Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Что, Говорите я в прошлом


Автор:
Опубликован:
24.02.2013 — 17.08.2013
Читателей:
3
Аннотация:
фанфик по Blich
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Куросаки затрясся, заорал дурным голосом, все его тело ломало, сила Пустого не хотела уходить просто так, Хичиго хотел хоть чуть-чуть размять косточки, на волосах начала собираться белая маска.

— Сорано, открой Сенкаймон, — успел сказать Ичиго, в перерыве между приступами сильнейшей боли.

Девушка послушалась, и быстро сделал требуемое, Куросаки-тайчо на скорости сонидо влетел во врата, не дожидаясь помощи четвертого отряда. В Разделителе Миров никто не узнает, что Ичиго превращался в Пустого, поэтому рыжик спокойно завершил трансформацию, зная, что сопротивляться бесполезно. Весь путь до Общества Душ, капитан и его третий офицер бежали молча, только у самых ворот Ичиго вернул себе истинный облик, а с переходом в Сейретей снялась печать предела, и стало значительно легче. У огромных врат уже стояли несколько обеспокоенных капитанов, офицеров и двое маленьких наследников великих кланов.

— Куросаки! — кинулись шинигами к джубантай-тайчо.

— Ичиго-сан! — подбежали к учителю Бьякуя и Кайен.

— Я в порядке, — улыбнулся рыжик, и свалился в обморок.

Глава 14

Куросаки тут же отправили в бараки четвертого отряда. Молоденькая лейтенант, Котецу Исане, только недавно заступившая на свой пост, критично осмотрела третьего офицера Хитсугаю, и тоже отправила в лазарет.

— Зачем? Со мной все в порядке! — возмутилась беловолосая девушка.

— Мы должны в этом удостовериться, — мягко улыбнулась Исане, настойчиво утаскивая девушку за руку в сторону больницы.

— Да, с вами все в порядке, офицер Хитсугая, но вы потратили слишком много реацу, и ее надо восстановить. Пожалуйста, не перенапрягайтесь, — ласково улыбнулась Исане, закончив проверку, и отвернувшись от одевающейся девушки.

— Спасибо, — кивнула Сорано, завязывая оби, и разглаживая косодэ и хакама, — а к Ичиго можно?

— Нет, простите. Капитан Куросаки еще не пришел в себя, и у него что-то странное с реацу.

— М-м-м, вот как, — беловолосая девушка опустила голову, и заметно скисла.

— Как только он проснется, я вам сообщу, — пожалела третьего офицера десятого отряда лейтенант четвертого.

— Спасибо, — Сорано поклонилась, и покинула смотровой кабинет.

А Котецу-фукутайчо тяжело вздохнула. Куросаки их заставляет волноваться, потому что его реацу сильно напрягает. Реацу Пустого, да и идеально-круглая рана в груди и на спине наводит на кое-какие мысли. Но капитан Унохана запретила, кому бы то ни было, рассказывать об этом. Бессменный тайчо четвертого отряда была всего на пару сотен лет младше Ямамото-сотайчо, и Готей-13, можно сказать, вырос у нее на глазах. Естественно, что большинство тайн Сейретея и Готей, в частности, ей известны, так сказать, из первых уст. И про то, кто такой Куросаки Ичиго, она знала. Только не знала всех подробностей, но Яма-джи, как ласково его зовет Киораку-тайчо, рассказал, что рыжий шинигами имеет силу Пустого, и зовет сам себя вайзардом. И Рецу вполне понимала генерала, иметь в запасе капитана, чья реацу превосходит половину из высших офицеров, уступая лишь реацу самой Рецу, да Ямамото, вполне хороший ход. И здравый подход, а то, что при этом Ичиго является на половину Пустым уже не слишком приятные издержки приобретенной силы, на которые вполне можно закрыть глаза. Унохана, конечно, не раскрывала всего своему лейтенанту, но главную мысль — не рассказывать — внушила.

Сорано задумчиво шла по коридору барака четвертого отряда. Около выхода околачивались Кайен и Бьякуя. Оба тут же бросились к девушке, сходу задав вопрос о состоянии Ичиго.

— Мне сказали, что он еще не пришел в себя, и к нему не пустили, — расстроенно протянула Сорано.

Два друга тоже расстроились.

— С ним же все в порядке, — неуверенно произнес Кайен.

— Конечно в порядке! — откликнулась Сорано. Ребята повеселели немного, и уже спокойно разошлись по домам. А вот девушке было немного не по себе. Она так переволновалась за Ичиго, пусть тот хоть сто раз попытается ее убедить, что ничего плохого не произошло, ей будет все равно.

Девушка направилась в сторону своего отряда. Пока шла, к бедной Хитсугае приставали с вопросами о Ичиго все, кому не лень. И дойдя до бараков, сразу все, и рядовые, и офицеры спросили про их капитана.

— Без сознания, — в который за сегодня раз, сказала Хитсугая, раздраженно нахмурив брови. Девушка весьма грозно посмотрела на шинигами и скрылась в своей комнате. Едва закрыв дверь, она прислонилась к седзи спиной.

А так хорошо день начинался. Сорано уже видела, как они вместе с Ичиго снова проводят вечер вместе, и возможно даже опять поцеловались бы. И девушка начала вспоминать их вчерашний вечер, он на душе оставил такую легкость и теплоту на сердце.

И вдруг прошила, будто разрядом тока, мысль, про которую она давно успела забыть. Уж не влюбилась ли она в тайчо? И теперь признаться себе придется, хотя ответ и так очевиден. Да, она влюбилась, в шестнадцатилетнего полушинигами из будущего. Это могло случиться только с ней, не зря же товарищи по отряду Зеро ее дразнили ходячим несчастьем или девушкой-ураган. Прозвища вполне подходящие, но от этого не менее обидные, она к ним относилась так же как Бьякуя к тому, что его называют малышом. Что интересно, на Бьякую-чана он реагирует вполне спокойно.

Девушка чтобы отвлечься от дальнейших размышлений про свою влюбленность в рыжего тайчо, решила отправиться туда, где появлялась крайне редко, в офис. На столе пылились отчеты и другая документация. Сорано только порадовалась, что в ее бытность здесь капитаном, этих бумажек ей приносили гораздо больше. Девушка уселась за стол и чихнула несколько раз, так, для начала надо убрать пыль. Хитсугая поднялась и вышла из-за стола, направилась в маленькую подсобку, закуток с моюще-чистящими средствами и тряпками. Быстро обмахнула влажной тряпкой поверхность стола, и отнеся все обратно на место, села за первый отчет, лежащий на самом верху стопки. Видно его и надо было прочитать первым, потому что там была информация о кадровых перестановках. За время отсутствия Хитсугаи и Куросаки сдали экзамен на лейтенантов Кучики и Шиба, в шестой и тринадцатый соответственно. Ну, оно и понятно, отец Кучики недавно умер, и видимо Гинрей-доно решил сделать своего внука лейтенантом. Ну а Укитаке-тайчо давно без своего второго офицера обходится, а это не положено. Старший офицерский состав должен быть полным. И последняя новость, в пятый отряд пришел новичок, сходу заняв место третьего офицера, Ичимару Гин. И что он за фрукт? По данным выходило, что он еще младше Кучики, неплохо, надо познакомиться. И поздравить Кайена и Бьякую, интересно, почему они сразу не похвастались.

Сорано принялась за дальнейшее чтение бумаг, написала отчеты о своей командировке, рассказала про последний бой, умолчав о превращении тайчо в Пустого. И довольная собой покинула офис, время уже было позднее, а на улице темно и свежо, даже чуть прохладно. Отличное время, чтобы подумать о своих чувствах.

Девушка медленно шла по пустым улицам, глубоко дыша свежим ночным воздухом. Встречающиеся изредка шинигами или патрульные кланялись, и, молча, расходились с Хитсугаей. Пусть девушка и была очень общительной, но сами заговаривать первыми не решались. А Сорано не особо и обращала внимания на других, она пыталась разобраться в себе. То, что она влюбилась давно, это уже понятно, и можно ли сделать что-либо с этим чувством не знала.

Вдруг из темноты вырулила Шихоин-тайчо, и по тому, что она держала в руках любимую красную ленту для волос Бьякуи, то возвращалась она явно из поместья Кучики. Женщины столкнулись.

— О, Сорано, привет, — ухмыльнулась женщина, чуть приобняв Хитсугаю, чтобы не упали обе на землю.

— Добрый вечер, Шихоин-тайчо.

— И ты туда же, — сокрушенно вздохнула Йороуичи, — зови по имени.

Сорано вымученно улыбнулась и кивнула.

Женщина-кошка обошла девушку со всех сторон, задумчиво окидывая ее взглядом.

— Ну, и что у тебя произошло? — спросила она.

— С чего вы взяли? — тут же спросила в ответ Сорано, стараясь говорить не слишком резко, тогда точно Йороуичи поймет свою правоту.

— Да потому что ты так и не переоделась из одежды мира живых, — ответила с ухмылкой капитан второго отряда.

— Что? — Сорано быстро себя оглядела, и правда, на ней кимоно, что ей купил Ичиго неделю назад на ярмарке.

— Вот видишь, — расхохоталась Йороуичи, — а теперь рассказывай.

Ичиго проснулся от чьего-то тихого разговора. Шепот раздраженно действовал на слух, и создавал неприятный фон. Рыжик открыл глаза и тут же нахмурившись, посмотрел в сторону звука.

— Куросаки-тайчо, как вы себя чувствуете? — сразу же поинтересовалась капитан четвертого отряда, а ее лейтенант покосилась на мужчину с любопытством.

— Хорошо, Унохана-сан, — чуть улыбнулся Ичиго.

— Вот и замечательно, — тоже улыбнулась Рецу, склонив голову направо.

— Можно идти? — приподнял вопросительно брови рыжик, он никогда не любил больницы, папаша постарался. Хотя Ичиго и предпочитал лечиться у него, а не у каких-то совершенно чужих людей, но это случалось так редко, что можно пересчитать по пальцам одной руки. Ичиго редко болел, а половину травм просто скрывал или лечил сам.

— Вы уверены, что все в порядке? — заботливо спросила Унохана, Ичиго кивнул, и, откинув одеяло, тут же поднялся на ноги.

Исане молчала, но не отводила, светящийся любопытством, взгляд. Куросаки критично окинул взглядом больничное кимоно, и повернулся к Унохане, женщина улыбнулась и подала капитану его привычную одежду, и тактично вышла из палаты, утащив за собой лейтенанта. Ичиго быстро переоделся, в черном кимоно он стал чувствовать себя так, будто в нем и родился. А ведь раньше носил узкие джинсы, кроссовки и спортивные куртки с футболками, как же он отвык от такой одежды, ведь и в мире Живых пришлось носить кимоно.

Выйдя на улицу, Ичиго полной грудью вдохнул свежий воздух, без малейшего запаха медикаментов, и поперхнулся. К бараку отряда приближалась толпа шинигами. Первой шли женщины, Йороуичи, Сорано, почему-то Лиза и Хиори. За ними на приличном расстоянии шли и мужчины, Бьякуя, Кайен, Киораку, Укитаке, Хирако и Урахара. Ичиго мимолетно подумал, не сбежать ли ему, но все же остался на месте.

Девушки не могли без объятий, каждая подошла и обняла, и его почти задушила Йороуичи, подошедшая последней. Куросаки был в шоке, не знал, что так популярен у этих строгих дам.

Подошли мужчины. Ученики рыжего шинигами сразу похвастались, что теперь они лейтенанты, Укитаке, капитан Шибы, только мягко улыбнулся. Остальные же принялись поздравлять с выздоровлением Куросаки и ругались, что он их так напугал.

— Простите, — обаятельно улыбнулся тот в ответ на все недовольство. Киораку-тайчо подмигнул и пригласил всю толпу к себе в отряд. Выпить пару бутылочек саке и задушевно поболтать все были не прочь.

Сорано рассказывала, как ужасно было жить в Генсее, на что разворчался Ичиго, тоже недовольный, что так мало было благ. И едва не проболтался про будущие технические навороты, вроде телевидения, водопровода с горячей водой и холодильника, но быстро заткнулся, и перевел разговор на другую тему.

Шинигами дошли до отряда, и расположились в обширном саду. Деревья в нем теряли свои великолепные желто-красные одеяния, но смотрелось это очень красиво. Киораку и Лиза, радушно улыбаясь, принесли выпить, закусить. Ядомару-фукутайчо расстелила теплые пледы на земле, приглашая шинигами на них присесть.

Все высшие офицеры так и провели день в саду, за распитием саке. И наболтались на неделю вперед. Но выпито было довольно мало, так что с утра можно спокойно приниматься за свои обязанности.

Куросаки проснулся не в особо радужном настроении, его всю ночь гоняли по внутреннему миру Тенса и Хичиго, решив устроить "королю" очередную проверку сил, ну, или просто заскучали. Что было бы странно, они же только что сражались с огромной толпой пустых.

Настроение испортилось после прочтения первого же отчета, такого же как и у Сорано, о новых кадровых перестановках. Ичиго наткнулся на имя Гина и схватился за свои рыжие волосы, и только присутствие Комамуры остановило его от громкой и крайне нецензурной тирады в сторону Айзена. Этот очкарик специально пока Ичиго не было нашел себе верного союзника, и ему теперь надо постараться перетянуть Гина на свою сторону. Только как это сделать.

В кабинет привычно ворвалась Сорано, крикнув "привет" присутствующим, завалилась на диван, сразу перевернувшись на живот, и начала сверлить дырку взглядом в своем капитане.

— Тайчо, а мы пойдем знакомиться с новеньким третьим офицером в пятом отряде? — спросила она, хотя это было больше похоже на приказ.

— Конечно, — угрюмо кивнул Ичиго, уж очень хотелось увидеть мелкого Гина. Он за ним следил, но сейчас-то он в форме шинигами и с занпакто. Может еще и сразится с ним?

— Ура! — крикнула Сорано, и вскочив с дивана, она бросилась на шею к тайчо.

— Но только после того, как я закончу свою работу, — сказал Ичиго, еле удерживаясь от того, чтобы не обнять девушку в ответ, — а ты, кстати, разве у тебя нет работы?

— Есть тайчо, пойду выполнять, — радостно засмеялась Сорано и действительно направилась в сторону своего офиса.

Капитан подозрительно хмыкнул, вздохнул, и вернулся к чтению бумаг.

Ичиго шел себе спокойно по улочкам Готей, рядом радостно щебетала о чем-то Сорано.

— Тайчо, раз мы идем в пятый отряд, вы должны были взять для них какой-нибудь презент.

Ичиго покосился на девушку и вдруг ехидно улыбнулся.

— Прости, килограмм хурмы мне было лень тащить, — протянул он, вспоминая местные анекдоты от Ренджи, Рукии и других шинигами, с которыми он был знаком в своем будущем, об Ичимару.

— А причем здесь хурма? — удивленно посмотрела на тайчо Сорано.

— Кхм, да так, — кашлем скрыв смешок, ответил Ичиго.

— Тогда, надеюсь, Шинджи угостит нас саке.

— Хирако больше делать нечего, — фыркнул Куросаки, сложив руки на груди и спрятав их в широких рукавах косодэ, подозрительно покосился на веселящуюся девушку.

— Не смотрите на меня так, тайчо, как на врага народа, да и косоглазие развиться может, — ехидно протянула Сорано, хлопнув ладонью со всей дури по спине Ичиго.

— Так ты же мой личный враг, — кровожадно усмехнулся Ичиго, ему эти все тумаки и затрещины, что слону дробина.

Девушка обиделась, и ударила, на сей раз, его по затылку, Ичиго снова только усмехнулся.

Вдруг прямо из ворот пятого отряда, спиной вперед вылетел Хирако, за ним бежала что-то гневно кричавшая Хиори. Шинджи, приземлившись, держался за лицо, как обычно прикрывая разбитый нос. Хиори подбежала к нему, и взяв капитана за грудки принялась его трясти.

— Хирако-тайчо! — спасла положение Сорано, закричав и кинувшись к Хирако.

Шинджи и Хиори вместе повернулись в сторону девушки. Саругаки-фукутайчо отпустила ворот косодэ гобантай-тайчо, и спокойно выпрямилась.

— Привет, Хиори-тян! А где Айзен-кун? И мы пришли знакомиться с вашим новым третьим офицером, говорят он такой еще малыш. Обожаю детей, — со скоростью пулеметной очереди выдала беловолосая девушка.

123 ... 910111213 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх