитанчика.

Глава все равно маленькая, ну вы уж не обесудьте))

Глава 8.

Куросаки продолжал следить за Тоусеном и Айзеном. Гина еще не было видно, да только Ичиго и за ним решил следить.

Долго искал по Руконгаю, но все же нашел.

Вместе с ним жила и Рангику Мацумото. Они были еще такими маленькими, даже младше Кучики и тем более Кайена. Шиба был даже старше Бьякуи на пару годков. Но разница в возрасте у тех двоих почти не замечалась.

Ичимару вполне спокойно жил, и походил на обычную душу. Только реацу его выдавала, он уже был на уровне лейтенанта, и научился весьма хорошо ее прятать. Ичиго решил его не трогать пока что. А зачем? В этом сейчас нет надобности, а подталкивать ребенка на скользкую дорожку рыжеволосый уж точно не собирался.

Куросаки просто не мог иначе воспринимать милого Гина как злого гения, каким он был в том будущем. Хотя ему далеко до Айзена, но на довольно высоком уровне все же мог водить за нос весь Готей.

Неприятное чувство, знаете ли.

А очередное утро Куросаки-тайчо не задалось. И как вы думаете по чье же вине?

Верно, Хитсугая Сорано.

Ичиго вместо того чтобы самому проводить тренировку отряда, сбросил это на лейтенанта и ушел искать своего третьего офицера.

Шинигами десятого отряда только пожали плечами, они уже начали привыкать, что инициатор усиленных тренировок вечно где-то пропадает.

А слухи-то бродят по военной организации. Но в десятом отряде боялись даже заикаться об этом, все же две победы над Зараки Кенпачи весомый аргумент в борьбе против сплетен.

Шихоин Йороуичи предпочитала начать утро с одного из любимейших занятий — доставать Кучики Бьякую.

Бедняжка черноволосый аристократ мог только пылать бессильной злобой и плеваться ядом в спину этой женщины-кошки.

И почему она выбрала именно его объектом для насмешек?

Почему не Кайен, Куукаку или мелкий Гандзю, да вообще детей аристократов в Сейретее полно. Так почему же? — вопрошал каждый божий день небеса Бьякуя, бегая за Йороуичи.

Сегодня же Шихоин-тайчо превосходила сама себя, она носилась вокруг Кучики в сюмпо, провоцировала и довольно обидно подшучивала над парнем.

Будь Бьякуя девчонкой, то прям бы взял и сел на землю, разревевшись. Но он не девушка, а здоровый, и уже вполне взрослый парень. Да еще и аристократ, будущий глава клана, и не может себе позволить такие эмоции.

Тут на маленькую площадь, где происходило выше описанное действие вышел Хирако-тайчо, как всегда с строенной зверской миной, и выпяченными будто в обиде губами.

— О! Йороуичи, малыш Бьякуя, вот так встреча, — сразу разулыбался Шинджи, — и чем это вы тут заняты?

Прибавилось на голову Кучики проблем.

Хирако-тайчо был вторым по доведению до белого каления аристократа.

Эти два капитана прямо профессионалы в этом нелегком деле.

С другой стороны во дворик вырулила Хитсугая.

Бьякуя на нее так посмотрел, что девушка сразу почувствовала себя неуютно. Будто утопающий смотрит на круг, находящийся буквально на расстоянии вытянутой руки, но все никак его не достать.

— Бьякуя-чан! — тут же выкрикнула Сорано, быстро приближаясь к месту действия.

— Привет Хитсугая! — ухмыльнулась Йороуичи, она-то решила, что девушка пришла на помощь в приколах над Бьякуей.

— Что вы вечно Бьякую-чана задираете-то? Он же еще маленький и беззащитный, — спросила Сорано, приобнимая Кучики, повернув его лицом к двум капитанам, демонстрируя какой же тот беззащитный.

Внутренне возмутившись, но снаружи Бьякуя состроил умильную мордочку с ланьими глазками.

Шихоин и Хирако переглянулись, больше поиздеваться не получится, печально.

— Вот ты где, лентяйка чертова! — с дерева спрыгнул еще один действующий персонаж, Куросаки-тайчо, злой как Гриммджоу без хорошей драки, или Гин без единого кусочка хурмы в радиусе километра.

Хитсугая окинула своего капитана взглядом и тактически отступила за спину Бьякуи.

Тот и здесь не сплоховал, и состроив воинственную моську, гордо распрямил плечи, и вскинул подбородок.

Ичиго вздрогнул, как Кучики сейчас похож на себя из будущего. Не хватает только атрибутики главы клана, да капитанского хаори.

— Хм... — джубантай-тайчо еще раз окинул скептичным взглядом юного защитника.

— Капитанчик, ну что вы все хотите меня на тренировку затащить? Я же слабая женщина, — беловолосая девушка умильно захлопала ресницами, выглядывая из-за плеча Кучики.

Йороуичи заинтересованно покосилась вначале на Куросаки, а затем на Сорано.

— Иди сюда, зараза изо льда! — крикнул Ичиго, собираясь схватить своего офицера за шкирку и отволочь на полигон, но на его пути встал Хирако, с жуткой ухмылкой.

— Нетушки, вы мне сделаете больно, а потом скажете, что так и было, — говорила Сорано, продолжая хлопать ресницами.

— Ты за какого извращенца меня сейчас выставляешь, дура? — взъярился Куросаки, медленно закипая, как чайник, но его крепко схватил Шинджи, который хотел узнать, что же будет дальше.

— Да ты и есть извращенец, тайчо! — развела руками Хитсугая.

— Ну держись, мелкая засранка! — крикнул Ичиго, вырываясь из захвата гобантай-тайчо, — Да отпусти же ты, Шинджи!

— Нетушки, — ответил длинноволосый блондин, и не думая выпускать капитана десятого.

— Иди сюда, Сорано! — шипел и почти что плевался ядом Ичиго.

— Капитанчик, все равно не заставите на тренировку пойти. Не хочу, не хочу, не хочу! — закапризничала беловолосая девушка.

— А-а-а-а-а!!! — заорал Куросаки, отпуская реацу.

Всех придавило невероятной мощью. Шинджи тут же отпустил рыжего, не в силах больше удерживать его, руки будто налились свинцовой тяжестью.

Йороуичи быстро отпрыгнула на безопасное расстояние, даже ей было тяжело.

Бьякуя же вообще упал на колени и у него носом пошла кровь, он закашлялся и упал совсем.

Именно это и остановило Ичиго, он опомнился, никогда так не злился, даже когда Айзен что-то там лопотал про то, что все в жизни Куросаки было подстроено этим недобогом.

— Хватит, — произнес рыжий капитан с металлическими нотками как у Пустого.

Сорано вздрогнула, она испугалась, что сейчас может появиться Хичиго.

Куросаки тяжелым шагом подошел к Хитсугае и Кучики.

— Прости Бьякуя, — с сожалением произнес капитан.

— Ничего, — еле отдышавшись, ответил Бьякуя, через силу улыбнувшись.

— А теперь ты! — Ичиго перевел взгляд на своего третьего офицера, — Живо за мной.

Сорано судорожно сглотнула, она еще не видела капитана в таком гневе, и надеялась больше никогда и не увидеть. Девушка медленно подошла к Куросаки.

— Другое дело, — тот уже привычным движением закинул девушку на плечо, и отправился в сторону своего отряда.

Ичиго с Сорано на плече быстро добрался до бараков, ловко вспрыгнул на подоконник своего кабинета, и пробрался внутрь.

Скинул девушку на диван, а сам навис над ней как топор палача.

— Сорано, я понимаю, ты уже это все проходила, даже была капитаном. Но имей совесть! — услышал голос своего капитана, вернувшийся с тренировки Комамура-фукутайчо.

Лейтенант предпочел остаться под дверью, может, узнает тайну этих двоих. Вон уже узнал, что Хитсугая была капитаном. Да и на всякий пожарный, вдруг кто также мимо пройдет и услышит то, что ему не предназначалось.

— Да что ты понимаешь? — тем временем тихо спросила Сорано, с болью глядя на Ичиго, — ты не знаешь каково это, снова видеть лица знакомых, а они тебя даже не узнают. Каково снова чувствовать себя относительно свободной, и не надо круглыми сутками охранять Короля.

— Я не понимаю? — тоже тихо спросил Куросаки, — А каково мне, знать что будет впереди? И понимать, что я мало им чем смогу помочь? Только чуть-чуть подкорректировать историю. Одна ошибка, и все, шаткое равновесие рухнет и все станет еще хуже. Каково мне их видеть, зная участь им уготованную? А они счастливы и ничего не знают, не теряли еще близких на той войне. Да я готов Хиори и остальных задушить в объятьях, потому что они живы!

— Это все не то! — почти в истерике прокричала девушка.

— Успокойся уже! — прокричал в ответ Ичиго.

Что произошло дальше, Комамура не знал, но судя по шелесту одежды, капитан обнял девушку, но она, молча, вырывалась.

— Я прекрасно тебя понимаю, — тихо проговорил Куросаки, — но держи себя в руках, и прекрати так лениться. Ты же не лентяйка.

Почему-то Комамура представил, что капитан гладит Сорано по волосам, в голосе сквозила прикрытая нежность, и толика горечи.

— Все будет хорошо, мы изменим будущее, вместе. Хочешь, я потом к Королю Душ пойду, и уговорю тебя оставить здесь?

— Дурак, так Король и согласился, — тихо ответила Хитсугая.

— Ну а вдруг, — теперь в голосе Куросаки были нотки улыбки.

— Ты безрассудный идиот, Ичиго, — теперь и в голосе Сорано слышалась нежность, что придало ему мягкость.

Комамура уже и так сильно смутился, ему казалось, что он подслушал что-то глубоко личное этих двоих.

Зато узнал, что Хитсугая из Королевской Стражи, а капитан то ли видит будущее, то ли сам оттуда.

Как бы там ни было, но у Ямамото поинтересоваться стоит.

Двое, из самых давно занимаемых эту должность, капитанов решили зайти на чай к Куросаки, как уже давно собирались.

Киораку притащил с собой и своего лейтенанта, у Укитаке его не было, так что пришел он один.

— Куросаки-сан, к вам можно? — чуть растягивая слова, спросил Киораку, заглядывая в кабинет высших офицеров.

— А, это вы, конечно, — поднял голову от отчетов джубантай-тайчо, — только давайте выйдем на улицу. Там во дворе стоит чудесная сакура...

— Куросаки-кун, да вы меня как облупленного знаете, — улыбнулся Шунсуй, пряча глаза под соломенной шляпой.

— Ну извините меня, — пожал плечами Ичиго, дописав отчет, потянулся и поднялся с кресла, — пойдемте.

Три капитана и один лейтенант вышли на улицу, и подошли к той самой сакуре. Ичиго по пути отдал распоряжение принести им всем чаю.

Да, чисто из вредности именно чаю.

Джууширо только и рад был, а вот Шунсуй несколько расстроился.

— И что же вас привело к моему порогу? — несколько язвительно спросил Ичиго, присев на землю возле дерева.

— Нам интересно, что же именно произошло в тот день, когда ты во второй раз подрался с Зараки-тайчо, — ответил Киораку.

— Хм... вы же и без меня все знаете, по глазам вижу, — попытался уйти от ответа Куросаки, потому что тут была Лиза, которая наверняка передаст его слова нашим недошпионам.

А раскрытия своей тайны как-то не хотелось, еще не время. Если раскроется, что Куросаки вайзард, то Айзен точно затаиться и не станет свои эксперименты над другими проводить.

А это чревато потерей в будущем хороших бойцов.

Вайзарды же невероятно сильны, Ичиго убедился в этом на собственной шкуре, да и сам ощутил, что с маской он значительно сильней.

— И все же, мы хотели узнать у тебя лично, — по-доброму улыбнулся Укитаке, отпив глоток чая.

— Зачем вам это? Ямамото все равно обо всем знает, — еще одна попытка уйти от ответа.

— Яма-джи разрешил тебе остаться? — удивился Киораку.

— А почему нет? — ответил вопросом на вопрос рыжий капитан.

— Ну, это не в его привычках, — капитан восьмого отряда, снова спрятал глаза под своей соломенной шляпой.

1234567 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх