Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Что, Говорите я в прошлом


Автор:
Опубликован:
24.02.2013 — 17.08.2013
Читателей:
3
Аннотация:
фанфик по Blich
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Понимаю, конечно, — слегка обиделась фиолетоволосая.

— Вот именно. И всему Готей придется думать, как с этой проблемой расправится раз и навсегда.

— Убить и дело с концом, это же пустые.

Ичиго кинул косой взгляд на женщину и промолчал, не был он уверен, что только силой можно разрешить конфликт. Он помнил и слезы Орихиме от смерти Улькиорры, и свое праведное возмущение от вмешательства Ннойторы в их разборку с Гриммджоу, и много чего еще самого противоречивого.

Воспоминания об их легендарном походе в Хуэко Мундо проносились перед задумчивыми карими глазами. Столько времени прошло и в то же время еще не наступило. Это противоречие уже давно срослось с Ичиго. Он привык делить свои воспоминания на до и после. Помогало. Иначе он бы уже давно сошел с ума, что с его трагедией ему сильно грозило. Рыжик вспомнил собственные слова и тихо улыбнулся, да, он жил дальше ради Сачио...

Сам Сачио предвкушал битву с арранкарами как очередное развлечение. Он хотел сравнить силы Эспады, как мимолетно сами арранкары обмолвились, с собственными силами и с силой его Пустого. Они все похвалялся, что он невероятно силен, и следуя рангам самих Пустых — он Васто Лорде. С Ичиго их тогда только буквально начавшийся бой нагло прервали, и не успели они сравнить свою силу с масками пустых. Может предложить отцу соревнование? Угу, кто больше убьет арранкаров. Мда, а если еще учесть, что в счет отца идет больший, чем у Сачио опыт, в том числе и по борьбе с арранкарами. Дилемма.

Мечась между предвкушением и досадой, Сачио был погружен в свои мысли, и участвовал в жизни своего тела только номинально. Оживал только, когда приходило время идти на очередное дежурство. И снова уходил в себя, едва была нанесена смертельная рана пустому.

Гин с удивлением следил за своим другом, и не понимал, с чего это ему быть таким задумчивым. Чаще всего же полагался на свою безбашенность и природную хитрость. И почему никогда не попадался на шалостях? Это даже иногда бесило.

Так и жили три шинигами, пока к ним не пришли однажды Ренджи и Рукия, слишком уж довольные для командировки в Генсей. Кучиковский фукутайчо и кучиковская сестра отловили Ичиго на выходе из школы. Девушка сияла, и была очень рада поболтать с Куросаки-тайчо, обоими конечно. Из Сейретея она принесла новости и отчетность за пятый отряд. Ичиго тут же углубился в чтение и на внешние раздражители не реагировал. А Сачио и Гин вполне мило поговорили с брюнеткой. Рукия больше всего радовалась возвращению в Каракуру. Ренджи же так... скорей радовался от избавления из-под надзора своего капитана. Может злость на Бьякую и прошла за отвратительное отношение к сестре, но вот желание превзойти осталось. С исчезновением гипноза, лейтенант Абарай вспомнил свою первую встречу с аристократом.

Тогда было самое начало его второго курса. В Академии происходили ежегодные смотры выпускников и других перспективных учеников. В учебное заведение тогда пришли несколько капитанов, а если точнее, то почти все. Ичиго, Гин, Бьякуя, Сой Фонг и даже Маюри. Капитаны стояли в сторонке и наблюдали за студентами, подмечая и выбирая кого-то для своего отряда. Рукия восторженно переводила взгляды с Куросаки на Кучики. Первый ей понравился улыбкой, она была такой же доброй и теплой, как и у Сачио. То, что их друг сын капитана знали в Академии все, да только Сачио себя так поставил, что ни одна душа об этом не заикалась. Полуледяной клинок, и холодный взгляд тремно-бирюзовых глаз очень сильно убеждал держать все язвительные комментарии при себе.

Второй же ей понравился неизвестно чем. Рукия это предпочла умолчать. Ей бы никто не поверил, что за показным равнодушием, гордой осанкой и просто ничего не выражающим лицом, она увидела удивительной доброты человека. Как девушка умудрилась понять, что этот Кучики проявит заботу так, что никто никогда его в этом не заподозрит, всего за один взгляд, понять она и сама не могла. А Ренджи взревновал. Рукия ему была как сестра родная, хотя какое-то время он и думал несколько иначе. Однако познакомившись с Сачио, и заметив совершенно другие отношения между Рукией и Рыжиком не испытал никакой ревности. Если только братскую, совсем чуть-чуть.

А вот с мистером Высокомерие захотелось посостязаться. Это был вызов, пусть и молчаливый. А Бьякуя далеко не дурак, и довольно быстро раскусил намерения Абарая, едва тот попал в его отряд. С падением гипноза они молчаливо принялись состязаться кто лучше дальше. Для Бьякуи это тоже был вызов и проверка своих собственных сил.

Сачио посмотрел на отца и тяжело вздохнул, так и хотелось ему на шею повесить табличку "Не кантовать". О, проклятое ехидство! А все Ичимару. Среброволосый постоянно язвил и колко шутил. И его манеру общаться Сачио перенял очень быстро, что в последнее время сильно увеличилось в размерах. Они оба теперь постоянно упражнялись друг на друге или любых других людях подвернувшихся под руку в ядовитых выражениях.

Куросаки младший ушел первым, как бы ему не хотелось остаться с Рукией и поболтать с ней наедине, дежурство никто не отменял.

Сачио был сильно задумчив и распредставлял себе что, как и зачем скажет Рукии, когда все же останется с ней наедине...

Задумчивость обоих рыжиков в последнее время просто зашкалила, и Сачио не заметил, как его окружили.

Он вскинул голову, и увидел Арранкар. Перед ним ухмылялся во все зубы, и те что на щеке тоже, Гриммджоу. Справа и слева обретались какие-то неизвестные арранкары, а позади, был Ннойтора.

Сачио ухмыльнулся в лучших традициях Зараки. С которым частенько имел разборки, джуичибантай-тайчо постоянно проверял не ослаб ли Сачио.

Арранкары ответили также ухмылками.

— А я еще повоюю! — отозвался Сачио, призывая свою маску и одевая ее на лицо, — понеслась, Ариакэ!

Пустые с удивлением услышали отдаленный смех, который вроде исходил от рыжего. Едва Гриммджоу успел подумать, а не больной ли этот Куросаки на голову, как на него обрушился первый удар. Лучшая защита — нападение — и Сачио это вполне доказал...

Они Ариакэ — имя Пустого Сачио

Глава 35.

Ичиго и Гин спокойно играли в карты в комнате рыжего, и болтали о какой-то ерунде. Гин жутко мухлевал и передергивал, да и Ичиго не ангел. Оба замерли, почувствовав сильный всплеск реацу пустых.

— Сачио же там? — спросил Ичиго.

— Да, — кивнул среброволосый прислушиваясь.

— Четверо... двое Эспада... и фракция... поможем?

— Смеешься? Сачио нас разделает под орех, если мы придем на помощь, — всплеснул руками Гин.

— Странно, — Ичиго ехидно улыбнулся, — сын вроде не был в одиннадцатом отряде, чтобы так реагировать.

— Идиот!

— Ты кого идиотом назвал? — Ичиго схватил Ичимару за грудки.

— Стоп! Мы все равно не можем вмешаться.

— Плевать мне, — Куросаки закинул шарик с душой+ в рот и вымелся из окна комнаты уже в виде шинигами.

— Ну и дурак, — фыркнул Гин, складывая руки на груди.

Потом подумал, и сел на пол и придвинул к себе листы бумаги.

Удар, Гримм оскалившись, зарычал. Сачио фыркнул и зарядил арранкару ногой в бок. Другой ногой пнул второго арранкара, еще оставшимся двум зарядил кидо. Фракция, хотя Сачио и не знал что это она, да и вообще не разбирался в иерархии Пустых, казалась слабей, но рыжий не пожалел связать обоих бакудо покрепче.

Ннойторе не понравилось, что его подчиненного так быстро завалили, и психанул. Он высвободил свой меч, и напал на Сачио. Гриммджоу в тоже время просто смотрел, оскалившись, прямо в лицо шинагами. У Куросаки хорошая защита тела, весьма близкая по механизму с иеро, но даже она не выдержит напора сразу шести рук с оружием.

— Ты сегодня сдохнешь, шинигами, — прорычал Гриммджоу, также вызывая свой релиз.

Сачио не осталось выбора, кроме как призвать свой банкай, и тут же почувствовал давление предела на силу. Рыжик чертыхнулся про себя, совершенно забывший об этой неприятности для шинигами, приходящих на грунт.

Оба арранкара быстро разрубили путы кидо, и фракция снова была в строю. Все четверо напали на шинигами одновременно.

Взметнулись крылья банкая и прикрыли хозяина от ударов. Сюмпо, сонидо, удар от Гримма, парировать удар от Ннойторы. Как зовут остальных, Сачио до сих пор не знал.

Рыжик расправил плечи, подчиняясь воле хозяина, расправились крылья, жадно блеснул клинок на солнце.

— Капитан девятого отряда, Куросаки Сачио! — произнес рыжик, усмехнувшись, — и сегодня умрете вы.

— Ах ты, маленький засранец! — мигом вскипел Гриммджоу и снова напал, едва успевая избежать полыхнувшей реацу.

Сачио быстро надел маску, пусть реацу запечатана, но в маске он все равно сильней.

— Так ты... — Джагерджак не стал заканчивать предложение, но вспомнил ту свою битву с другим Куросаки. И это наводило на мысли. Чтож, раз пустые могли получить силу шинигами, то и шинигами могли получить сил пустых. Только как они с ней справляются? Пустые не выпускники института благородных девиц, и что такое сострадание и дружба не знают.

Ильфордт, фрасьон Гриммджоу, хмыкнул и сощурился, надо будет рассказать об этой способности шинигами братцу.

Второй фрасьон, только уже Ннойторы, Тесла, фактически оставался в стороне, только прикрывал спину своего главаря.

"Какая преданность" — фыркнул про себя Сачио, не верил он в благородные чувства этих пустых. Со своим Пустым он родился и вырос, всегда рядом. Он сам приучился к некоторой жестокости и кровавому веселью, Они в ответ приобрел друга и брата, и познал, что такое "жизнь" и "веселье". Почти половина ехидных подколок кьюбантай-тайчо была спровоцирована именно Ариакэ.

Однако, сейчас было не до ностальгии и сравнений этих пустых и внутренних.

Сачио вертелся вокруг арранкар как волчок, и постоянно наносил каверзные удары. Хотя чаще всего атаки уходили "в молоко", арранкары либо уворачивались, либо укрепляли на атакуемом участке иеро.

Сам Куросаки начал пропускать удары, как же его раздражала эта метка на запястье с изображением лютика. Еще больше раздражало, что он все-таки начал проигрывать.

— Коору Тенку! — крикнул Сачио, махнув мечом в сторону Ильфордта.

Фрасьон тут же превратился в ледяную скульптуру, и мог вращать только белками глаз под толстым слоем льда.

Лихо проведя серию взмахов мечом, Куросаки отрезал руки Ннойторе до необходимого минимума. Однако он не учел, что за это на него еще сильней разозлятся сам Ннойтора, да еще и его фрасьон в придачу. Тесла тоже вызвал релиз, превратившись в нечто странно. Хотя, Сачио давно уже плюнул понять в каких зверюшек превращаются Пустые, порой провести аналогию с земными животными или насекомыми было крайне сложно. Не вовремя Куросаки отвлекся, Гриммджоу не стал стоять на месте.

— Десгаррон!

Огромные когти из реацу прошли по спине шинигами, оставляя за собой приличные кровавые полосы. Сачио только сдавленно зашипел проклятья.

Ичиго поднажал в скорости, и куда делись сражающиеся? Вроде, только что были рядом, а уже куда-то сместились. Черт! Рыжий чувствовал, как изменяется реацу сына, и все больше переживал. Чертовы пределы!

— О, Куросаки! — Гриммджоу оскалился, заметив приход второго рыжика.

— Гриммджоу, — Ичиго поморщился, и бросил взгляд на сына. Спина окровавлена, на руках порезы, от верхних косодэ снова ничего не осталось.

Куросаки-старший вмешался в бой, и ему было абсолютно плевать, что об этом скажет Сачио. Бой продлился еще какое-то время, и почувствовав, что уже достаточно покромсали шинигами, Арранкары ушли в Хуэко Мундо.

— Ты идиот, — сокрушенно покачал головой Ичиго, подставляя плечо сыну.

— Сам такой! — огрызнулся Сачио, но на плечо оперся.

Куросаки отправились к Урахаре, зная, что тот всегда поможет. Раненными появляться дома совершенно не хотелось. Ичиго пострадал заметно меньше, хотя были парочка ран, требующих самого наискорейшего вмешательства.

— Отец?

— М?

— Почему ты пришел?

— Ты еще спрашиваешь? Не думал, что это требует вопроса, — отозвался Ичиго.

— И все же.

— Ты что считаешь меня бездушной сволочью, которая способна оставить своего собственного сына в беде?

Сачио смутился, как бы он не возмущался, но в глубине души все же чувствовал благодарность.

— Эй! Киске! Иди сюда! — закричал Ичиго во всю мощь легких, едва зашел в магазинчик Урахары.

Владелец этого балаганчика вылез откуда-то неожиданно, как черт из табакерки. И только взглянув на обоих Куросаки, запричитал, но то, как ловко он отправил раненных в комнату и как быстро подлечил самые опасные раны, можно было точно сказать, что за жизнь Куросаки он не переживал.

Обитатели магазинчика где-то шлялись, и было немного странно, что сам Киске был здесь. Но Куросаки не обращали на это внимания, и просто валялись на футонах, ожидая, когда раны залечатся окончательно, чтобы можно было вернуться домой.

— Слушай, Киске.

— Что такое, Ичиго-сан? — спросил платиновый блондин.

— Буду эксплуатировать твою изобретательность. Надеюсь, ты сможешь извлечь мои воспоминания о сражении, чтобы потом придумать сюрпризы для наших дорогих арранкар.

— Что именно интересует?

Ичиго коварно улыбнулся и что-то жарко зашептал на ухо бывшему капитану двенадцатого отряда.

Сачио только страдальчески вздохнул. Все, что приходит отцу в голову, Урахара исполняет, только добавляет сверху еще и свои дополнения, и такие, что иногда становится страшно.

Ариакэ в глубине души Сачио мерзко захихикал.

"Бедные арранкарчики. Я им не завидую" — притворно вздыхая, выдал Пустой, и снова начал смеятся.

На новую драку он всегда был готов, только лишь бы не в мире Живых, еще лучше в Хуэко Мундо, там силы только увеличатся. А это не может не радовать.

Глава 36

Они Ариакэ как в воду глядел. Через две недели пришел приказ из Общества Душ. Сотайчо решил особо не заморачиваться, и провести бои на территории врага, видимо, разрушения Сейретея он не хотел, потому и отправил всех, кто мог их устроить в Хуэко Мундо.

Куросаки и Ичимару отправились к Урахаре, он, конечно, был не единственным, кто мог открыть гарганту, но двум рыжикам было лень делать это самим.

В назначенный час в недрах подземного полигона собрались шинигами. Пятеро собирались идти в мир Пустых, остальные просто провожали. Были еще и дети с сильной духовной энергией, взятые Киске и Йороуичи на воспитание — Уруру и Дзинта. Последние весьма заинтересовано смотрели в черный провал гарганты, будто сами хотели сигануть в бездну, и узнать, что же там находится. Однако дети остались на своих местах, чего не скажешь о трех капитанах, которые обречено-предвкушающе шагнули в гарганту.

Все везде было сплошь черным, только под ногами настилом были собранные в кучу духовные частицы. Ичиго и Сачио надели маски, чтобы проходить было легче. Ичиго только хмыкал и улыбался, вспоминая, как он в первый раз здесь бежал. Тогда у него был кошмарный контроль над своей реацу, зато сейчас дорожка была ничуть не хуже, чем у Уноханы-тайчо. Гин и Сачио вообще какое-то соревнование устроили.

Наконец, появился лучик света, и шинигами, эффектно взмахнув полами хаори и накодок, опустились на мягкий песок пустыни. Маски Пустых тут же были убраны, и шинигами отправились в сторону виднеющегося громадного замка. Единственное отличие от того Лас Ночас, что видел Ичиго, было отсутствие купола.

123 ... 2728293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх