Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бальзам в Галааде [worm / Danmachi]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.03.2021 — 18.11.2021
Аннотация:
гуглоперевод, глава 20
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Ага!" Гестия спрыгнула со стены, где она наблюдала, как я передаю мне задницу. Она радостно захлопала. "Ты действительно хорошо справился, Тейлор!"

Я скривила губу, но не смогла остановить маленький пузырек тепла, поднимавшийся в моей груди. "У меня много работы."

"Это называется быть живым, глупый". Гестия улыбнулась мне, и я почувствовал, как исчезает и остальная часть моего раздражения. "А теперь пошли, мне все еще нужно отстоять свою часть сделки".

Я вздохнул. Ежедневные тренировки у одного из сильнейших искателей приключений во всем мире, и все, что мне это стоило, — это пожизненный запас Джагамарукунов с ингредиентами, купленными и оплаченными самой Принцессой Меча. Девушка больше даже не смотрела на меня, золотые глаза смотрели на мою богиню с лазерной фокусировкой.

Я думаю, она даже пускала слюни.

"Вы оба идите вперед". Я махнул рукой. "Мне все еще нужно добраться до башни". Лили скоро будет ждать меня там, и мне нужно было взять оружие, прежде чем отправиться обратно в темницу.

Я вздрогнула, вонзив большой палец в особенно больную мышцу — или теперь это синяк? Честно говоря, не мог сказать. После этого копаться в подземельях каждый божий день? Звучало ужасно.

Так почему я сдерживал улыбку?

"Уверены ли вы?" — спросила Гестия.

Я кивнул. "Иди сделай свои Джагамарукуны. Но я вернусь сегодня вечером снова, — я сделал вид, что растягиваюсь, — я, наверное, не уйду так долго, как обычно.

"Хороший!" Гестия улыбнулась. "Тебе следует проводить больше времени вне темницы, Тейлор! Ты только один раз молод! "

Я смеялся. Я не был молодым с тех пор, как умер. "Конечно, конечно."

Я отмахнулся от них, немало успокаиваясь, зная, что Гестия будет защищена одним из единственных 6-го уровня Орарио.

"Тебе должно быть повезло, сегодня у меня выходной! В противном случае я не смог бы начать готовить намного позже ".

"Да."

Я перестал сдерживать улыбку, когда повернулся, позволив их разговору овладеть мной, пока мы направились в противоположных направлениях по южной стене.

"У меня нет жарочной машины, но я думаю, что придумал способ обойти это!"

"Тебе нужен... фриер?"

"Что ж, это было бы полезно, но..."

"Я понимаю".

"Хм?"

Я только покачал головой. Если бы к церкви пристроили целую кухню, когда я вернулся, я бы знал, кого винить.

Улицы только начинали заполняться, когда я спустился по одной из многих лестниц от стены. У Орарио была своего рода охрана, но в целом они не защищали город от внешних угроз. В конце концов, если шестой уровень — или даже второй уровень, если на то пошло — захотел взобраться на стену, то кто их остановит? Кроме того, огромное количество авантюристов в городе оказалось гораздо более эффективным средством сдерживания завоеваний, чем любая постоянная армия.

Я проскользнул в толпу с легкой привычкой, позволив себе немного справиться со своей болезненностью во время ходьбы.

По состоянию на прошлую ночь, некоторые из моих характеристик перешли на низкий ранг B, но подумать, что между этим и уровнем 2 была такая огромная разница? Мне явно нужно было наверстать упущенное, особенно если я хотел уберечь Гестию и позаботиться о ней.

Я глядел на витрины, пока шел. Было бы сэкономить время, чтобы взять оружие сейчас, а затем отправиться прямо в темницу, но мой любимый кузнец был на северной стороне города.

"Думаю, я возьму одну после того, как заберу Лили". Это была хорошая кирка, более прочная, чем большинство оружия, которое я видел. Если возможно, я бы чего-нибудь хотел...

Я остановилась, волосы на затылке встали дыбом.

Я добрался до Вавилонской башни, а Лили нигде не было.

Мы встречались здесь, в одно время и в одном месте, на прошлой неделе и переоделись, и она ни разу не опаздывала. Обычно я думал, что просто не могу ее видеть, но так рано у входа в темницу никогда не было много людей.

И невозможно было не заметить огромный рюкзак, который она несла.

Я внезапно побледнел.

Ее стаю невозможно было не заметить.

Мы встречались здесь каждый день в одно и то же время .

Я почувствовал, как мужчина подошел ко мне сзади, прежде чем он даже заговорил. "Если ты хочешь снова увидеть своего милого маленького помощника, ты пойдешь со мной".

Я молча повернулся. Позади меня был лысый мужчина, ниже меня ростом, с грубой неухоженной бородой. Его глаза были тусклыми, как и у любого другого члена Семьи Сома.

И он ухмылялся, как кошка, съевшая канарейку.

"Что ты с ней сделал?"

"Что ж, если хочешь узнать, лучше не создавай проблем". Он развел руками. "Не хотим никаких проблем, не так ли?"

Я сжал руку в кулак.

Но что я мог поделать? Покинуть?

Я сделал свой выбор, когда спас Лили от чудовищной давки. Я не собирался бросать ее сейчас.

Я махнул рукой. "Веди дорогу".

Его ухмылка стала шире. "Девушка Татта". Он повернулся и пошел дальше, а я пошел за ним. Мы быстро двигались от главных улиц, преодолевая запутанное количество поворотов и поворотов, пока не оказались перед полуразрушенным зданием.

Я понял, что это театр.

Я шагнул в пыльное пространство. Только несколько лучей света проскользнули через доски на окнах. Наверху были смотровые коробки, ступени, ведущие мимо рядов ветхих деревянных сидений, и изъеденные молью занавески обрамляли привязанную на сцене маленькую девочку.

Мужчина вошел в театр позади меня, толкнув меня на шаг вперед. Из коридоров и укромных уголков огромной комнаты из тени вышла дюжина, затем две дюжины мужчин и женщин. Они были вооружены лучниками в ящиках и крепкими авантюристами со щитами, загораживающими любой выход. На самой сцене одинокая женщина с кинжалом шагала вперед, лениво склонившись над головой Лили.

Позади меня с легким щелчком закрылась дверь в театр .

Глава 12.

"Как мы это делаем?" Мой голос эхом разнесся по огромному театру.

Приятно слышать, что акустика все еще работает. Не хотел бы, чтобы громкие звуки тревожили соседей.

Мужчина позади меня потянулся через мое плечо. Он, вероятно, думал, что сможет схватить меня, пока я был напуган демонстрацией силы, направленной против меня.

И это было много силы.

Это было почти столько же силы, сколько я использовал, чтобы раздавить его запястье протезом.

Мужчина завыл, я перебросила его через плечо, даже когда крики и проклятия наполнили воздух. Полдюжины стрел вонзились первому в спину, когда я бросил его. Я выдернул меч из его ножен, когда он мертвый приземлился в нескольких футах от меня.

Я уже бежал.

Женщина на сцене двинулась вперед, подняв нож. "Стой , где вы-"

я перебросил клинок в моих руках, зацепив мои пальцы под рукоятью, и бросил .

Он описал дугу в воздухе , как дротик, поймать женщину Soma полностью в горле , прежде чем она даже поняла , что происходит.

В -Рэнк Ловкость сделает это.

Я ударился о землю и поскользнулся.

Стрелки заполнили пространство надо мной. Они с легкостью пробили сиденья, расколол каменный пол земли.

По крайней мере, один из лучников в ящиках тогда тоже был на верхнем конце первого уровня.

Я не переставал двигаться. Двое мужчин со щитами преградили мне путь на сцену. Я подпрыгнул, и еще одна сломанная скамья рухнула на землю. Эти двое удивленно уставились на меня, когда я приземлился на щит. То же самое сделал Айз Валленштейн с моей киркой менее часа назад.

Но я всегда быстро учился.

Я ударил ногой, попав парню справа в челюсть. Он упал без сознания. Я прищелкнул языком.

Думаю, мне нужно было бы лучше стоять, прежде чем я смогу сломать им шеи ногой.

Или на уровень выше.

Я прыгнул на сцену в тот момент, когда другой мужчина замахнулся на меня булавой. Он попал только в воздух, и я снова перекатился, поймав стрелу в плечо, когда остальная часть попала в цель. Только ссадина.

Затем я оказался перед Лили.

Она посмотрела на меня широко раскрытыми глазами, но у меня не было времени, чтобы преодолеть удивление.

Вместо этого я схватил стул, к которому она была привязана, и помчался за сцену. То, что осталось, было не в лучшей форме, чем сиденья, но они достаточно хорошо блокировали стрелы.

Я обернул новую руку вокруг веревок, связывающих Лили на месте. Крякнув, я щелкнул их, вытаскивая ее. "Вы можете выбраться самостоятельно?"

Лили подпрыгнула, затем оглянулась в сторону театра. Я мог видеть, как ее мысли проносились за милю в минуту за этими глазами. "Лили так думает".

"Идти." Я стоял. "Я отвлеку их".

Я повернулся, но Лили схватила меня за руку. Я мог видеть десяток вопросов, написанных на ее лице, но в конце концов она просто полезла в сапог и вытащила кинжал. "У Лили не было времени использовать это".

Я взял это у нее с тусклой улыбкой. "Если я не вернусь, передай Гестии, что мне жаль".

Она сглотнула, но я не стал ждать ее ответа.

Вместо этого я вышел из беспорядка театрального оборудования обратно к центру сцены, прижав кинжал к предплечью. Семья Сома подошла поближе, пока я освобождал своего сторонника. Мужчины и женщины, стоявшие у дверей, были теперь прямо перед стадионом. Во многих ящиках не было лучников, но я слышал топот сапог со сцены слева и справа.

Они отрезали меня со всех сторон.

Я подавил желание оглянуться. Если бы Лили думала, что сможет выбраться из этого, мне просто пришлось бы ей доверять. Сама сцена была поддержана массивной кирпичной стеной, поэтому удобного выхода туда не было. Так или иначе, ей придется пройти через Soma Familia.

Как и

я. Я наклонился в сторону, махая рукой. "Что ж?"

Я быстро шагнул влево, пустив стрелу в воздух в том месте, где я только что стоял. Это казалось сигналом, потому что мужчины и женщины начали прыгать на сцену с оружием наготове.

Конечно, я не собирался ждатьдля них.

Я бросился вперед, высунув нож. Я проскользнул сквозь стражу первой женщины, как змея, зарывшись ей в глаз. Из-за поворота и удара тело снова растянулось на следующем ряду бойцов.

"Сука!"

Я повернулся, подняв металлическую руку. Топор с звенящим звуком ударил меня по запястью, и мое сознание пронзило что-то не совсем похожее на боль. Я перевернул руку, схватив его за запястье.

Но этот был достаточно умен, чтобы носить рукавицы.

Я уклонился от дикого удара, трижды ударив мужчину в живот. Кинжал был дешевым, и я чувствовалсопротивление его кожи. Высокая выносливость.

Но у него была низкая скорость.

И у меня было лишних сил.

К тому времени, когда ему удалось отшатнуться, у него тоже пошла кровь из длинной раны в животе. Я взял его топор из нервных пальцев. Я бросил кинжал. Он закружился в воздухе, поймав крупицу света. Мужчина поднял свой щит как раз вовремя, чтобы заблокировать.

Вместо этого ему следовало пригнуться, потому что через мгновение мой топор нашел его череп.

Никогда не загораживайте прямой видимости.

Я оттолкнул еще одну женщину со сцены, когда справа от сцены выскочили еще три. Я повернулся и бросился к ним, низко пригнувшись под очередным градом стрел.

Эти трое лучше работали вместе. Первый принял мой удар своим щитом, даже когда он отбросил его назад. Я повернулся, когда пара кинжалов скользнула по моему боку, образуя рану. Блядь.

Мой локоть попал воришке в лицо, расколов ей зубы. У меня не было времени прикончить ее. Вместо этого я поймал еще один взмах меча рукоятью одолженного топора. Я повернулся, и лезвие полетело.

Я развернулась, уклоняясь от удара так близко, что почувствовала, как лезвие тронуло меня за волосы.

Топор летел верно, убивая неосторожного лучника, выглядывающего из сцены слева.

Я хмыкнул, когда вор вернулся, вонзив кинжал мне в спину. Моя металлическая рука схватила другой ее клинок. Моядругая рука зацепила падающий меч из воздуха.

И меч задел ее голову.

Я вырвал окровавленный кинжал из своей плоти, откатываясь от сокрушающего удара сцены.

Одним движением я отправил другого человека, пошатнувшегося, схватившегося за живот. Но всегда было что-то еще впереди. Теперь они появлялись по всей сцене, и я потерял то небольшое преимущество, которое у меня было над ними.

Я не мог позволить им окружить меня. Итак, я зарядил.

Я держал меч, как копье, и бросился вперед. Лезвие треснуло, но пробило броню человека, оставив на его лице удивленное выражение, когда он упал назад. Я прыгнул, приземлившись ногами вперед в лицо другому искателю приключений.

Когда она вышла на сцену, я почувствовал больше, чем услышал треск костей.

На этот раз, когда я двинулся, я был слишком медленным. Другой мужчина попал в удачный удар, сделав рану на моем плече. Боль пронзила меня, когда я ударил его по лицу.

Но ему не хватало сухожилий.

Моя рука была залита кровью, когда я поднял еще одно упавшее оружие, вырвавшись из пресса в центре сцены. Я практически бросился в зал для зрителей. На этот раз лучники узнали, и они ждали, пока я приземлюсь, чтобы выпустить свои стрелы. Я отшвырнул горсть в сторону, но один попал мне в бедро.

Некогда вытаскивать.

Я сбежал.

"Остановите ее!"

Три авантюриста спрыгнули с балконов с луками и клинками наперевес.

У меня не было места, чтобы увернуться, поэтому я ускорился еще больше.

Я врезался в них, ворча, когда почувствовал, как стрела пронзила мой живот.

Боль достигла апогея, заглушая все остальное, пока я лежал вокруг меня от диких ударов. Не было времени на формы, не было времени на размышления.

Нет времени ни на что, кроме безупречной четкости действий.

Я почувствовал, как под ботинком разбрызгивается череп, тела падают на землю вокруг меня.

Позади было еще пять, десять?

Я повернулся, но, несмотря на то, что моя воля не была сломлена, мое тело было медленнее, вялым из-за ран и потери крови. Первая булава раскололась через рукоять моего топора, врезавшись в плечо, расколов кость.

Моя левая рука обмякла рядом со мной.

Мое право снова протянулось.

Он попытался отступить, но был слишком медленным. Единственный металлический палец вонзился ему в глаз так же чисто, как и любое лезвие. Он кричал, когда я засовывал палец в глазницу, добрым глазом смотрел на меня, умолял его взглядом.

Я потянул, и он упал на землю, схватившись за изуродованное лицо.

Я взмахнул рукой, брызги крови застали следующую женщину врасплох. Я шагнул вперед, она отступила. Это было последнее движение, которое она сделала, когда моя нога попала ей в изгиб шеи.

Она упала, закинув голову набок.

Я отшатнулся, но мускул на моем раненом бедре сжался, и я упал.

"Возьми ее".

Я попытался перекатиться, но сверху на меня упал мужчина, пронзив лезвие моего живота.

Я ударил. Его голова откинулась назад. Затем я схватил его и оттолкнул от себя. Еще двое развалились.

Я глубоко вздохнул и выдернул оружие из своего тела.

Я встал, шатаясь, дыхание прерывалось. Мои конечности теперь покалывали, и я не чувствовал пальцев.

123 ... 1112131415 ... 181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх