Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наон. Острог для Минотавра. (книга вторая)


Опубликован:
11.01.2009 — 12.03.2009
Аннотация:
Продолжение похождений юной химеры...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Наши радостные проводы были настолько поспешны, что обременить их прощальным обедом почему-то никому в голову не пришло. Залезть же в сумку с провиантом, щедро уложенную дворцовым поваром, как-то не довелось. Точнее мы настолько торопились попасть на постоялый двор к Клопию, дабы Терион с Мелием поведали бы нам, наконец, историю своих 'злоключений', что останавливаться, пусть даже и на обед, мы не хотели.

— Шкет, перестань! — тихо пыталась удержать я под столом прыгающий рюкзак.

— Что там у тебя под столом происходит? — захихикал Терион.

— Ничего! Это я так рада Вас видеть! — ехидно бросила я. — Шкет почуял запах жареного мяса. — Всё-таки пояснила я, глядя на вытянувшиеся лица ребят.

— Ой... — застонал маг. — Я и забыл уже про него. — Мой питомец от услышанного, аж потерял способность двигаться и рюкзак в руках обмяк.

— 'Шкет, ну что ты переживаешь?! Тебя ведь целая баранья нога дожидается'. — Мысленно попыталась я успокоить пушистика.

— 'Да?!!! И я должен ждать пока Вы тут всё съедите и наговоритесь?! Про меня вообще кое-кто забыл!' — Шкет вновь принялся барахтаться в мешке.

Я стащила с блюда первый попавшийся кусок мяса и, выпустив питомца на волю, правда под столом, отдала ему лакомство.

— Ааа... — вскрикнул маг, но, спохватившись, постарался умолкнуть.

— Что? Что? — чуть ли не все разом уставились мы на Териона.

— 'Это ему чтобы не забывал!' — даже мысленно голос Шкета прозвучал мстительно.

— Он же ядовитый! — вытаращил на меня глаза маг.

— Угу. — Подтвердила я, сцапав с подноса кусочек порумянее. Терион побелел. — Ядовитый, когда захочет.

— Вы друг друга стоите. — Ворчливо отозвался маг, беззлобно и уже более спокойно. Мелий же молчал в тряпочку и улыбался, поглядывая на Фортуну. Лицо авариэль стало прежним, без живописно запечатлённого образа заплывшего забулдыги. Лишь лоб был ещё немного припухший. Я и не заметила, как быстро всё сошло на нет.

— Ну, видишь, а ты переживала. Уже ничего и не видно... почти. — Фортуна ткнула меня локтём в бок. — У Вас всегда так быстро процессы опухания-выздоравливания протекают?

— Практически, но зависит от того, кто нанёс повреждение и чем. — Чуть ли не выдавив из себя ответ, пояснила мне Фортуна.

Ребята, казалось, и не замечали нашей беседы. Особенно Терион, который старательно изображал процесс утоления голода.

— Ну, поведайте нам историю своих испытаний, которые заставили Вас так задержаться. — Заговорщицким шёпотом произнесла я. Маг едва не подавился, а хамелеон несколько смутился, что не помешало ему широко улыбнуться.

— Вещай! — дал своё добро Мелий. Сам же при этом уронил голову на руку и, облокотившись на стол, казалось, как и мы приготовился к увлекательному рассказу.

— Сперва мы решили наведаться в долину метаморфов, чтобы навестить мать Мелия. Погостили там... — сумбурно и скомкано начал Терион.

— Угу, как интересно! — встрял в рассказ хамелеон. — И долго мы там гостили? — удивлённо спросил Мелий.

— Ну хорошо, — сдался маг, оставив со вздохом мысли о еде. — Без лошадей мы добирались до дома Мелия два дня. И то повезло, что нас подвезли.

У меня всё засвербело внутри — теперь Терион задался целью утомить нас бесконечными и нудными подробностями.

— Спокойно... — шепнула Фортуна, похлопав меня по руке под столом.

— Жрица, то есть мать Мелия нас радушно встретила, но... но почему-то уже была в курсе произошедших событий. К моему удивлению безо всяких сюсюканий и уговоров отпустила его в Академию. Метаморфа! В Аркаин! Где полно магов! Правда с большой настороженность обвешала его всякими амулетами и запретила снимать этот. — Маг кивнул в сторону хамелеона.

— Тот, который когда-то отдала матери умирающая эльфийка. — Пояснил Мелий, коснувшись пальцами переливающегося лепестка, болтающегося на засаленном кожаном ремешке.

— Эльфийка, добровольно отдала лепесток родового дерева носителю другой расы?! — повысив голос вытаращила глаза Фортуна.

Мы, не сговариваясь, зашикали на неё, дабы она не привлекала к нам внимания окружающих. Хотя в атмосфере и витал подвыпивший дух присутствующих в трапезной, рисковать не хотелось.

— Когда-то мать Мелия, она же жрица, спасла эльфийку и её новорожденное дитя от магов, за что в благодарность та и отдала это сокровище. И взамен на обещание доставить ребёнка на остров. — Коротко пояснила я.

— Непостижимо! — всё ещё удивлённо выдохнула авариэль. — И Вы смогли доставить ребёнка на Наон?

— Единственное, что мы смогли сделать — положить ребёнка в лодку и магическим толчком, при помощи накопителя магии, направить ценный груз к острову. Мать рассказывала, что с точно таким же амулетом, — тронул эльфийский лепесток Мелий, — ребёнок должен был пройти невидимую границу, наложенную на остров заклинания, без каких-либо сложностей. И судя потому, как стремительно исчезла лодка из их вида, так оно и было.

Фортуна упёрлась взглядом в одну точку, думая о чём-то своём.

— Ну, так вот, — вернулся к рассказу Терион. — Вечером там у них был совет, выбирали вождя, потому как Мелий поведал своему народу о своих планах освоить искусство магии. При том так загнул, что не то, что народ, я-то, который в курсе дела и то не понял, что он им наплёл. Следующим же утром, жрица снабдила нас лошадьми, провиантом и чуть ли не выставила нас. Хотя Мелия всё ж таки попридержала в материнских объятиях дольше, чем было нужно. Со стороны выглядело так, что она с ним распрощалась, чуть ли не навсегда. — Покосился взглядом на друга маг.

— Кто знает, быть может так оно и есть, — вздохнул Мелий. — Она сильная женщина и к тому же ей открыто намного больше, чем мне. — Казалось, Фортуна превратилась в ледяную статую.

— Может быть, — предположил Терион. — До Аркаина мы добрались до удивления быстро и к моему разочарованию нас даже не задержали при входе в Академию. Где мы и встретились с небезызвестным Вам льером Астиком, главой магического совета и собственно, НАШИМ будущим ректором сего заведения.

Нам отвели под проживание отдалённую башню, которая не понятно как ещё стоит... — картинно закатил глаза Терион.

— Ты хотел сказать СТОЯЛА... — поправил его Мелий.

— Если будешь перебивать, то рассказывай сам! — огрызнулся маг.

— Нет уж, сам изворачивайся! — подозрительно поспешно сдал назад хамелеон. — Это чудо, что мы оттуда вырвались. Ректор вознамерился обосновать нас в этой развалюхе, в разгаре её реставрации, дабы мы уже начали вникать в процесс обучения. На самом же деле просто решил нас там 'запереть', чтобы мы были у него на виду.

— И что за чудо Вас спасло? — не вытерпела я.

— Это чудо. — Кивнул в сторону Териона Мелий.

— И чем ты не доволен?! — буркнул маг, а хамелеон закатился в беззвучном смехе.

— Ну, если Вы нас всё-таки введёте в курс дела, мы тоже с радостью посмеёмся, — не удержалась я.

— Поскольку обучения как такового не было, часть преподавателей была в отпуске, часть на практике со студентами, часть занималась своими делами в стенах Академии, я и решил помочь с реставрацией башни. А что?! Нам ведь там жить! — словно оправдывая сам себя, провозгласил маг.

— Нам всем? — осенило вдруг меня.

— Да. Если убрать пафосность слога льера ректора, то он оповестил нас, что в связи с необычностью нашей компании, все мы будем жить в этой башне. Там есть... точнее будет два деления — мужская и женская половины. Но в остальном, правила Академия для нас точно такие же, как и для любого другого студента. По мере выявления новых талантов, в частности принадлежности их к клану теней, наше скромное общежитие будет пополняться. — Пояснил Мелий.

— Говоря проще, ему будет удобнее наблюдать за нами, когда мы все вместе, — уточнил Терион. — Ну, вот я и решил обустроить наше пристанище наилучшим образом.

— Это было незабываемо Терион! Незабываемо! — влез всё же хамелеон, под сопение сквозь раздутые ноздри мага. — Он заверил мага-строителя, что сможет приподнять черепичный купол крыши, дабы его помощники завершили реставрацию кладки и чего-то там ещё. Ректор, давший на то своё согласие, самолично пришёл посмотреть на это действо. Под восторженные ахи строителей он таки действительно приподнял эту махину. Понятия не имею, как ему это удалось?! Даже ректор подошёл поближе, хотя активного удивления не выказал. Так вот. Терион позволил себе раздуть свою манечку до 'а я ещё не то могу!' и ...

— Я хотел замедлить течение времени на определённом месте, чтобы строителям не нужно было торопиться... — попытался оправдаться маг.

— Ну да, ну да. Ему показалось, что он мало впечатлил ректора. Вместо этого, потеряв концентрацию, он упустил контроль над куполом. Тот, подлетев немного вверх, рухнул на башню. Далее уж совсем интересно. Несколько кирпичей в тогда ещё относительно живой башне засветились, и их выбило из кладки стены с такой силой, что даже я среагировать не успел. Зато льер Тик сработал мгновенно.

— Льер Тик? — не поняла я о ком это он.

— Так студенты за глаза называют льера Астика. У него иногда тик случается, от избытка эмоций, видимо, да ещё имя подходящее для такого сокращения. — Быстро объяснил Терион.

— Так вот, благодаря ему, точнее его щиту, никто не пострадал. — Закончил Мелий.

— А почему только некоторые кирпичи засветились? — стало любопытно мне.

— При столкновении двух заклинаний одного уровня, но противоположных по целевому назначению, они оба проявляют себя. — Быстро прошептала мне Фортуна.

— Да, а тут ещё этот купол, — засмеялся Мелий.

— Стойте, стойте! Купол же и находился под действием второго заклинания? — Недоумевала я.

— Купол удерживало не заклинание, а энергия левитации, каким-то образом перераспределённая нашим юным дарованием. Посему от потери концентрации купол просто рухнул, превращая башню в руины. Наложенное же заклинание на стену башни Терионом, как тенью, выявило другую волшбу. С помощью которой тот, кому это было нужно, мог видеть и слышать то, что происходило внутри башни.

— Льер Астик решил шпионить за нами. — Выдохнула я. — Слежка наподобие 'жучков', — добавила я шёпотом.

— А то ж! Видели бы Вы его лицо! После произошедшего, он быстренько спровадил нас, что называется от греха подальше. Чтобы мы не выявили ещё что-то более интересное. — Засмеялся Мелий.

— Зато башню нам теперь отстроят новую! — с гордостью произнёс Терион.

— И я сомневаюсь, что там будут подобные жучки... в смысле кирпичи. — Поправилась я.

— Жучки? — переспросила Фортуна.

— Ну, так называют скрытые технические устройства для прослушивания или подглядывания за объектом наблюдения.

— Да. Вряд ли ректор согласиться отстраивать башню ещё раз. Но я уверен, что он придумает что-то ещё. — 'Обнадёжил' нас Терион.

— В стенах Академии мы пробыли всего два дня, и тут нашему 'великому' магу пришла в голову мысль. Приободрённый полученными результатами по отделению части своей энергии для перемещения других предметов, наше юное дарование решило переместить нас прямиков в предместье Тароса. — Не без ехидства произнёс Мелий.

— Телепортация? Так ведь ты не владеешь этими навыками? Ты ведь только-только понял, что левитировать можешь? — недоумённо уставилась я на мага.

— Угу. Он решил совместить то, что ему было даровано природой, точнее матерью-сильфидой и полученные когда-то знания от тёмного мага, точнее подсмотренные. — С тоном недовольного учителя выдавил из себя хамелеон.

— Виксар... — догадалась я.

— Нет, это был его друг и более могущественный маг. Я плохо его знал, но несколько раз видел, как он телепортировался. — Мгновенно став серьёзным, поведал нам Терион.

— А разве амулет для этого не требуется? — спросила удивлённая Фортуна.

— Да. Он был единственным, из мне известных, кто обходился без него. И мне не показалось это таким уж сложным. Я и раньше пробовал, но у меня ничего не получалось. Вообще ничего. Но теперь, когда защита матери спала и во мне пробудилась магическая сила, я думал что... — Терион запнулся.

— Он думал, что сможет нас переместить, но для подстраховки использовал и свою природную силу левитации.

— И?! — требовательно в голос потребовали мы продолжения.

— Хатэль... — виновато пробубнил маг. Припоминая карту, я вспомнила, что так назывался горный хребет.

— Он перепутал векторы, и нас занесло в горы... к гномам. И не просто в горы, а в подземелье! — как-то яростно прошипел Мелий.

— Мы поначалу и не поняли ничего. Темень стояла жуткая. Кто-то начал шуршать и вдруг перед нами возник гном особо грузных размеров с фонарём в руках и как завизжит отнюдь не мужским голосом. А потом у меня и вовсе уши в трубочку свернулись от всех прелестей гномьего лексикона. Половину я так и не понял, но, интуитивно догадываясь, побагровел до самых пяток. — Разоткровенничался Терион, на всякий случай, в целях безопасности отодвинувшись от Мелия.

— Угу, а потом у входа-выхода появился Ырг в боевом облачении, тапках и секирой на изготовку. С полными удивления и ужаса глазами присмотревшись к нам, он воскликнул 'Мама?!', при этом выронил секиру себе на ногу. Вот тут мы действительно по достоинству и оценили богатейшую гномью лексику.

— Дела... — выдохнула я, пытаясь сдержать распирающий меня смех.

— Да, но мама Ырга на этом не остановилась. Она смущённо покрутила усы и выдала: 'Не виноватая я! Они сами появились'. — Оба покраснели як маков цвет.

Я не выдержала и заржала, вспоминая незабвенный фильм.

Фортуна как могла, отводила глаза окружающим, но мой истерический смех от души всё одно привлекал внимание.

— Угу, после чего эти два доха бздырноватых ринулись к выходу, забыв, что там стою я. — Раздался вдруг знакомый ворчливый голос. Ребята аж подскочили, а я так была увлечена представлением сего действа, что и не заметила, как к нашему столу подошёл гном.

— Ырг! — обрадовано воскликнула я и повисла у него на шее. Наступила гробовая тишина. Во всей трапезной.

— Я тоже рад тебя увидеть Кияра, — немного смутившись, пробасил гном, похлопав меня по спине. — Мену ту ха трох... — отстранившись от меня, произнёс он в сторону наших ребят, после чего как-то все вокруг поспешили вернуться к своим темам для разговора.

— Позже оказалось, что мать Ырга любит поэкспериментировать с магией, и порой случаются результаты далеко не те, на которые она рассчитывает. — Осмелел Терион.

— И ты подумал, что это она их... — закончила я мысль, вопросительно глядя на гнома. — Поэтому она и начала оправдываться...

— Ну да, бывают и у неё косяки. — Недовольно прошамкал Ырг.

— А чего ты на них злой такой. Нет, я конечно понимаю, что... но всё же... — никак не могла успокоиться я.

— Угу, это я понял, что они сами... А другие до сих пор потешаются. Теперь доказывай им, что ты не хвыба капезная! — с новой волной недовольства прорычал гном.

— Ну, так спровадил бы их по-тихому и никто бы не узнал, — запоздало присоветовала я.

— Во-первых, дохи эти столько шуму понаделали...

— Да Вы сами всех подняли своим криком... — вклинился в речь Ырга Терион.

123 ... 2728293031 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх