Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Этот мир как сон


Опубликован:
29.10.2017 — 20.01.2022
Читателей:
2
Аннотация:
Попаданец в мир, который ему приснился
Текст добавляется поглавно. Текущая глава в проде.
Звездочкой * отмечены примечания автора
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Как когда-то, но уже намеренно, повторил свое предложение: — Иветта, любимая, выходи за меня замуж! — и не поверил сразу, когда услышал тихое: — Я согласна, Сергей ...

Обнимал и целовал ее от счастья, говорил слова любви, а она отвечала: — Я тоже люблю тебя.

Немногим позже, когда утихли страсти взаимных признаний, уже спокойнее обсудили ближайшие наши дела. Первым начала разговор Иветта: — Знаешь, Сергей, я думала о разводе с Патриком и боюсь, с ним будет непросто. Муж может отказать, я даже уверена, что так и поступит, тогда по нашему закону надо ждать год, только после повторного объявления о разводе брак будет расторгнут. Если же мы будем жить открыто, не дожидаясь развода, то нас могут осудить на исправительные работы или даже посадить в острог за блуд.

— Думаю, эти трудности можно разрешить скорее, Иветта. Я тоже справлялся по такому делу, у нас — у тебя и меня, есть свои поводы к тому. Ты, как дочь потомственного дворянина, можешь расторгнуть брак с простолюдином по своему желанию, даже без его согласия. Патрик же не дворянского рода?

— Да, он не из дворян. Но и я такой привилегии не имею. Папа, когда женился на маме, лишился дворянства. У него со своими родителями вышел серьезный скандал, не хотели этого брака. Папа поступил против их воли, они же отказали в наследовании дворянского звания. Так что я тоже простолюдинка.

— У нас есть другой выход. Знаешь, Иветта, я ведь дворянин, правда, не потомственный, а личный. Стал им совсем недавно, по указу короля. Так что могу взять тебя в жены при твоем согласии. Твой прежний брак с простолюдином должны в таком случае расторгнуть незамедлительно.

— Как дворянин, почему?

Не стал долго объяснять изумившейся от этой новости Иветте, ответил коротко: — Помог отбить от грабителей караван с важным государственным грузом. А королевский указ в этой грамоте, — достал из поясной сумки свиток, развернул его и показал своей будущей жене.

Все же пришлось рассказать любопытной Иветте всю историю с нападением и моим ранением. Она смотрела на меня восхищенными глазами, сопереживала, ахая и охая в каждый драматичный момент. Наверное, предстал перед ней этаким героем, без страха и сомнения бросившимся на врага, до конца исполнившим долг настоящего мужчины. Когда закончил с рассказом, она прижалась к моей груди, приговаривая: — Как я люблю тебя, пойду за тобой куда угодно!

Не преминул уточнить готовой на самопожертвование юной даме: — Идти никуда не надо, я остаюсь в Конте надолго — буду проходить здесь воинскую службу. Пока рядовым, на год, а дальше станет ясно — может быть, выслужусь в офицеры.

После небольшого обсуждения решили пожениться немедленно, она вернется к родителям, а я стану навещать ее в свои увольнительные. Без промедления отправились в муниципальный суд, здесь написали и передали секретарю наше ходатайство о расторжение брака Иветты с Патриком и заключении нового уже со мной. Тот, по-видимому, намеревался потянуть время — велел придти через месяц, после же солидного куша — отдал ему целый талер, передумал, назначил через день. Сразу из суда поехали на нанятой пролетке к дому родителей Иветты, застали только ее мать, донну Лизу — невысокую полную женщину среднего возраста. Иветта на нее совсем не походила, удалась в отца. Представила ей меня как нового мужа, та в недоумении переспросила: — Как новый муж? Ты, что, уже развелась с Патриком?

— Нет, мама. Подала в суд прошение о разводе и согласие выйти замуж за Сергея.

— Иветта, но ведь Патрик не даст тебе развода! Тебе же не разрешат выйти снова! — будущая теща даже раскраснелась — наверное, от возмущения на неразумную дочь, не знающую таких очевидных истин.

— Мама, Сергей дворянин, у него есть такая привилегия — жениться на мне, если я согласна. Послезавтра суд даст развод и сразу поженит нас, пока гражданским браком. Позже мы обвенчаемся в церкви.

— Дворянин? — теща смотрела на меня уже другими глазами, первая настороженность сменилась на почтительную приветливость.

— Да, мама, король своим указом дал Сергею дворянство, — а затем, с заметной гордостью за меня, добавила: — За отвагу при спасении от грабителей важного груза, его еще ранили тогда.

После разговор между ними стал более спокойным и предметным, донна Лиза согласилась принять дочь, пока я буду проходить службу. Не возражала и против того, что стану навещать свою жену в дни увольнительных. Заметил про себя, что теща даже не сослалась на необходимость согласия мужа — по-видимому, он ей доверял решать семейные вопросы самой. Мы с Иветтой поднялись на второй этаж особняка и вошли в ее прежнюю комнату — довольно просторную и светлую. Здесь она сняла с себя платье, накинула на голое тело халат, оказавшимся ей малым — не сходился на выступавшем животе, а потом принялась устраиваться. Перебрала в шкафу свои старые вещи, что-то из них оставила на первое время. Идти в дом Патрика за оставшимися там добром Иветта не хотела, по крайней мере, до расторжения брака, решила обойтись тем, что есть здесь.

Много времени у Иветты на приборку не ушло, она еще пристроила мои мешки в объемистый шкаф, а потом, лукаво посмотрев на меня, закрыла дверь на засов, сняла халат и встала передо мной обнаженная. Упрашивать меня ей не пришлось — поднял на руки и понес к кровати. Не очень большой, но места в ней нам хватило. Лег рядом, принялся целовать ее всю — от прикрытых глаз до маленьких ступней. Касался бережно, ласкал набухшие груди, поглаживал круглый живот с нашим дитем — чувствовал его толчки под рукой. В какой-то момент Иветта не выдержала моих ласк, прошептала: — Сергей, возьми меня!

Сдерживая проснувшееся вожделение, бережно вошел во влажное лоно, а потом забылся, под стоны любимой женщины брал ее с силой, как прежде, пока не разрядился. Только потом пришел в себя, укоряя — ведь с беременной так нельзя! Иветта же лежала рядом в блаженной неге, ни словом, ни видом не высказывая свое недовольство моей неосторожностью. Напротив, созналась, дотрагиваясь пальцами моего опавшего органа: — Я все время после твоего отъезда желала нашей близости. Даже видела во сне, как ты ласкаешь, берешь меня вот так, как сейчас.

Встали с постели уже вечером — после утех заснули оба, проснулись, когда вернулся со службы отец Иветты. Своего будущего тестя — дона Кристиана Мореля, прежде я видел пару раз, но с ним не знакомился. Высокий, худощавый, с холеным лицом и благородной осанкой — он невольно вызывал у окружающих благовейное внимание. Ему зачастую кланялись совершенно незнакомые люди, а он в ответ чуть заметно кивал. У меня самого при встрече с доном произошло также и сейчас, когда Иветта представила меня отцу, с прежней почтительностью поклонился ему, хотя по статусу это он должен был мне. Что тот не преминул, после взаимных поклонов и приглашения донны Лизы сели за стол ужинать. К нам еще вышла младшая сестра Иветты — Лаура, довольно зрелая девушка, больше похожая на мать.

Ужин проходил примерно также, как у Анри в день нашего приезда, даже блюда оказались такими же. Разве что рагу приготовили не из каплуна, а того же оленя, а на десерт подали фруктовое желе со взбитыми сливками. Сготовили блюда неплохо, но все же, на мой взгляд, похуже, чем у купца. Прислуживала нам за столом горничная в возрасте — как мне позже пояснила Иветта, она в доме уже много лет, с самого детства жены. Ели молча, можно сказать, чопорно — сказались, наверное, прежние благородные привычки хозяина дома. После ужина перешли в гостиную, здесь между нами и родителями Иветты состоялся подробный разговор о ближайших планах и намерениях.

Дон Кристиан отнесся невозмутимо к тому, что Иветта разводится с Патриком. Во-всяком случае, не подал вида, хотя теперь его отношения с бывшим зятем и своим подчиненным осложнялись. Особого любопытства к моей прошлой жизни не проявил, в отличии от донны Лизы — та все допытывалась, чьего я рода, чем занимался до сих пор. Когда же сказал, что здесь буду проходить воинскую службу, тесть оживился, принялся расспрашивать о моем прежнем ратном опыте. Не стал скрывать о службе в столице Нейтара, рассказал и о приговоре трибунала, каторжных работах на восточной границе. Тот слушал меня внимательно, после высказал свое суждение о моих перипетиях:

— В молодости мне пришлось служить рядовым, как тебе сейчас. В нашем полку произошла похожая история — один из новичков не выдержал издевательств благородного отпрыска, ударил того мечом, хорошо еще, что учебным. Бедолагу трибунал приговорил к каторжным работам, хотя командир полка просил вынести тому дисциплинарное взыскание. Не знаю, что стало с ним, но с виновником происшествия никто больше не стал водиться, а вскоре по настоянию командира его перевели в другой полк. С тех пор благородные служащие меньше третировали ратников из простонародья, да и командиры рот строже следили за нарушениями уставного порядка. А то, что ты не сдался жестокой судьбе, проявил отвагу в той схватке — заслуживает самых добрых слов.

В наш разговор вмешалась Иветта: — Знаешь, папа, сам король признал геройство Сергея, когда он не побоялся вступить в бой с хорошо обученными грабителями и спас караван с важным грузом!

С заметным воодушевлением пересказала о случившемся со мной приключении, приукрашивая в каких-то моментах. По ее словам, я разметал в одиночку едва ли не десяток грабителей, а потом лихо поскакал за подмогой, по пути вывел из строя еще половину преследующего неприятеля. Отец слушал дочь, не перебивая, не стал высказывать какие-то сомнения, только в его синих, как у Иветты, глазах видел искорки смеха. Подвел итог ее рассказу: — Да, муж у тебя геройский. Видно, быть ему генералом, а тебе генеральшей!

Иветта заметила подначку отца, но не обиделась, с убежденность ответила: — Папа, я верю, что так и будет! С такими способностями и отвагой Сергей обязательно станет генералом, а я буду рядом с ним, куда бы нас не занесла судьба.

Через два дня в назначенный час состоялся суд. Кроме нас с Иветтой в судебной комнате находился Патрик, по его понурому виду было понятно — он понимал, какое решение вынесет судья. Я передал вершителю закона королевскую грамоту о назначении дворянства, после тот без проволочки огласил свой вердикт: — По уложению о браке и прошению о разводе присутствующей тут Иветты урожденной Морель признаю брак между нею и Патриком Дебуа расторгнутым с сегодняшнего дня.

И тут произошла неожиданность — Патрик выступил со своим доводом, который мы упустили: — Ваша честь, донна Иветта носит моего ребенка, которого по упомянутому вами уложению в случае развода должна оставить мне.

Тут не выдержала Иветта, с горячностью бросила бывшему мужу: — Ребенок не твой, а Сергея, могу о том поклясться перед Спасителем и судом!

Я подтвердил ее слова: — Ваша честь, признаю будущее дитя своим.

Патрик растерялся, только переводил недоуменно взгляд от бывшей жены на меня, потом на судью, тот кивнул — все верно, есть у нее такое право. После в отчаянии высказал: — Ваша честь, но тогда она виновна в прелюбодеянии, если в браке со мной зачала ребенка от присутствующего тут мужчины.

Судья сам пояснил в ответ на такое серьезное обвинение: — Дворянин имеет право признать дитя своим и получает право на него, если родительница согласна с таким намерением. Даже если он зачат ею, будучи в браке с другим. Все, решение принято. Патрик Дебуа, Иветта Морель, подойдите к секретарю, подпишитесь в книге судебного исполнения.

Вот так, по сути, нахально воспользовался дворянскими привилегиями, даже против закона. Патрик справедливо обвинял нас с Иветтой в блуде, даже дворянам такое не позволялось, во всяком случае, официально. Подобная же практика в реальной жизни встречалась на каждом шагу — дворяне не слишком заботились о законности, когда насиловали чужих жен. Так что в моем случае, при обоюдном согласии, подобная провинность выглядела простительной шалостью, судья пошел нам с Иветтой навстречу. Здесь же, у секретаря, оформили брак и уже законными мужем и женой вернулись в дом родителей новобрачной. Венчание отложили на будущее, после родов нашего ребенка. В Леване, в отличие от того же Нейтара, обязательное освящение брака в церкви не требовалось, лишь по желанию брачующихся.

Дома нам родители устроили праздник — приготовили особо изысканный стол, пригласили родственников и хороших знакомых. Познакомился со своим старым "обидчиком" — Кеном, старшим братом Иветты. Он сразу признал меня: — О, мой крестничек! Знал бы тогда, что луплю будущего зятя, не стал бы так стараться, все руки отбил! Но то, что было — быльем поросло, забудем о том. Согласен?

Зла на него не держал, в общении Кен оказался довольно приятным — веселый, за словом в карман не лез, знал кучу историй о знакомых и незнакомых людях, происшествиях в городе. Да и нравом отличался легким, не унывал от проблем или неприятностей, которых при его беспечности случалось предостаточно. Хватило ума прямо при Иветте позвать меня в веселый дом, а потом только смеялся, убегая от рассерженной сестры. Возрастом младше меня — на два или три года, но вел себя со мной запанибрата, даже зная о моем дворянстве, а я прощал ему подобную вольность, не мог сердиться на взрослого ребенка, каким он собственно и был.

С Лаурой возникла небольшая сложность — проявила ко мне не совсем приятный для старшей сестры интерес. В ней, несмотря на юный возраст — чуть больше семнадцати, женское начало расцвело ярким бутоном. Плотная, крепко сбитая, с выдающимися формами, выглядела намного старше, да и вела себя довольно смело. Не постеснялась при Иветте как бы ненароком прижаться ко мне пышной грудью. Ее шаловливые руки прошлись по выступающей из моих брюк выпуклости, напряженный орган так и рвался ей навстречу против моей воли. Не знаю, о чем сказала жена своей сестренке, но на время та оставила нескромные притязания, хотя в ее карих глазах, когда случайно встречался взглядом, видел манящий призыв.

В оставшиеся до назначенного для прибытия в полк три дня мы с Иветтой много гуляли по городу. Если жена уставала, то заходили в ближайший трактир, брал ей легкие блюда, десерт. Сидели за столом, неспешно закусывали, угощали друг друга и радовались, что мы теперь вместе, не надо ни от кого таить свою любовь. Ночами ласкал ее, а она отдавалась с почти прежней неистовостью, заставляя меня порой забывать об осторожности. Иной раз боялся, что вызову преждевременные роды, жена же все продолжала нашу близость, пока не успокаивалась в блаженном изнеможении.

Утром того дня, когда я должен был явиться в полк, встали поздно — долго лежали в постели в послесонных утехах, неспешно позавтракали вдвоем, а после занялись моими сборами. Иветта укладывала сменную одежду и белье, туалетную и прочие, нужные солдату, принадлежности, я же принялся приводить в порядок оружие и амуницию, хотя и без того держал их в порядке по уже выработавшейся привычке. После оделся в парадную форму своего полка — выкупил ее в лавке у расположения части, нацепил на пояс положенное для мечника оружие, поцеловал напоследок жену и, провожаемый ею до ворот, отправился на свою новую службу.

123 ... 1516171819 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх