Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глаза мудреца увлажнились, губы задрожали, он захлюпал носом и, наконец, разрыдался в три ручья, громко, аж печка задребезжала.
— Уреш... — Я нахмурился, потер тяжелый подбородок (такие подбородки обожают все женщины без исключений!). Я прагматик и считаю, что для женщин слезы — вещь неизбежная, но мужчине, тем более мужу, умудренному годами (старому пердуну, то есть), рыдать не пристало, а лучше бы заняться делом — например, лечь поспать.
— Гы-ы-ы-ы-ы... Кро-о-ошка! Мале-е-енькая моя-а-а-а!
У меня возникло необоримое желание "случайно" плеснуть на мудреца горячей водички, но в этот миг Франног сдернул с гвоздиков халат и громко высморкался в рукав:
— Бх-у-у-у-у!
Он рыдал и сморкался, утирал нос, глаза, и снова рыдал. И я, несмотря на свою подлую сущность и общую черствость, вдруг понял, что рыдает он не столько по госпоже Нэйте, сколько от всего случившегося. И, конечно, в его плаче была и Мамаша Тэль, и Карух — безобидный, в общем, увалень, и Рик, в чью виновность Франног отчаянно отказывался верить, и он сам, седобородый мудрец, чья жизнь до недавнего времени текла тихо, размеренно. Штудии древних фолиантов в королевской библиотеке, споры в Академии с такими же маразма... эх, фанатиками-учеными, уверенность в завтрашнем дне, и, конечно, баронские дети, которых Франног обучал различным наукам. Обучение Нэйты перешло в настоящую опеку над девушкой. Мудрец потому и отправился с нею в Фалгонар, что полюбил ее как родную дочь.
— Бху-у-у-у! Гы-гы-гы... Гы-ы-ы-ы-ы... Моя де... девочка... малютка-а-а-а...
Нэйта и правда была сокровищем — редкостный сплав красоты, ума и... гм... непорочности, которая сквозила в каждом жесте, в каждом взгляде. Я даже слегка завидовал фалгонарскому принцу: субтильному типчику, который смог очаровать неглупую девушку каким-то загадочным образом. Брак, конечно, был политическим, нафиг Тендалу женщины, если он любит мужчин? Хм-м... Знали ли об этой его особенности при дворе Барнаха? Я-то вызнал от Вандоры, все спрашивал у нее удивленно — а что это принц оказывает мне какие-то знаки внимания, которые, скажем так, настораживают. Не поймите меня неправильно (а лучше — поймите правильно, да) — мне все равно, каковы сексуальные предпочтения у взрослого человека. Это, скажем так, его личное дело. Но совсем другое дело, если человек оставляет эти предпочтения, цепляет маску и начинает играть чувствами другого человека ради какой-либо выгоды.
А Тендал, похоже, именно это и делал. Общество в этом мире не настолько продвинуто, чтобы дойти до идеи заключения гомосексуальных браков, и наследнику престола, достигшему тридцати лет, нужна супруга — иначе в народе пойдет молва, да и прочие августейшие особы начнут коситься. Ну и потом, у будущего всевластного владыки Фалгонара тоже должны быть наследники.
Смекаете? Вы не в пропаданческом раю, где куча благородных рыцарей во главе с могучим магом-пропаданцем сражается со злобными колдунами. Сейчас вы имеете редкую возможность наблюдать реальный мир пропаданца. Наверняка он неприятен многим из вас: он злой, жестокий, парадоксальный, не очень дружелюбен, да еще эти девиации... И я не буду чесать ваше эго, когда вы наблюдаете мои похождения, не-а, не буду. Все будет так, как будет, а будет оно жестоко. О, я вижу, вижу — ваши ряды поредели, и в камбузе стало просторнее. Что ж, зато, кажется, девушек прибавилось? Подходите ближе, не стесняйтесь. Тут жарко, снимите блузки... Да и лифчики тоже можно снять.
Внезапно перед глазами встала галера... Пиратская галера с рострой в виде головы дракона все дальше уносит баронскую дочь... Может, сейчас с нею забавляются пираты? Не-е-ет! Она — девственница, а это товар, который можно быстро и очень выгодно продать. Неужели его будет продавать... Рикер? И почему я испытываю прилив злобы, когда думаю о нем?
— Чертов сукин сын.
Франног вдруг убрал ладони с лица. Глаза у него опухли и стали как щелки. Он высморкался и отпил из кружки воды.
— Вздор все это, — буркнул старик. — Вздор и разговаривать тут не о чем.
Я не отозвался. Пусть сомнения, посеянные в душе аскета, дадут всходы и заколосятся. А это случится быстро: Франног все же настоящий мудрец, а не выживший из ума старикашка.
Между тем, мудрец подковылял к бочке, черпнул воды и застыл, глядя в свое мутное отражение. Затем взял фонарь и поднес к бочке, всмотрелся как следует...
— Сын мой!
— Ась?
— Я зрю у себя на лбу странные знаки! Три странных знака, неведомых мне... Вот эти косые поперечины... Уж не колдовские ли се письмена?
Я кивнул:
— Колдовские. Заклятие на удачу из моего м... моей страны. Единственное, какое я знаю. В моем мире его наносят на стены домов и даже на заборы. Пока вы спали, я не удержался и написал его у вас на лбу, дабы вас, как и меня, постигла ныне удача, и глядите — так и оказалось: госпожа Нэйта жива.
— Ох-ох-ох! Тц-тц-тц!
— Уже можно смыть. Но начертание запомните — когда вас преследуют неудачи, когда на душе скребут кошки — просто начертайте это заклятие на ближайшей стене и счастье не замедлит явиться.
Франног сказал, что запомнит. Долго всматривался в начертание загадочных рун, затем протер лоб. Эх, страна непуганых идиотов!
Я смял лоскут рубахи и окунул в кастрюльку. Черт, как не хочется... Франног тут же кинулся помогать, хоть его и качало. Молча усадил меня на рундук, сполоснул руки, осторожно и со знанием дела стал промывать рану на предплечье. Я вздрагивал, иногда матерясь сквозь зубы: меч Грануаль вспорол плоть на ширину пальца, рана спеклась и адская боль пронзала тело всякий раз, как мудрец раздвигал ее края.
Наконец Франног промыл рану и туго перевязал предплечье.
— Надо бы зашить, — сказал он. — Обязательно надо смазать целебной мазью и зашить, иначе будет гноиться. Я сведущ во врачевании и должен сказать...
— Вы же чародей, вот рана — промытая, заговорите ее. Иголок для штопки у нас нет.
Франног посмотрел на меня виновато.
— Сын мой, у меня совсем не осталось сил... Сегодняшнее заклятие, кое я на тебя наложил, выпило меня до дна.
— Тьфу ты... Дурацкое заклятие удачливости!
Франног вдруг смутился и притворно закашлялся.
— Ну да, ну да...
— Что "ну да"? Так и говорите: ослаб, врачебное заклятие прочитать не могу!
— Ох-ох, сынок, твоя правда...
Я встал и усадил мудреца на свое место.
— Ладно, спасибо за заботу, Франног.
Вымыв кастрюльку, я поставил ее на плиту с новой порцией воды. Головная боль унялась, однако пробудился зверский аппетит.
Я захрустел сухарем, не глядя на мудреца. Он выбрал верную тактику — молчание. Франног смотрел в пол и прихлебывал из кружки. И думал.
— Ты что-то там увидел, — сказал он наконец. — Что-то увидел в каюте. Что-то такое, что натолкнуло тебя на мысль о виновности сводного брата Нэйты. Что? Его метательные ножи в груди Мамаши Тэль? И на основании этого ты решил, что Рикер — кровавый убийца? Ерунда, чушь, не верю. Ты не столь глуп, хотя иногда и кажешься круглым болваном, особенно когда беседуешь с госпожой Нэйтой... Это только надо видеть твое лицо!.. Естественно, ты понял, что ножи могли воткнуть эти проклятущие меркхары. Тогда что же заставило тебя... Постой, я сказал — ножи?
— Сказочно! — подтвердил я, понимая, что мудрец выбрался из леса на дорогу.
Франног вскинул голову, в его глазах загорелась искра понимания.
— Ножи... — пробормотал он. — Ножи, так... Дело в количестве ножей... Олег, ты хочешь сказать, что увидел три ножа?
Я кивнул.
— Не больше и не меньше.
— Святые небеса! — откликнулся Франног. — Но все равно, это еще ничего не доказывает!
— Зато вызывает подозрения... Уреш, кому я вру: я просто уверен!
— А я — нет! Надо все обдумать, взвесить!
Я издал губами неприличный звук.
— Взвешивать будете на базаре. Три ножа — три смертельные раны. Сердце, горло, глаз.
Франног подумал, оглаживая бороду тонкими пальцами, спросил угрюмо:
— Ну и зачем ему это?
Я дернул здоровым плечом.
— Зачем? Кабы я знал! Между прочим, я пытался это выяснить у вас! Ведь кто-то же должен был нацелить пиратов на "Выстрел"! А после такой улики как ножи сложить два и два проще простого... Мы снаряжались тайно, тайно, понимаете?.. Сами знаете: пошли барон "Выстрел" в сопровождении эскадры, Меркхар еще верней атаковал бы нас! Пираты просто с ума посходили за последние годы... Мы надеялись проскользнуть... И на тебе! Но где тут мотивы Рика — я не могу сообразить. Драхл, как мне хочется вина! Хоть того шмурдяка, что пили матросы!
— Ни слова о вине, Олег!..
— Уреш, я и забыл, что вы запойный! Ну, тогда хотя бы пива!
— А я бы испил чаю со смородиновым листом... Ох, как все это странно... Все-таки надо было отправить Нэйту через горы Абнего, хоть там и бушуют горцы Фарама...
— Пока горцев не прижмут к ногтю, через перевалы хода нет, вам это известно, Франног.
Чудодей мелко закивал.
— Ох-ох-ох... Ладно, я признаю, что нас предали. Если выстроить все известные нам факты в логическую цепочку...
— Давайте обойдемся без цепочек, ладно? Да, предали. А почему — это я пытался выяснить у вас.
— Ну да, ну да...
— И не выяснил. Рикер — на пиратской галере. Нэйта с ним. Все. Точка. Подпись. Печать. Ночь расспросов закончена. Пора спать.
Франног взглянул на меня жалобно и растерянно:
— Но как же... Как быть с Нэйти?
Я посмотрел в проем окна — звезды мерцали на гладкой поверхности моря. Как быть? Да никак... Пусть плывет себе... с попутным ветром!
— Советую за нее помолиться. — И забыть. Но это я вслух не произнес.
— И... и все?
— А что еще мы можем сделать, Франног?
Мудрец даже привстал в негодовании.
— Догнать! Отбить! Захватить!
— Гнаться за пиратами на корабле без руля и ветрил? Вы оригинал.
Франног тяжко осел на рундук.
— Ох... Прости, сынок, но я должен употребить все силы для ее спасения!
— Без меня.
— Как?.. Как так — без тебя? Почему? Ведь Барнах назначил тебя ответственным за ее жизнь!
— Да плевал я на Барнаха.
— Но присяга! Долг!
— Чихал на них обоих. Я, если помните, вообще драпаю из Селистии в Фалгонар, ибо совратил женку герцога.
Франног даже привстал в негодовании.
— Как... как же так... мастер Ков! Олег! Твои люди погибли! Хотя бы ради них ты должен отомстить пиратам с Меркхара!
— Они взрослые ребята. Со своей головой на плечах. — Кое-кто, правда, уже без головы. — Знали, на что шли.
— О боги! О Шахнар! Я знал, знал что с тобою не чисто, я подозревал!
Я облокотился о косяк, меряя чародея взглядом.
— Да я вам больше скажу, Франног. У меня сейчас душа нараспашку. Я трус и подлец, каких поискать. И мне глубоко плевать на всех, кроме самого себя. Я знаю, что на Меркхаре госпожу Нэйту ожидает страшная участь, но мне, Франног... мне абсолютно плевать.
— Лжешь! Лжешь, мелкая сявка!
Картинка, замри! Я вижу, как вытянулись ваши лица. Кое-кто спешно покинул камбуз. Девушки заохали. Субтильный парнишка в футболке с надписью "Меня зовут Климушка" выпрыгнул в окно. Да елки-моталки. Ну вы же с самого начала видели, кто я, и что из себя представляю! Подумайте крепко: вы хотите следовать за мной дальше? Дальше будет еще хуже, и мне не раз придется проявить свой характер: трусливый, как у зайца. А в финале... ну, в финале вы будете удивлены, даю слово. Впрочем...
Лицо мудреца исказилось в гримасе. Он вскочил и сгоряча хватил кулаком по раскаленной плите, обжег кулак и опрокинул кастрюльку. Вскипевшая вода разлилась по камбузу. Изрыгая проклятия, я на цыпочках запрыгал к выходу, чувствуя кончиками пальцев нестерпимый жар.
Франног с необычайной резвостью забрался на рундук с ногами.
— Я ведь знал, знал, Олег, что с тобой что-то не так! Ах ты тля поганая, сучий ты потрох!
— Разбойный жаргон из ваших уст уместен так же — как бабочки, выпадающие из задницы слона, да и откуда вы его знаете?
— Я понял с самой первой нашей встречи, что ты... ты...
— Да уж, и потому принесли самый дешевый букет.
— Что?
— Ничего. Уже поздно, день был тяжелый, потому давайте спать.
— Нет! Нет, Олег! — Франног привстал на рундуке, макушкой касаясь низкого потолка камбуза. — Нет! Стой, я сказал, мелкая сявка!
Я медленно развернулся в дверях.
— Не заставляйте говорить вам бранные слова, Франног. Не стоит. Я иду спать.
— Я знал, что с тобою что-то не так! И потому сегодня... нет, уже вчера, да-да, да-да, прочел заклятье! Стой! — Голос мудреца сорвался на визгливое рычание. — Ты думал, это простое заклятие на удачу? О, нет! Это кваэр. Он связывает две жизни в одну! Жизнь того, на кого заклятие направлено, и жизнь того, кто заклятие произнес! Теперь, если что-то случится со мной — ты умрешь тоже. И эта опасность будет висеть над тобой до тех пор, пока я не сниму заклятье. Но я не сниму его, пока ты не поможешь мне освободить Нэйту! Ты слышишь, Олег? — Франног вопил, глаза его швыряли молнии, борода распалась на космы. — Ты меня слышишь?
Я его слышал.
Меня взяли за одно место и принудительно хотели сделать героем.
Теперь вы понимаете, почему эта глава так называется? Старый хрыч решил проникнуть на остров и вызволить девицу!
Только с моей, с моей помощью!
*Да уж, меня взяли за жабры. Мне? Выручать? Нэйту? Да пошел он, старый п... придурок! Да еще и хитрый, как тысяча чертей! Надеюсь, свидимся в следующей главе, если только я не прикончу старика. P.S. Вы видите, что название главы написано с точками? А? Круто!
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ (смирительная)
Я познаю дзен*
Каким-то образом я сразу понял, что мудрец не лжет. Вал ярости, готовый захлестнуть с головой, тут же схлынул. Не люблю бушевать попусту. Презираю истериков, которые публично выясняют отношения с воплями и криком, особенно со своими дамами. Франнога, конечно, даже с закрытыми глазами не примешь за даму, но я учитываю, что мы не одни — кое-кто видит и слышит все, что происходит на камбузе.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |