Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наон. Острог для Минотавра. (книга вторая)


Опубликован:
11.01.2009 — 12.03.2009
Читателей:
1
Аннотация:
Продолжение похождений юной химеры...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— В чём дело? Где-то пожар? Дьярды взбесились? Город подвергся нападению? — пророкотал король, с нотой удивления.

— Но Ваше Величество, Вы исчезли так внезапно и без предупреждения. — Выдвинулся вперёд, прилично одетый широкоплечий мужчина.

Феодор наконец-то развернулся к подданным, являя им всю сине-фиолетовую прелесть своего лика.

— Ох, Ваше Величество... что случилось? На Вас напали? — посыпались вопросы. Несколько фанаток картинно упали в обморок. Лишь советник, переглянувшись с кем-то из этого сборища, промолчал.

— Льер Мэрдок, Вы же главный советник и должны понимать, что могут быть незапланированные дела... как и обстоятельства. — Феодор ухмыльнулся одним уголком губ. — Я бы попросил Вас завтра во второй половине дня собрать совет.

— Конечно, Ваше Величество. — Кивнул советник и отступил к остальным с явно обеспокоенным и недовольным видом.

— Ваш король в полном здравии... почти, — добавил он сам себе. — Вам не о чем беспокоиться. — Провозгласил Феодор, будто любимым детям. Зря он таким тоном это сказал. Фанатки с новой силой запричитали, некоторые так и вовсе предлагали свои услуги, дабы оказать первую помощь пострадавшему.

Угу, не сложно догадаться об арсенале 'аптечки'. Искусственное дыхание самое безобидное, что можно предположить. Думается, что грелка в полный рост у них тоже на хорошем счету. Я уж молчу о 'расслабляющем массаже' выпирающих частей тела. Мда... с таким рвением и знания тайского руко-губо прикладства знать не обязательно.

Я попыталась отогнать пошлые мысли козы.

Феодор что-то ещё объяснял советнику и остальным собравшимся весьма любезным тоном. Сейчас меня стошнит! Я глянула на Фортуну и, не удержавшись, хихикнула. Мне показалось, что я увидела своё отражение. Мы переглянулись и, выдохнув, вышли вперёд по обе стороны от короля.

О чудо! Тишина! Гробовая! Фанатки так и зависли с открытыми ртами. Мужчины обрели дар речи гораздо быстрее женской половины.

— Милорд, Вы представите нас Вашим столь очаровательным спутницам? — чуть ли не в требовательной форме изрёк главный советник, бессовестно ощупывая нас глазами.

— Они здесь по моему приглашению. Это всё, что я могу сейчас Вам сказать. — Мужская половина толпы разочарованно вздохнула, женская же металась от состояния любопытства к оценивающей неприязни. — Простите мне своевольство, но уже довольно поздно, позвольте представить Вас дамам завтра. А сейчас призываю Вас вернуться в свои покои. — Это было сказано весьма вежливо, но тоном, не терпящим возражений.

— Да, милорд. — Промурлыкала одна из придворных дам бальзаковского возраста. Видимо она была старшей, потому как стоило ей сделать знаки и фанатки засобирались восвояси, бросая на нас надменные взгляды.

— Льер Мэрдок, — могу я положиться на Вас и оставить наших гостий на Ваше попечение? — советник просиял в ответ.

— Конечно Ваше Величество, можете быть уверены! — поспешил заверить он короля.

— Чудесно! Да и не забудьте вернуть гонца, отосланного в Даор, если же он уже прибыл туда — потрудитесь извиниться перед главой города за предоставленную информацию, которая является ошибочной. — Бросил Феодор как бы невзначай в меру ехидным тоном, я бы даже сказала... самодовольным. Советник стушевался, скрыв это поклоном.

Я настороженно посмотрела на Федю, он одарил нас вежливой улыбкой, держась достаточно отстранённо, но предельно вежливо. Ох уж эти дворцовые игры.

Так и быть, сегодня я слишком устала, но завтра... Посему многозначительно взглянув на Феодора, позволила увести себя разлюбезному советнику. Фортуна не отставала ни на шаг. Я всё-таки оглянулась назад. Молодой король стоял на том же месте, скрестив руки на груди, провожая нас задумчивым взглядом. Я не сдержалась и показала ему язык.

За спиной послышался тихий, усталый смех.

— Желаете раздельные апартаменты? — остановившись, спросил льер Мэрдок, подхолимажным голосом.

— Не стоит, обойдёмся одними. — Скопировала я голос советника.

— Желаете что-нибудь ещё? — я было открыла рот высказаться, но сдержалась... пока.

— Если Вас не затруднит... купальню и ужин, будьте любезны. В двойном экземпляре, как Вы понимаете. — Советник склонил голову в лёгком поклоне, быстро преодолев удивление от моего обращения.

Мы зашли в предоставленные нам апартаменты и оказались в небольшом, но уютном холле с огромным гобеленовым диваном. Из холла вели две двери. Одна оказалась с огромной купальней, очень даже напоминающей нашу ванну, за второй была спальня. Кровать была так огромна, что занимала львиную долю пространства.

Вместо того, чтобы понежиться в огромной ванне, воду для которой привезли в большой бочке, пришлось наскоро ополоснуться. Фортуна быстро проверила комнату и принесённую еду, дав добро на спокойный сон и вполне годную к употреблению пищу.

— Кияра, я не вынесу долгого пребывания здесь. — Констатировала факт авариэль с мольбой в глазах.

— Слышала такую фразу-пожелание: 'чтобы у тебя всё было, но тебе за это ничего не было!'? Так вот, мы с тобой постараемся хорошо провести здесь время с пользой дела, своего, разумеется. И смыться отсюда прежде, чем Федя оторвёт нам головы. Хотя пытаться будут и другие. По крайней мере, очень на это надеюсь! — злорадненько потёрла я ручки. Жаль, конечно, преобразиться не могу, — я мечтательно закатила глаза. — Было бы забавно наблюдать Фефекты фикции, — передразнила я логопедическое дефекты дикции, — у собрания советников при короле, после моих им явлений.

— Ты ведь понимаешь, что придётся рассказать Феодору правду. — Озвучила наконец-то Фортуна мучивший её вопрос.

— А кто сказал, что недоговорённость — враки? — подмигнула я авариэль.

— В твоём случае может быть, но в отношении меня... — подруга нахмурилась. — Геор понял, что я не просто эльф, а авариэль.

— Что-то мне подсказывает, что орк болтать не станет. — В это же мгновение это что-то громко хмыкнуло в рюкзаке.

— Меня беспокоит ещё кое-что... Помнишь, Феодор рассказывал об арбалете, который так стремится заполучить?

— Ну и?

— Только мы делаем такие арбалеты! Именно поэтому Геор и догадался. Тот эльф был из нашего рода!

— Фортуна, я всё ещё не понимаю...

— Никто из нас не удалялся настолько далеко и тем более не помогал людям. — Фортуна поднялась на ноги. Нетерпеливо меряя небольшой проход между кроватью и стеной шагами. Её взгляд метался по воспоминаниям, пытаясь найти ответ. — Может быть, конечно, это был кто-то из изгнанных, но это было давно и их единицы. — Предположила авариэль, останавливаясь.

— Милая, давай решать проблемы по мере их поступления! Любопытство может подождать, к тому же сейчас просто не представляется возможным разузнать что-либо конкретное.

— Ты поможешь мне его разыскать? — посмотрела на меня авариэль из-под длинных ресниц. — Понимаешь, кареглазые авариэль встречаются не так часто... — начала Фортуна.

— Выкладывай! — терпеть не могу, когда не договаривают или тянут кота за хвост.

— Помнишь, я рассказывала о моём дядя, брате моей матери, которого изгнали за какое-то преступление против рода? — я кивнула. А вдруг это он? — от волнения у Фортуны даже заостренные ушки задрожали.

Ну как отказать такой заразе?!

— Шутишь?! Неужто я упущу возможность найти крылатого красавца! — мы обе засмеялись и повалились на кровать.

Коснувшись подушки, я только сейчас поняла, насколько действительно устала.

— И всё же мне кажется, что Феде стоит рассказать всё. — Вздохнула Фортуна.

— Увидим по ходу дела, но думаю, что придётся. Посмотрим, насколько он будет откровенен сам. Всё! Утро вечера мудренее!

— Шкет... — позвала я питомца, казалось уже во сне.

— 'Я присмотрю Кияра... спите...' — раздался в голове заботливый голос пушистика.

Глава 6.

— Пошёл вон! — раздался раздражённый шёпот во сне.

— Иди сама прогуляйся! — ворчливо ответил другой голос.

— Ну Шкет, пожалуйста! Не буди её! — шёпот стал умоляющий.

— Она всё равно проснётся когда-нибудь. — Не переставало что-то прыгать на кровати, сотрясая её.

— Лучше позже, чем прямо сейчас. — Тихий шёпот всё ещё звучал умоляюще. На кровать опять что-то плюхнулось, от чего та, будто водяной матрас, затряслась.

— Фортуна! Ты не сможешь просидеть здесь всё то время, что будешь находиться во дворце. Ты же не хочешь, чтобы заявились прямо сюда?! Уже день на дво... — речь Шкета резко оборвалась, и послышался стук об стену.

— КАК ДЕНЬ?! — подскочила я на кровати. Предо мной картина маслом — Фортуна, стоящая одним коленом на кровати с подушкой в руках, как будто защищаясь. И Шкет, распластавшийся на полу. Так вот что шмякнулось об стену. Авариэль обречённо вздохнула и опустила подушку, которой, видимо, отпихивала нападки Шкета.

— Гы-гы... — послышался злорадный смех питомца, который подлетел ко мне, задев макушку Фортуны крылом, будто давая подзатыльник.

— Что я пропустила? — вопросительно посмотрела я на обоих.

— Эта козябра не давала мне тебя разбудить. — Наябедничал Шкет. — Уже обед скоро. Приглашение на завтрак вы уже пропустили. А твоя крылатая, — посмотрев сердито на авариэль, сказал питомец, — всеми правдами и неправдами желает изобразить из себя затворницу, замуровав здесь и нас с тобой. — Шкет насупившись, плюхнулся со всего размаху на подушку.

— Я не хочу чтоб на меня глазело столько народу... Половина из них расфуфыренные и самодовольные выскочки, половина полупридушенные корсетом придворные дамы... не хочуууу... — запричитала эльфийка.

— Всего то? — удивлённо вскинула я брови. — Нашла кого пугаться. Скоро у них будут заботы поважнее, чем пялиться на нас. — Многообещающе промурлыкала я.

— Уже день. — Напомнил Шкет и недовольно засопел.

— Ну и? В кои-то веки я выспалась...

— На завтрак приходил будить Феодор. И уже раз десять якобы проходил мимо дверей после этого. Если бы я не заставил Фортуну нечленораздельно вякнуть, что Вы ещё спите, он приказал бы выломать дверь.

— Ну да, он жаждет объяснений, — вздохнула я. — Видать подумал, что ночью мы смылись, раз не подаём признаков жизни.

— Кияра, монаршее терпение не безгранично. Поверь мне. — Отозвался Шкет.

— Да знаю я. — Проворчала я, вставая с кровати. — Фортуна, давай-ка марафет наведём, чтоб мужская половина двора штабелями падала, а женская задыхалась бы от приступов зависти. Тогда никто и рта раскрыть не сможет. — Я полезла в рюкзак за сменой белья.

Разнообразием наш гардероб не страдал, посему пришлось пойти на маленькие хитрости. Эльфийка недовольно фыркала в мою сторону.

— Кияра, ты вообще бы мне доступ к воздуху перекрыла! Я не могу дышать через раз! — возмутилась Фортуна, после того, как я утянула её широкий пояс на талии. Грешно было скрывать такую стройность. Придворные фанатки с радостью бы расстались с парой нижних рёбер лишь бы быть такими стройными.

— Красота требует жертв! — невозмутимо провозгласила я, делая своё декольте более открытым.

Я подошла к мешку авариэль и бессовестно вывернула его содержимое на кровать. Фортуна и без того была сердита на меня, чтобы ещё больше возмутиться. Мда... барахла там было нисколько не меньше, чем у меня. Порывшись, я выудила из кучи мелочей красивый витой кожаный шнурок.

— Это на шею, для амулетов, — пояснила эльфийка.

— Отлично! Пойдёт! — я радостно повязала его вокруг головы Фортуны. Получилось нечто наподобие ободка и повязки хиппи. Плетёный шнурок красиво пересекал лоб, зафиксировав волосы в одном положении, препятствуя обнажению ушей в случае чего. Хватит с нас прокола и с Феодором, когда взъерошенные волосы явили пред его венценосные очи заострённые ушки. Концы шнурка терялись на затылке в тёмных волосах авариэль.

— Одним переживанием меньше, — одобрительно вздохнула Фортуна.

— А это что? — спросила я у эльфийки, беря в руки попавшийся на глаза предмет, напоминающий фляжку из червлёного серебра с еле заметным багровым отливом.

— Это сосуд для магических составов. — Пояснила Фортуна. — Но сейчас он абсолютно бесполезен — пустой.

В голове мелькнула идея...

— Почему именно для магических? — решила я уточнить, стараясь не упустить пришедшую в голову мысль.

— Потому что способен сохранить в себе даже самый ядовитый состав. — Устало, как первоклашке в сотый раз, ответила авариэль.

— То есть, если я туда плюну, то... фляжка не оплавится? — быстро спросила я у недоумевающей Фортуны.

— Не знаю... уж больно ты ядовитая стала... — явно двусмысленно сказала Фортуна. — Это обычное серебро и совсем чуть-чуть алфирина... — объяснила подруга.

— А нам в чистом виде и не понадобиться хранение слюней, — эльфийку передёрнуло от последней фразы. — Если что и так заплюю.

— Но тогда зачем... — начала было авариэль.

— Тебе она ведь пока не нужна? — Фортуна махнула головой.

— Так, посмотрим. Горлышко узкое, это хорошо.— Я воодушевлённо наполнила флягу водой из графина и пару раз смачно плюнула туда же. После чего закрыла сосуд и потрясла его, перемешивая. На лице Фортуны отразилось удивление, которое перебивалось явно выраженной брезгливостью.

Я подошла к стене и капнула из фляги на плинтус. Красивое дерево оплавилось аккуратной маленькой дырочкой, но не насквозь.

— Кияра, ты же не... — забеспокоилась эльфийка.

— Не боись! Это исключительно в целях самозащиты... и мелкого вредительства, — добавила я себе под нос. — Маловато всё-таки. — С этими словами, я ещё разок плюнула в сосуд и, тряхнув, закрепила фляжку на своём патронтаже.

— Можешь оставить её себе, — недовольно вздохнула авариэль.

— Милая, в приличном обществе плеваться невежливо... в открытую, — хохотнула я.

— Боюсь, что от открытой невежливости возмущаться будет уже некому. — Заворчала подруга, которая явно нервничала перед выходом в свет.

— Шкет, тебе придётся остаться здесь... пока. — Посмотрела я на питомца, которого очень не хотелось оставлять тут одного, но всеобщее внимание к нам привлекло бы и повышенное любопытство к Шкету. Чего очень не хотелось.

— И разговору нет. Идите. Если что, только позови мысленно, хотя... я и так узнаю... — питомец замолк на полуслове.

— Сомневаюсь, что нам позволят разгуливать по дворцу с оружием, — наблюдая за Фортуной сказала я.

— Да. Поэтому... — авариэль взяла сверкающие как хрусталь бола и открыла своё внутреннее пространство, явив взгляду дивные крылья. Затем повесила оружие кожаной перемычкой на основание крыльев и опять свернула свой 'шкафчик', пряча сказочную пернатость.

— Мда... — и восторженно и одновременно грустно выдохнула я. — У меня нет такой камеры хранения. А в декольте моя ранкона явно не поместиться, — осматривая оружие буркнула я. — Придётся оставить здесь со всем барахлом.

Фортуна быстро сгребла всё вываленное мной обратно в заплечный мешок, ничего больше не взяв.

— Ну, с Богом! — поигрывая на нервах подруги провозгласила я.

— С Мудрыми! — отважно выдохнула Фортуна и открыла дверь.

— И с ними тоже, — не удержалась я, хохотнув от озабоченного вида авариэль.

123 ... 1213141516 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх