Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я бы на вашем месте, наоборот, прикупил бы еще земли в Прато. Причем торфяники.
После начатого при поддержке Церкви осушения Гнилой Топи, в провинции Прато образовались новые земли, которые с радостью принялись покупать простолюдины. Церковники радостно подсчитывали барыши, а состоятельные люди в мгновение ока превращались во владетельных лендлордов, уже видящих себя законодателями на зерновом рынке. Тем более в Прато находится практически половина всех важных портов империи и с вывозом товара проблем бы не было никогда и ни при каких условиях. К сожалению, очень скоро весь энтузиазм и Церкви и потенциальных покупателей сошел на нет. А все дело было в качестве отвоеванной у болот земли. Большей частью это были бесконечные торфяники, которые, оказавшись на поверхности, начали активно гореть.
Хорошая земля на бывших территориях Гнилой Топи тоже была и ее хватало, вот только Светлая Церковь предпочла оставить ее себе, основав там огромные латифундии* под управлением спешно построенных монастырей. Кормовым зерном именно с этих церковных латифундий снабжались многочисленные молочные фермы королевства Элур. Правда, официально зерно закупали Ильхори и Шорез, но каждый дурак знал, куда именно они его перепродают.
(*Латифундия — землевладение, занимающее большую площадь. Ранее латифундиями ( от лат. lātus "просторный" + fundus "ферма, недвижимость") назывались обширные поместья, специализирующиеся на экспортных областях сельского хозяйства.)
— Зачем вам торф? — Роз сразу сообразил, что Гор не просто так говорит ему о торфяниках.
— Топливные брикеты для наших броненосцев.
— Вместо угля?
— Да.
— Так может я лучше вам уголь буду продавать?
— Хорошего угля в империи нет. Торф лучше, да и рядом там все, возить далеко не надо. Плюс мы подскажем еще некоторые способы использования торфа. В накладе не останетесь.
— Звучит заманчиво, но толку вам от тех земель, когда Наместник и император узнают о том, кто обокрал имперскую казну.
— Если узнают, — поправил архимага вампир.
— А кто или что им в этом помешает? Неужели вы верите, что у вас получится замести все следы?
— Я настроен оптимистично.
— И какие же у вас для этого причины?
— Вы знаете графа Мастока? — вместо ответа спросил вампир.
— Ха! В столице все знают графа Мастока. Даже последняя шваль из трущоб слышала об этом... человеке.
— И чем же этот аристократ так знаменит, что его знают буквально все? — ехидно спросил вампир, явно прекрасно зная ответ на свой вопрос.
— Он пи... э-э-э... врет много.
— Да, врет граф, как дышит, и фантазия у него богатая. О его мнимых похождениях у орков уже рассказывают анекдоты. Но ведь граф знаменит не только своими рассказами о выдуманных подвигах.
— Верно. Еще граф любит употреблять разного рода гадости, вызывающие расширение сознания. По моему мнению, в мире нет наркотиков, которые бы граф не попробовал.
— На самом деле, таковые есть, — улыбнулся вампир, — Но вы правы. Большую часть своей жизни граф проводит в наркотическом угаре.
— И даже живет в наркотических притонах. Мне это все известно, уважаемый.
— А известно ли вам, канцлер, что не далее как два часа назад граф Масток заявил, что это именно он украл пять миллионов золотом из казны.
— Мне этот бред не известен, — отмахнулся архимаг, — О краже еще никто кроме нескольких высших чиновников не знает, и тем более никому неизвестна сумма. Знают лишь о том, что некоторое количество золота было вывезено из хранилищ имперской казны и Церкви, но кто, куда, сколько и так далее... Этого еще даже Верзье не знает. Не говоря уж о разной мрази с улиц.
— Верно. А граф Масток знает.
— И откуда у этого вруна такая информация?
— В поисках новых наслаждений, граф недавно набрел на новый притон, где ему предложили попробовать совершенно изумительную алхимическую смесь. Первый раз, как водится, бесплатно. Естественно, граф не удержался. И с тех пор потребляет только эту смесь.
— Так-так.
— Наркотик действительно хорош, ну с точки зрения наркоманов, конечно, вот только у него есть один побочный эффект.
— И какой— же?
— Человек верит всему, что ему говорят, и вообще не отличает реальность от видений. То есть, когда он трезвеет, он полностью уверен, что все им увиденное и услышанное это полная правда. Даже менталист подтвердит это, причем глубокое залезание в память и разум тут не помогут.
— Ладно. Граф заявил о том, что украл он. Но церковники же не идиоты! Кто сообщники графа и где деньги? Вот два вопроса ответов на которые ищейки Церкви не получат, а значит и в виновность графа не поверят. Просто еще одна бредня записного вруна. А ведь еще есть поддельный вексель, создать который до сих пор считалось невозможным.
— Все так. Только... Сообщники есть, причем из числа тех, кто мог бы помочь в вывозе золота. Так что, канцлер, не удивляйтесь если пара десятков чиновников внезапно исчезнет... Нет-нет, ваших людей среди них нет. Что касается денег у графа, то и здесь все не так уж и печально. Масток уже обнаружил, что внезапно стал владельцем весьма солидной суммы. То, что это бумага, а не золото... его не волнует.
— Зато будет волновать следствие.
— Следователи об этом факте узнают не скоро. Уже сегодня вечером граф Масток покинет столицу и переберется в Чергорию. Туда же ведет и след фальшивых векселей...
— Вот значит как. Умно. Но ведь это все равно временная мера. Рано или поздно наша афера вскроется.
— Все может быть. Но пока для этого нет никаких причин. Золото вывозили по официальным бумагам, причем ровно те же самые люди, что его обычно и вывозят. Получали золото ряженые бандиты, которые не знают ни заказчика, ни на кого работали. С бандитских складов золото вывозили обычные грузчики и грузили на самые обычные корабли, под видом совершенно иного товара. Корабли ушли в плавание и спокойно прибудут в Найру, где разгрузят именно тот самый груз, что значится в их документах. Даже если церковники отследят всю эту цепочку, им все равно будет не за что зацепится. Только бандиты и приказчик портового склада, откуда грузились корабли, контактировали с нашими людьми, но опознать их они не могут. Причем на приказчика еще выйти надо. По бумагам все чисто, да и внешне не придраться. Так что путь золота — это тупик, что лишь отвлечет внимание. Вторым фактором отвлечения внимания будет граф Масток, хвастающийся в Чергории своими успехами на фоне воровства имперского золота. Там он и умрет от рук желающих приобщиться к тайне его золота. Вот и получается, что выйти на нас можно только через ваших помощников. А себе они не враги, да и официально они под настойкой верности. О том, что Розье и Канк уже давно верны лишь вам, известно только мне. Потому то я и настроен позитивно, канцлер. Смело покупайте землю и стройте фабрики.
— Хм... Ну, предположим, что все так и есть и ищейки церковников будут пахать землю до второго пришествия Демура, но так ничего и не найдут, постоянно идя по следу морковки, что висит у них перед носом. Уже объявленную продажу своей земли могу объяснить этим новым проектом с торфяниками... А вот как мне быть с теми деньгами, что я передал герцогу Форлезо?
— Чеком, через церковный банк?
— Именно.
— Не надо ничего объяснять. Светоши не дураки и прекрасно поймут, что таким образом вы гадите убийцам принцессы. Со всех точек зрения этот ваш шаг совершенно естественен.
— Соглашусь, — чуть задумчиво пробормотал архимаг, — Вот только я отдал все свои наличные деньги, а у меня ведь есть... обязательства...
— Да ладно вам, канцлер. Чего уж тут шифроваться. Вам надо платить своим агентам и прочему сброду, что вы активно прикармливаете, да и союзников надо поддерживать.
— Именно.
— Я могу вам помочь с этим. Причем сразу двумя способами.
— Утолите мое любопытство, — заинтересовался Роз.
— Совершенно случайно у меня в закромах завалялось два миллиона золотых ассигнациями.
— Хорошая сумма, — хмыкнул канцлер.
— Да, но, к сожалению, есть одна маленькая проблемка. Это фальшивки.
— Надо полагать, качество исполнения не хуже, чем на векселях?
— Даже лучше, — Гор заметил недоверие на лице собеседника, — Я на полном серьезе. Качество этих ассигнаций даже лучше, чем у настоящих. Этим, да еще и повторяющимися номерами, они и отличаются.
— Однако... И у вас их на два миллиона?
— Да. Я продам их вам за триста тысяч золотых... золотом... в рассрочку на три месяца.
— Заманчиво, — архимаг быстро прикинул в уме, куда и как он может пристроить фальшивые банкноты, и выходило, что на одном этом деле можно было очень неплохо заработать, но и риск был велик, — А каково ваше второе предложение?
— Купеческая гильдия Гарна рассматривает возможности выхода на внутренние рынки империи, причем, именно что внутренние. Они желают торговать не только на побережье, но и иметь возможность действовать у южных границ империи.
— Иными словами, обходиться без посредников при контрабанде товаров к оркам и обратно.
— Вы как всегда проницательны, ваше высокопревосходительство.
— Как хорошо, что желания почтенных купцов совпадают с моими интересами.
— Славно. Так я могу их обнадежить?
— Да. И два миллиона тоже давайте. Я согласен на все ваши условия, — архимаг прекрасно знал, что торговаться с Гором не стоит.
— Славно, — вампир достал из кармана сюртука заранее подготовленные бумаги, — Это информация по купцам, а это накладные на груз, по которым его можно получить. Хранение груза оплачено на месяц вперед. Если будут проблемы, обращайтесь. Где меня найти вы знаете. Всего хорошего.
Гор коротко поклонился и развернулся, намереваясь покинуть общество Роза.
— Кстати, Гор, — окликнул уходящего вампира архимаг, — А почему мы взяли в казне только золото? Я, конечно, выполнил все, как вы просили, но не лучше ли было взять серебром? В ближайшее время оно явно будет ценнее.
— Именно так все и считают. Но я советую вам избавиться от всего своего серебра и перевести активы именно в золото.
— У вас есть в запасе много-много серебра?
— Лучше. У нас есть ложное серебро, оно же алхимическое.
— Пфф... Алхимические процессы придания меди свойств серебра известны уже пару веков, только вот цена этого алхимического серебра сравнима с лунным. Алхимик Берлий положил годы исследований, но так и не сумел улучшить свое творение. А не занимался бы этой ерундой, стал бы великим архимагом.
— Берлий искал не там, — улыбнулся вампир, — В Элуре еще при его жизни открыли простой и дешевый способ создания алхимического серебра. Причем, наше и по своему внешнему виду напоминает природное серебро.
— Так... И насколько дешевым оно получается?
— В четыре раза дешевле серебра.
— Недостатки?
— Один, но существенный. Создать алхимическое серебро довольно легко, но чтобы оно продолжало существовать ему требуется магия. Хватит и обычного магического фона, но при блокировании магии материал теряет не только свои свойства, но и целостность структуры.
— Рассыпается?
— Становится жидкостью, чем-то напоминающей ртуть.
— Вернуть этой жидкости прежние свойства можно?
— Да, хотя и с некоторыми дополнительными затратами.
— Тогда это не недостаток, — усмехнулся архимаг, — И я так понимаю, что раз вашему алхимическому серебру требуется магия, то по ее фону его и можно отличить от настоящего?
— Верно.
— Сколько алхимического серебра вы сможете производить в год?
— В шесть раз больше, чем добываем настоящего.
— Кхм..., — закашлялся Роз, — Надо срочно прикупить еще золота. И как можно быстрее избавиться от ваших ассигнаций.
— Правильное решение, канцлер. Вскоре они будут стоит куда меньше, чем этого хотелось бы Наместнику или императору.
* * *
*
— Восемьдесят шесть портовых складов с припасами. Сто сорок больших амбаров с зерном. Почти две сотни хранилищ различного имущества. Четыре арсенала, включая один магический. И все это только в нашей провинции. Достоверных данных по остальной части империи пока нет. Но и там ущерб исчисляется миллионами.
— Кошмар. Виновные пойманы?
— Не все, подобный. Полиция растерялась и не всегда удачно действовала по... прощу прощения, горячим следам поджигателей. Но даже там где удалось поймать...
— Наемники, — понятливо кивнул Наместник.
— Да, подобный. Отбросы из бедных кварталов, нанятые за весьма небольшие деньги, а местами и вовсе за еду.
— Выйти на нанимателя возможно?
— Работаем над этим, подобный, но за успех я не ручаюсь. Лицо скрывалось, голос изменялся, заметных отличительных признаков не обнаружено.
— То есть, вы хотите сказать, что кто-то решил нанести вред имуществу Светлой Церкви, нанял для этого кучу отбросов, потратив на это большие деньги, и остался неизвестным?
— Да, подобный, но у меня есть догадки, — епископ, что возглавлял в Вобанэ структуру, которую можно было бы назвать следственным комитетом, замялся.
— Я слушаю.
— Чтобы провернуть подобное, нужны не только деньги, но и организация, состоящая из верных людей...
— Канцлер Роз?
— При всем уважении к канцлеру, все происходящее совершенно не в его стиле.
— Да? — с сомнение протянул Наместник, — А не вы ли недавно докладывали мне, что Роз передал миллион золотых герцогу Форлезо?
— Все так, подобный. Заплатить врагам своих врагов, это более чем в духе архимага. Нанять убийцу, подсыпать яд... Но организовать нищих и направить их на поджог... Роз предпочтет спалить все сам.
— Да, вы правы. Это в его стиле. Тогда происходящее дело рук герцога Форлезо?
— Сомневаюсь, подобный. "Уголь и сталь"... ничтожны. Это убогое подобие тайного общества лишь набирается сил и опыта. К тому же у нас хватает агентов в их рядах.
— И кого же вы тогда подозреваете, Мур вас забери!
— Короля Элура, подобный. Его агенты в последнее время сильно активизировались...
— Пфф! А вы ожидали, что они будут спокойно сидеть после моего обвинения? Как оказалось, он и правда вампир. Пройти проверку не может..., — Наместник тяжело вздохнул и опустил голову, — Проклятие. Я все еще не могу поверить, что король Элура вампир. Я до конца не верил в это и до сих пор все еще считаю его человеком... Естественно, это он. Склады, амбары, арсеналы... Как же все просто. Вампиры уже начали войну с нами.
— Да, подобный.
— Ладно. Расследование прекратить. Виновный найден. Все силы бросить на защиту имеющегося имущества. Свободны.
Епископ низко поклонился и степенно покинул кабинет Наместника.
— А ты что скажешь? Опять будешь восхищаться?
— Момент выбран идеально, подобный, — кардинал Верзье с опаской посмотрел на главу Светлой Церкви, — Это внушает уважением.
— О, Всесветлый! За что мне это? И ведь его даже наказанием не переделать!
— Ваше подобие, я...
— Молчи. Думаешь я не знаю об оргии, что ты устроил этой ночью?
— Мне надо было расслабиться и я держал рот на замке, как вы и велели, подобный.
— Лучше бы ты все держал на замке... Ладно... Чем нам все случившееся грозит?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |