Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Рассудите сами, Анри, выборность власти налагает на новое руководство какую-то ответственность за свое правление — иначе ее не переизберут или даже досрочно снимут. В монархии такого нет, пока дело не дойдет до мятежа. Другое, народ избирает тех, кто отвечает его чаяниям. Монарх же не стеснен в своем произволе, может тиранить, держать свой народ в нищете и бесправии. Это в Леване король пользуется уважением среди поданных, радеет об интересах государстве. Но возьмите Катанию или Серею — там беспредел монархов вызвал массовое недовольство и мятеж. Не скажу, что в Нейтаре все благополучно, но все же не так плохо, как у соседей.
Видел по выражению лица собеседника, что он не согласен в чем-то, но не спешил с опровержением. Призадумался, после высказал свое беспокойство:
— В Леване сейчас неспокойно. Старый король болен — дай бог ему здоровья и еще долгих лет! Но нужно быть готовым к худшему — это может произойти в самом скором времени. Кто же станет новым королем — не все ясно. Дофин Освальдо не пользуется популярностью у знати из-за своих скандалов с женщинами и извращений, да и умом особым не отличается. Второй же принц Андрес рвется к власти, но и с ним не все ладно — всем известна его склонность к войне с соседями и непомерные завоевательские планы, их он не скрывает. Мы же привыкли жить в мире со всеми — он нам дорого дался, нынешний король Франсиско почти двадцать лет добивался его в войне с окружающими недругами. И вновь идти на кровопролитие с немалыми жертвами и расходами мало кто желает.
Горестно вздохнув, Анри продолжил: — Трудные времена наступают в Леване. Подумать страшно, что может произойти после смерти Франциско. Между его сыновьями нет согласия, каждый хочет монаршей власти. Боюсь, что брат пойдет против брата, а с ними и в стране могут начаться раздоры — у каждого из принцев есть свои сторонники.
Слова сведущего в столичных делах купца смутили мою душу — попасть в страну накануне смуты никак не входило в мои планы. Правда, время на то, чтобы обдумать такую ситуацию и найти лучший выход, у меня еще есть, но осесть надолго в Леване передумал. Куда же податься, где найти себе место в этом мире — этот вопрос опять занял мои мысли. Тем временем наш караван неспешно шел по леванской земле — с теми же дневными переходами и ночлегом в постоялых дворах. Разве что мне уже не приходилось ночевать в обозе, как и другие попутчики, снимал комнату в гостевом доме. Да и в пути не так сторожился, по примеру караванной стражи снял доспехи, только меч держал всегда при себе. За безопасностью путников следили воинские патрули, они нам попадались часто, почти каждый час.
Трижды, в самых крупных городах, останавливались на ярмарках — купцы реализовывали привезенный из Нейтара товар. Только большая их часть не торопилась с продажей — у них здесь имелись собственные лавки, оставляли товар там. Анри также, отдавал распоряжения местным управляющим, а те уже сами со своими помощниками отбирали из обоза нужный им груз. По сути, необходимости в охране у купца уже не было, он поручил мне провести учет товаров. Несколько часов корпел над бумагой, перекладывал коробки и мешки с места на место, но за день провел полную инвентаризацию всего имущества. Анри даже не поверил моим словам, когда я завил, что с поручением закончил и передал ему отчет. Он мне не устанавливал срока, так что не торопился, тщательно перепроверил свои расчеты и данные, но все равно много времени не понадобилось.
Купец озадаченно провел рукой по начинающей лысеть шевелюре, после достал из ларца сшитую пачку исписанных бумаг, нашел нужную страницу и стал сверять с моими записями. Я особо не волновался — в своих цифрах был уверен, мог доказать любую цифру. Больше одолевало любопытство — что хочет найти хозяин, отчего такое недоумение? Минут десять ушло у него на сверку, а потом поднял на меня непонимающие глаза и подвел итог: — Все верно, Сергей! (Анри выговаривал мое имя, не искажая его.)
И сразу спросил: — Но как тебе удалось за такой малый срок все посчитать? Даже мне понадобилось бы на эту работу два дня, а уж тебе не менее недели!
Не стал расписывать свои познания в ментальном счете — здесь еще столбиком не научились, пользовались счетной доской — абаком. Ответил кратко: — Я умею быстро считать.
Эти слова завели купца, устроил мне целый экзамен, перепроверяя на счетах. В конце концов вынес свое заключение: — С такими способностями тебе цены нет!
Правда, тут же поправился: — Во всяком случае, заслуживаешь хорошей платы, — и задал вопрос, о котором говорил еще на первой встрече: — Ну, как, Сергей, надумал дальше работать у меня? С оплатой, как уже сказал, не обижу, да и жилье найду для тебя. Можешь на первых порах жить в моем дома — места там хватит.
У меня самого с этим вопросом возникли сомнения — искать что-то лучшее, как думал прежде, сейчас, после сведений о возможной смуте в стране, уже не казалось бесспорным решением. Может быть, в ближайшее время придется уехать, если сложится так, как предполагал Анри. Тогда зачем лишние метания и неопределенность, когда мне предлагают работу и крышу над головой?
— Хорошо, Анри, я согласен. Но, может быть, уеду из города или Левана, если начнутся волнения, о которых вы говорили.
— Ну там видно будет, авось и обойдется.
Дальше мы обсудили будущую работу — чем придется заниматься, возможные варианты продвижения по службе, если я оправдаю ожидания хозяина, конкретную сумму оплаты и всякие бонусы. Начинать Анри предложил помощником управляющего в столичном торговом комплексе — вести здесь учет товаров, следить за их продажей, давать заказы на доставку нужных для очередного каравана. В последующем, возможно, проведение ревизий в торговых заведениях купца в других городах или самому стать управляющим одного из них. Задачи, которые ставил мне купец, казались вполне достижимыми, хотя подобной практикой прежде не занимался. Конечно, надо самому войти в курс хозяйственных и финансовых операций, но полагал, что особых сложностей они мне не представят — собственно, укладываются в привычные мне информационные технологии, только со своим прикладным характером.
Через три месяца после отправления из Верного караван прибыл в столицу Левана. За это время я втянулся в походную жизнь, свыкся с ее неудобствами, но радовался в душе ее завершению. Все же по характеру я домосед, подобная дорожная романтика — с каждодневными переходами и ночлегом в неизвестно каких постоялых дворах, с их вшами, сутолокой, грязью, или в неприспособленном обозе, — нисколько не прельщала меня. Поражался Анри — он, имея возможность отправлять вместо себя с караваном своих помощников, сам регулярно — хотя бы раз в год, а то и два, — выезжал в долгий путь. Ходили и другие его люди — обозы купца снаряжались каждый месяц, вполне могли обойтись без участия Анри. Но он сам не мог долго усидеть на месте, неспокойная душа с виду флегматичного дельца звала его снова и снова на большую дорогу.
С караваном ходили и старшие сыновья купца. Как-то в минуту откровенности Анри рассказал немного о своей семье. Жена его тоже из купеческой семьи, детей пятеро — трое сыновей и две дочери. Они уже все взрослые, кроме младшего сына — тому минуло недавно пятнадцать лет. Старшие обзавелись своими семьями, живут здесь же, в Кемере. Насколько я понял, в Леване рано женят детей — до двадцати лет они, как правило, уже женаты или замужем. Сыновья зачастую остаются с родителями, но Анри отделил старших — у каждого свой дом. Сейчас при нем только младший, так что его немалый особняк больше времени пустовал — разве иногда останавливались гости или наведывались дети со внуками. Мне показалось, что хозяин в какой-то мере рад тому, что я поселюсь у него — общение со мной представляло ему интерес, в ином случае он бы такого не предложил.
Въезжали в город уже под вечер. Солнце клонилось к горизонту, в его лучах , подсвечивающих как бы снизу, город выглядел особенно величественным. Высокие здания в центре, казалось, упирались в небо, а окраины уходили по сторонам далеко-далеко, делая и без того немалый мегаполис бескрайним. Насколько я знал, Кемер почти вдвое превосходил столицу Нейтара по численности жителей, да и размерами примерно также. Уже за десяток километров чувствовалось приближение к большому городу. Не только внушительным его видом издали, но и окружавшими предместья полями и деревнями сплошным поясом. Пока ехали по тракту среди них, не видел ни клочка пустующей земли — всю площадь заняли аккуратно возделанные поля и сады. Они кормили гигантский город, снабжали нужными припасами, так что каждый акр плодоносной почвы был на счету.
Предместья занимали не один километр — около часа ехали мимо скромных жилищ местной бедноты, но таких убогих лачуг, как в Маквуде, не видел. Пусть и небогатые, но все же более аккуратные, их хозяева старались поддерживать пристойный вид. Да и на улицах не замечал свалки мусора, вони гниющих отходов почти не чувствовалось. Основную часть города окружала белокаменная стена, тракт упирался в ворота в ней. Вблизи она казалась особенно высокой — не менее пяти метров, вершину ее венчал гребень с частыми бойницами. Хотя войны в этих землях давно не было, стену все же содержали в нужном порядке — выглядела крепкой и основательной. В обитых металлом воротах, распахнутых настежь, стража не задержала караван, проехали дальше без остановки, после же разделились. Основная часть направилась в купеческий квартал, мы также, другие же — те, кто привез сырье для обработки, — свернули вдоль стены в сторону ремесленного района.
Проехали через весь город — купцы обосновались на его северной стороне, на берегу небольшой, но судоходной речки Псалга. По ней речные суда шли до самого Ларнийского моря, а в ее устье построили крупный порт, откуда уже морские суда отправлялись по всему побережью Гортваны. В центр не заезжали, объехали кружным путем по тихим улицам — не широким, но все же позволявшим встречным фурам свободно разъехаться. Дома, усадьбы, сами улицы выглядели ухоженными, проезжую часть вымостили щебнем и песком, по ее краю навели деревянные тротуары. Центральные улицы, насколько я видел, полностью настелили камнем, а дома на них росли этажами, в самом центре, у королевского дворца, они имели до пяти этажей.
Среди них выше всех вознесся собор Спасителя — так в Гортване называли своего бога, его сверкающий золотом купол с фигурой божества на макушке видел уже с предместья. Кроме него, в Кемере возвели еще около десятка церквей, но главные торжества проводили в этом величественном божьем храме. Об этом и других интересных подробностях с верой в бога в Леване поведал мне Анри. По сравнению с Нейтаром она более терпимая к инакомыслящим, хотя и там до фанатизма не доходило. Но все же то, что я не ходил в церковь и не молился Спасителю, вызывало у окружающих недовольство. Правда, каких-то притеснений и обид мне не доставляли, только косые взгляды и не совсем дружелюбное обращение говорили об их отношении к моему безверию.
В Леване же к иноверцам были снисходительнее, здесь наряду с официальной церковью свободно существовали и другие религиозные течения, вплоть до языческого, если они не причиняли государству вред. Ходить в церковь или нет — выбор оставался на совести каждого, а других он не касался. Да и играла она не столь явную роль, как в Средневековье моего мира. Не вынуждала принять ее каноны и следовать им, действовала более гибче — через убеждения своих верующих, которые составляли большинство населения страны. Король Франсиско всеми мерами поддерживал официальную церковь, прислушивался к мнению иерархов, но вел свою политику, исходя из собственных и государственных интересов. Как-то умел находить компромисс, обходился без серьезных разногласий с влиятельной духовной силой, а она благоволила монарху.
В купеческом квартале караван распался на отдельные обозы, они разошлись по своим маршрутам. Наш обоз пошел к торговому комплексу, высадив по пути Анри и меня с Санчо у ворот его усадьбы. С первого взгляда она вызвала ощущение солидности и основательности — добротная ограда из листового железа, крепкие ворота с калиткой, за ними виднелся двухэтажный особняк немалых размеров. Анри позвонил в колокольчик, повешенный у ворот, через минуту в калитке открылось окошко, оттуда выглянул юноша, почти мальчик. Увидев купца, он немедленно открыл калитку, с почтительным поклоном, пропустил нас. Потом, закрыв калитку и опередив нас, стремглав побежал к дому, открыл входную дверь, громко крикнул: — Донна Мэрита, хозяин приехал!
Шел следом за Анри, держа оробевшего мальчика за руку, и оглядывался вокруг. Просторный двор, мощенная брусчаткой площадка перед домом. Первый этаж его из камня, второй бревенчатый. За домом еще строения, поменьше, по-видимому, для хозяйственных нужд. Сбоку вдоль ограды видел небольшой сад из фруктовых деревьев и газон с цветочной клумбой. Хозяин вошел в дом, я за ним, нам навстречу выбежала юная девушка, за ней торопливо семенила женщина в возрасте. Пошли объятия, поцелуи, какие-то расспросы, в общем, обычная картина встречи близких людей после долгой разлуки. Отстал позади, не мешая хозяевам. Через минуту страсти немного улеглись, женщины обратили внимание на меня. Анри представил им: Знакомьтесь — Сергей. Будет работать у меня и жить здесь. А это его приемыш Санчо.
После назвал своих домочадцев: — Моя супруга — донна Мэрита, младшая дочь — Валери, — потом, обратившись к жене, спросил: — А где Корин?
— Да где-то бегает, — ответила с недовольной ноткой хозяйка дома, — Анри, поговори с ним — совсем от рук отбился, не слушается меня.
— Хорошо, Мэрита, но давай обсудим о нем позже, — оглянувшись на меня и дочь, пробурчал тот.
Наверное, тема с младшим сыном беспокоила отца семейства, не стал продолжать при нас. Донна Мэрита кивнула согласно, после вместе с дочерью отправилась на кухню готовить ужином. Меня же Анри позвал за собой, мы поднялись на второй этаж, по недлинному коридору дошли до крайней двери. Распахнув ее, пригласил: — Проходи, Сергей. Располагайся, будешь жить здесь. Туалетная комната, если захочешь умыться — напротив твоей.
Сам он вернулся к началу коридора и скрылся за первой дверью — по-видимому, там его спальня или кабинет. Постоял недолго, осматриваясь, а потом вошел с мальчиком в комнату, теперь уже нашу. Она оказалась небольшой, квадратов на десять, в углу рядом со шкафом размещалась настоящая кровать — не нары! Массивная, с толстыми вычурными ножками и высокой спинкой — такая мебель стоила дорого, ставили в своих спальнях знать и зажиточные горожане. Мне самому еще не доводилось пользоваться ею в этом мире, с любопытством разглядывал этот раритет. Правда, она явно была мне коротковата, хотя ростом я ненамного отличался от других. Насколько мне стало известно о местных обычаях, здесь привыкли спать полусидя из-за каких своих суеверий, так что не удивительно, что кровать такая.
Еще в комнате стоял у окна стол с резными ножками и стул, в противоположном от входа углу большой сундук. Занавешенное плотной шторой окно сравнительное большое — днем в комнате должно быть светло, сейчас же стоял закатный полусумрак. Зажег огнивом настенный светильник, после принялся выкладывать свои вещи из двух мешков — доспехи с изрядным весом хранил в отдельном. Что-то убрал в сундук, приготовил свежую одежду себе и приемышу, пошел умываться с ним в соседнюю комнату — под знакомым с детства жестяным умывальником. После полулежал на пуховых подушках в кровати, упершись ногами в спинку, раздумывал о своем новом доме и людях, с которыми мне нужно ужиться. Еще привыкал к мысли, что никуда ехать уже не надо, а так мне все казалось, что скоро снова нужно собираться в путь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |